mirror of
https://github.com/arcan1s/awesome-widgets.git
synced 2025-04-24 23:47:20 +00:00
740 lines
22 KiB
Plaintext
740 lines
22 KiB
Plaintext
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
#
|
|
# Ernesto Avilés Vzqz <whippiii@gmail.com>, 2014.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://kde-look.org/content/show.php?content=157124\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-05-08 00:24+0400\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2014-05-08 11:43-0430\n"
|
|
"Last-Translator: Ernesto Avilés Vzqz <whippiii@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Spanish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
|
"Language: es\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:32
|
|
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ConfigWindow)
|
|
#: rc.cpp:3
|
|
msgid "Form"
|
|
msgstr "Formulario"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:42
|
|
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, settings)
|
|
#: rc.cpp:6
|
|
msgid "Widget settings"
|
|
msgstr "Configuración del componente"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:48
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
|
#: rc.cpp:9
|
|
msgid ""
|
|
"Detailed information may be found on <a href=\"http://arcanis.name/projects/"
|
|
"pytextmonitor/\">project homepage</a>"
|
|
msgstr ""
|
|
"Puede encontrar información detallada en el <a "
|
|
"href=\"http://arcanis.name/projects/"
|
|
"pytextmonitor/\">sitio del proyecto</a>"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:84
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_time)
|
|
#: rc.cpp:12
|
|
msgid "Time"
|
|
msgstr "Hora"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:98
|
|
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEdit_time)
|
|
#: rc.cpp:15
|
|
msgid ""
|
|
"$time - time in default format\n"
|
|
"$isotime - time in ISO format\n"
|
|
"$shorttime - time in short format\n"
|
|
"$longtime - time in log format\n"
|
|
"$custom - custom time format"
|
|
msgstr ""
|
|
"$time - hora en el formato por defecto\n"
|
|
"$isotime - hora en formato ISO\n"
|
|
"$shorttime - hora en formato corto\n"
|
|
"$longtime - hora en formato largo\n"
|
|
"$custom - hora en formato personalizado"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:143
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_uptime)
|
|
#: rc.cpp:22
|
|
msgid "Uptime"
|
|
msgstr "Tiempo de actividad"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:154
|
|
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEdit_uptime)
|
|
#: rc.cpp:25
|
|
msgid ""
|
|
"$uptime - system uptime\n"
|
|
"$custom - custom format"
|
|
msgstr ""
|
|
"$uptime - tiempo de actividad del sistema\n"
|
|
"$custom - formato personalizado"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:202
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_cpu)
|
|
#: rc.cpp:29
|
|
msgid "CPU"
|
|
msgstr "CPU"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:220
|
|
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEdit_cpu)
|
|
#: rc.cpp:33
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid ""
|
|
"$cpu - total load CPU, %\n"
|
|
"$cpu0 - load CPU for core 0, %\n"
|
|
"...\n"
|
|
"$cpu9 - load CPU for core 9, %\n"
|
|
"...\n"
|
|
"$cpuN - load CPU for core N, %"
|
|
msgstr ""
|
|
"$cpu - carga total de la CPU, %\n"
|
|
"$cpu0 - carga de la CPU para el núcleo 0, %\n"
|
|
"...\n"
|
|
"$cpu9 - carga de la CPU para el núcleo 9, %\n"
|
|
"...\n"
|
|
"$cpuN - carga de la CPU para el núcleo N, %"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:268
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_cpuclock)
|
|
#: rc.cpp:41
|
|
msgid "CPU Clock"
|
|
msgstr "Frecuencia de la CPU"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:286
|
|
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEdit_cpuclock)
|
|
#: rc.cpp:44
|
|
msgid ""
|
|
"$cpucl - average CPU clock, MHz\n"
|
|
"$cpucl0 - CPU clock for core 0, MHz\n"
|
|
"...\n"
|
|
"$cpucl9 - CPU clock for core 9, MHz\n"
|
|
"...\n"
|
|
"$cpuclN - CPU clock for core N, MHz"
|
|
msgstr ""
|
|
"$cpucl - frecuencia de la CPU promedio, MHz\n"
|
|
"$cpucl0 - frecuencia de la CPU para el núcleo 0, MHz\n"
|
|
"...\n"
|
|
"$cpucl9 - frecuencia de la CPU para el núcleo 9, MHz\n"
|
|
"...\n"
|
|
"$cpuclN - frecuencia de la CPU para el núcleo N, MHz"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:334
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_temp)
|
|
#: rc.cpp:52
|
|
msgid "Temperature"
|
|
msgstr "Temperatura"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:344
|
|
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEdit_temp)
|
|
#: rc.cpp:55
|
|
msgid "$tempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $temp0"
|
|
msgstr ""
|
|
"$tempN - temperatura física en el dispositivo N (a partir de 0). Ejemplo: "
|
|
"$temp0"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:392
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_gpu)
|
|
#: rc.cpp:58
|
|
msgid "GPU"
|
|
msgstr "GPU"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:402
|
|
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEdit_gpu)
|
|
#: rc.cpp:62
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "$gpu - gpu usage, %"
|
|
msgstr "$gpu - uso de la GPU, %"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:450
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_gpuTemp)
|
|
#: rc.cpp:65
|
|
msgid "GPU Temp"
|
|
msgstr "Temperatura de la GPU"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:460
|
|
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEdit_gpuTemp)
|
|
#: rc.cpp:68
|
|
msgid "$gputemp - physical temperature on GPU"
|
|
msgstr "$gputemp - temperatura física de la GPU"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:508
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_mem)
|
|
#: rc.cpp:71
|
|
msgid "Memory"
|
|
msgstr "Memoria"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:523
|
|
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEdit_mem)
|
|
#: rc.cpp:75
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid ""
|
|
"$mem - RAM usage, %\n"
|
|
"$memmb - RAM usage, MB\n"
|
|
"$memgb - RAM usage, GB"
|
|
msgstr ""
|
|
"$mem - uso de la RAM, %\n"
|
|
"$memmb - uso de la RAM, MB\n"
|
|
"$memgb - uso de la RAM, GB"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:571
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_swap)
|
|
#: rc.cpp:80
|
|
msgid "Swap"
|
|
msgstr "Swap"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:586
|
|
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEdit_swap)
|
|
#: rc.cpp:84
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid ""
|
|
"$swap - swap usage, %\n"
|
|
"$swapmb - swap usage, MB\n"
|
|
"$swapgb - swap usage, GB"
|
|
msgstr ""
|
|
"$swap - uso de la swap, %\n"
|
|
"$swapmb - uso de la swap, MB\n"
|
|
"$swapgb - uso de la swap, GB"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:634
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_hdd)
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:2459
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_hdddev)
|
|
#: rc.cpp:89 rc.cpp:317
|
|
msgid "HDD"
|
|
msgstr "Disco duro"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:646
|
|
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEdit_hdd)
|
|
#: rc.cpp:93
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid ""
|
|
"$hddN - usage for mount point N (from 0), %. Example: $hdd0\n"
|
|
"$hddmbN - usage for mount point N (from 0), MB. Example: $hddmb0\n"
|
|
"$hddgbN - usage for mount point N (from 0), GB. Example: $hddgb0"
|
|
msgstr ""
|
|
"$hddN - uso para el punto de montaje N (a partir de 0), %. Ejemplo: $hdd0\n"
|
|
"$hddmbN - uso para el punto de montaje N (a partir de 0), MB. Ejemplo: "
|
|
"$hddmb0\n"
|
|
"$hddgbN - uso para el punto de montaje N (a partir de 0), GB. Ejemplo: $hddgb0"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:694
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_hddTemp)
|
|
#: rc.cpp:98
|
|
msgid "HDD Temp"
|
|
msgstr "Temperatura del disco duro"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:704
|
|
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEdit_hddTemp)
|
|
#: rc.cpp:101
|
|
msgid ""
|
|
"$hddtempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $hddtemp0"
|
|
msgstr ""
|
|
"$hddtempN - temperatura física en el dispositivo N (a partir de 0). Ejemplo: "
|
|
"$hddtemp0"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:752
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_net)
|
|
#: rc.cpp:104
|
|
msgid "Network"
|
|
msgstr "Red"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:767
|
|
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEdit_net)
|
|
#: rc.cpp:107
|
|
msgid ""
|
|
"$down - download speed, KB/s\n"
|
|
"$up - upload speed, KB/s\n"
|
|
"$netdev - current network device"
|
|
msgstr ""
|
|
"$down - velocidad de recepción, KB/s\n"
|
|
"$up - velocidad de envío, KB/s\n"
|
|
"$netdev - dispositivo de red actual"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:815
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_bat)
|
|
#: rc.cpp:112
|
|
msgid "Battery"
|
|
msgstr "Batería"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:826
|
|
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEdit_bat)
|
|
#: rc.cpp:116
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid ""
|
|
"$bat - battery charge, %\n"
|
|
"$ac - AC status"
|
|
msgstr ""
|
|
"$bat - carga de la batería, %\n"
|
|
"$ac - estado de la alimentación"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:874
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_player)
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:1616
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_playerSelect)
|
|
#: rc.cpp:120 rc.cpp:254
|
|
msgid "Music player"
|
|
msgstr "Reproductor de música"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:888
|
|
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEdit_player)
|
|
#: rc.cpp:123
|
|
msgid ""
|
|
"$album - song album\n"
|
|
"$artist - song artist\n"
|
|
"$progress - song progress\n"
|
|
"$time - song duration\n"
|
|
"$title - song title"
|
|
msgstr ""
|
|
"$album - álbum de la canción\n"
|
|
"$artist - artista de la canción\n"
|
|
"$progress - progreso de la canción\n"
|
|
"$time - duración de la canción\n"
|
|
"$title - título de la canción"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:936
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_ps)
|
|
#: rc.cpp:130
|
|
msgid "Processes"
|
|
msgstr "Procesos"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:948
|
|
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEdit_ps)
|
|
#: rc.cpp:133
|
|
msgid ""
|
|
"$pscount - number of running processes\n"
|
|
"$pstotal - total number of running processes\n"
|
|
"$ps - list of running processes comma separated"
|
|
msgstr ""
|
|
"$pscount - número de procesos en ejecución\n"
|
|
"$pstotal - total de procesos en ejecución\n"
|
|
"$ps - listado de procesos en ejecución separados por coma"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:996
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_pkg)
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:2573
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_pkgCommand)
|
|
#: rc.cpp:138 rc.cpp:326
|
|
msgid "Package manager"
|
|
msgstr "Gestor de paquetes"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:1006
|
|
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEdit_pkg)
|
|
#: rc.cpp:141
|
|
msgid ""
|
|
"$pkgcountN - number of packages which are available for updates, command N. "
|
|
"For example $pkgcount0"
|
|
msgstr ""
|
|
"$pkgcountN - número de paquetes con actualizaciones disponibles, comando N. "
|
|
"Por ejemplo $pkgcount0"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:1054
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_custom)
|
|
#: rc.cpp:144
|
|
msgid "Custom"
|
|
msgstr "Personalizado"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:1064
|
|
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEdit_custom)
|
|
#: rc.cpp:147
|
|
msgid "$custom - get output from custom command"
|
|
msgstr "$custom - obtener la salida de un comando personalizado"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:1122
|
|
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, advanced)
|
|
#: rc.cpp:150
|
|
msgid "Advanced"
|
|
msgstr "Avanzado"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:1151
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_timeFormat)
|
|
#: rc.cpp:153
|
|
msgid "Custom time format"
|
|
msgstr "Formato personalizado para la hora"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:1173
|
|
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEdit_timeFormat)
|
|
#: rc.cpp:156
|
|
msgid ""
|
|
"$dddd - long weekday\n"
|
|
"$ddd - short weekday\n"
|
|
"$dd - day\n"
|
|
"$d - day w\\o zero\n"
|
|
"$MMMM - long month\n"
|
|
"$MMM - short month\n"
|
|
"$MM - month\n"
|
|
"$M - month w\\o zero\n"
|
|
"$yyyy - year\n"
|
|
"$yy - short year\n"
|
|
"$hh - hours (24 only)\n"
|
|
"$h - hours w\\o zero (24 only)\n"
|
|
"$mm - minutes\n"
|
|
"$m - minutes w\\o zero\n"
|
|
"$ss - seconds\n"
|
|
"$s - seconds w\\o zero"
|
|
msgstr ""
|
|
"$dddd - día de la semana largo\n"
|
|
"$ddd - día de la semana corto\n"
|
|
"$dd - día\n"
|
|
"$d - día (sin ceros)\n"
|
|
"$MMMM - mes largo\n"
|
|
"$MMM - mes corto\n"
|
|
"$MM - mes\n"
|
|
"$M - mes (sin ceros)\n"
|
|
"$yyyy - año\n"
|
|
"$yy - año largo\n"
|
|
"$hh - horas (solo formato de 24 horas)\n"
|
|
"$h - horas (sin ceros, solo formato de 24 horas)\n"
|
|
"$mm - minutos\n"
|
|
"$m - minutos (sin ceros)\n"
|
|
"$ss - segundos\n"
|
|
"$s - segundos (sin ceros)"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:1193
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_uptimeFormat)
|
|
#: rc.cpp:174
|
|
msgid "Custom uptime format"
|
|
msgstr "Formato personalizado para el tiempo de actividad del sistema"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:1205
|
|
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEdit_uptimeFormat)
|
|
#: rc.cpp:177
|
|
msgid ""
|
|
"$dd - uptime days\n"
|
|
"$d - uptime days without zero\n"
|
|
"$hh - uptime hours\n"
|
|
"$h - uptime hours without zero\n"
|
|
"$mm - uptime minutes\n"
|
|
"$m - uptime minutes without zero"
|
|
msgstr ""
|
|
"$dd - días\n"
|
|
"$d - días (sin ceros)\n"
|
|
"$hh - horas\n"
|
|
"$h - horas (sin ceros)\n"
|
|
"$mm - minutos\n"
|
|
"$m - minutos (sin ceros)"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:1225
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_tempUnits)
|
|
#: rc.cpp:185
|
|
msgid "Temperature units"
|
|
msgstr "Unidades de temperatura"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:1282
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_tempDevice)
|
|
#: rc.cpp:188
|
|
msgid "Temperature devices"
|
|
msgstr "Dispositivos de temperatura"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:1308
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_tempDevice)
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:1363
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_mount)
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:1418
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_hddDevice)
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:2659
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_pkgCommand)
|
|
#: rc.cpp:191 rc.cpp:201 rc.cpp:211 rc.cpp:350
|
|
msgid "Add"
|
|
msgstr "Añadir"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:1318
|
|
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListWidget, listWidget_tempDevice)
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:1373
|
|
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListWidget, listWidget_mount)
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:1428
|
|
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListWidget, listWidget_hddDevice)
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:2669
|
|
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListWidget, listWidget_pkgCommand)
|
|
#: rc.cpp:194 rc.cpp:204 rc.cpp:214 rc.cpp:353
|
|
msgid ""
|
|
"Editable\n"
|
|
"del - remove item"
|
|
msgstr ""
|
|
"Editable\n"
|
|
"del - eliminar elemento"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:1337
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_mount)
|
|
#: rc.cpp:198
|
|
msgid "Mount points"
|
|
msgstr "Puntos de montaje"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:1392
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_hddDevice)
|
|
#: rc.cpp:208
|
|
msgid "HDD devices"
|
|
msgstr "Dispositivos de disco duro"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:1445
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_netdir)
|
|
#: rc.cpp:218
|
|
msgid "Network directory"
|
|
msgstr "Directorio de la red"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:1452
|
|
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEdit_netdir)
|
|
#: rc.cpp:221
|
|
msgid "\"/sys/class/net\" by default"
|
|
msgstr "\"/sys/class/net\" por defecto"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:1472
|
|
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, checkBox_netdev)
|
|
#: rc.cpp:224
|
|
msgid "Disable auto select device and set specified device"
|
|
msgstr "Inhabilitar selección automática del dispositivo y especificar uno"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:1475
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_netdev)
|
|
#: rc.cpp:227
|
|
msgid "Set network device"
|
|
msgstr "Establecer dispositivo de red"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:1508
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_batdev)
|
|
#: rc.cpp:230
|
|
msgid "Battery device"
|
|
msgstr "Dispositivo de batería"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:1515
|
|
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEdit_batdev)
|
|
#: rc.cpp:233
|
|
msgid "\"/sys/class/power_supply/BAT0/capacity\" by default"
|
|
msgstr "\"/sys/class/power_supply/BAT0/capacity\" por defecto"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:1532
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_acOnline)
|
|
#: rc.cpp:236
|
|
msgid "AC online tag"
|
|
msgstr "Etiqueta para alimentación conectada"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:1539
|
|
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEdit_acOnline)
|
|
#: rc.cpp:239
|
|
msgid "Line, which returns when AC is online"
|
|
msgstr "Línea que devuelve si la alimentación está conectada"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:1562
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_acOffline)
|
|
#: rc.cpp:242
|
|
msgid "AC offline tag"
|
|
msgstr "Etiqueta para la alimentación desconectada"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:1569
|
|
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEdit_acOffline)
|
|
#: rc.cpp:245
|
|
msgid "Line, which returns when AC is offline"
|
|
msgstr "Línea que devuelve si la alimentación está desconectada"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:1592
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_acdev)
|
|
#: rc.cpp:248
|
|
msgid "AC device"
|
|
msgstr "Dispositivo de alimentación"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:1599
|
|
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEdit_acdev)
|
|
#: rc.cpp:251
|
|
msgid "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" by default"
|
|
msgstr "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" por defecto"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:1674
|
|
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tooltip)
|
|
#: rc.cpp:257
|
|
msgid "Tooltip"
|
|
msgstr "Ventana emergente"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:1680
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_tooltip)
|
|
#: rc.cpp:260
|
|
msgid ""
|
|
"CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. "
|
|
"To enable them just make needed checkbox fully checked."
|
|
msgstr ""
|
|
"Las etiquetas para CPU, frecuencia de la CPU, memoria, swap y red soportan "
|
|
"ventanas emergentes. "
|
|
"Para habilitarlas habilite la caja de seleccione la casilla de verificación "
|
|
"pertinente."
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:1716
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_tooltipNum)
|
|
#: rc.cpp:263
|
|
msgid "Number of values for tooltips"
|
|
msgstr "Número de valores para las ventanas emergentes"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:1771
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_cpuclockColor)
|
|
#: rc.cpp:266
|
|
msgid "CPU clock color"
|
|
msgstr "Color de la frecuencia de la CPU"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:1811
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_swapColor)
|
|
#: rc.cpp:269
|
|
msgid "Swap color"
|
|
msgstr "Color de la swap"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:1851
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_cpuColor)
|
|
#: rc.cpp:272
|
|
msgid "CPU color"
|
|
msgstr "Color de la CPU"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:1891
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_downColor)
|
|
#: rc.cpp:275
|
|
msgid "Download speed color"
|
|
msgstr "Color de la velocidad de recepción"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:1931
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_memColor)
|
|
#: rc.cpp:278
|
|
msgid "Memory color"
|
|
msgstr "Color de la memoria"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:1971
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_upColor)
|
|
#: rc.cpp:281
|
|
msgid "Upload speed color"
|
|
msgstr "Color de la velocidad de envío"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:2021
|
|
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, appearance)
|
|
#: rc.cpp:284
|
|
msgid "Appearance"
|
|
msgstr "Apariencia"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:2050
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_interval)
|
|
#: rc.cpp:287
|
|
msgid "Time interval"
|
|
msgstr "Intervalo de tiempo"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:2105
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_font)
|
|
#: rc.cpp:290
|
|
msgid "Font"
|
|
msgstr "Fuente"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:2145
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_fontSize)
|
|
#: rc.cpp:293
|
|
msgid "Font size"
|
|
msgstr "Tamaño de fuente"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:2200
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_color)
|
|
#: rc.cpp:296
|
|
msgid "Font color"
|
|
msgstr "Color de fuente"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:2240
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_style)
|
|
#: rc.cpp:299
|
|
msgid "Font style"
|
|
msgstr "Estilo de fuente"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:2290
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_weight)
|
|
#: rc.cpp:302
|
|
msgid "Font weight"
|
|
msgstr "Grosor de la fuente"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:2355
|
|
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, dataengine)
|
|
#: rc.cpp:305
|
|
msgid "DataEngine"
|
|
msgstr "DataEngine"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:2384
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_customCommand)
|
|
#: rc.cpp:308
|
|
msgid "Custom command"
|
|
msgstr "Comando personalizado"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:2391
|
|
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEdit_customCommand)
|
|
#: rc.cpp:311
|
|
msgid "Custom command to run"
|
|
msgstr "Comando personalizado para ejecutar"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:2411
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_gpudev)
|
|
#: rc.cpp:314
|
|
msgid "GPU device"
|
|
msgstr "Dispositivo de GPU"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:2492
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_mpdaddress)
|
|
#: rc.cpp:320
|
|
msgid "MPD address"
|
|
msgstr "Dirección de MPD"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:2516
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_mpdport)
|
|
#: rc.cpp:323
|
|
msgid "MPD port"
|
|
msgstr "Puerto de MPD"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:2590
|
|
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_pkgCommand)
|
|
#: rc.cpp:329
|
|
msgid "pacman -Qu"
|
|
msgstr "pacman -Qu"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:2595
|
|
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_pkgCommand)
|
|
#: rc.cpp:332
|
|
msgid "apt-show-versions -u -b"
|
|
msgstr "apt-show-versions -u -b"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:2600
|
|
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_pkgCommand)
|
|
#: rc.cpp:335
|
|
msgid "aptitude search '~U'"
|
|
msgstr "aptitude search '~U'"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:2605
|
|
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_pkgCommand)
|
|
#: rc.cpp:338
|
|
msgid "yum list updates"
|
|
msgstr "yum list updates"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:2610
|
|
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_pkgCommand)
|
|
#: rc.cpp:341
|
|
msgid "pkg_version -I -l '<'"
|
|
msgstr "pkg_version -I -l '<'"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:2615
|
|
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_pkgCommand)
|
|
#: rc.cpp:344
|
|
msgid "urpmq --auto-select"
|
|
msgstr "urpmq --auto-select"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui/configwindow.ui:2633
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_pkgCommandNum)
|
|
#: rc.cpp:347
|
|
msgid "Number of null lines"
|
|
msgstr "Número de líneas nulas"
|
|
|
|
#: rc.cpp:355
|
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
|
msgid "Your names"
|
|
msgstr "Tu nombre"
|
|
|
|
#: rc.cpp:356
|
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
|
msgid "Your emails"
|
|
msgstr "Tus correos"
|
|
|
|
|