Merge pull request #18 from nosada/translate_to_ja

Fix translation on plasmoid
This commit is contained in:
Evgeniy Alekseev 2014-10-13 11:58:23 +04:00
commit c2c14c4911

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/arcan1s/netctl-gui/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/arcan1s/netctl-gui/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-24 16:44+0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-08-24 16:44+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-19 13:49+0900\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-13 16:37+0900\n"
"Last-Translator: NOGISAKA Sadata <ngsksdt@gmail.com>\n" "Last-Translator: NOGISAKA Sadata <ngsksdt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Japanese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ja\n" "Language: ja\n"
@ -27,27 +27,27 @@ msgstr "プロファイル %1 を有効にする"
#: netctl.cpp:294 #: netctl.cpp:294
msgid "Restart profile %1" msgid "Restart profile %1"
msgstr "プロファイル %1 を再開する" msgstr "プロファイル %1 の利用を再開"
#: netctl.cpp:315 #: netctl.cpp:315
msgid "Start profile %1" msgid "Start profile %1"
msgstr "プロファイル %1 を開始する" msgstr "プロファイル %1 の利用を開始"
#: netctl.cpp:341 #: netctl.cpp:341
msgid "Stop profile %1" msgid "Stop profile %1"
msgstr "プロファイル %1 を停止する" msgstr "プロファイル %1 の利用を停止する"
#: netctl.cpp:361 netctl.cpp:499 #: netctl.cpp:361 netctl.cpp:499
msgid "Stop all profiles" msgid "Stop all profiles"
msgstr "全てのプロファイルを停止する" msgstr "全てのプロファイルの利用を停止する"
#: netctl.cpp:381 #: netctl.cpp:381
msgid "Switch to profile %1" msgid "Switch to profile %1"
msgstr "プロファイル %1 へ切り替える" msgstr "プロファイル %1 へ切り替える"
#: netctl.cpp:454 #: netctl.cpp:454
msgid "Start another profile" msgid "Start another profile"
msgstr "他のプロファイルを起動する" msgstr "他のプロファイルの利用を開始"
#: netctl.cpp:455 #: netctl.cpp:455
msgid "Stop %1" msgid "Stop %1"
@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "%1 を停止"
#: netctl.cpp:456 #: netctl.cpp:456
msgid "Restart %1" msgid "Restart %1"
msgstr "%1 を再開する" msgstr "%1 を再開"
#: netctl.cpp:458 #: netctl.cpp:458
msgid "Disable %1" msgid "Disable %1"
@ -67,23 +67,23 @@ msgstr "%1 を有効にする"
#: netctl.cpp:463 netctl.cpp:486 #: netctl.cpp:463 netctl.cpp:486
msgid "Start profile" msgid "Start profile"
msgstr "このプロファイルを開始する" msgstr "プロファイルの利用を開始"
#: netctl.cpp:494 #: netctl.cpp:494
msgid "Stop profile" msgid "Stop profile"
msgstr "このプロファイルを停止する" msgstr "プロファイルの利用を停止する"
#: netctl.cpp:504 #: netctl.cpp:504
msgid "Switch to profile" msgid "Switch to profile"
msgstr "このプロファイルに切り替える" msgstr "プロファイルを切り替える"
#: netctl.cpp:512 #: netctl.cpp:512
msgid "Restart profile" msgid "Restart profile"
msgstr "このプロファイルを再開する" msgstr "プロファイルの利用を再開"
#: netctl.cpp:517 #: netctl.cpp:517
msgid "Enable profile" msgid "Enable profile"
msgstr "このプロファイルを有効にする" msgstr "プロファイルを有効にする"
#: netctl.cpp:521 #: netctl.cpp:521
msgid "Show netctl-gui" msgid "Show netctl-gui"
@ -95,19 +95,19 @@ msgstr "WiFi メニューを表示"
#: netctl.cpp:553 #: netctl.cpp:553
msgid "Start GUI" msgid "Start GUI"
msgstr "GUI を開始する" msgstr "GUI を開始"
#: netctl.cpp:564 #: netctl.cpp:564
msgid "Start WiFi menu" msgid "Start WiFi menu"
msgstr "WiFi メニューを開始する" msgstr "WiFi メニューを開始"
#: netctl.cpp:604 #: netctl.cpp:604
msgid "Network is up" msgid "Network is up"
msgstr "ネットワーク有効" msgstr "ネットワーク有効です"
#: netctl.cpp:608 #: netctl.cpp:608
msgid "Network is down" msgid "Network is down"
msgstr "ネットワーク無効" msgstr "ネットワーク無効です"
#: netctl.cpp:798 #: netctl.cpp:798
msgid "" msgid ""
@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "バグトラッカ"
#: netctl.cpp:804 #: netctl.cpp:804
msgid "Translation issue" msgid "Translation issue"
msgstr "翻訳についての issue" msgstr "翻訳に関する issue"
#: netctl.cpp:805 #: netctl.cpp:805
msgid "AUR packages" msgid "AUR packages"
@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "AUR パッケージ"
#: netctl.cpp:807 #: netctl.cpp:807
msgid "This software is licensed under %1" msgid "This software is licensed under %1"
msgstr "このソフトウェアは %1 の下で利用を許可されます" msgstr "このソフトウェアは %1 の下で許諾されます"
#: netctl.cpp:815 #: netctl.cpp:815
msgid "Translators: %1" msgid "Translators: %1"
@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "概要"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_inactiveIcon) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_inactiveIcon)
#: po/rc.cpp:3 rc.cpp:3 #: po/rc.cpp:3 rc.cpp:3
msgid "Inactive icon" msgid "Inactive icon"
msgstr "非活性化時のアイコン" msgstr "非アクティブ時のアイコン"
#. i18n: file: appearance.ui:63 #. i18n: file: appearance.ui:63
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_inactiveIcon) #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_inactiveIcon)
@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "非活性化時のアイコン"
#: rc.cpp:66 rc.cpp:72 rc.cpp:81 rc.cpp:87 rc.cpp:93 rc.cpp:99 rc.cpp:105 #: rc.cpp:66 rc.cpp:72 rc.cpp:81 rc.cpp:87 rc.cpp:93 rc.cpp:99 rc.cpp:105
#: rc.cpp:111 #: rc.cpp:111
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "見る" msgstr "参照"
#. i18n: file: appearance.ui:80 #. i18n: file: appearance.ui:80
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_fontColor) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_fontColor)
@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "フォントを設定する"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_activeIcon) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_activeIcon)
#: po/rc.cpp:39 rc.cpp:39 #: po/rc.cpp:39 rc.cpp:39
msgid "Active icon" msgid "Active icon"
msgstr "活性化時のアイコン" msgstr "アクティブ時のアイコン"
#. i18n: file: appearance.ui:408 #. i18n: file: appearance.ui:408
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_textAlign) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_textAlign)
@ -365,13 +365,13 @@ msgstr "GUIへのパス"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_helper) #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_helper)
#: po/rc.cpp:84 rc.cpp:84 #: po/rc.cpp:84 rc.cpp:84
msgid "Use helper" msgid "Use helper"
msgstr "ヘルパを使" msgstr "ヘルパを使用する"
#. i18n: file: widget.ui:227 #. i18n: file: widget.ui:227
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_sudo) #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_sudo)
#: po/rc.cpp:102 rc.cpp:102 #: po/rc.cpp:102 rc.cpp:102
msgid "Use sudo for netctl" msgid "Use sudo for netctl"
msgstr "netctl にて sudo を使う" msgstr "netctl に対して sudo を使用する"
#. i18n: file: widget.ui:263 #. i18n: file: widget.ui:263
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_wifi) #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_wifi)