mirror of
https://github.com/arcan1s/awesome-widgets.git
synced 2025-04-24 15:37:23 +00:00
update uk translation
This commit is contained in:
parent
6e087f418f
commit
22dcebe647
@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/arcan1s/awesome-widgets/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-06 19:36+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-05 17:18+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-09 22:22+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Evgeniy Alekseev <esalexeev@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
|
||||
|
||||
msgid "Widget"
|
||||
msgstr "Віджет"
|
||||
@ -376,7 +376,7 @@ msgid "Edit bars"
|
||||
msgstr "Редагувати бари"
|
||||
|
||||
msgid "Formatters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Форматери"
|
||||
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Попередній перегляд"
|
||||
@ -447,17 +447,14 @@ msgstr "Високе завантаження GPU"
|
||||
msgid "Network device has been changed to %1"
|
||||
msgstr "Мережевий пристрій було змінено на %1"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Редагувати"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select type"
|
||||
msgstr "Оберіть тег"
|
||||
msgstr "Оберіть тип"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr "Тип"
|
||||
msgstr "Тип:"
|
||||
|
||||
msgid "MB/s"
|
||||
msgstr "МБ/с"
|
||||
@ -519,47 +516,44 @@ msgstr "Коментар"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Тип"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Form"
|
||||
msgstr "Формат"
|
||||
|
||||
msgid "Precision"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Точність"
|
||||
|
||||
msgid "Width"
|
||||
msgstr "Ширина"
|
||||
|
||||
msgid "Fill char"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Заповнення"
|
||||
|
||||
msgid "Force width"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Зафіксувати ширину"
|
||||
|
||||
msgid "Multiplier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Множник"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Summand"
|
||||
msgstr "Команда"
|
||||
msgstr "Доданок"
|
||||
|
||||
msgid "Filter"
|
||||
msgstr "Фільтр"
|
||||
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Роздільник"
|
||||
|
||||
msgid "Sort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Сортування"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Append code"
|
||||
msgstr "Зовнішній вигляд"
|
||||
msgstr "Доповнити код"
|
||||
|
||||
msgid "Has return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Має return"
|
||||
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Код"
|
||||
|
||||
msgid "Tag"
|
||||
msgstr "Тег"
|
||||
@ -606,7 +600,7 @@ msgid "Null"
|
||||
msgstr "Пусті рядки"
|
||||
|
||||
msgid "Provider"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Провайдер"
|
||||
|
||||
msgid "City"
|
||||
msgstr "Місто"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user