# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Ernesto Avilés Vzqz , 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://kde-look.org/content/show.php?content=157124\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-08 00:24+0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-08 11:43-0430\n" "Last-Translator: Ernesto Avilés Vzqz \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:32 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ConfigWindow) #: rc.cpp:3 msgid "Form" msgstr "Formulario" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:42 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, settings) #: rc.cpp:6 msgid "Widget settings" msgstr "Configuración del componente" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: rc.cpp:9 msgid "" "Detailed information may be found on project homepage" msgstr "" "Puede encontrar información detallada en el sitio del proyecto" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:84 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_time) #: rc.cpp:12 msgid "Time" msgstr "Hora" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:98 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEdit_time) #: rc.cpp:15 msgid "" "$time - time in default format\n" "$isotime - time in ISO format\n" "$shorttime - time in short format\n" "$longtime - time in log format\n" "$custom - custom time format" msgstr "" "$time - hora en el formato por defecto\n" "$isotime - hora en formato ISO\n" "$shorttime - hora en formato corto\n" "$longtime - hora en formato largo\n" "$custom - hora en formato personalizado" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:143 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_uptime) #: rc.cpp:22 msgid "Uptime" msgstr "Tiempo de actividad" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:154 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEdit_uptime) #: rc.cpp:25 msgid "" "$uptime - system uptime\n" "$custom - custom format" msgstr "" "$uptime - tiempo de actividad del sistema\n" "$custom - formato personalizado" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:202 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_cpu) #: rc.cpp:29 msgid "CPU" msgstr "CPU" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:220 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEdit_cpu) #: rc.cpp:33 #, no-c-format msgid "" "$cpu - total load CPU, %\n" "$cpu0 - load CPU for core 0, %\n" "...\n" "$cpu9 - load CPU for core 9, %\n" "...\n" "$cpuN - load CPU for core N, %" msgstr "" "$cpu - carga total de la CPU, %\n" "$cpu0 - carga de la CPU para el núcleo 0, %\n" "...\n" "$cpu9 - carga de la CPU para el núcleo 9, %\n" "...\n" "$cpuN - carga de la CPU para el núcleo N, %" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:268 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_cpuclock) #: rc.cpp:41 msgid "CPU Clock" msgstr "Frecuencia de la CPU" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:286 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEdit_cpuclock) #: rc.cpp:44 msgid "" "$cpucl - average CPU clock, MHz\n" "$cpucl0 - CPU clock for core 0, MHz\n" "...\n" "$cpucl9 - CPU clock for core 9, MHz\n" "...\n" "$cpuclN - CPU clock for core N, MHz" msgstr "" "$cpucl - frecuencia de la CPU promedio, MHz\n" "$cpucl0 - frecuencia de la CPU para el núcleo 0, MHz\n" "...\n" "$cpucl9 - frecuencia de la CPU para el núcleo 9, MHz\n" "...\n" "$cpuclN - frecuencia de la CPU para el núcleo N, MHz" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:334 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_temp) #: rc.cpp:52 msgid "Temperature" msgstr "Temperatura" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:344 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEdit_temp) #: rc.cpp:55 msgid "$tempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $temp0" msgstr "" "$tempN - temperatura física en el dispositivo N (a partir de 0). Ejemplo: " "$temp0" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:392 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_gpu) #: rc.cpp:58 msgid "GPU" msgstr "GPU" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:402 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEdit_gpu) #: rc.cpp:62 #, no-c-format msgid "$gpu - gpu usage, %" msgstr "$gpu - uso de la GPU, %" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:450 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_gpuTemp) #: rc.cpp:65 msgid "GPU Temp" msgstr "Temperatura de la GPU" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:460 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEdit_gpuTemp) #: rc.cpp:68 msgid "$gputemp - physical temperature on GPU" msgstr "$gputemp - temperatura física de la GPU" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:508 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_mem) #: rc.cpp:71 msgid "Memory" msgstr "Memoria" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:523 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEdit_mem) #: rc.cpp:75 #, no-c-format msgid "" "$mem - RAM usage, %\n" "$memmb - RAM usage, MB\n" "$memgb - RAM usage, GB" msgstr "" "$mem - uso de la RAM, %\n" "$memmb - uso de la RAM, MB\n" "$memgb - uso de la RAM, GB" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:571 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_swap) #: rc.cpp:80 msgid "Swap" msgstr "Swap" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:586 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEdit_swap) #: rc.cpp:84 #, no-c-format msgid "" "$swap - swap usage, %\n" "$swapmb - swap usage, MB\n" "$swapgb - swap usage, GB" msgstr "" "$swap - uso de la swap, %\n" "$swapmb - uso de la swap, MB\n" "$swapgb - uso de la swap, GB" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:634 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_hdd) #. i18n: file: ui/configwindow.ui:2459 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_hdddev) #: rc.cpp:89 rc.cpp:317 msgid "HDD" msgstr "Disco duro" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:646 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEdit_hdd) #: rc.cpp:93 #, no-c-format msgid "" "$hddN - usage for mount point N (from 0), %. Example: $hdd0\n" "$hddmbN - usage for mount point N (from 0), MB. Example: $hddmb0\n" "$hddgbN - usage for mount point N (from 0), GB. Example: $hddgb0" msgstr "" "$hddN - uso para el punto de montaje N (a partir de 0), %. Ejemplo: $hdd0\n" "$hddmbN - uso para el punto de montaje N (a partir de 0), MB. Ejemplo: " "$hddmb0\n" "$hddgbN - uso para el punto de montaje N (a partir de 0), GB. Ejemplo: $hddgb0" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:694 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_hddTemp) #: rc.cpp:98 msgid "HDD Temp" msgstr "Temperatura del disco duro" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:704 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEdit_hddTemp) #: rc.cpp:101 msgid "" "$hddtempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $hddtemp0" msgstr "" "$hddtempN - temperatura física en el dispositivo N (a partir de 0). Ejemplo: " "$hddtemp0" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:752 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_net) #: rc.cpp:104 msgid "Network" msgstr "Red" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:767 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEdit_net) #: rc.cpp:107 msgid "" "$down - download speed, KB/s\n" "$up - upload speed, KB/s\n" "$netdev - current network device" msgstr "" "$down - velocidad de recepción, KB/s\n" "$up - velocidad de envío, KB/s\n" "$netdev - dispositivo de red actual" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:815 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_bat) #: rc.cpp:112 msgid "Battery" msgstr "Batería" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:826 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEdit_bat) #: rc.cpp:116 #, no-c-format msgid "" "$bat - battery charge, %\n" "$ac - AC status" msgstr "" "$bat - carga de la batería, %\n" "$ac - estado de la alimentación" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:874 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_player) #. i18n: file: ui/configwindow.ui:1616 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_playerSelect) #: rc.cpp:120 rc.cpp:254 msgid "Music player" msgstr "Reproductor de música" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:888 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEdit_player) #: rc.cpp:123 msgid "" "$album - song album\n" "$artist - song artist\n" "$progress - song progress\n" "$time - song duration\n" "$title - song title" msgstr "" "$album - álbum de la canción\n" "$artist - artista de la canción\n" "$progress - progreso de la canción\n" "$time - duración de la canción\n" "$title - título de la canción" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:936 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_ps) #: rc.cpp:130 msgid "Processes" msgstr "Procesos" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:948 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEdit_ps) #: rc.cpp:133 msgid "" "$pscount - number of running processes\n" "$pstotal - total number of running processes\n" "$ps - list of running processes comma separated" msgstr "" "$pscount - número de procesos en ejecución\n" "$pstotal - total de procesos en ejecución\n" "$ps - listado de procesos en ejecución separados por coma" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:996 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_pkg) #. i18n: file: ui/configwindow.ui:2573 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_pkgCommand) #: rc.cpp:138 rc.cpp:326 msgid "Package manager" msgstr "Gestor de paquetes" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:1006 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEdit_pkg) #: rc.cpp:141 msgid "" "$pkgcountN - number of packages which are available for updates, command N. " "For example $pkgcount0" msgstr "" "$pkgcountN - número de paquetes con actualizaciones disponibles, comando N. " "Por ejemplo $pkgcount0" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:1054 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_custom) #: rc.cpp:144 msgid "Custom" msgstr "Personalizado" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:1064 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEdit_custom) #: rc.cpp:147 msgid "$custom - get output from custom command" msgstr "$custom - obtener la salida de un comando personalizado" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:1122 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, advanced) #: rc.cpp:150 msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:1151 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_timeFormat) #: rc.cpp:153 msgid "Custom time format" msgstr "Formato personalizado para la hora" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:1173 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEdit_timeFormat) #: rc.cpp:156 msgid "" "$dddd - long weekday\n" "$ddd - short weekday\n" "$dd - day\n" "$d - day w\\o zero\n" "$MMMM - long month\n" "$MMM - short month\n" "$MM - month\n" "$M - month w\\o zero\n" "$yyyy - year\n" "$yy - short year\n" "$hh - hours (24 only)\n" "$h - hours w\\o zero (24 only)\n" "$mm - minutes\n" "$m - minutes w\\o zero\n" "$ss - seconds\n" "$s - seconds w\\o zero" msgstr "" "$dddd - día de la semana largo\n" "$ddd - día de la semana corto\n" "$dd - día\n" "$d - día (sin ceros)\n" "$MMMM - mes largo\n" "$MMM - mes corto\n" "$MM - mes\n" "$M - mes (sin ceros)\n" "$yyyy - año\n" "$yy - año largo\n" "$hh - horas (solo formato de 24 horas)\n" "$h - horas (sin ceros, solo formato de 24 horas)\n" "$mm - minutos\n" "$m - minutos (sin ceros)\n" "$ss - segundos\n" "$s - segundos (sin ceros)" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:1193 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_uptimeFormat) #: rc.cpp:174 msgid "Custom uptime format" msgstr "Formato personalizado para el tiempo de actividad del sistema" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:1205 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEdit_uptimeFormat) #: rc.cpp:177 msgid "" "$dd - uptime days\n" "$d - uptime days without zero\n" "$hh - uptime hours\n" "$h - uptime hours without zero\n" "$mm - uptime minutes\n" "$m - uptime minutes without zero" msgstr "" "$dd - días\n" "$d - días (sin ceros)\n" "$hh - horas\n" "$h - horas (sin ceros)\n" "$mm - minutos\n" "$m - minutos (sin ceros)" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:1225 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_tempUnits) #: rc.cpp:185 msgid "Temperature units" msgstr "Unidades de temperatura" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:1282 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_tempDevice) #: rc.cpp:188 msgid "Temperature devices" msgstr "Dispositivos de temperatura" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:1308 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_tempDevice) #. i18n: file: ui/configwindow.ui:1363 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_mount) #. i18n: file: ui/configwindow.ui:1418 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_hddDevice) #. i18n: file: ui/configwindow.ui:2659 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_pkgCommand) #: rc.cpp:191 rc.cpp:201 rc.cpp:211 rc.cpp:350 msgid "Add" msgstr "Añadir" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:1318 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListWidget, listWidget_tempDevice) #. i18n: file: ui/configwindow.ui:1373 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListWidget, listWidget_mount) #. i18n: file: ui/configwindow.ui:1428 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListWidget, listWidget_hddDevice) #. i18n: file: ui/configwindow.ui:2669 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListWidget, listWidget_pkgCommand) #: rc.cpp:194 rc.cpp:204 rc.cpp:214 rc.cpp:353 msgid "" "Editable\n" "del - remove item" msgstr "" "Editable\n" "del - eliminar elemento" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:1337 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_mount) #: rc.cpp:198 msgid "Mount points" msgstr "Puntos de montaje" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:1392 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_hddDevice) #: rc.cpp:208 msgid "HDD devices" msgstr "Dispositivos de disco duro" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:1445 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_netdir) #: rc.cpp:218 msgid "Network directory" msgstr "Directorio de la red" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:1452 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEdit_netdir) #: rc.cpp:221 msgid "\"/sys/class/net\" by default" msgstr "\"/sys/class/net\" por defecto" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:1472 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, checkBox_netdev) #: rc.cpp:224 msgid "Disable auto select device and set specified device" msgstr "Inhabilitar selección automática del dispositivo y especificar uno" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:1475 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_netdev) #: rc.cpp:227 msgid "Set network device" msgstr "Establecer dispositivo de red" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:1508 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_batdev) #: rc.cpp:230 msgid "Battery device" msgstr "Dispositivo de batería" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:1515 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEdit_batdev) #: rc.cpp:233 msgid "\"/sys/class/power_supply/BAT0/capacity\" by default" msgstr "\"/sys/class/power_supply/BAT0/capacity\" por defecto" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:1532 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_acOnline) #: rc.cpp:236 msgid "AC online tag" msgstr "Etiqueta para alimentación conectada" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:1539 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEdit_acOnline) #: rc.cpp:239 msgid "Line, which returns when AC is online" msgstr "Línea que devuelve si la alimentación está conectada" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:1562 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_acOffline) #: rc.cpp:242 msgid "AC offline tag" msgstr "Etiqueta para la alimentación desconectada" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:1569 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEdit_acOffline) #: rc.cpp:245 msgid "Line, which returns when AC is offline" msgstr "Línea que devuelve si la alimentación está desconectada" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:1592 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_acdev) #: rc.cpp:248 msgid "AC device" msgstr "Dispositivo de alimentación" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:1599 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEdit_acdev) #: rc.cpp:251 msgid "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" by default" msgstr "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" por defecto" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:1674 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tooltip) #: rc.cpp:257 msgid "Tooltip" msgstr "Ventana emergente" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:1680 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_tooltip) #: rc.cpp:260 msgid "" "CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. " "To enable them just make needed checkbox fully checked." msgstr "" "Las etiquetas para CPU, frecuencia de la CPU, memoria, swap y red soportan " "ventanas emergentes. " "Para habilitarlas habilite la caja de seleccione la casilla de verificación " "pertinente." #. i18n: file: ui/configwindow.ui:1716 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_tooltipNum) #: rc.cpp:263 msgid "Number of values for tooltips" msgstr "Número de valores para las ventanas emergentes" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:1771 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_cpuclockColor) #: rc.cpp:266 msgid "CPU clock color" msgstr "Color de la frecuencia de la CPU" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:1811 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_swapColor) #: rc.cpp:269 msgid "Swap color" msgstr "Color de la swap" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:1851 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_cpuColor) #: rc.cpp:272 msgid "CPU color" msgstr "Color de la CPU" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:1891 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_downColor) #: rc.cpp:275 msgid "Download speed color" msgstr "Color de la velocidad de recepción" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:1931 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_memColor) #: rc.cpp:278 msgid "Memory color" msgstr "Color de la memoria" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:1971 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_upColor) #: rc.cpp:281 msgid "Upload speed color" msgstr "Color de la velocidad de envío" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:2021 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, appearance) #: rc.cpp:284 msgid "Appearance" msgstr "Apariencia" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:2050 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_interval) #: rc.cpp:287 msgid "Time interval" msgstr "Intervalo de tiempo" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:2105 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_font) #: rc.cpp:290 msgid "Font" msgstr "Fuente" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:2145 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_fontSize) #: rc.cpp:293 msgid "Font size" msgstr "Tamaño de fuente" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:2200 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_color) #: rc.cpp:296 msgid "Font color" msgstr "Color de fuente" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:2240 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_style) #: rc.cpp:299 msgid "Font style" msgstr "Estilo de fuente" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:2290 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_weight) #: rc.cpp:302 msgid "Font weight" msgstr "Grosor de la fuente" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:2355 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, dataengine) #: rc.cpp:305 msgid "DataEngine" msgstr "DataEngine" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:2384 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_customCommand) #: rc.cpp:308 msgid "Custom command" msgstr "Comando personalizado" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:2391 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEdit_customCommand) #: rc.cpp:311 msgid "Custom command to run" msgstr "Comando personalizado para ejecutar" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:2411 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_gpudev) #: rc.cpp:314 msgid "GPU device" msgstr "Dispositivo de GPU" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:2492 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_mpdaddress) #: rc.cpp:320 msgid "MPD address" msgstr "Dirección de MPD" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:2516 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_mpdport) #: rc.cpp:323 msgid "MPD port" msgstr "Puerto de MPD" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:2590 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_pkgCommand) #: rc.cpp:329 msgid "pacman -Qu" msgstr "pacman -Qu" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:2595 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_pkgCommand) #: rc.cpp:332 msgid "apt-show-versions -u -b" msgstr "apt-show-versions -u -b" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:2600 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_pkgCommand) #: rc.cpp:335 msgid "aptitude search '~U'" msgstr "aptitude search '~U'" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:2605 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_pkgCommand) #: rc.cpp:338 msgid "yum list updates" msgstr "yum list updates" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:2610 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_pkgCommand) #: rc.cpp:341 msgid "pkg_version -I -l '<'" msgstr "pkg_version -I -l '<'" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:2615 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_pkgCommand) #: rc.cpp:344 msgid "urpmq --auto-select" msgstr "urpmq --auto-select" #. i18n: file: ui/configwindow.ui:2633 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_pkgCommandNum) #: rc.cpp:347 msgid "Number of null lines" msgstr "Número de líneas nulas" #: rc.cpp:355 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Tu nombre" #: rc.cpp:356 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "Tus correos"