update Spain translations

This commit is contained in:
arcan1s
2015-06-05 00:19:02 +03:00
parent 5a52c056a7
commit 5aff2d2e4e
2 changed files with 1247 additions and 1271 deletions

View File

@ -1,22 +1,22 @@
# Copyright (C) 2014 # Copyright (C) 2014
# This file is distributed under the same license as the PyTextMonitor package. # This file is distributed under the same license as the PyTextMonitor package.
# #
# Ernesto Avilés Vzqz <whippiii@gmail.com>, 2014. # Ernesto Avilés Vázquez <whippiii@gmail.com>, 2014.
# Evgeniy Alekseev <esalexeev@gmail.com>, 2014. # Evgeniy Alekseev <esalexeev@gmail.com>, 2014.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/arcan1s/awesome-widgets/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/arcan1s/awesome-widgets/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-01 01:48+0300\n" "POT-Creation-Date: 2015-06-01 01:48+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-15 19:51-0500\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-03 20:57-0500\n"
"Last-Translator: Ernesto Avilés Vázquez\n" "Last-Translator: Ernesto Avilés Vázquez <whippiii@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Spanish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Generator: Poedit 1.7.6\n"
#: awesome-widget/package/contents/config/config.qml:25 #: awesome-widget/package/contents/config/config.qml:25
msgid "Widget" msgid "Widget"
@ -45,24 +45,23 @@ msgstr "Acerca de"
#: awesome-widget/package/contents/ui/about.qml:83 #: awesome-widget/package/contents/ui/about.qml:83
msgid "Acknowledgment" msgid "Acknowledgment"
msgstr "" msgstr "Reconocimiento"
#: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:56 #: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:56
#, fuzzy
msgid "Widget height, px" msgid "Widget height, px"
msgstr "Configuración del componente" msgstr "Alto del widget, px"
#: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:76 #: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:76
msgid "Widget width, px" msgid "Widget width, px"
msgstr "" msgstr "Ancho del widget, px"
#: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:98 #: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:98
msgid "Enable notifications" msgid "Enable notifications"
msgstr "" msgstr "Habilitar notificaciones"
#: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:112 #: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:112
msgid "Wrap new lines" msgid "Wrap new lines"
msgstr "" msgstr "Ajustar las nuevas líneas"
#: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:126 #: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:126
msgid "Enable background" msgid "Enable background"
@ -70,11 +69,11 @@ msgstr "Habilitar fondo"
#: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:138 #: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:138
msgid "Custom time format" msgid "Custom time format"
msgstr "Formato personalizado para la hora" msgstr "Formato personalizado de hora"
#: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:155 #: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:155
msgid "Custom uptime format" msgid "Custom uptime format"
msgstr "Formato personalizado para el tiempo de actividad del sistema" msgstr "Formato personalizado de actividad del sistema"
#: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:172 #: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:172
msgid "Temperature units" msgid "Temperature units"
@ -82,31 +81,31 @@ msgstr "Unidades de temperatura"
#: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:180 #: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:180
msgid "Celsius" msgid "Celsius"
msgstr "" msgstr "Celsius"
#: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:184 #: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:184
msgid "Fahrenheit" msgid "Fahrenheit"
msgstr "" msgstr "Fahrenheit"
#: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:188 #: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:188
msgid "Kelvin" msgid "Kelvin"
msgstr "" msgstr "Kelvin"
#: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:192 #: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:192
msgid "Reaumur" msgid "Reaumur"
msgstr "" msgstr "Réaumur"
#: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:196 #: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:196
msgid "cm^-1" msgid "cm^-1"
msgstr "" msgstr "cm^-1"
#: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:200 #: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:200
msgid "kJ/mol" msgid "kJ/mol"
msgstr "" msgstr "kJ/mol"
#: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:204 #: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:204
msgid "kcal/mol" msgid "kcal/mol"
msgstr "" msgstr "kcal/mol"
#: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:227 #: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:227
msgid "AC online tag" msgid "AC online tag"
@ -134,26 +133,25 @@ msgid "Font weight"
msgstr "Grosor de la letra" msgstr "Grosor de la letra"
#: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:127 #: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:127
#, fuzzy
msgid "light" msgid "light"
msgstr "Alto" msgstr "fina"
#: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:131 #: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:131
#: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:174 #: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:174
msgid "normal" msgid "normal"
msgstr "" msgstr "normal"
#: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:135 #: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:135
msgid "demi bold" msgid "demi bold"
msgstr "" msgstr "medio negrita"
#: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:139 #: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:139
msgid "bold" msgid "bold"
msgstr "" msgstr "negrita"
#: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:143 #: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:143
msgid "black" msgid "black"
msgstr "" msgstr "negro"
#: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:166 #: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:166
msgid "Font style" msgid "Font style"
@ -161,7 +159,7 @@ msgstr "Estilo de letra"
#: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:178 #: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:178
msgid "italic" msgid "italic"
msgstr "" msgstr "cursiva"
#: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:201 #: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:201
msgid "Font color" msgid "Font color"
@ -177,14 +175,12 @@ msgstr "Color de letra"
#: awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml:421 #: awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml:421
#: awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml:473 #: awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml:473
#: awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml:503 #: awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml:503
#, fuzzy
msgid "Select a color" msgid "Select a color"
msgstr "Elegir color" msgstr "Elige un color"
#: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:226 #: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:226
#, fuzzy
msgid "Select a font" msgid "Select a font"
msgstr "Elegir tipo de letra" msgstr "Elige un tipo de letra"
#: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:69 #: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:69
msgid "ACPI path" msgid "ACPI path"
@ -195,9 +191,8 @@ msgid "Custom scripts"
msgstr "Scripts personalizados" msgstr "Scripts personalizados"
#: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:89 #: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:89
#, fuzzy
msgid "Edit scripts" msgid "Edit scripts"
msgstr "Scripts personalizados" msgstr "Editar scripts"
#: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:102 #: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:102
msgid "GPU device" msgid "GPU device"
@ -229,32 +224,29 @@ msgstr "Reproductor de música"
#: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:245 #: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:245
msgid "Quotes monitor" msgid "Quotes monitor"
msgstr "" msgstr "Monitor de citas"
#: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:249 #: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:249
#, fuzzy
msgid "Edit tickers" msgid "Edit tickers"
msgstr "Editar" msgstr "Editar tickets"
#: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:262 #: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:262
msgid "Package manager" msgid "Package manager"
msgstr "Gestor de paquetes" msgstr "Gestor de paquetes"
#: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:266 #: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:266
#, fuzzy
msgid "Edit command" msgid "Edit command"
msgstr "Comando personalizado" msgstr "Editar orden"
#: awesome-widget/package/contents/ui/main.qml:161 #: awesome-widget/package/contents/ui/main.qml:161
msgid "Request key" msgid "Request key"
msgstr "" msgstr "Solicitar llave"
#: awesome-widget/package/contents/ui/main.qml:162 #: awesome-widget/package/contents/ui/main.qml:162
msgid "Show README" msgid "Show README"
msgstr "Mostrar el README" msgstr "Mostrar el README"
#: awesome-widget/package/contents/ui/main.qml:163 #: awesome-widget/package/contents/ui/main.qml:163
#, fuzzy
msgid "Check updates" msgid "Check updates"
msgstr "Comprobar actualizaciones" msgstr "Comprobar actualizaciones"
@ -264,8 +256,8 @@ msgid ""
"To enable them just make needed checkbox fully checked." "To enable them just make needed checkbox fully checked."
msgstr "" msgstr ""
"Las etiquetas para CPU, frecuencia de la CPU, memoria, swap y red soportan " "Las etiquetas para CPU, frecuencia de la CPU, memoria, swap y red soportan "
"ventanas emergentes. Para habilitarlas marca las cajas de selección " "ventanas emergentes. Para habilitarlas marca respectivas las cajas de "
"necesarias." "selección necesarias."
#: awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml:73 #: awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml:73
msgid "Number of values for tooltips" msgid "Number of values for tooltips"
@ -321,7 +313,7 @@ msgstr "Añadir"
#: awesome-widget/package/contents/ui/widget.qml:244 #: awesome-widget/package/contents/ui/widget.qml:244
msgid "Show value" msgid "Show value"
msgstr "" msgstr "Mostrar valor"
#: awesome-widget/package/contents/ui/widget.qml:249 #: awesome-widget/package/contents/ui/widget.qml:249
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:685 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:752 #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:685 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:752
@ -331,29 +323,24 @@ msgstr "Etiqueta: %1"
#: awesome-widget/package/contents/ui/widget.qml:251 #: awesome-widget/package/contents/ui/widget.qml:251
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:687 #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:687
#, fuzzy
msgid "Value: %1" msgid "Value: %1"
msgstr "Valor" msgstr "Valor: %1"
#: awesome-widget/package/contents/ui/widget.qml:253 #: awesome-widget/package/contents/ui/widget.qml:253
msgid "Info: %1" msgid "Info: %1"
msgstr "" msgstr "Información: %1"
#: awesome-widget/package/contents/ui/widget.qml:264 #: awesome-widget/package/contents/ui/widget.qml:264
#, fuzzy
msgid "Edit bars" msgid "Edit bars"
msgstr "Editar" msgstr "Editar barras"
#: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:76 #: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:76
msgid "Run %1" msgid "Run %1"
msgstr "" msgstr "Ejecutar %1"
#: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:105 #: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:105
#, fuzzy
msgid "Version %1 (build date %2)" msgid "Version %1 (build date %2)"
msgstr "" msgstr "Versión %1 (fecha de construcción %2)"
"Versión %1\n"
"(fecha de construcción %2)"
#: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:107 #: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:107
msgid "A set of minimalistic plasmoid widgets" msgid "A set of minimalistic plasmoid widgets"
@ -384,9 +371,8 @@ msgid "AUR packages"
msgstr "Paquetes AUR" msgstr "Paquetes AUR"
#: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:115 #: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:115
#, fuzzy
msgid "openSUSE packages" msgid "openSUSE packages"
msgstr "Paquetes AUR" msgstr "Paquetes de openSUSE"
#: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:118 #: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:118
msgid "This software is licensed under %1" msgid "This software is licensed under %1"
@ -426,55 +412,51 @@ msgstr "Copiar"
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:60 #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:60
msgid "Create" msgid "Create"
msgstr "" msgstr "Crear"
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:61 #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:61
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Eliminar" msgstr "Eliminar"
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:395 #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:395
#, fuzzy
msgid "AC online" msgid "AC online"
msgstr "Etiqueta para alimentación conectada" msgstr "Alimentación conectada"
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:397 #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:397
#, fuzzy
msgid "AC offline" msgid "AC offline"
msgstr "Etiqueta para la alimentación desconectada" msgstr "Alimentación desconectada"
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:415 #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:415
msgid "High CPU load" msgid "High CPU load"
msgstr "" msgstr "Carga alta de CPU"
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:464 #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:464
msgid "High GPU load" msgid "High GPU load"
msgstr "" msgstr "Carga alta de GPU"
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:478 #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:478
msgid "Free space on %1 less than 10%" msgid "Free space on %1 less than 10%"
msgstr "" msgstr "Espacio libre en %1 es menos del 10%"
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:543 #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:543
msgid "High memory usage" msgid "High memory usage"
msgstr "" msgstr "Alto uso de la memoria"
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:551 #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:551
msgid "Network device has been changed to %1" msgid "Network device has been changed to %1"
msgstr "" msgstr "El dispositivo de red ha sido cambiado a %1"
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:621 #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:621
msgid "Swap is used" msgid "Swap is used"
msgstr "" msgstr "Swap está en uso"
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:681 #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:681
#, fuzzy
msgid "Select tag" msgid "Select tag"
msgstr "Elegir tipo de letra" msgstr "Elegir etiqueta"
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:681 #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:681
#, fuzzy
msgid "Tag" msgid "Tag"
msgstr "Etiqueta: %1" msgstr "Etiqueta"
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:753 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:763 #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:753 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:763
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:774 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:785 #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:774 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:785
@ -491,7 +473,7 @@ msgstr "Nombre: %1"
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:764 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1109 #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:764 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1109
msgid "Ticker: %1" msgid "Ticker: %1"
msgstr "" msgstr "Reloj: %1"
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:775 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:786 #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:775 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:786
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1169 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1226 #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1169 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1226
@ -520,7 +502,7 @@ msgstr "Tu nombre"
#: translations/awesome-widget/rc.cpp:2 rc.cpp:2 #: translations/awesome-widget/rc.cpp:2 rc.cpp:2
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails" msgid "Your emails"
msgstr "Tu email" msgstr "Tu correo electrónico"
#~ msgid "Run ksysguard" #~ msgid "Run ksysguard"
#~ msgstr "Ejecutar ksysguard" #~ msgstr "Ejecutar ksysguard"

View File

@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/arcan1s/awesome-widgets/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/arcan1s/awesome-widgets/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-22 00:05+0300\n" "POT-Creation-Date: 2015-05-22 00:05+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-15 19:56-0500\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-03 21:06-0500\n"
"Last-Translator: Ernesto Avilés Vázquez\n" "Last-Translator: Ernesto Avilés Vázquez <whippiii@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Spanish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Generator: Poedit 1.7.6\n"
#: desktop-panel/package/contents/config/config.qml:25 #: desktop-panel/package/contents/config/config.qml:25
msgid "Widget" msgid "Widget"
@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Widget"
#: desktop-panel/package/contents/config/config.qml:31 #: desktop-panel/package/contents/config/config.qml:31
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "" msgstr "Avanzado"
#: desktop-panel/package/contents/config/config.qml:37 #: desktop-panel/package/contents/config/config.qml:37
msgid "Active desktop" msgid "Active desktop"
@ -37,11 +37,11 @@ msgstr "Escritorio inactivo"
#: desktop-panel/package/contents/config/config.qml:49 #: desktop-panel/package/contents/config/config.qml:49
#: desktop-panel/package/contents/ui/about.qml:42 #: desktop-panel/package/contents/ui/about.qml:42
msgid "About" msgid "About"
msgstr "" msgstr "Acerca de"
#: desktop-panel/package/contents/ui/about.qml:75 #: desktop-panel/package/contents/ui/about.qml:75
msgid "Acknowledgment" msgid "Acknowledgment"
msgstr "" msgstr "Reconocimiento"
#: desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml:60 #: desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml:60
#: desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml:60 #: desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml:60
@ -62,29 +62,29 @@ msgstr "Grosor de letra"
#: desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml:106 #: desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml:106
#: desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml:106 #: desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml:106
msgid "light" msgid "light"
msgstr "" msgstr "fina"
#: desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml:110 #: desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml:110
#: desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml:153 #: desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml:153
#: desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml:110 #: desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml:110
#: desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml:153 #: desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml:153
msgid "normal" msgid "normal"
msgstr "" msgstr "normal"
#: desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml:114 #: desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml:114
#: desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml:114 #: desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml:114
msgid "demi bold" msgid "demi bold"
msgstr "" msgstr "medio negrita"
#: desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml:118 #: desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml:118
#: desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml:118 #: desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml:118
msgid "bold" msgid "bold"
msgstr "" msgstr "negrita"
#: desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml:122 #: desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml:122
#: desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml:122 #: desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml:122
msgid "black" msgid "black"
msgstr "" msgstr "negro"
#: desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml:145 #: desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml:145
#: desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml:145 #: desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml:145
@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "Estilo de letra"
#: desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml:157 #: desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml:157
#: desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml:157 #: desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml:157
msgid "italic" msgid "italic"
msgstr "" msgstr "cursiva"
#: desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml:180 #: desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml:180
#: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:163 #: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:163
@ -105,52 +105,45 @@ msgstr "Color de letra"
#: desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml:198 #: desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml:198
#: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:247 #: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:247
#: desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml:198 #: desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml:198
#, fuzzy
msgid "Select a color" msgid "Select a color"
msgstr "Elegir tipo de letra" msgstr "Elige un color"
#: desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml:205 #: desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml:205
#: desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml:205 #: desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml:205
#, fuzzy
msgid "Select a font" msgid "Select a font"
msgstr "Elegir tipo de letra" msgstr "Elige un tipo de letra"
#: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:56 #: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:56
msgid "Widget height, px" msgid "Widget height, px"
msgstr "" msgstr "Alto del widget, px"
#: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:76 #: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:76
msgid "Widget width, px" msgid "Widget width, px"
msgstr "" msgstr "Ancho del widget, px"
#: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:96 #: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:96
#, fuzzy
msgid "Tooltip type" msgid "Tooltip type"
msgstr "Ancho de la ventana emergente" msgstr "Tipo de ventana emergente"
#: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:104 #: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:104
#, fuzzy
msgid "contours" msgid "contours"
msgstr "Contornos" msgstr "contornos"
#: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:108 #: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:108
#, fuzzy
msgid "windows" msgid "windows"
msgstr "Ventanas" msgstr "ventanas"
#: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:112 #: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:112
#, fuzzy
msgid "clean desktop" msgid "clean desktop"
msgstr "Limpiar escritorio" msgstr "limpiar escritorio"
#: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:116 #: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:116
#, fuzzy
msgid "names" msgid "names"
msgstr "Tu nombre" msgstr "nombres"
#: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:120 #: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:120
msgid "none" msgid "none"
msgstr "" msgstr "ninguno"
#: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:143 #: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:143
msgid "Tooltip width" msgid "Tooltip width"
@ -173,6 +166,8 @@ msgid ""
"Detailed information may be found on <a href=\"http://arcanis.name/projects/" "Detailed information may be found on <a href=\"http://arcanis.name/projects/"
"awesome-widgets/\">project homepage</a>" "awesome-widgets/\">project homepage</a>"
msgstr "" msgstr ""
"Puedes encontrar información detallada en el <a href=\"http://arcanis.name/"
"projects/awesome-widgets/\">sitio del proyecto</a>"
#: desktop-panel/package/contents/ui/widget.qml:194 #: desktop-panel/package/contents/ui/widget.qml:194
msgid "Add" msgid "Add"
@ -180,59 +175,59 @@ msgstr "Añadir"
#: desktop-panel/package/contents/ui/widget.qml:207 #: desktop-panel/package/contents/ui/widget.qml:207
msgid "Show value" msgid "Show value"
msgstr "" msgstr "Mostrar valor"
#: desktop-panel/package/contents/ui/widget.qml:212 #: desktop-panel/package/contents/ui/widget.qml:212
msgid "Tag: %1" msgid "Tag: %1"
msgstr "" msgstr "Etiqueta: %1"
#: desktop-panel/package/contents/ui/widget.qml:214 #: desktop-panel/package/contents/ui/widget.qml:214
msgid "Value: %1" msgid "Value: %1"
msgstr "" msgstr "Valor: %1"
#: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:314 #: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:314
msgid "A set of minimalistic plasmoid widgets" msgid "A set of minimalistic plasmoid widgets"
msgstr "" msgstr "Un conjunto de plasmoides minimalistas"
#: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:316 #: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:316
msgid "Links:" msgid "Links:"
msgstr "" msgstr "Enlaces:"
#: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:317 #: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:317
msgid "Homepage" msgid "Homepage"
msgstr "" msgstr "Página principal"
#: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:318 #: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:318
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "" msgstr "Repositorio"
#: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:319 #: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:319
msgid "Bugtracker" msgid "Bugtracker"
msgstr "" msgstr "Reporte de errores"
#: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:320 #: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:320
msgid "Translation issue" msgid "Translation issue"
msgstr "" msgstr "Problemas de traducción"
#: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:321 #: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:321
msgid "AUR packages" msgid "AUR packages"
msgstr "" msgstr "Paquetes AUR"
#: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:322 #: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:322
msgid "openSUSE packages" msgid "openSUSE packages"
msgstr "" msgstr "Paquetes de openSUSE"
#: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:325 #: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:325
msgid "This software is licensed under %1" msgid "This software is licensed under %1"
msgstr "" msgstr "Este software está licenciado bajo %1"
#: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:327 #: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:327
msgid "Translators: %1" msgid "Translators: %1"
msgstr "" msgstr "Traductores: %1"
#: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:335 #: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:335
msgid "This software uses: %1" msgid "This software uses: %1"
msgstr "" msgstr "Este software usa: %1"
#: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:350 #: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:350
msgid "Select font" msgid "Select font"
@ -255,9 +250,8 @@ msgid "Right Edge"
msgstr "Borde derecho" msgstr "Borde derecho"
#: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:483 #: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:483
#, fuzzy
msgid "Unknown location (%1)" msgid "Unknown location (%1)"
msgstr "Posición desconocida (%1)" msgstr "Ubicación desconocida (%1)"
#: translations/desktop-panel/rc.cpp:1 rc.cpp:1 #: translations/desktop-panel/rc.cpp:1 rc.cpp:1
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@ -267,7 +261,7 @@ msgstr "Tu nombre"
#: translations/desktop-panel/rc.cpp:2 rc.cpp:2 #: translations/desktop-panel/rc.cpp:2 rc.cpp:2
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails" msgid "Your emails"
msgstr "Tu email" msgstr "Tu correo electrónico"
#~ msgid "Unknown Position (%1)" #~ msgid "Unknown Position (%1)"
#~ msgstr "Posición desconocida (%1)" #~ msgstr "Posición desconocida (%1)"