docs: docs and documentaion update

This commit is contained in:
Evgenii Alekseev 2024-04-19 20:20:47 +03:00
parent ed5ae40624
commit fd24ded6b8
16 changed files with 1167 additions and 1414 deletions

View File

@ -6,27 +6,20 @@ for more details. To avoid manual labor there is automatic cmake target named
`clangformat` (see below). Some additional detail see below. `clangformat` (see below). Some additional detail see below.
* Indent is only spaces. 4 spaces. * Indent is only spaces. 4 spaces.
* Any private variable should start with `m_` prefix (`m_foo`). The only one * Any private variable should start with `m_` prefix (`m_foo`). The only one exception is `Ui` object which should be named as `ui`.
exception is `Ui` object which should be named as `ui`.
* Avoid to create a large methods. Exception: if method contains lambda functions. * Avoid to create a large methods. Exception: if method contains lambda functions.
* If some method is called only once, it is recommended to use lambda functions.
Exception is `Q_INVOKABLE` methods.
* STL containers are not recommended, use Qt ones instead. * STL containers are not recommended, use Qt ones instead.
* In other hand Qt specific variables types (`qint`, `qfloat`, etc) are not * In other hand Qt specific variables types (`qint`, `qfloat`, etc) are not recommended.
recommended.
* Do not repeat yourself ([DRY](https://en.wikipedia.org/wiki/Don't_repeat_yourself)). * Do not repeat yourself ([DRY](https://en.wikipedia.org/wiki/Don't_repeat_yourself)).
* Headers declaration: * Headers declaration:
* Include only those headers which are strictly necessary inside headers. Use * Include only those headers which are strictly necessary inside headers. Use forward class declaration instead. Exception is base class header declaration.
forward class declaration instead. Exception is base class header declaration. * In a`*.cpp` file header declaration should have the following order separated by a new line in the alphabet order:
* In a`*.cpp` file header declaration should have the following order separated
by a new line in the alphabet order:
1. Class header. 1. Class header.
2. KDE specific headers. 2. KDE specific headers.
3. Qt specific headers. 3. Qt specific headers.
4. Third party headers. 4. Third party headers.
5. Project headers. 5. Project headers.
* Any header should have [include guard](https://en.wikipedia.org/wiki/Include_guard) * Any header should have `#pragma once`.
named as `CLASSNAMECAPS_H`
* If any `#if` directive is used condition should be mentioned in `#endif`: * If any `#if` directive is used condition should be mentioned in `#endif`:
``` ```
@ -36,80 +29,60 @@ for more details. To avoid manual labor there is automatic cmake target named
``` ```
* `Q_PROPERTY` macro is allowed and recommended for QObject based classes. * `Q_PROPERTY` macro is allowed and recommended for QObject based classes.
* Qt macros (e.g. `signals`, `slots`, `Q_OBJECT`, etc) are allowed. In other hand * Qt macros (e.g. `signals`, `slots`, `Q_OBJECT`, etc) are allowed. In other hand `Q_FOREACH` (`foreach`) is not allowed use `for (auto &foo : bar)` instead.
`Q_FOREACH` (`foreach`) is not allowed use `for (auto &foo : bar)` instead. * Current project standard is **C++23**.
* Current project standard is **C++17**.
* Do not use C-like code: * Do not use C-like code:
* C-like style iteration if possible. Use `for (auto &foo : bar)` and * C-like style iteration if possible. Use `for (auto &foo : bar)` and `std::for_each` instead if possible. It is also recommended to use iterators.
`std::for_each` instead if possible. It is also recommended to use iterators. * C-like casts, use `const_cast`, `static_cast`, `dymanic_Cast` instead. Using of `reinterpret_cast` is not recommended. It is highly recommended to use `dynamic_cast` with the exception catching. It is also possible to use `qvariant_cast` if required.
* C-like casts, use `const_cast`, `static_cast`, `dymanic_Cast` instead. Using
of `reinterpret_cast` is not recommended. It is highly recommended to use
`dynamic_cast` with the exception catching. It is also possible to use
`qvariant_cast` if required.
* C-like `NULL`, use `nullptr` instead. * C-like `NULL`, use `nullptr` instead.
* C-like constant definition, use `const vartype foo = bar` definition instead. * C-like constant definition, use `static const vartype foo = bar` definition instead.
* Abstract classes (which have at least one pure virtual method) are allowed. * Abstract classes (which have at least one pure virtual method) are allowed.
* Templates are allowed and recommended. Templates usually should be described * Templates are allowed and recommended. Templates usually should be described inside header not source code file.
inside header not source code file. * Hardcode is not recommended. But it is possible to use cmake variables to configure some items during build time.
* Hardcode is not recommended. But it is possible to use cmake variables to
configure some items during build time.
* Build should not require any additional system variable declaration/changing. * Build should not require any additional system variable declaration/changing.
* Any line should not end with space. * Any line should not end with space.
* Do not hesitate move public methods to private one if possible. * Do not hesitate move public methods to private one if possible.
* Do not hesitate use `const` modifier. In other hand `volatile` modifier is not * Do not hesitate use `const` modifier. In other hand `volatile` modifier is not recommended.
recommended.
* New lines rules: * New lines rules:
* One line after license header. * One line after license header.
* One line between header group declaration (see above). * One line between header group declaration (see above).
* Two lines after header declaration and before declaration at the end of a * Two lines after header declaration and before declaration at the end of a file.
file.
* One line after class and types forward declarations in headers. * One line after class and types forward declarations in headers.
* One line before each method modifiers (`public`, `public slots`, etc). * One line before each method modifiers (`public`, `public slots`, etc).
* Two lines between methods inside source code (`*.cpp`). * Two lines between methods inside source code (`*.cpp`).
* One line after `qCDebug()` information (see below). * One line after `qCDebug()` information (see below).
* One line inside a method to improve code reading. * One line inside a method to improve code reading.
* Each destructor should be virtual. * Each destructor should be virtual.
* Class constructor should have default arguments. Use `QObject *parent` property * Class constructor should have default arguments. Use `QObject *_parent` property for QObject based classes.
for QObject based classes.
* QObject based classes constructors should have explicit modifier. * QObject based classes constructors should have explicit modifier.
* Create one file (source and header) per class. * Create one file (source and header) per class.
* `else if` construction is allowed and recommended. * `else if` construction is allowed and recommended.
* 'true ? foo : bar' construction is allowed and recommended for one-line assignment. * 'true ? foo : bar' construction is allowed and recommended for one-line assignment.
* Any global pointer should be assign to `nullptr` after deletion and before * Any global pointer should be assigned to `nullptr` after deletion and before initialization. Exception: if object is deleted into class destructor.
initialization. Exception: if object is deleted into class destructor.
* Do not use semicolon in qml files unless it is required. * Do not use semicolon in qml files unless it is required.
* Any method argument including class constructors should start with `_`. * Any method argument including class constructors should start with `_`.
Comments Comments
-------- --------
Please do not hesitate to use comments inside source code (especially in non-obvious Please do not hesitate to use comments inside source code (especially in non-obvious blocks). Comments also may use the following keywords:
blocks). Comments also may use the following keywords:
* **TODO** - indicates that some new code should be implemented here later. Please * **TODO** - indicates that some new code should be implemented here later. Please note that usually these methods should be implemented before the next release.
note that usually these methods should be implemented before the next release.
* **FIXME** - some dirty hacks and/or methods which should be done better. * **FIXME** - some dirty hacks and/or methods which should be done better.
* **HACK** - hacks inside code which requires to avoid some restrictions and/or * **HACK** - hacks inside code which requires to avoid some restrictions and/or which adds additional non-obvious optimizations.
which adds additional non-obvious optimizations.
Do not use dots at the end of the comment line. Do not use dots at the end of the comment line.
Development Development
----------- -----------
* Officially the latest libraries versions should be used. In addition it is * Officially the latest libraries versions should be used. In addition, it is possible to add workarounds for all versions (usually by using preprocessor directives); in this case patches should be placed to `packages` directory.
possible to add workarounds for all versions (usually by using preprocessor
directives); in this case patches should be placed to `packages` directory.
* Build should not contain any warning. * Build should not contain any warning.
* Try to minimize message in Release build with logging disabled. It is highly * Try to minimize message in Release build with logging disabled. It is highly recommended to fix KDE/Qt specific warning if possible
recommended to fix KDE/Qt specific warning if possible * Do not use dependency to KDE libraries if there are no any strictly necessary. Exceptions are KNotification and KI18n libraries.
* Do not use dependency to KDE libraries if there are no any strictly necessary.
Exceptions are KNotification and KI18n libraries.
* It is highly recommended to use submodules for third party libraries if possible. * It is highly recommended to use submodules for third party libraries if possible.
* The main branch is **development**. Changes in this branch may be merged to the * The main branch is **development**. Changes in this branch may be merged to the master one only if it is a 'stable' build.
master one only if it is a 'stable' build. * For experimental features development new branch `feature-foo` creation is allowed and recommended.
* For experimental features development new branch `feature-foo` creation is allowed
and recommended.
* Experimental features should be added inside `BUILD_FUTURE` definition: * Experimental features should be added inside `BUILD_FUTURE` definition:
``` ```
@ -118,54 +91,41 @@ Development
#endif /* BUILD_FUTURE */ #endif /* BUILD_FUTURE */
``` ```
* Any project specific build variable should be mentioned inside `version.h` as * Any project specific build variable should be mentioned inside `version.h` as well.
well.
* Recommended compiler is `clang`. * Recommended compiler is `clang`.
HIG HIG
--- ---
The recommended HIG is [KDE one](https://techbase.kde.org/Projects/Usability/HIG). The recommended HIG is [KDE one](https://techbase.kde.org/Projects/Usability/HIG). Avoid to paint interfaces inside plugin because QML and C++ parts may have different theming.
Avoid to paint interfaces inside plugin because QML and C++ parts may have different
theming.
Licensing Licensing
--------- ---------
All files should be licensed under GPLv3, the owner of the license should be the All files should be licensed under GPLv3, the owner of the license should be the project (i.e. **awesome-widgets**). See **Tools** section for more details.
project (i.e. **awesome-widgets**). See **Tools** section for more details.
Logging Logging
------- -------
For logging please use [QLoggingCategory](http://doc.qt.io/qt-5/qloggingcategory.html). For logging please use [QLoggingCategory](http://doc.qt.io/qt-5/qloggingcategory.html). Available categories should be declared in `awdebug.*` files. The following log levels should be used:
Available categories should be declared in `awdebug.*` files. The following log
levels should be used:
* **debug** (`qCDebug()`) - method arguments information. Please note that it * **debug** (`qCDebug()`) - method arguments information. Please note that it is recommended to logging all arguments in the one line.
is recommended to logging all arguments in the one line.
* **info** (`qCInfo()`) - additional information inside methods. * **info** (`qCInfo()`) - additional information inside methods.
* **warning** (`qCWarning()`) - not critical information, which may be caused by * **warning** (`qCWarning()`) - not critical information, which may be caused by mistakes in configuration for example.
mistakes in configuration for example. * **critical** (`qCCritical()`) - a critical error. After this error program may be terminated.
* **critical** (`qCCritical()`) - a critical error. After this error program may
be terminated.
The empty log string (e.g. `qCDebug();`) is not allowed because the method names The empty log string (e.g. `qCDebug();`) is not allowed because the method names will be stripped by compiler with `Release` build type. To log class constructor and destructor use `__PRETTY_FUNCTION__` macro.
will be stripped by compiler with `Release` build type. To log class constructor
and destructor use `__PRETTY_FUNCTION__` macro.
Testing Testing
------- -------
* Any changes should be tested by using `plasmawindowed` and `plasmashell` applications. * Any changes should be tested by using `plasmawindowed` and `plasmashell` applications. (It is also possible to use `plasmaengineexplorer` and `plasmoidviewer` in addition.)
(It is also possible to use `plasmaengineexplorer` and `plasmoidviewer` in addition.)
* Any test should be performed on real (not Virtual Machine) system. * Any test should be performed on real (not Virtual Machine) system.
* Test builds should be: * Test builds should be:
1. `-DCMAKE_BUILD_TYPE=Debug`. 1. `-DCMAKE_BUILD_TYPE=Debug`.
2. `-DCMAKE_BUILD_TYPE=Debug -DBUILD_TESTING=ON`. 2. `-DCMAKE_BUILD_TYPE=Debug -DBUILD_TESTING=ON`.
3. `-DCMAKE_BUILD_TYPE=Release`. 3. `-DCMAKE_BUILD_TYPE=Release`.
* Additional test functions should be declated and used only inside `BUILD_TESTING` * Additional test functions should be declated and used only inside `BUILD_TESTING` definition.
definition.
Tools Tools
----- -----
@ -222,7 +182,6 @@ Tools
// declare with default value // declare with default value
bool m_prop = false; bool m_prop = false;
``` ```
* Use `cppcheck` to avoid common errors in the code. To start application just * Use `cppcheck` to avoid common errors in the code. To start application just run `make cppcheck`.
run `make cppcheck`. * Use `clang-format` to apply valid code format. To start application just run `make clangformat`.
* Use `clang-format` to apply valid code format. To start application just run * use `-DCMAKE_CXX_COMPILER=clang++` in order to enable clang-tidy checks.
`make clangformat`.

View File

@ -14,11 +14,11 @@ A collection of minimalistic widgets which looks like Awesome Window Manager wid
Features Features
======== ========
* easy and fully configurable native Plasma widget which may be used as Conky widget or as Awesome-like information panel * easy and fully configurable native Plasma widget which may be used as desktop or panel widget
* panel which shows active desktop status * additionnal widget which shows active desktop status
* clear Conky-like configuration with html tags support * clear text configuration with html tags support
* custom command support (it may be simple action as well as special custom tag) * custom command support (it may be simple action as well as special custom tag)
* graphical item support - tooltips, bars * graphical widgets support - tooltips, bars
See [links](#Links) for more details. See [links](#Links) for more details.
@ -30,15 +30,11 @@ Instruction
Dependencies Dependencies
------------ ------------
* plasma-framework * plasma-workspace
* ksysguard (since plasma 5.22)
Optional dependencies Optional dependencies
--------------------- ---------------------
* proprietary video driver
* hddtemp
* smartmontools
* music player (mpd or MPRIS supported) * music player (mpd or MPRIS supported)
* wireless_tools * wireless_tools
@ -48,19 +44,17 @@ Make dependencies
* cmake * cmake
* extra-cmake-modules * extra-cmake-modules
In addition some distros might require to install some -dev packages, e.g. the list of required packages for deb-based distros can be found [here](https://github.com/arcan1s/awesome-widgets/blob/development/.docker/Dockerfile-ubuntu-amd64#L7). In addition, some distros might require to install some -dev packages, e.g. the list of required packages for deb-based distros can be found [here](https://github.com/arcan1s/awesome-widgets/blob/development/.docker/Dockerfile-ubuntu-amd64#L7).
Installation Installation
------------ ------------
* download sources * download sources
* install * install
mkdir build && cd build cmake -B build -S sources -DCMAKE_BUILD_TYPE=Release
cmake -DCMAKE_BUILD_TYPE=Release -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=/usr ../sources cmake --build build
make && sudo make install cmake --install build
**NOTE** on Plasma 5 it very likely requires `-DKDE_INSTALL_USE_QT_SYS_PATHS=ON` flag
Additional information Additional information
====================== ======================

View File

@ -9,7 +9,8 @@ arch=('x86_64')
url="https://arcanis.me/projects/awesome-widgets" url="https://arcanis.me/projects/awesome-widgets"
license=('GPL3') license=('GPL3')
depends=('plasma-workspace') depends=('plasma-workspace')
optdepends=("mpd: for music player monitor") optdepends=("mpd: for music player monitor"
"wireless_tools: wifi information")
makedepends=('cmake' 'extra-cmake-modules' 'python') makedepends=('cmake' 'extra-cmake-modules' 'python')
source=(https://github.com/arcan1s/awesome-widgets/releases/download/${pkgver}/${_pkgname}-${pkgver}-src.tar.xz) source=(https://github.com/arcan1s/awesome-widgets/releases/download/${pkgver}/${_pkgname}-${pkgver}-src.tar.xz)
install="$pkgname.install" install="$pkgname.install"

View File

@ -1,13 +1,13 @@
# Copyright (C) 2014 # Copyright (C) 2014
# This file is distributed under the same license as the PyTextMonitor package. # This file is distributed under the same license as the PyTextMonitor package.
# #
# Evgeniy Alekseev <esalexeev@gmail.com>, 2014, 2015, 2016, 2017, 2020. # SPDX-FileCopyrightText: 2014, 2015, 2016, 2017, 2020, 2024 Evgeniy Alekseev <esalexeev@gmail.com>
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/arcan1s/awesome-widgets/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/arcan1s/awesome-widgets/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-07 16:46+0300\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-19 20:13+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-07 16:47+0300\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-19 20:15+0300\n"
"Last-Translator: Evgenii Alekseev <esalexeev@gmail.com>\n" "Last-Translator: Evgenii Alekseev <esalexeev@gmail.com>\n"
"Language-Team: English <kde-russian@lists.kde.ru>\n" "Language-Team: English <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 20.08.2\n" "X-Generator: Lokalize 24.02.1\n"
msgid "Version %1 (build date %2)" msgid "Version %1 (build date %2)"
msgstr "Version %1 (build date %2)" msgstr "Version %1 (build date %2)"
@ -45,6 +45,10 @@ msgstr "AUR packages"
msgid "openSUSE packages" msgid "openSUSE packages"
msgstr "openSUSE packages" msgstr "openSUSE packages"
#, fuzzy
msgid "This software is licensed under %1"
msgstr "This software uses:"
msgid "Translators:" msgid "Translators:"
msgstr "Translators:" msgstr "Translators:"
@ -69,6 +73,9 @@ msgstr "Appearance"
msgid "DataEngine" msgid "DataEngine"
msgstr "DataEngine" msgstr "DataEngine"
msgid "Report bug"
msgstr "Report bug"
msgid "About" msgid "About"
msgstr "About" msgstr "About"
@ -102,9 +109,6 @@ msgstr "Widget width, px"
msgid "Time interval" msgid "Time interval"
msgstr "Time interval" msgstr "Time interval"
msgid "Messages queue limit"
msgstr "Messages queue limit"
msgid "Celsius" msgid "Celsius"
msgstr "Celsius" msgstr "Celsius"
@ -153,18 +157,12 @@ msgstr "Export configuration"
msgid "Import configuration" msgid "Import configuration"
msgstr "Import configuration" msgstr "Import configuration"
msgid "Telemetry" msgid "History"
msgstr "Telemetry" msgstr "History"
msgid "Enable remote telemetry"
msgstr "Enable remote telemetry"
msgid "History count" msgid "History count"
msgstr "History count" msgstr "History count"
msgid "Telemetry ID"
msgstr "Telemetry ID"
msgid "Font" msgid "Font"
msgstr "Font" msgstr "Font"
@ -186,27 +184,36 @@ msgstr "Style"
msgid "Style color" msgid "Style color"
msgstr "Style color" msgstr "Style color"
msgid "Report subject"
msgstr "Report subject"
msgid "Description"
msgstr "Description"
msgid "Steps to reproduce"
msgstr "Steps to reproduce"
msgid "Expected result"
msgstr "Expected result"
msgid "Logs"
msgstr "Logs"
msgid "Use command"
msgstr "Use command"
msgid "Load log file"
msgstr "Load log file"
msgid "Open log file"
msgstr "Open log file"
msgid "ACPI" msgid "ACPI"
msgstr "ACPI" msgstr "ACPI"
msgid "ACPI path" msgid "ACPI path"
msgstr "ACPI path" msgstr "ACPI path"
msgid "GPU"
msgstr "GPU"
msgid "GPU device"
msgstr "GPU device"
msgid "HDD temperature"
msgstr "HDD temperature"
msgid "HDD"
msgstr "HDD"
msgid "hddtemp cmd"
msgstr "hddtemp cmd"
msgid "Player" msgid "Player"
msgstr "Player" msgstr "Player"
@ -243,20 +250,8 @@ msgstr "Quotes monitor"
msgid "Weather" msgid "Weather"
msgstr "Weather" msgstr "Weather"
msgid "Select tag" msgid "Run monitor"
msgstr "Select tag" msgstr "Run monitor"
msgid "Tag: %1"
msgstr "Tag: %1"
msgid "Value: %1"
msgstr "Value: %1"
msgid "Info: %1"
msgstr "Info: %1"
msgid "Request key"
msgstr "Request key"
msgid "Show README" msgid "Show README"
msgstr "Show README" msgstr "Show README"
@ -264,9 +259,6 @@ msgstr "Show README"
msgid "Check updates" msgid "Check updates"
msgstr "Check updates" msgstr "Check updates"
msgid "Report bug"
msgstr "Report bug"
msgid "" msgid ""
"CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. " "CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. "
"To enable them just make needed checkbox checked." "To enable them just make needed checkbox checked."
@ -331,12 +323,6 @@ msgstr "Edit"
msgid "Run %1" msgid "Run %1"
msgstr "Run %1" msgstr "Run %1"
msgid "Not supported"
msgstr "Not supported"
msgid "You are using mammoth's Qt version, try to update it first"
msgstr "You are using mammoth's Qt version, try to update it first"
msgid "Select font" msgid "Select font"
msgstr "Select font" msgstr "Select font"
@ -346,6 +332,9 @@ msgstr "Issue created"
msgid "Issue %1 has been created" msgid "Issue %1 has been created"
msgstr "Issue %1 has been created" msgstr "Issue %1 has been created"
msgid "Details"
msgstr "Details"
msgid "AC online" msgid "AC online"
msgstr "AC online" msgstr "AC online"
@ -379,12 +368,18 @@ msgstr "MB/s"
msgid "KB/s" msgid "KB/s"
msgstr "KB/s" msgstr "KB/s"
msgid "Changelog of %1"
msgstr "Changelog of %1"
msgid "You are using the actual version %1" msgid "You are using the actual version %1"
msgstr "You are using the actual version %1" msgstr "You are using the actual version %1"
msgid "No new version found" msgid "No new version found"
msgstr "No new version found" msgstr "No new version found"
msgid "Current version : %1"
msgstr "Current version : %1"
msgid "New version : %1" msgid "New version : %1"
msgstr "New version : %1" msgstr "New version : %1"
@ -589,12 +584,6 @@ msgstr "Mark"
msgid "contours" msgid "contours"
msgstr "contours" msgstr "contours"
msgid "windows"
msgstr "windows"
msgid "clean desktop"
msgstr "clean desktop"
msgid "names" msgid "names"
msgstr "names" msgstr "names"
@ -607,6 +596,30 @@ msgstr "Tooltip type"
msgid "Tooltip width" msgid "Tooltip width"
msgstr "Tooltip width" msgstr "Tooltip width"
msgid "Scripts"
msgstr "Scripts"
msgid "Desktop"
msgstr "Desktop"
msgid "Processes"
msgstr "Processes"
msgid "Quotes"
msgstr "Quotes"
msgid "System"
msgstr "System"
msgid "Time"
msgstr "Time"
msgid "Upgrades"
msgstr "Upgrades"
msgid "Load"
msgstr "Load"
msgid "Edit bars" msgid "Edit bars"
msgstr "Edit bars" msgstr "Edit bars"
@ -632,36 +645,18 @@ msgstr "Add"
msgid "Show value" msgid "Show value"
msgstr "Show value" msgstr "Show value"
msgid "Tag: %1"
msgstr "Tag: %1"
msgid "Value: %1"
msgstr "Value: %1"
msgid "Info: %1"
msgstr "Info: %1"
msgid "Acknowledgment" msgid "Acknowledgment"
msgstr "Acknowledgment" msgstr "Acknowledgment"
msgid "Report a bug"
msgstr "Report a bug"
msgid "Report subject"
msgstr "Report subject"
msgid "Description"
msgstr "Description"
msgid "Steps to reproduce"
msgstr "Steps to reproduce"
msgid "Expected result"
msgstr "Expected result"
msgid "Logs"
msgstr "Logs"
msgid "Use command"
msgstr "Use command"
msgid "Load log file"
msgstr "Load log file"
msgid "Open log file"
msgstr "Open log file"
msgid "Select a color" msgid "Select a color"
msgstr "Select a color" msgstr "Select a color"
@ -692,24 +687,12 @@ msgstr "Bars"
msgid "Desktops" msgid "Desktops"
msgstr "Desktops" msgstr "Desktops"
msgid "HDD"
msgstr "HDD"
msgid "Network request" msgid "Network request"
msgstr "Network request" msgstr "Network request"
msgid "Scripts"
msgstr "Scripts"
msgid "System"
msgstr "System"
msgid "Time"
msgstr "Time"
msgid "Quotes"
msgstr "Quotes"
msgid "Upgrades"
msgstr "Upgrades"
msgid "Weathers" msgid "Weathers"
msgstr "Weathers" msgstr "Weathers"
@ -763,3 +746,4 @@ msgstr "Import extensions"
msgid "Import additional files" msgid "Import additional files"
msgstr "Import additional files" msgstr "Import additional files"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Awesome widgets\n" "Project-Id-Version: Awesome widgets\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/arcan1s/awesome-widgets/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/arcan1s/awesome-widgets/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-07 16:46+0300\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-19 20:13+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-03 15:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-03 15:30+0000\n"
"Last-Translator: Ernesto Avilés Vázquez <whippiii@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ernesto Avilés Vázquez <whippiii@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/arcanis/awesome-widgets/" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/arcanis/awesome-widgets/"
@ -47,6 +47,10 @@ msgstr "Paquetes AUR"
msgid "openSUSE packages" msgid "openSUSE packages"
msgstr "Paquetes de openSUSE" msgstr "Paquetes de openSUSE"
#, fuzzy
msgid "This software is licensed under %1"
msgstr "Este software usa: %1"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Translators:" msgid "Translators:"
msgstr "Traductores: %1" msgstr "Traductores: %1"
@ -74,6 +78,9 @@ msgstr "Apariencia"
msgid "DataEngine" msgid "DataEngine"
msgstr "DataEngine" msgstr "DataEngine"
msgid "Report bug"
msgstr ""
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Acerca de" msgstr "Acerca de"
@ -107,9 +114,6 @@ msgstr "Ancho del widget, px"
msgid "Time interval" msgid "Time interval"
msgstr "Intervalo de tiempo" msgstr "Intervalo de tiempo"
msgid "Messages queue limit"
msgstr "Límite de la cola de mensajes"
msgid "Celsius" msgid "Celsius"
msgstr "Celsius" msgstr "Celsius"
@ -159,19 +163,14 @@ msgstr "Exportar configuración"
msgid "Import configuration" msgid "Import configuration"
msgstr "Importar configuración" msgstr "Importar configuración"
msgid "Telemetry" #, fuzzy
msgstr "" msgid "History"
msgstr "Conteo de puntos"
msgid "Enable remote telemetry"
msgstr ""
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "History count" msgid "History count"
msgstr "Conteo de puntos" msgstr "Conteo de puntos"
msgid "Telemetry ID"
msgstr ""
msgid "Font" msgid "Font"
msgstr "Tipo de letra" msgstr "Tipo de letra"
@ -194,27 +193,38 @@ msgstr ""
msgid "Style color" msgid "Style color"
msgstr "Elige un color" msgstr "Elige un color"
msgid "Report subject"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr "Dirección"
msgid "Steps to reproduce"
msgstr ""
msgid "Expected result"
msgstr ""
msgid "Logs"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Use command"
msgstr "Editar orden"
msgid "Load log file"
msgstr ""
msgid "Open log file"
msgstr ""
msgid "ACPI" msgid "ACPI"
msgstr "ACPI" msgstr "ACPI"
msgid "ACPI path" msgid "ACPI path"
msgstr "Ruta ACPI" msgstr "Ruta ACPI"
msgid "GPU"
msgstr "GPU"
msgid "GPU device"
msgstr "Dispositivo de GPU"
msgid "HDD temperature"
msgstr "Temperatura del disco duro"
msgid "HDD"
msgstr "Disco duro"
msgid "hddtemp cmd"
msgstr "Comando hddtemp"
msgid "Player" msgid "Player"
msgstr "Reproductor" msgstr "Reproductor"
@ -252,20 +262,9 @@ msgstr "Monitor de cotizaciones"
msgid "Weather" msgid "Weather"
msgstr "Tiempo" msgstr "Tiempo"
msgid "Select tag" #, fuzzy
msgstr "Elegir etiqueta" msgid "Run monitor"
msgstr "Monitor de cotizaciones"
msgid "Tag: %1"
msgstr "Etiqueta: %1"
msgid "Value: %1"
msgstr "Valor: %1"
msgid "Info: %1"
msgstr "Información: %1"
msgid "Request key"
msgstr "Solicitar llave"
msgid "Show README" msgid "Show README"
msgstr "Mostrar el README" msgstr "Mostrar el README"
@ -273,9 +272,6 @@ msgstr "Mostrar el README"
msgid "Check updates" msgid "Check updates"
msgstr "Comprobar actualizaciones" msgstr "Comprobar actualizaciones"
msgid "Report bug"
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. " "CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. "
"To enable them just make needed checkbox checked." "To enable them just make needed checkbox checked."
@ -341,12 +337,6 @@ msgstr "Editar"
msgid "Run %1" msgid "Run %1"
msgstr "Ejecutar %1" msgstr "Ejecutar %1"
msgid "Not supported"
msgstr ""
msgid "You are using mammoth's Qt version, try to update it first"
msgstr ""
msgid "Select font" msgid "Select font"
msgstr "Elegir tipo de letra" msgstr "Elegir tipo de letra"
@ -356,6 +346,9 @@ msgstr ""
msgid "Issue %1 has been created" msgid "Issue %1 has been created"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Details"
msgstr ""
msgid "AC online" msgid "AC online"
msgstr "Alimentación conectada" msgstr "Alimentación conectada"
@ -389,12 +382,19 @@ msgstr "MB/s"
msgid "KB/s" msgid "KB/s"
msgstr "KB/s" msgstr "KB/s"
msgid "Changelog of %1"
msgstr ""
msgid "You are using the actual version %1" msgid "You are using the actual version %1"
msgstr "Estás usando al versión actual %1" msgstr "Estás usando al versión actual %1"
msgid "No new version found" msgid "No new version found"
msgstr "No se encontraron nuevas versiones" msgstr "No se encontraron nuevas versiones"
#, fuzzy
msgid "Current version : %1"
msgstr "Nueva versión: %1"
msgid "New version : %1" msgid "New version : %1"
msgstr "Nueva versión: %1" msgstr "Nueva versión: %1"
@ -603,12 +603,6 @@ msgstr "Marca"
msgid "contours" msgid "contours"
msgstr "contornos" msgstr "contornos"
msgid "windows"
msgstr "ventanas"
msgid "clean desktop"
msgstr "limpiar escritorio"
msgid "names" msgid "names"
msgstr "nombres" msgstr "nombres"
@ -621,6 +615,31 @@ msgstr "Tipo de ventana emergente"
msgid "Tooltip width" msgid "Tooltip width"
msgstr "Ancho de la ventana emergente" msgstr "Ancho de la ventana emergente"
msgid "Scripts"
msgstr "Guiones"
#, fuzzy
msgid "Desktop"
msgstr "Escritorios"
msgid "Processes"
msgstr ""
msgid "Quotes"
msgstr "Cotizaciones"
msgid "System"
msgstr ""
msgid "Time"
msgstr "Hora"
msgid "Upgrades"
msgstr "Actualizaciones"
msgid "Load"
msgstr ""
msgid "Edit bars" msgid "Edit bars"
msgstr "Editar barras" msgstr "Editar barras"
@ -646,38 +665,18 @@ msgstr "Añadir"
msgid "Show value" msgid "Show value"
msgstr "Mostrar valor" msgstr "Mostrar valor"
msgid "Tag: %1"
msgstr "Etiqueta: %1"
msgid "Value: %1"
msgstr "Valor: %1"
msgid "Info: %1"
msgstr "Información: %1"
msgid "Acknowledgment" msgid "Acknowledgment"
msgstr "Reconocimiento" msgstr "Reconocimiento"
msgid "Report a bug"
msgstr ""
msgid "Report subject"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr "Dirección"
msgid "Steps to reproduce"
msgstr ""
msgid "Expected result"
msgstr ""
msgid "Logs"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Use command"
msgstr "Editar orden"
msgid "Load log file"
msgstr ""
msgid "Open log file"
msgstr ""
msgid "Select a color" msgid "Select a color"
msgstr "Elige un color" msgstr "Elige un color"
@ -708,25 +707,13 @@ msgstr "Barras"
msgid "Desktops" msgid "Desktops"
msgstr "Escritorios" msgstr "Escritorios"
msgid "HDD"
msgstr "Disco duro"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Network request" msgid "Network request"
msgstr "Red" msgstr "Red"
msgid "Scripts"
msgstr "Guiones"
msgid "System"
msgstr ""
msgid "Time"
msgstr "Hora"
msgid "Quotes"
msgstr "Cotizaciones"
msgid "Upgrades"
msgstr "Actualizaciones"
msgid "Weathers" msgid "Weathers"
msgstr "Tiempo" msgstr "Tiempo"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/arcan1s/awesome-widgets/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/arcan1s/awesome-widgets/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-07 16:46+0300\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-19 20:13+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-31 22:16+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-31 22:16+0300\n"
"Last-Translator: Evgeniy Alekseev <esalexeev@gmail.com>\n" "Last-Translator: Evgeniy Alekseev <esalexeev@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <kde-russian@lists.kde.ru>\n" "Language-Team: French <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n" "X-Generator: Lokalize 2.0\n"
"X-Language: fr-FR\n" "X-Language: fr-FR\n"
@ -47,6 +47,10 @@ msgstr "Paquets depuis AUR"
msgid "openSUSE packages" msgid "openSUSE packages"
msgstr "Paquets openSUSE" msgstr "Paquets openSUSE"
#, fuzzy
msgid "This software is licensed under %1"
msgstr "Ce logiciel utilise: %1"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Translators:" msgid "Translators:"
msgstr "Traducteurs: %1" msgstr "Traducteurs: %1"
@ -73,6 +77,9 @@ msgstr "Apparence"
msgid "DataEngine" msgid "DataEngine"
msgstr "Moteur de données" msgstr "Moteur de données"
msgid "Report bug"
msgstr ""
msgid "About" msgid "About"
msgstr "À propos" msgstr "À propos"
@ -108,9 +115,6 @@ msgstr "Largeur de l'applet"
msgid "Time interval" msgid "Time interval"
msgstr "Intervalle" msgstr "Intervalle"
msgid "Messages queue limit"
msgstr ""
msgid "Celsius" msgid "Celsius"
msgstr "Celsius" msgstr "Celsius"
@ -160,21 +164,12 @@ msgstr ""
msgid "Import configuration" msgid "Import configuration"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Telemetry" msgid "History"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Enable remote telemetry"
msgstr ""
"Modifiable\n"
"del - supprimer un élément"
msgid "History count" msgid "History count"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Telemetry ID"
msgstr ""
msgid "Font" msgid "Font"
msgstr "Police" msgstr "Police"
@ -197,6 +192,31 @@ msgstr ""
msgid "Style color" msgid "Style color"
msgstr "Sélectionner la couleur" msgstr "Sélectionner la couleur"
msgid "Report subject"
msgstr ""
msgid "Description"
msgstr ""
msgid "Steps to reproduce"
msgstr ""
msgid "Expected result"
msgstr ""
msgid "Logs"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Use command"
msgstr "Modifier la commande"
msgid "Load log file"
msgstr ""
msgid "Open log file"
msgstr ""
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "ACPI" msgid "ACPI"
msgstr "chemin ACPI" msgstr "chemin ACPI"
@ -204,22 +224,6 @@ msgstr "chemin ACPI"
msgid "ACPI path" msgid "ACPI path"
msgstr "chemin ACPI" msgstr "chemin ACPI"
msgid "GPU"
msgstr "Processeur graphique"
msgid "GPU device"
msgstr "Périphérique graphique"
#, fuzzy
msgid "HDD temperature"
msgstr "Température"
msgid "HDD"
msgstr "Disque dur"
msgid "hddtemp cmd"
msgstr "Cmd de température disques"
msgid "Player" msgid "Player"
msgstr "" msgstr ""
@ -257,20 +261,9 @@ msgstr "Moniteur de citations"
msgid "Weather" msgid "Weather"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Select tag" #, fuzzy
msgstr "Sélectionner l'étiquette" msgid "Run monitor"
msgstr "Moniteur de citations"
msgid "Tag: %1"
msgstr "Etiquette: %1"
msgid "Value: %1"
msgstr "Valeur: %1"
msgid "Info: %1"
msgstr "Info: %1"
msgid "Request key"
msgstr "Demander une clé"
msgid "Show README" msgid "Show README"
msgstr "Voir le README" msgstr "Voir le README"
@ -278,9 +271,6 @@ msgstr "Voir le README"
msgid "Check updates" msgid "Check updates"
msgstr "Vérifier les mises à jour" msgstr "Vérifier les mises à jour"
msgid "Report bug"
msgstr ""
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. " "CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. "
@ -350,12 +340,6 @@ msgstr "Modifiable"
msgid "Run %1" msgid "Run %1"
msgstr "Éxecuter %1" msgstr "Éxecuter %1"
msgid "Not supported"
msgstr ""
msgid "You are using mammoth's Qt version, try to update it first"
msgstr ""
msgid "Select font" msgid "Select font"
msgstr "Sélectionner une couleur" msgstr "Sélectionner une couleur"
@ -365,6 +349,9 @@ msgstr ""
msgid "Issue %1 has been created" msgid "Issue %1 has been created"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Details"
msgstr ""
msgid "AC online" msgid "AC online"
msgstr "Alimentation branchée" msgstr "Alimentation branchée"
@ -399,6 +386,9 @@ msgstr ""
msgid "KB/s" msgid "KB/s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Changelog of %1"
msgstr ""
msgid "You are using the actual version %1" msgid "You are using the actual version %1"
msgstr "" msgstr ""
@ -406,6 +396,10 @@ msgstr ""
msgid "No new version found" msgid "No new version found"
msgstr "Nouvelle version" msgstr "Nouvelle version"
#, fuzzy
msgid "Current version : %1"
msgstr "Nouvelle version"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "New version : %1" msgid "New version : %1"
msgstr "Nouvelle version" msgstr "Nouvelle version"
@ -629,12 +623,6 @@ msgstr "Marquer"
msgid "contours" msgid "contours"
msgstr "contours" msgstr "contours"
msgid "windows"
msgstr "fenêtres"
msgid "clean desktop"
msgstr "nettoyer le bureau"
msgid "names" msgid "names"
msgstr "noms" msgstr "noms"
@ -647,6 +635,34 @@ msgstr "Type d'infobulle"
msgid "Tooltip width" msgid "Tooltip width"
msgstr "Largeur de l'infobulle" msgstr "Largeur de l'infobulle"
#, fuzzy
msgid "Scripts"
msgstr "Modifier les scripts"
#, fuzzy
msgid "Desktop"
msgstr "nettoyer le bureau"
msgid "Processes"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Quotes"
msgstr "Moniteur de citations"
msgid "System"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Time"
msgstr "Durée"
msgid "Upgrades"
msgstr ""
msgid "Load"
msgstr ""
msgid "Edit bars" msgid "Edit bars"
msgstr "Modifier les barres" msgstr "Modifier les barres"
@ -672,37 +688,18 @@ msgstr "Ajouter"
msgid "Show value" msgid "Show value"
msgstr "Afficher la valeur" msgstr "Afficher la valeur"
msgid "Tag: %1"
msgstr "Etiquette: %1"
msgid "Value: %1"
msgstr "Valeur: %1"
msgid "Info: %1"
msgstr "Info: %1"
msgid "Acknowledgment" msgid "Acknowledgment"
msgstr "À savoir" msgstr "À savoir"
msgid "Report a bug"
msgstr ""
msgid "Report subject"
msgstr ""
msgid "Description"
msgstr ""
msgid "Steps to reproduce"
msgstr ""
msgid "Expected result"
msgstr ""
msgid "Logs"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Use command"
msgstr "Modifier la commande"
msgid "Load log file"
msgstr ""
msgid "Open log file"
msgstr ""
msgid "Select a color" msgid "Select a color"
msgstr "Sélectionner une couleur" msgstr "Sélectionner une couleur"
@ -733,28 +730,13 @@ msgstr ""
msgid "Desktops" msgid "Desktops"
msgstr "" msgstr ""
msgid "HDD"
msgstr "Disque dur"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Network request" msgid "Network request"
msgstr "Voisinage réseau" msgstr "Voisinage réseau"
#, fuzzy
msgid "Scripts"
msgstr "Modifier les scripts"
msgid "System"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Time"
msgstr "Durée"
#, fuzzy
msgid "Quotes"
msgstr "Moniteur de citations"
msgid "Upgrades"
msgstr ""
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Weathers" msgid "Weathers"
msgstr "Modifier les tickers" msgstr "Modifier les tickers"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Awesome widgets\n" "Project-Id-Version: Awesome widgets\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/arcan1s/awesome-widgets/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/arcan1s/awesome-widgets/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-07 16:46+0300\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-19 20:13+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-09 08:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-07-09 08:47+0000\n"
"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@outlook.com>\n" "Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@outlook.com>\n"
"Language-Team: Bahasa (Bahasa Indonesia) (http://www.transifex.com/arcanis/" "Language-Team: Bahasa (Bahasa Indonesia) (http://www.transifex.com/arcanis/"
@ -46,6 +46,10 @@ msgstr "Paket AUR"
msgid "openSUSE packages" msgid "openSUSE packages"
msgstr "paket openSUSE" msgstr "paket openSUSE"
#, fuzzy
msgid "This software is licensed under %1"
msgstr "Perangkat lunak ini menggunakan: %1"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Translators:" msgid "Translators:"
msgstr "Penerjemah: %1" msgstr "Penerjemah: %1"
@ -73,6 +77,9 @@ msgstr "Penampilan"
msgid "DataEngine" msgid "DataEngine"
msgstr "DataEngine" msgstr "DataEngine"
msgid "Report bug"
msgstr "Laporkan kutu"
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Tentang" msgstr "Tentang"
@ -106,9 +113,6 @@ msgstr "Lebar widget, px"
msgid "Time interval" msgid "Time interval"
msgstr "Jeda waktu" msgstr "Jeda waktu"
msgid "Messages queue limit"
msgstr "Batas antrian pesan"
msgid "Celsius" msgid "Celsius"
msgstr "Celsius" msgstr "Celsius"
@ -158,19 +162,14 @@ msgstr "Ekspor konfigurasi"
msgid "Import configuration" msgid "Import configuration"
msgstr "Impor konfigurasi" msgstr "Impor konfigurasi"
msgid "Telemetry" #, fuzzy
msgstr "Telemetri" msgid "History"
msgstr "Jumlah riwayat"
msgid "Enable remote telemetry"
msgstr "Aktifkan telemetri remote"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "History count" msgid "History count"
msgstr "Jumlah riwayat" msgstr "Jumlah riwayat"
msgid "Telemetry ID"
msgstr "ID Telemetri"
msgid "Font" msgid "Font"
msgstr "Fonta" msgstr "Fonta"
@ -193,27 +192,38 @@ msgstr "Gaya"
msgid "Style color" msgid "Style color"
msgstr "Warna gaya" msgstr "Warna gaya"
msgid "Report subject"
msgstr "Subjek laporan"
#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr "Deskripsi"
msgid "Steps to reproduce"
msgstr "Langkah reproduksi"
msgid "Expected result"
msgstr "Hasil yang diharapkan"
msgid "Logs"
msgstr "Catatan"
#, fuzzy
msgid "Use command"
msgstr "Gunakan perintah"
msgid "Load log file"
msgstr "Baca berkas catatan"
msgid "Open log file"
msgstr "Buka berkas catatan"
msgid "ACPI" msgid "ACPI"
msgstr "ACPI" msgstr "ACPI"
msgid "ACPI path" msgid "ACPI path"
msgstr "ACPI-path" msgstr "ACPI-path"
msgid "GPU"
msgstr "GPU"
msgid "GPU device"
msgstr "Divais GPU"
msgid "HDD temperature"
msgstr "Temperatur HDD"
msgid "HDD"
msgstr "HDD"
msgid "hddtemp cmd"
msgstr "hddtemp cmd"
msgid "Player" msgid "Player"
msgstr "Pemutar musik" msgstr "Pemutar musik"
@ -251,20 +261,9 @@ msgstr "Monitor kutipan"
msgid "Weather" msgid "Weather"
msgstr "Cuaca" msgstr "Cuaca"
msgid "Select tag" #, fuzzy
msgstr "Pilih penanda" msgid "Run monitor"
msgstr "Monitor kutipan"
msgid "Tag: %1"
msgstr "Penanda: %1"
msgid "Value: %1"
msgstr "Nilai: %1"
msgid "Info: %1"
msgstr "Informasi: %1"
msgid "Request key"
msgstr "Kunci permintaan"
msgid "Show README" msgid "Show README"
msgstr "Perlihatkan README" msgstr "Perlihatkan README"
@ -272,9 +271,6 @@ msgstr "Perlihatkan README"
msgid "Check updates" msgid "Check updates"
msgstr "Periksa pemutakhiran" msgstr "Periksa pemutakhiran"
msgid "Report bug"
msgstr "Laporkan kutu"
msgid "" msgid ""
"CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. " "CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. "
"To enable them just make needed checkbox checked." "To enable them just make needed checkbox checked."
@ -339,12 +335,6 @@ msgstr "Sunting"
msgid "Run %1" msgid "Run %1"
msgstr "Jalankan %1" msgstr "Jalankan %1"
msgid "Not supported"
msgstr "Tidak didukung"
msgid "You are using mammoth's Qt version, try to update it first"
msgstr "Anda menggunakan Qt versi mammoth, silakan coba untuk memperbarui"
msgid "Select font" msgid "Select font"
msgstr "Pilih fonta" msgstr "Pilih fonta"
@ -354,6 +344,9 @@ msgstr "Isu terbuat"
msgid "Issue %1 has been created" msgid "Issue %1 has been created"
msgstr "Isu %1 sudah terbuat" msgstr "Isu %1 sudah terbuat"
msgid "Details"
msgstr ""
msgid "AC online" msgid "AC online"
msgstr "AC daring" msgstr "AC daring"
@ -387,12 +380,19 @@ msgstr "MB/dtk"
msgid "KB/s" msgid "KB/s"
msgstr "KB/dtk" msgstr "KB/dtk"
msgid "Changelog of %1"
msgstr ""
msgid "You are using the actual version %1" msgid "You are using the actual version %1"
msgstr "Anda menggunakan versi aktual %1" msgstr "Anda menggunakan versi aktual %1"
msgid "No new version found" msgid "No new version found"
msgstr "Tidak ada versi baru yang ditemukan" msgstr "Tidak ada versi baru yang ditemukan"
#, fuzzy
msgid "Current version : %1"
msgstr "Versi baru: %1"
msgid "New version : %1" msgid "New version : %1"
msgstr "Versi baru: %1" msgstr "Versi baru: %1"
@ -596,12 +596,6 @@ msgstr "Tanda"
msgid "contours" msgid "contours"
msgstr "kontur" msgstr "kontur"
msgid "windows"
msgstr "jendela"
msgid "clean desktop"
msgstr "bersihkan desktop"
msgid "names" msgid "names"
msgstr "nama" msgstr "nama"
@ -614,6 +608,31 @@ msgstr "Tipe tooltip"
msgid "Tooltip width" msgid "Tooltip width"
msgstr "Lebar tooltip" msgstr "Lebar tooltip"
msgid "Scripts"
msgstr "Skrip"
#, fuzzy
msgid "Desktop"
msgstr "Desktop"
msgid "Processes"
msgstr ""
msgid "Quotes"
msgstr "Kutipan"
msgid "System"
msgstr ""
msgid "Time"
msgstr "Waktu"
msgid "Upgrades"
msgstr "Pemutakhiran"
msgid "Load"
msgstr ""
msgid "Edit bars" msgid "Edit bars"
msgstr "Sunting palang" msgstr "Sunting palang"
@ -639,38 +658,18 @@ msgstr "Tambah"
msgid "Show value" msgid "Show value"
msgstr "Tunjukkan nilai" msgstr "Tunjukkan nilai"
msgid "Tag: %1"
msgstr "Penanda: %1"
msgid "Value: %1"
msgstr "Nilai: %1"
msgid "Info: %1"
msgstr "Informasi: %1"
msgid "Acknowledgment" msgid "Acknowledgment"
msgstr "Pengakuan" msgstr "Pengakuan"
msgid "Report a bug"
msgstr "Laporkan kutu"
msgid "Report subject"
msgstr "Subjek laporan"
#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr "Deskripsi"
msgid "Steps to reproduce"
msgstr "Langkah reproduksi"
msgid "Expected result"
msgstr "Hasil yang diharapkan"
msgid "Logs"
msgstr "Catatan"
#, fuzzy
msgid "Use command"
msgstr "Gunakan perintah"
msgid "Load log file"
msgstr "Baca berkas catatan"
msgid "Open log file"
msgstr "Buka berkas catatan"
msgid "Select a color" msgid "Select a color"
msgstr "Pilih warna" msgstr "Pilih warna"
@ -701,25 +700,13 @@ msgstr "Palang"
msgid "Desktops" msgid "Desktops"
msgstr "Desktop" msgstr "Desktop"
msgid "HDD"
msgstr "HDD"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Network request" msgid "Network request"
msgstr "Jaringan" msgstr "Jaringan"
msgid "Scripts"
msgstr "Skrip"
msgid "System"
msgstr ""
msgid "Time"
msgstr "Waktu"
msgid "Quotes"
msgstr "Kutipan"
msgid "Upgrades"
msgstr "Pemutakhiran"
msgid "Weathers" msgid "Weathers"
msgstr "Cuaca" msgstr "Cuaca"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/arcan1s/awesome-widgets/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/arcan1s/awesome-widgets/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-07 16:46+0300\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-19 20:13+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 11:37+0200\n"
"Last-Translator: Antonio Vivace <avivace4@gmail.com>\n" "Last-Translator: Antonio Vivace <avivace4@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -45,6 +45,10 @@ msgstr "Pacchetti Aur"
msgid "openSUSE packages" msgid "openSUSE packages"
msgstr "pacchetti openSUSE" msgstr "pacchetti openSUSE"
#, fuzzy
msgid "This software is licensed under %1"
msgstr "Questo software utilizza:"
msgid "Translators:" msgid "Translators:"
msgstr "Traduttori:" msgstr "Traduttori:"
@ -69,6 +73,9 @@ msgstr "Apparenza"
msgid "DataEngine" msgid "DataEngine"
msgstr "DataEngine" msgstr "DataEngine"
msgid "Report bug"
msgstr "Segnala problema"
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Info" msgstr "Info"
@ -102,9 +109,6 @@ msgstr "Larghezza del widget, in px"
msgid "Time interval" msgid "Time interval"
msgstr "Intervallo di tempo" msgstr "Intervallo di tempo"
msgid "Messages queue limit"
msgstr "Limite coda messaggi"
msgid "Celsius" msgid "Celsius"
msgstr "Celsius" msgstr "Celsius"
@ -153,18 +157,13 @@ msgstr "Esporta configurazione"
msgid "Import configuration" msgid "Import configuration"
msgstr "Importa configurazione" msgstr "Importa configurazione"
msgid "Telemetry" #, fuzzy
msgstr "Telemetria" msgid "History"
msgstr "Conteggio cronologia"
msgid "Enable remote telemetry"
msgstr "Abilita telemetria remota"
msgid "History count" msgid "History count"
msgstr "Conteggio cronologia" msgstr "Conteggio cronologia"
msgid "Telemetry ID"
msgstr "ID Telemetria"
msgid "Font" msgid "Font"
msgstr "Font" msgstr "Font"
@ -186,27 +185,36 @@ msgstr "Stile"
msgid "Style color" msgid "Style color"
msgstr "Colore stile" msgstr "Colore stile"
msgid "Report subject"
msgstr "Segnala"
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
msgid "Steps to reproduce"
msgstr "Azioni per riprodurre"
msgid "Expected result"
msgstr "Risultato aspettato"
msgid "Logs"
msgstr "Logs"
msgid "Use command"
msgstr "Usa comando"
msgid "Load log file"
msgstr "Carica file di log"
msgid "Open log file"
msgstr "Apri file di log"
msgid "ACPI" msgid "ACPI"
msgstr "ACPI" msgstr "ACPI"
msgid "ACPI path" msgid "ACPI path"
msgstr "Path ACPI" msgstr "Path ACPI"
msgid "GPU"
msgstr "GPU"
msgid "GPU device"
msgstr "Dispositivo GPU"
msgid "HDD temperature"
msgstr "Temperatura HDD"
msgid "HDD"
msgstr "HDD"
msgid "hddtemp cmd"
msgstr "comando temperatura HDD"
msgid "Player" msgid "Player"
msgstr "Riproduttore" msgstr "Riproduttore"
@ -243,20 +251,9 @@ msgstr "Monitor quote"
msgid "Weather" msgid "Weather"
msgstr "Previsioni del tempo" msgstr "Previsioni del tempo"
msgid "Select tag" #, fuzzy
msgstr "Tag selezione" msgid "Run monitor"
msgstr "Monitor quote"
msgid "Tag: %1"
msgstr "Tag: %1"
msgid "Value: %1"
msgstr "Valore: %1"
msgid "Info: %1"
msgstr "Info: %1"
msgid "Request key"
msgstr "Chiave richiesta"
msgid "Show README" msgid "Show README"
msgstr "Mostra LEGGIMI" msgstr "Mostra LEGGIMI"
@ -264,9 +261,6 @@ msgstr "Mostra LEGGIMI"
msgid "Check updates" msgid "Check updates"
msgstr "Controlla aggiornamenti" msgstr "Controlla aggiornamenti"
msgid "Report bug"
msgstr "Segnala problema"
msgid "" msgid ""
"CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. " "CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. "
"To enable them just make needed checkbox checked." "To enable them just make needed checkbox checked."
@ -331,12 +325,6 @@ msgstr "Modifica"
msgid "Run %1" msgid "Run %1"
msgstr "Esegui %1" msgstr "Esegui %1"
msgid "Not supported"
msgstr "Non supportato"
msgid "You are using mammoth's Qt version, try to update it first"
msgstr "Stai usando una versione di Qt antiquata, prova ad aggiornarla"
msgid "Select font" msgid "Select font"
msgstr "Seleziona font" msgstr "Seleziona font"
@ -346,6 +334,9 @@ msgstr "Segnalazione aperta"
msgid "Issue %1 has been created" msgid "Issue %1 has been created"
msgstr "La segnalazione %1 è stata aperta" msgstr "La segnalazione %1 è stata aperta"
msgid "Details"
msgstr ""
msgid "AC online" msgid "AC online"
msgstr "Alimentatore attivo" msgstr "Alimentatore attivo"
@ -379,12 +370,19 @@ msgstr "MB/s"
msgid "KB/s" msgid "KB/s"
msgstr "KB/s" msgstr "KB/s"
msgid "Changelog of %1"
msgstr ""
msgid "You are using the actual version %1" msgid "You are using the actual version %1"
msgstr "Stai usando la versione attuale %1" msgstr "Stai usando la versione attuale %1"
msgid "No new version found" msgid "No new version found"
msgstr "Nessuna nuova versione trovata" msgstr "Nessuna nuova versione trovata"
#, fuzzy
msgid "Current version : %1"
msgstr "Nuova versione: %1"
msgid "New version : %1" msgid "New version : %1"
msgstr "Nuova versione: %1" msgstr "Nuova versione: %1"
@ -591,12 +589,6 @@ msgstr "Mark"
msgid "contours" msgid "contours"
msgstr "contorni" msgstr "contorni"
msgid "windows"
msgstr "finestre"
msgid "clean desktop"
msgstr "pulisci desktop"
msgid "names" msgid "names"
msgstr "nomi" msgstr "nomi"
@ -609,6 +601,31 @@ msgstr "Tipo tooltip"
msgid "Tooltip width" msgid "Tooltip width"
msgstr "Larghezza tooltip" msgstr "Larghezza tooltip"
msgid "Scripts"
msgstr "Script"
#, fuzzy
msgid "Desktop"
msgstr "Desktop"
msgid "Processes"
msgstr ""
msgid "Quotes"
msgstr "Quote"
msgid "System"
msgstr ""
msgid "Time"
msgstr "Orario"
msgid "Upgrades"
msgstr "Aggiornamenti"
msgid "Load"
msgstr ""
msgid "Edit bars" msgid "Edit bars"
msgstr "Modifica barre" msgstr "Modifica barre"
@ -634,36 +651,18 @@ msgstr "Aggiungi"
msgid "Show value" msgid "Show value"
msgstr "Mostra valore" msgstr "Mostra valore"
msgid "Tag: %1"
msgstr "Tag: %1"
msgid "Value: %1"
msgstr "Valore: %1"
msgid "Info: %1"
msgstr "Info: %1"
msgid "Acknowledgment" msgid "Acknowledgment"
msgstr "Riconoscimenti" msgstr "Riconoscimenti"
msgid "Report a bug"
msgstr "Segnala problema"
msgid "Report subject"
msgstr "Segnala"
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
msgid "Steps to reproduce"
msgstr "Azioni per riprodurre"
msgid "Expected result"
msgstr "Risultato aspettato"
msgid "Logs"
msgstr "Logs"
msgid "Use command"
msgstr "Usa comando"
msgid "Load log file"
msgstr "Carica file di log"
msgid "Open log file"
msgstr "Apri file di log"
msgid "Select a color" msgid "Select a color"
msgstr "Seleziona colore" msgstr "Seleziona colore"
@ -694,25 +693,13 @@ msgstr "Barre"
msgid "Desktops" msgid "Desktops"
msgstr "Desktop" msgstr "Desktop"
msgid "HDD"
msgstr "HDD"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Network request" msgid "Network request"
msgstr "Richieste di rete" msgstr "Richieste di rete"
msgid "Scripts"
msgstr "Script"
msgid "System"
msgstr ""
msgid "Time"
msgstr "Orario"
msgid "Quotes"
msgstr "Quote"
msgid "Upgrades"
msgstr "Aggiornamenti"
msgid "Weathers" msgid "Weathers"
msgstr "Previsioni del tempo" msgstr "Previsioni del tempo"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Awesome widgets\n" "Project-Id-Version: Awesome widgets\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/arcan1s/awesome-widgets/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/arcan1s/awesome-widgets/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-07 16:46+0300\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-19 20:13+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-15 17:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-15 17:44+0000\n"
"Last-Translator: Evgeniy Alekseev <darkarcanis@mail.ru>\n" "Last-Translator: Evgeniy Alekseev <darkarcanis@mail.ru>\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/arcanis/awesome-widgets/" "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/arcanis/awesome-widgets/"
@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
msgid "Version %1 (build date %2)" msgid "Version %1 (build date %2)"
msgstr "Versija %1 (darinio data %2)" msgstr "Versija %1 (darinio data %2)"
@ -47,6 +47,9 @@ msgstr "AUR paketai"
msgid "openSUSE packages" msgid "openSUSE packages"
msgstr "openSUSE paketai" msgstr "openSUSE paketai"
msgid "This software is licensed under %1"
msgstr ""
msgid "Translators:" msgid "Translators:"
msgstr "" msgstr ""
@ -71,6 +74,9 @@ msgstr "Išvaizda"
msgid "DataEngine" msgid "DataEngine"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Report bug"
msgstr "Pranešti apie klaidą"
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Apie" msgstr "Apie"
@ -104,9 +110,6 @@ msgstr "Valdiklio plotis, piks."
msgid "Time interval" msgid "Time interval"
msgstr "Laiko intervalas" msgstr "Laiko intervalas"
msgid "Messages queue limit"
msgstr ""
msgid "Celsius" msgid "Celsius"
msgstr "Celsijus" msgstr "Celsijus"
@ -155,18 +158,12 @@ msgstr "Eksportuoti konfigūraciją"
msgid "Import configuration" msgid "Import configuration"
msgstr "Importuoti konfigūraciją" msgstr "Importuoti konfigūraciją"
msgid "Telemetry" msgid "History"
msgstr ""
msgid "Enable remote telemetry"
msgstr "" msgstr ""
msgid "History count" msgid "History count"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Telemetry ID"
msgstr ""
msgid "Font" msgid "Font"
msgstr "Šriftas" msgstr "Šriftas"
@ -188,27 +185,36 @@ msgstr ""
msgid "Style color" msgid "Style color"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Report subject"
msgstr ""
msgid "Description"
msgstr "Aprašas"
msgid "Steps to reproduce"
msgstr ""
msgid "Expected result"
msgstr ""
msgid "Logs"
msgstr "Žurnalai"
msgid "Use command"
msgstr "Naudoti komandą"
msgid "Load log file"
msgstr "Įkelti žurnalo failą"
msgid "Open log file"
msgstr "Atverti žurnalo failą"
msgid "ACPI" msgid "ACPI"
msgstr "ACPI" msgstr "ACPI"
msgid "ACPI path" msgid "ACPI path"
msgstr "ACPI kelias" msgstr "ACPI kelias"
msgid "GPU"
msgstr ""
msgid "GPU device"
msgstr ""
msgid "HDD temperature"
msgstr ""
msgid "HDD"
msgstr ""
msgid "hddtemp cmd"
msgstr ""
msgid "Player" msgid "Player"
msgstr "Grotuvas" msgstr "Grotuvas"
@ -245,19 +251,7 @@ msgstr ""
msgid "Weather" msgid "Weather"
msgstr "Orai" msgstr "Orai"
msgid "Select tag" msgid "Run monitor"
msgstr "Pasirinkti žymę"
msgid "Tag: %1"
msgstr "Žymė: %1"
msgid "Value: %1"
msgstr "Reikšmė: %1"
msgid "Info: %1"
msgstr "Informacija: %1"
msgid "Request key"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Show README" msgid "Show README"
@ -266,9 +260,6 @@ msgstr ""
msgid "Check updates" msgid "Check updates"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Report bug"
msgstr "Pranešti apie klaidą"
msgid "" msgid ""
"CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. " "CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. "
"To enable them just make needed checkbox checked." "To enable them just make needed checkbox checked."
@ -331,12 +322,6 @@ msgstr ""
msgid "Run %1" msgid "Run %1"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Not supported"
msgstr "Nepalaikoma"
msgid "You are using mammoth's Qt version, try to update it first"
msgstr ""
msgid "Select font" msgid "Select font"
msgstr "Pasirinkti šriftą" msgstr "Pasirinkti šriftą"
@ -346,6 +331,9 @@ msgstr ""
msgid "Issue %1 has been created" msgid "Issue %1 has been created"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Details"
msgstr ""
msgid "AC online" msgid "AC online"
msgstr "" msgstr ""
@ -379,12 +367,19 @@ msgstr "MB/s"
msgid "KB/s" msgid "KB/s"
msgstr "KB/s" msgstr "KB/s"
msgid "Changelog of %1"
msgstr ""
msgid "You are using the actual version %1" msgid "You are using the actual version %1"
msgstr "" msgstr ""
msgid "No new version found" msgid "No new version found"
msgstr "Nerasta jokios naujos versijos" msgstr "Nerasta jokios naujos versijos"
#, fuzzy
msgid "Current version : %1"
msgstr "Nauja versija : %1"
msgid "New version : %1" msgid "New version : %1"
msgstr "Nauja versija : %1" msgstr "Nauja versija : %1"
@ -586,12 +581,6 @@ msgstr ""
msgid "contours" msgid "contours"
msgstr "" msgstr ""
msgid "windows"
msgstr "langai"
msgid "clean desktop"
msgstr ""
msgid "names" msgid "names"
msgstr "" msgstr ""
@ -604,6 +593,31 @@ msgstr "Paaiškinimo tipas"
msgid "Tooltip width" msgid "Tooltip width"
msgstr "Paaiškinimo plotis" msgstr "Paaiškinimo plotis"
msgid "Scripts"
msgstr "Scenarijai"
#, fuzzy
msgid "Desktop"
msgstr "Darbalaukiai"
msgid "Processes"
msgstr ""
msgid "Quotes"
msgstr ""
msgid "System"
msgstr ""
msgid "Time"
msgstr "Laikas"
msgid "Upgrades"
msgstr ""
msgid "Load"
msgstr ""
msgid "Edit bars" msgid "Edit bars"
msgstr "" msgstr ""
@ -629,36 +643,18 @@ msgstr "Pridėti"
msgid "Show value" msgid "Show value"
msgstr "Rodyti reikšmę" msgstr "Rodyti reikšmę"
msgid "Tag: %1"
msgstr "Žymė: %1"
msgid "Value: %1"
msgstr "Reikšmė: %1"
msgid "Info: %1"
msgstr "Informacija: %1"
msgid "Acknowledgment" msgid "Acknowledgment"
msgstr "Padėkos" msgstr "Padėkos"
msgid "Report a bug"
msgstr "Pranešti apie klaidą"
msgid "Report subject"
msgstr ""
msgid "Description"
msgstr "Aprašas"
msgid "Steps to reproduce"
msgstr ""
msgid "Expected result"
msgstr ""
msgid "Logs"
msgstr "Žurnalai"
msgid "Use command"
msgstr "Naudoti komandą"
msgid "Load log file"
msgstr "Įkelti žurnalo failą"
msgid "Open log file"
msgstr "Atverti žurnalo failą"
msgid "Select a color" msgid "Select a color"
msgstr "Pasirinkti spalvą" msgstr "Pasirinkti spalvą"
@ -689,25 +685,13 @@ msgstr ""
msgid "Desktops" msgid "Desktops"
msgstr "Darbalaukiai" msgstr "Darbalaukiai"
msgid "HDD"
msgstr ""
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Network request" msgid "Network request"
msgstr "Tinklas" msgstr "Tinklas"
msgid "Scripts"
msgstr "Scenarijai"
msgid "System"
msgstr ""
msgid "Time"
msgstr "Laikas"
msgid "Quotes"
msgstr ""
msgid "Upgrades"
msgstr ""
msgid "Weathers" msgid "Weathers"
msgstr "Orai" msgstr "Orai"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Awesome widgets\n" "Project-Id-Version: Awesome widgets\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/arcan1s/awesome-widgets/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/arcan1s/awesome-widgets/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-07 16:46+0300\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-19 20:13+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-09 08:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-07-09 08:47+0000\n"
"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@outlook.com>\n" "Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@outlook.com>\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/arcanis/awesome-" "Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/arcanis/awesome-"
@ -47,6 +47,10 @@ msgstr "AUR-pakketten"
msgid "openSUSE packages" msgid "openSUSE packages"
msgstr "openSUSE-pakketten" msgstr "openSUSE-pakketten"
#, fuzzy
msgid "This software is licensed under %1"
msgstr "Deze software gebruikt: %1"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Translators:" msgid "Translators:"
msgstr "Vertalers: %1" msgstr "Vertalers: %1"
@ -74,6 +78,9 @@ msgstr "Uiterlijk"
msgid "DataEngine" msgid "DataEngine"
msgstr "DataEngine" msgstr "DataEngine"
msgid "Report bug"
msgstr ""
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Over" msgstr "Over"
@ -107,9 +114,6 @@ msgstr "Widget-breedte, px"
msgid "Time interval" msgid "Time interval"
msgstr "Tijdstussenpose" msgstr "Tijdstussenpose"
msgid "Messages queue limit"
msgstr "Limiet van berichtenwachtrij"
msgid "Celsius" msgid "Celsius"
msgstr "Celsius" msgstr "Celsius"
@ -159,19 +163,14 @@ msgstr "Configuratie exporteren"
msgid "Import configuration" msgid "Import configuration"
msgstr "Configuratie importeren" msgstr "Configuratie importeren"
msgid "Telemetry" #, fuzzy
msgstr "" msgid "History"
msgstr "Puntentelling"
msgid "Enable remote telemetry"
msgstr ""
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "History count" msgid "History count"
msgstr "Puntentelling" msgstr "Puntentelling"
msgid "Telemetry ID"
msgstr ""
msgid "Font" msgid "Font"
msgstr "Lettertype" msgstr "Lettertype"
@ -194,27 +193,38 @@ msgstr ""
msgid "Style color" msgid "Style color"
msgstr "Selecteer een kleur" msgstr "Selecteer een kleur"
msgid "Report subject"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr "Richting"
msgid "Steps to reproduce"
msgstr ""
msgid "Expected result"
msgstr ""
msgid "Logs"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Use command"
msgstr "Commando bewerken"
msgid "Load log file"
msgstr ""
msgid "Open log file"
msgstr ""
msgid "ACPI" msgid "ACPI"
msgstr "ACPI" msgstr "ACPI"
msgid "ACPI path" msgid "ACPI path"
msgstr "ACPI-pad" msgstr "ACPI-pad"
msgid "GPU"
msgstr "GPU"
msgid "GPU device"
msgstr "GPU-apparaat"
msgid "HDD temperature"
msgstr "HDD-temperatuur"
msgid "HDD"
msgstr "HDD"
msgid "hddtemp cmd"
msgstr "hddtemp cmd"
msgid "Player" msgid "Player"
msgstr "Speler" msgstr "Speler"
@ -252,20 +262,9 @@ msgstr "Citaten-monitor"
msgid "Weather" msgid "Weather"
msgstr "Weer" msgstr "Weer"
msgid "Select tag" #, fuzzy
msgstr "Sleutelwoord selecteren" msgid "Run monitor"
msgstr "Citaten-monitor"
msgid "Tag: %1"
msgstr "Sleutelwoord: %1"
msgid "Value: %1"
msgstr "Waarde: %1"
msgid "Info: %1"
msgstr "Informatie: %1"
msgid "Request key"
msgstr "Sleutel aanvragen"
msgid "Show README" msgid "Show README"
msgstr "README weergeven" msgstr "README weergeven"
@ -273,9 +272,6 @@ msgstr "README weergeven"
msgid "Check updates" msgid "Check updates"
msgstr "Controleren op updates" msgstr "Controleren op updates"
msgid "Report bug"
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. " "CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. "
"To enable them just make needed checkbox checked." "To enable them just make needed checkbox checked."
@ -340,12 +336,6 @@ msgstr "Bewerken"
msgid "Run %1" msgid "Run %1"
msgstr "%1 uitvoeren" msgstr "%1 uitvoeren"
msgid "Not supported"
msgstr ""
msgid "You are using mammoth's Qt version, try to update it first"
msgstr ""
msgid "Select font" msgid "Select font"
msgstr "Lettertype selecteren" msgstr "Lettertype selecteren"
@ -355,6 +345,9 @@ msgstr ""
msgid "Issue %1 has been created" msgid "Issue %1 has been created"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Details"
msgstr ""
msgid "AC online" msgid "AC online"
msgstr "AC online" msgstr "AC online"
@ -388,12 +381,19 @@ msgstr "MB/s"
msgid "KB/s" msgid "KB/s"
msgstr "KB/s" msgstr "KB/s"
msgid "Changelog of %1"
msgstr ""
msgid "You are using the actual version %1" msgid "You are using the actual version %1"
msgstr "U gebruikt de actuele versie %1" msgstr "U gebruikt de actuele versie %1"
msgid "No new version found" msgid "No new version found"
msgstr "Geen nieuwe versie gevonden" msgstr "Geen nieuwe versie gevonden"
#, fuzzy
msgid "Current version : %1"
msgstr "Nieuwe versie: %1"
msgid "New version : %1" msgid "New version : %1"
msgstr "Nieuwe versie: %1" msgstr "Nieuwe versie: %1"
@ -602,12 +602,6 @@ msgstr "Markeren"
msgid "contours" msgid "contours"
msgstr "contouren" msgstr "contouren"
msgid "windows"
msgstr "vensters"
msgid "clean desktop"
msgstr "opgeruimd bureaublad"
msgid "names" msgid "names"
msgstr "namen" msgstr "namen"
@ -620,6 +614,31 @@ msgstr "Opmerkingsballon-type"
msgid "Tooltip width" msgid "Tooltip width"
msgstr "Opmerkingsballonbreedte" msgstr "Opmerkingsballonbreedte"
msgid "Scripts"
msgstr "Scripts"
#, fuzzy
msgid "Desktop"
msgstr "Bureaubladen"
msgid "Processes"
msgstr ""
msgid "Quotes"
msgstr "Citaten"
msgid "System"
msgstr ""
msgid "Time"
msgstr "Tijd"
msgid "Upgrades"
msgstr "Upgrades"
msgid "Load"
msgstr ""
msgid "Edit bars" msgid "Edit bars"
msgstr "Balken bewerken" msgstr "Balken bewerken"
@ -645,38 +664,18 @@ msgstr "Toevoegen"
msgid "Show value" msgid "Show value"
msgstr "Waarde weergeven" msgstr "Waarde weergeven"
msgid "Tag: %1"
msgstr "Sleutelwoord: %1"
msgid "Value: %1"
msgstr "Waarde: %1"
msgid "Info: %1"
msgstr "Informatie: %1"
msgid "Acknowledgment" msgid "Acknowledgment"
msgstr "Erkenning" msgstr "Erkenning"
msgid "Report a bug"
msgstr ""
msgid "Report subject"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr "Richting"
msgid "Steps to reproduce"
msgstr ""
msgid "Expected result"
msgstr ""
msgid "Logs"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Use command"
msgstr "Commando bewerken"
msgid "Load log file"
msgstr ""
msgid "Open log file"
msgstr ""
msgid "Select a color" msgid "Select a color"
msgstr "Selecteer een kleur" msgstr "Selecteer een kleur"
@ -707,25 +706,13 @@ msgstr "Balken"
msgid "Desktops" msgid "Desktops"
msgstr "Bureaubladen" msgstr "Bureaubladen"
msgid "HDD"
msgstr "HDD"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Network request" msgid "Network request"
msgstr "Netwerk" msgstr "Netwerk"
msgid "Scripts"
msgstr "Scripts"
msgid "System"
msgstr ""
msgid "Time"
msgstr "Tijd"
msgid "Quotes"
msgstr "Citaten"
msgid "Upgrades"
msgstr "Upgrades"
msgid "Weathers" msgid "Weathers"
msgstr "Weer" msgstr "Weer"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/arcan1s/awesome-widgets/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/arcan1s/awesome-widgets/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-07 16:46+0300\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-19 20:13+0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -44,6 +44,10 @@ msgstr "Pakiety AUR"
msgid "openSUSE packages" msgid "openSUSE packages"
msgstr "Pakiety openSUSE" msgstr "Pakiety openSUSE"
#, fuzzy
msgid "This software is licensed under %1"
msgstr "Używa tego: %1"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Translators:" msgid "Translators:"
msgstr "Tłumacze: %1" msgstr "Tłumacze: %1"
@ -71,6 +75,9 @@ msgstr "Wygląd"
msgid "DataEngine" msgid "DataEngine"
msgstr "Silnik danych" msgstr "Silnik danych"
msgid "Report bug"
msgstr ""
msgid "About" msgid "About"
msgstr "O..." msgstr "O..."
@ -104,9 +111,6 @@ msgstr "Szerokość widżetu, px"
msgid "Time interval" msgid "Time interval"
msgstr "Przedział czasowy" msgstr "Przedział czasowy"
msgid "Messages queue limit"
msgstr "Limit kolejki wiadomości"
msgid "Celsius" msgid "Celsius"
msgstr "Celsius" msgstr "Celsius"
@ -156,18 +160,12 @@ msgstr "Zapisz konfigurację"
msgid "Import configuration" msgid "Import configuration"
msgstr "Załaduj konfigurację" msgstr "Załaduj konfigurację"
msgid "Telemetry" msgid "History"
msgstr ""
msgid "Enable remote telemetry"
msgstr "" msgstr ""
msgid "History count" msgid "History count"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Telemetry ID"
msgstr ""
msgid "Font" msgid "Font"
msgstr "Czcionka" msgstr "Czcionka"
@ -190,27 +188,38 @@ msgstr ""
msgid "Style color" msgid "Style color"
msgstr "Wybierz kolor" msgstr "Wybierz kolor"
msgid "Report subject"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr "Kierunek"
msgid "Steps to reproduce"
msgstr ""
msgid "Expected result"
msgstr ""
msgid "Logs"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Use command"
msgstr "Polecenie edycji"
msgid "Load log file"
msgstr ""
msgid "Open log file"
msgstr ""
msgid "ACPI" msgid "ACPI"
msgstr "ACPI" msgstr "ACPI"
msgid "ACPI path" msgid "ACPI path"
msgstr "Ścieżka ACPI" msgstr "Ścieżka ACPI"
msgid "GPU"
msgstr "GPU"
msgid "GPU device"
msgstr "Urządzenie GPU"
msgid "HDD temperature"
msgstr "Temperatura twardego dysku"
msgid "HDD"
msgstr "Twardy dysk"
msgid "hddtemp cmd"
msgstr "hddtemp cmd"
msgid "Player" msgid "Player"
msgstr "Odtwarzacz" msgstr "Odtwarzacz"
@ -248,20 +257,9 @@ msgstr "Monitor wielkości zapisu"
msgid "Weather" msgid "Weather"
msgstr "Pogoda" msgstr "Pogoda"
msgid "Select tag" #, fuzzy
msgstr "Wybierz znacznik" msgid "Run monitor"
msgstr "Monitor wielkości zapisu"
msgid "Tag: %1"
msgstr "Znacznik: %1"
msgid "Value: %1"
msgstr "Wartość: %1"
msgid "Info: %1"
msgstr "Info: %1"
msgid "Request key"
msgstr "Zarządaj klawisza"
msgid "Show README" msgid "Show README"
msgstr "Pokaż README" msgstr "Pokaż README"
@ -269,9 +267,6 @@ msgstr "Pokaż README"
msgid "Check updates" msgid "Check updates"
msgstr "Sprawdź aktualizacje" msgstr "Sprawdź aktualizacje"
msgid "Report bug"
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. " "CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. "
"To enable them just make needed checkbox checked." "To enable them just make needed checkbox checked."
@ -337,12 +332,6 @@ msgstr "Edytuj paski postępu"
msgid "Run %1" msgid "Run %1"
msgstr "Wykonać %1" msgstr "Wykonać %1"
msgid "Not supported"
msgstr ""
msgid "You are using mammoth's Qt version, try to update it first"
msgstr ""
msgid "Select font" msgid "Select font"
msgstr "Wybierz czcionkę" msgstr "Wybierz czcionkę"
@ -352,6 +341,9 @@ msgstr ""
msgid "Issue %1 has been created" msgid "Issue %1 has been created"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Details"
msgstr ""
msgid "AC online" msgid "AC online"
msgstr "Zasilanie zewnętrzne podłączone" msgstr "Zasilanie zewnętrzne podłączone"
@ -387,12 +379,19 @@ msgstr "MB/s"
msgid "KB/s" msgid "KB/s"
msgstr "KB/s" msgstr "KB/s"
msgid "Changelog of %1"
msgstr ""
msgid "You are using the actual version %1" msgid "You are using the actual version %1"
msgstr "Używasz wersji %1" msgstr "Używasz wersji %1"
msgid "No new version found" msgid "No new version found"
msgstr "Nie znalazłem nowszej wersji" msgstr "Nie znalazłem nowszej wersji"
#, fuzzy
msgid "Current version : %1"
msgstr "Nowa wersja: %$1"
msgid "New version : %1" msgid "New version : %1"
msgstr "Nowa wersja: %$1" msgstr "Nowa wersja: %$1"
@ -504,9 +503,10 @@ msgid ""
"Refer to <a href=\"https://stooq.com/\"><span style=\" text-decoration: " "Refer to <a href=\"https://stooq.com/\"><span style=\" text-decoration: "
"underline; color:#0057ae;\">https://stooq.com/</span></a></p></body></html>" "underline; color:#0057ae;\">https://stooq.com/</span></a></p></body></html>"
msgstr "" msgstr ""
"<html><head/><body><p>Użyj usług finansowych YAHOO!Przjdź na <a href=" "<html><head/><body><p>Użyj usług finansowych YAHOO!Przjdź na <a "
"\"http://finance.yahoo.com/\"><span style=\" text-decoration: underline; " "href=\"http://finance.yahoo.com/\"><span style=\" text-decoration: "
"color:#0057ae;\">http://finance.yahoo.com/</span></a></p></body></html>" "underline; color:#0057ae;\">http://finance.yahoo.com/</span></a></p></body></"
"html>"
msgid "Ticker" msgid "Ticker"
msgstr "Znacznik czasowy" msgstr "Znacznik czasowy"
@ -610,12 +610,6 @@ msgstr "Znak"
msgid "contours" msgid "contours"
msgstr "kontury" msgstr "kontury"
msgid "windows"
msgstr "okienka"
msgid "clean desktop"
msgstr "czysty pulpit"
msgid "names" msgid "names"
msgstr "nazwy" msgstr "nazwy"
@ -628,6 +622,31 @@ msgstr "Rodzaj podpowiedzi"
msgid "Tooltip width" msgid "Tooltip width"
msgstr "Szerokość podpowiedzi" msgstr "Szerokość podpowiedzi"
msgid "Scripts"
msgstr "Skrypty"
#, fuzzy
msgid "Desktop"
msgstr "Pulpity"
msgid "Processes"
msgstr ""
msgid "Quotes"
msgstr "Ograniczenia"
msgid "System"
msgstr ""
msgid "Time"
msgstr "Czas"
msgid "Upgrades"
msgstr "Aktualizacje"
msgid "Load"
msgstr ""
msgid "Edit bars" msgid "Edit bars"
msgstr "Edytuj paski postępu" msgstr "Edytuj paski postępu"
@ -654,38 +673,18 @@ msgstr "Dodaj"
msgid "Show value" msgid "Show value"
msgstr "Pokaż wartość" msgstr "Pokaż wartość"
msgid "Tag: %1"
msgstr "Znacznik: %1"
msgid "Value: %1"
msgstr "Wartość: %1"
msgid "Info: %1"
msgstr "Info: %1"
msgid "Acknowledgment" msgid "Acknowledgment"
msgstr "Potwierdzenie" msgstr "Potwierdzenie"
msgid "Report a bug"
msgstr ""
msgid "Report subject"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr "Kierunek"
msgid "Steps to reproduce"
msgstr ""
msgid "Expected result"
msgstr ""
msgid "Logs"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Use command"
msgstr "Polecenie edycji"
msgid "Load log file"
msgstr ""
msgid "Open log file"
msgstr ""
msgid "Select a color" msgid "Select a color"
msgstr "Wybierz kolor" msgstr "Wybierz kolor"
@ -716,25 +715,13 @@ msgstr "Paski postępu"
msgid "Desktops" msgid "Desktops"
msgstr "Pulpity" msgstr "Pulpity"
msgid "HDD"
msgstr "Twardy dysk"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Network request" msgid "Network request"
msgstr "Sieć" msgstr "Sieć"
msgid "Scripts"
msgstr "Skrypty"
msgid "System"
msgstr ""
msgid "Time"
msgstr "Czas"
msgid "Quotes"
msgstr "Ograniczenia"
msgid "Upgrades"
msgstr "Aktualizacje"
msgid "Weathers" msgid "Weathers"
msgstr "Pogoda" msgstr "Pogoda"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/arcan1s/awesome-widgets/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/arcan1s/awesome-widgets/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-07 16:46+0300\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-19 20:13+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-31 22:21+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-31 22:21+0300\n"
"Last-Translator: Evgeniy Alekseev <esalexeev@gmail.com>\n" "Last-Translator: Evgeniy Alekseev <esalexeev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@ -46,6 +46,10 @@ msgstr "Pacotes AUR"
msgid "openSUSE packages" msgid "openSUSE packages"
msgstr "Pacotes openSUSE" msgstr "Pacotes openSUSE"
#, fuzzy
msgid "This software is licensed under %1"
msgstr "Este software usa: %1"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Translators:" msgid "Translators:"
msgstr "Tradutores: %1" msgstr "Tradutores: %1"
@ -72,6 +76,9 @@ msgstr "Aparência"
msgid "DataEngine" msgid "DataEngine"
msgstr "Engine de dados" msgstr "Engine de dados"
msgid "Report bug"
msgstr ""
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Sobre" msgstr "Sobre"
@ -107,9 +114,6 @@ msgstr "Largura do widget, px"
msgid "Time interval" msgid "Time interval"
msgstr "Intervalo de tempo" msgstr "Intervalo de tempo"
msgid "Messages queue limit"
msgstr ""
msgid "Celsius" msgid "Celsius"
msgstr "Celsius" msgstr "Celsius"
@ -161,21 +165,12 @@ msgstr "Configuração"
msgid "Import configuration" msgid "Import configuration"
msgstr "Configuração" msgstr "Configuração"
msgid "Telemetry" msgid "History"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Enable remote telemetry"
msgstr ""
"Editável\n"
"del - remover item"
msgid "History count" msgid "History count"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Telemetry ID"
msgstr ""
msgid "Font" msgid "Font"
msgstr "Tamanho da fonte" msgstr "Tamanho da fonte"
@ -198,6 +193,32 @@ msgstr ""
msgid "Style color" msgid "Style color"
msgstr "Selecionar cor" msgstr "Selecionar cor"
msgid "Report subject"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr "Direção"
msgid "Steps to reproduce"
msgstr ""
msgid "Expected result"
msgstr ""
msgid "Logs"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Use command"
msgstr "Editar comandos"
msgid "Load log file"
msgstr ""
msgid "Open log file"
msgstr ""
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "ACPI" msgid "ACPI"
msgstr "Caminho ACPI" msgstr "Caminho ACPI"
@ -205,22 +226,6 @@ msgstr "Caminho ACPI"
msgid "ACPI path" msgid "ACPI path"
msgstr "Caminho ACPI" msgstr "Caminho ACPI"
msgid "GPU"
msgstr "GPU"
msgid "GPU device"
msgstr "Dispositivo GPU"
#, fuzzy
msgid "HDD temperature"
msgstr "Temperatura "
msgid "HDD"
msgstr "HDD"
msgid "hddtemp cmd"
msgstr "comando hddtemp"
msgid "Player" msgid "Player"
msgstr "" msgstr ""
@ -258,20 +263,9 @@ msgstr "Monitor de citações"
msgid "Weather" msgid "Weather"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Select tag" #, fuzzy
msgstr "Selecionar tag" msgid "Run monitor"
msgstr "Monitor de citações"
msgid "Tag: %1"
msgstr "Tag: %1"
msgid "Value: %1"
msgstr "Valor: %1"
msgid "Info: %1"
msgstr "Info: %1"
msgid "Request key"
msgstr "Solicitar chave"
msgid "Show README" msgid "Show README"
msgstr "Mostrar README" msgstr "Mostrar README"
@ -279,9 +273,6 @@ msgstr "Mostrar README"
msgid "Check updates" msgid "Check updates"
msgstr "Checar por atualizações" msgstr "Checar por atualizações"
msgid "Report bug"
msgstr ""
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. " "CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. "
@ -349,12 +340,6 @@ msgstr "Editar"
msgid "Run %1" msgid "Run %1"
msgstr "Rodar %1" msgstr "Rodar %1"
msgid "Not supported"
msgstr ""
msgid "You are using mammoth's Qt version, try to update it first"
msgstr ""
msgid "Select font" msgid "Select font"
msgstr "Selecionar fonte" msgstr "Selecionar fonte"
@ -364,6 +349,9 @@ msgstr ""
msgid "Issue %1 has been created" msgid "Issue %1 has been created"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Details"
msgstr ""
msgid "AC online" msgid "AC online"
msgstr "Carregador conectado" msgstr "Carregador conectado"
@ -399,6 +387,9 @@ msgstr ""
msgid "KB/s" msgid "KB/s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Changelog of %1"
msgstr ""
msgid "You are using the actual version %1" msgid "You are using the actual version %1"
msgstr "" msgstr ""
@ -406,6 +397,10 @@ msgstr ""
msgid "No new version found" msgid "No new version found"
msgstr "Nova versão: %1" msgstr "Nova versão: %1"
#, fuzzy
msgid "Current version : %1"
msgstr "Nova versão: %1"
msgid "New version : %1" msgid "New version : %1"
msgstr "Nova versão: %1" msgstr "Nova versão: %1"
@ -618,12 +613,6 @@ msgstr "Marca"
msgid "contours" msgid "contours"
msgstr "Contornos" msgstr "Contornos"
msgid "windows"
msgstr "Janelas"
msgid "clean desktop"
msgstr "Limpar desktop"
msgid "names" msgid "names"
msgstr "nomes" msgstr "nomes"
@ -636,6 +625,34 @@ msgstr "Tipo de dica de contexto"
msgid "Tooltip width" msgid "Tooltip width"
msgstr "Largura da dica de contexto" msgstr "Largura da dica de contexto"
#, fuzzy
msgid "Scripts"
msgstr "Editar scripts"
#, fuzzy
msgid "Desktop"
msgstr "Limpar desktop"
msgid "Processes"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Quotes"
msgstr "Monitor de citações"
msgid "System"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Time"
msgstr "Hora"
msgid "Upgrades"
msgstr ""
msgid "Load"
msgstr ""
msgid "Edit bars" msgid "Edit bars"
msgstr "Editar barras" msgstr "Editar barras"
@ -661,38 +678,18 @@ msgstr "Adicionar"
msgid "Show value" msgid "Show value"
msgstr "Mostrar valor" msgstr "Mostrar valor"
msgid "Tag: %1"
msgstr "Tag: %1"
msgid "Value: %1"
msgstr "Valor: %1"
msgid "Info: %1"
msgstr "Info: %1"
msgid "Acknowledgment" msgid "Acknowledgment"
msgstr "Confirmação" msgstr "Confirmação"
msgid "Report a bug"
msgstr ""
msgid "Report subject"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr "Direção"
msgid "Steps to reproduce"
msgstr ""
msgid "Expected result"
msgstr ""
msgid "Logs"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Use command"
msgstr "Editar comandos"
msgid "Load log file"
msgstr ""
msgid "Open log file"
msgstr ""
msgid "Select a color" msgid "Select a color"
msgstr "Selecionar uma cor" msgstr "Selecionar uma cor"
@ -724,28 +721,13 @@ msgstr "Barras"
msgid "Desktops" msgid "Desktops"
msgstr "" msgstr ""
msgid "HDD"
msgstr "HDD"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Network request" msgid "Network request"
msgstr "Diretório de rede" msgstr "Diretório de rede"
#, fuzzy
msgid "Scripts"
msgstr "Editar scripts"
msgid "System"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Time"
msgstr "Hora"
#, fuzzy
msgid "Quotes"
msgstr "Monitor de citações"
msgid "Upgrades"
msgstr ""
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Weathers" msgid "Weathers"
msgstr "Editar relógios" msgstr "Editar relógios"

View File

@ -1,13 +1,13 @@
# Copyright (C) 2014 # Copyright (C) 2014
# This file is distributed under the same license as the PyTextMonitor package. # This file is distributed under the same license as the PyTextMonitor package.
# #
# Evgeniy Alekseev <esalexeev@gmail.com>, 2014, 2015, 2016, 2017, 2020. # SPDX-FileCopyrightText: 2014, 2015, 2016, 2017, 2020, 2024 Evgeniy Alekseev <esalexeev@gmail.com>
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/arcan1s/awesome-widgets/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/arcan1s/awesome-widgets/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-07 16:46+0300\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-19 20:13+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-07 16:48+0300\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-19 20:17+0300\n"
"Last-Translator: Evgenii Alekseev <esalexeev@gmail.com>\n" "Last-Translator: Evgenii Alekseev <esalexeev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 20.08.2\n" "X-Generator: Lokalize 24.02.1\n"
msgid "Version %1 (build date %2)" msgid "Version %1 (build date %2)"
msgstr "Версия %1 (дата сборки %2)" msgstr "Версия %1 (дата сборки %2)"
@ -45,6 +45,9 @@ msgstr "Пакеты в AUR"
msgid "openSUSE packages" msgid "openSUSE packages"
msgstr "Пакеты для openSUSE" msgstr "Пакеты для openSUSE"
msgid "This software is licensed under %1"
msgstr "Приложение лицензировано под %1"
msgid "Translators:" msgid "Translators:"
msgstr "Переводчики:" msgstr "Переводчики:"
@ -69,6 +72,9 @@ msgstr "Внешний вид"
msgid "DataEngine" msgid "DataEngine"
msgstr "DataEngine" msgstr "DataEngine"
msgid "Report bug"
msgstr "Сообщить об ошибке"
msgid "About" msgid "About"
msgstr "О программе" msgstr "О программе"
@ -102,9 +108,6 @@ msgstr "Ширина виджета, пиксели"
msgid "Time interval" msgid "Time interval"
msgstr "Интервал обновления" msgstr "Интервал обновления"
msgid "Messages queue limit"
msgstr "Ограничение очереди сообщений"
msgid "Celsius" msgid "Celsius"
msgstr "Цельсий" msgstr "Цельсий"
@ -153,18 +156,12 @@ msgstr "Экспорт настроек"
msgid "Import configuration" msgid "Import configuration"
msgstr "Импорт настроек" msgstr "Импорт настроек"
msgid "Telemetry" msgid "History"
msgstr "Телеметрия" msgstr "История"
msgid "Enable remote telemetry"
msgstr "Включить загрузку на удаленный сервер"
msgid "History count" msgid "History count"
msgstr "Хранить историю" msgstr "Хранить историю"
msgid "Telemetry ID"
msgstr "ID для телеметрии"
msgid "Font" msgid "Font"
msgstr "Шрифт" msgstr "Шрифт"
@ -186,27 +183,36 @@ msgstr "Стиль"
msgid "Style color" msgid "Style color"
msgstr "Цвет стиля" msgstr "Цвет стиля"
msgid "Report subject"
msgstr "Тема"
msgid "Description"
msgstr "Описание"
msgid "Steps to reproduce"
msgstr "Как воспроизвести"
msgid "Expected result"
msgstr "Ожидаемый результат"
msgid "Logs"
msgstr "Логи"
msgid "Use command"
msgstr "Используйте команду"
msgid "Load log file"
msgstr "Загрузить лог"
msgid "Open log file"
msgstr "Открыть лог"
msgid "ACPI" msgid "ACPI"
msgstr "ACPI" msgstr "ACPI"
msgid "ACPI path" msgid "ACPI path"
msgstr "Пусть к ACPI" msgstr "Пусть к ACPI"
msgid "GPU"
msgstr "GPU"
msgid "GPU device"
msgstr "Устройство GPU"
msgid "HDD temperature"
msgstr "Температура HDD"
msgid "HDD"
msgstr "HDD"
msgid "hddtemp cmd"
msgstr "Команда hddtemp"
msgid "Player" msgid "Player"
msgstr "Проигрыватель" msgstr "Проигрыватель"
@ -243,20 +249,8 @@ msgstr "Монитор котировок"
msgid "Weather" msgid "Weather"
msgstr "Погода" msgstr "Погода"
msgid "Select tag" msgid "Run monitor"
msgstr "Выберете тег" msgstr "Запустить монитор"
msgid "Tag: %1"
msgstr "Тег: %1"
msgid "Value: %1"
msgstr "Значение: %1"
msgid "Info: %1"
msgstr "Информация: %1"
msgid "Request key"
msgstr "Показать ключ"
msgid "Show README" msgid "Show README"
msgstr "Показать README" msgstr "Показать README"
@ -264,9 +258,6 @@ msgstr "Показать README"
msgid "Check updates" msgid "Check updates"
msgstr "Проверить обновления" msgstr "Проверить обновления"
msgid "Report bug"
msgstr "Сообщить об ошибке"
msgid "" msgid ""
"CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. " "CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. "
"To enable them just make needed checkbox checked." "To enable them just make needed checkbox checked."
@ -331,12 +322,6 @@ msgstr "Править"
msgid "Run %1" msgid "Run %1"
msgstr "Запуск %1" msgstr "Запуск %1"
msgid "Not supported"
msgstr "Не поддерживается"
msgid "You are using mammoth's Qt version, try to update it first"
msgstr "Вы используете очень старую версию Qt, попробуйте сначала обновиться"
msgid "Select font" msgid "Select font"
msgstr "Выберете шрифт" msgstr "Выберете шрифт"
@ -346,6 +331,9 @@ msgstr "Сообщение создано"
msgid "Issue %1 has been created" msgid "Issue %1 has been created"
msgstr "Тикет %1 был создан" msgstr "Тикет %1 был создан"
msgid "Details"
msgstr "Детали"
msgid "AC online" msgid "AC online"
msgstr "AC подключен" msgstr "AC подключен"
@ -379,12 +367,18 @@ msgstr "МБ/с"
msgid "KB/s" msgid "KB/s"
msgstr "КБ/с" msgstr "КБ/с"
msgid "Changelog of %1"
msgstr "Список изменений %1"
msgid "You are using the actual version %1" msgid "You are using the actual version %1"
msgstr "Вы используете актуальную версию %1" msgstr "Вы используете актуальную версию %1"
msgid "No new version found" msgid "No new version found"
msgstr "Обновления не найдены" msgstr "Обновления не найдены"
msgid "Current version : %1"
msgstr "Текущая версия : %1"
msgid "New version : %1" msgid "New version : %1"
msgstr "Новая версия : %1" msgstr "Новая версия : %1"
@ -492,10 +486,10 @@ msgid ""
"Refer to <a href=\"https://stooq.com/\"><span style=\" text-decoration: " "Refer to <a href=\"https://stooq.com/\"><span style=\" text-decoration: "
"underline; color:#0057ae;\">https://stooq.com/</span></a></p></body></html>" "underline; color:#0057ae;\">https://stooq.com/</span></a></p></body></html>"
msgstr "" msgstr ""
"<html><head/><body><p>Используйте тикеры Stooq, чтобы получить " "<html><head/><body><p>Используйте тикеры Stooq, чтобы получить котировки по "
"котировки по инструменту. См. <a href=\"https://stooq.com/\"><span style=\"" "инструменту. См. <a href=\"https://stooq.com/\"><span style=\" text-"
" text-decoration: " "decoration: underline; color:#0057ae;\">https://stooq.com/</span></a></p></"
"underline; color:#0057ae;\">https://stooq.com/</span></a></p></body></html>" "body></html>"
msgid "Ticker" msgid "Ticker"
msgstr "Тикер" msgstr "Тикер"
@ -590,12 +584,6 @@ msgstr "Метка"
msgid "contours" msgid "contours"
msgstr "контуры" msgstr "контуры"
msgid "windows"
msgstr "окна"
msgid "clean desktop"
msgstr "пустой рабочий стол"
msgid "names" msgid "names"
msgstr "названия" msgstr "названия"
@ -608,6 +596,30 @@ msgstr "Тип тултипа"
msgid "Tooltip width" msgid "Tooltip width"
msgstr "Ширина тултипа" msgstr "Ширина тултипа"
msgid "Scripts"
msgstr "Скрипты"
msgid "Desktop"
msgstr "Рабочий стол"
msgid "Processes"
msgstr "Процессы"
msgid "Quotes"
msgstr "Котировки"
msgid "System"
msgstr "Системные"
msgid "Time"
msgstr "Время"
msgid "Upgrades"
msgstr "Обновления"
msgid "Load"
msgstr "Нагрузка"
msgid "Edit bars" msgid "Edit bars"
msgstr "Редактировать бары" msgstr "Редактировать бары"
@ -633,36 +645,18 @@ msgstr "Добавить"
msgid "Show value" msgid "Show value"
msgstr "Показать значение" msgstr "Показать значение"
msgid "Tag: %1"
msgstr "Тег: %1"
msgid "Value: %1"
msgstr "Значение: %1"
msgid "Info: %1"
msgstr "Информация: %1"
msgid "Acknowledgment" msgid "Acknowledgment"
msgstr "Благодарности" msgstr "Благодарности"
msgid "Report a bug"
msgstr "Сообщить об ошибке"
msgid "Report subject"
msgstr "Тема"
msgid "Description"
msgstr "Описание"
msgid "Steps to reproduce"
msgstr "Как воспроизвести"
msgid "Expected result"
msgstr "Ожидаемый результат"
msgid "Logs"
msgstr "Логи"
msgid "Use command"
msgstr "Используйте команду"
msgid "Load log file"
msgstr "Загрузить лог"
msgid "Open log file"
msgstr "Открыть лог"
msgid "Select a color" msgid "Select a color"
msgstr "Выберете цвет" msgstr "Выберете цвет"
@ -693,24 +687,12 @@ msgstr "Бары"
msgid "Desktops" msgid "Desktops"
msgstr "Рабочие столы" msgstr "Рабочие столы"
msgid "HDD"
msgstr "HDD"
msgid "Network request" msgid "Network request"
msgstr "Веб-запрос" msgstr "Веб-запрос"
msgid "Scripts"
msgstr "Скрипты"
msgid "System"
msgstr "Системные"
msgid "Time"
msgstr "Время"
msgid "Quotes"
msgstr "Котировки"
msgid "Upgrades"
msgstr "Обновления"
msgid "Weathers" msgid "Weathers"
msgstr "Погода" msgstr "Погода"
@ -764,3 +746,4 @@ msgstr "Импорт расширений"
msgid "Import additional files" msgid "Import additional files"
msgstr "Импорт дополнительных файлов" msgstr "Импорт дополнительных файлов"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Awesome widgets\n" "Project-Id-Version: Awesome widgets\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/arcan1s/awesome-widgets/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/arcan1s/awesome-widgets/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-07 16:46+0300\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-19 20:13+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-15 17:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-15 17:44+0000\n"
"Last-Translator: Evgeniy Alekseev <darkarcanis@mail.ru>\n" "Last-Translator: Evgeniy Alekseev <darkarcanis@mail.ru>\n"
"Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.com/arcanis/awesome-widgets/" "Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.com/arcanis/awesome-widgets/"
@ -45,6 +45,9 @@ msgstr ""
msgid "openSUSE packages" msgid "openSUSE packages"
msgstr "" msgstr ""
msgid "This software is licensed under %1"
msgstr ""
msgid "Translators:" msgid "Translators:"
msgstr "" msgstr ""
@ -69,6 +72,9 @@ msgstr ""
msgid "DataEngine" msgid "DataEngine"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Report bug"
msgstr ""
msgid "About" msgid "About"
msgstr "" msgstr ""
@ -102,9 +108,6 @@ msgstr ""
msgid "Time interval" msgid "Time interval"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Messages queue limit"
msgstr ""
msgid "Celsius" msgid "Celsius"
msgstr "" msgstr ""
@ -153,18 +156,12 @@ msgstr ""
msgid "Import configuration" msgid "Import configuration"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Telemetry" msgid "History"
msgstr ""
msgid "Enable remote telemetry"
msgstr "" msgstr ""
msgid "History count" msgid "History count"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Telemetry ID"
msgstr ""
msgid "Font" msgid "Font"
msgstr "" msgstr ""
@ -186,27 +183,36 @@ msgstr ""
msgid "Style color" msgid "Style color"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Report subject"
msgstr ""
msgid "Description"
msgstr ""
msgid "Steps to reproduce"
msgstr ""
msgid "Expected result"
msgstr ""
msgid "Logs"
msgstr ""
msgid "Use command"
msgstr ""
msgid "Load log file"
msgstr ""
msgid "Open log file"
msgstr ""
msgid "ACPI" msgid "ACPI"
msgstr "" msgstr ""
msgid "ACPI path" msgid "ACPI path"
msgstr "" msgstr ""
msgid "GPU"
msgstr ""
msgid "GPU device"
msgstr ""
msgid "HDD temperature"
msgstr ""
msgid "HDD"
msgstr ""
msgid "hddtemp cmd"
msgstr ""
msgid "Player" msgid "Player"
msgstr "" msgstr ""
@ -243,19 +249,7 @@ msgstr ""
msgid "Weather" msgid "Weather"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Select tag" msgid "Run monitor"
msgstr ""
msgid "Tag: %1"
msgstr ""
msgid "Value: %1"
msgstr ""
msgid "Info: %1"
msgstr ""
msgid "Request key"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Show README" msgid "Show README"
@ -264,9 +258,6 @@ msgstr ""
msgid "Check updates" msgid "Check updates"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Report bug"
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. " "CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. "
"To enable them just make needed checkbox checked." "To enable them just make needed checkbox checked."
@ -329,12 +320,6 @@ msgstr ""
msgid "Run %1" msgid "Run %1"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Not supported"
msgstr ""
msgid "You are using mammoth's Qt version, try to update it first"
msgstr ""
msgid "Select font" msgid "Select font"
msgstr "" msgstr ""
@ -344,6 +329,9 @@ msgstr ""
msgid "Issue %1 has been created" msgid "Issue %1 has been created"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Details"
msgstr ""
msgid "AC online" msgid "AC online"
msgstr "" msgstr ""
@ -377,12 +365,18 @@ msgstr ""
msgid "KB/s" msgid "KB/s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Changelog of %1"
msgstr ""
msgid "You are using the actual version %1" msgid "You are using the actual version %1"
msgstr "" msgstr ""
msgid "No new version found" msgid "No new version found"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Current version : %1"
msgstr ""
msgid "New version : %1" msgid "New version : %1"
msgstr "" msgstr ""
@ -584,12 +578,6 @@ msgstr ""
msgid "contours" msgid "contours"
msgstr "" msgstr ""
msgid "windows"
msgstr ""
msgid "clean desktop"
msgstr ""
msgid "names" msgid "names"
msgstr "" msgstr ""
@ -602,6 +590,30 @@ msgstr ""
msgid "Tooltip width" msgid "Tooltip width"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Scripts"
msgstr ""
msgid "Desktop"
msgstr ""
msgid "Processes"
msgstr ""
msgid "Quotes"
msgstr ""
msgid "System"
msgstr ""
msgid "Time"
msgstr ""
msgid "Upgrades"
msgstr ""
msgid "Load"
msgstr ""
msgid "Edit bars" msgid "Edit bars"
msgstr "" msgstr ""
@ -625,36 +637,18 @@ msgstr ""
msgid "Show value" msgid "Show value"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Tag: %1"
msgstr ""
msgid "Value: %1"
msgstr ""
msgid "Info: %1"
msgstr ""
msgid "Acknowledgment" msgid "Acknowledgment"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Report a bug"
msgstr ""
msgid "Report subject"
msgstr ""
msgid "Description"
msgstr ""
msgid "Steps to reproduce"
msgstr ""
msgid "Expected result"
msgstr ""
msgid "Logs"
msgstr ""
msgid "Use command"
msgstr ""
msgid "Load log file"
msgstr ""
msgid "Open log file"
msgstr ""
msgid "Select a color" msgid "Select a color"
msgstr "" msgstr ""
@ -685,24 +679,12 @@ msgstr ""
msgid "Desktops" msgid "Desktops"
msgstr "" msgstr ""
msgid "HDD"
msgstr ""
msgid "Network request" msgid "Network request"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Scripts"
msgstr ""
msgid "System"
msgstr ""
msgid "Time"
msgstr ""
msgid "Quotes"
msgstr ""
msgid "Upgrades"
msgstr ""
msgid "Weathers" msgid "Weathers"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/arcan1s/awesome-widgets/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/arcan1s/awesome-widgets/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-07 16:46+0300\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-19 20:13+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-09 22:22+0300\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-09 22:22+0300\n"
"Last-Translator: Evgeniy Alekseev <esalexeev@gmail.com>\n" "Last-Translator: Evgeniy Alekseev <esalexeev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" "Language-Team: Ukrainian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n" "X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
msgid "Version %1 (build date %2)" msgid "Version %1 (build date %2)"
@ -45,6 +45,10 @@ msgstr "Пакети в AUR"
msgid "openSUSE packages" msgid "openSUSE packages"
msgstr "Пакети для openSUSE" msgstr "Пакети для openSUSE"
#, fuzzy
msgid "This software is licensed under %1"
msgstr "Ця програма використовує: %1"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Translators:" msgid "Translators:"
msgstr "Перекладачі: %1" msgstr "Перекладачі: %1"
@ -72,6 +76,9 @@ msgstr "Зовнішній вигляд"
msgid "DataEngine" msgid "DataEngine"
msgstr "DataEngine" msgstr "DataEngine"
msgid "Report bug"
msgstr ""
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Про програму" msgstr "Про програму"
@ -105,9 +112,6 @@ msgstr "Ширина віджету, пікселі"
msgid "Time interval" msgid "Time interval"
msgstr "Інтервал оновлення" msgstr "Інтервал оновлення"
msgid "Messages queue limit"
msgstr "Обмеження черги повідомлень"
msgid "Celsius" msgid "Celsius"
msgstr "Цельсій" msgstr "Цельсій"
@ -157,22 +161,14 @@ msgstr "Експорт налаштувань"
msgid "Import configuration" msgid "Import configuration"
msgstr "Імпорт налаштувань" msgstr "Імпорт налаштувань"
msgid "Telemetry"
msgstr ""
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Enable remote telemetry" msgid "History"
msgstr "" msgstr "Кількість точок"
"Можна редагувати\n"
"del - видалити рядок"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "History count" msgid "History count"
msgstr "Кількість точок" msgstr "Кількість точок"
msgid "Telemetry ID"
msgstr ""
msgid "Font" msgid "Font"
msgstr "Шрифт" msgstr "Шрифт"
@ -195,27 +191,38 @@ msgstr ""
msgid "Style color" msgid "Style color"
msgstr "Оберіть колір" msgstr "Оберіть колір"
msgid "Report subject"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr "Напрямок"
msgid "Steps to reproduce"
msgstr ""
msgid "Expected result"
msgstr ""
msgid "Logs"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Use command"
msgstr "Редагувати команду"
msgid "Load log file"
msgstr ""
msgid "Open log file"
msgstr ""
msgid "ACPI" msgid "ACPI"
msgstr "ACPI" msgstr "ACPI"
msgid "ACPI path" msgid "ACPI path"
msgstr "Шлях до ACPI" msgstr "Шлях до ACPI"
msgid "GPU"
msgstr "GPU"
msgid "GPU device"
msgstr "Пристій GPU"
msgid "HDD temperature"
msgstr "Температура HDD"
msgid "HDD"
msgstr "HDD"
msgid "hddtemp cmd"
msgstr "Команда hddtemp"
msgid "Player" msgid "Player"
msgstr "Плеєр" msgstr "Плеєр"
@ -253,20 +260,9 @@ msgstr "Монітор котирувань"
msgid "Weather" msgid "Weather"
msgstr "Погода" msgstr "Погода"
msgid "Select tag" #, fuzzy
msgstr "Оберіть тег" msgid "Run monitor"
msgstr "Монітор котирувань"
msgid "Tag: %1"
msgstr "Тег: %1"
msgid "Value: %1"
msgstr "Значення: %1"
msgid "Info: %1"
msgstr "Інформація: %1"
msgid "Request key"
msgstr "Показати ключ"
msgid "Show README" msgid "Show README"
msgstr "Показати README" msgstr "Показати README"
@ -274,9 +270,6 @@ msgstr "Показати README"
msgid "Check updates" msgid "Check updates"
msgstr "Шукати оновлення" msgstr "Шукати оновлення"
msgid "Report bug"
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. " "CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. "
"To enable them just make needed checkbox checked." "To enable them just make needed checkbox checked."
@ -342,12 +335,6 @@ msgstr "Редагувати"
msgid "Run %1" msgid "Run %1"
msgstr "Запуск %1" msgstr "Запуск %1"
msgid "Not supported"
msgstr ""
msgid "You are using mammoth's Qt version, try to update it first"
msgstr ""
msgid "Select font" msgid "Select font"
msgstr "Оберіть шрифт" msgstr "Оберіть шрифт"
@ -357,6 +344,9 @@ msgstr ""
msgid "Issue %1 has been created" msgid "Issue %1 has been created"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Details"
msgstr ""
msgid "AC online" msgid "AC online"
msgstr "AC підключений" msgstr "AC підключений"
@ -390,12 +380,19 @@ msgstr "МБ/с"
msgid "KB/s" msgid "KB/s"
msgstr "КБ/с" msgstr "КБ/с"
msgid "Changelog of %1"
msgstr ""
msgid "You are using the actual version %1" msgid "You are using the actual version %1"
msgstr "Ви використовуєте актуальну версію %1" msgstr "Ви використовуєте актуальну версію %1"
msgid "No new version found" msgid "No new version found"
msgstr "Оновлень не знайдено" msgstr "Оновлень не знайдено"
#, fuzzy
msgid "Current version : %1"
msgstr "Нова версія : %1"
msgid "New version : %1" msgid "New version : %1"
msgstr "Нова версія : %1" msgstr "Нова версія : %1"
@ -603,12 +600,6 @@ msgstr "Позначка"
msgid "contours" msgid "contours"
msgstr "контури" msgstr "контури"
msgid "windows"
msgstr "вікна"
msgid "clean desktop"
msgstr "пустий робочий стіл"
msgid "names" msgid "names"
msgstr "назви" msgstr "назви"
@ -621,6 +612,31 @@ msgstr "Тип підказки"
msgid "Tooltip width" msgid "Tooltip width"
msgstr "Ширина підказки" msgstr "Ширина підказки"
msgid "Scripts"
msgstr "Скрипти"
#, fuzzy
msgid "Desktop"
msgstr "Робочі столи"
msgid "Processes"
msgstr ""
msgid "Quotes"
msgstr "Котирування"
msgid "System"
msgstr ""
msgid "Time"
msgstr "Час"
msgid "Upgrades"
msgstr "Оновлення"
msgid "Load"
msgstr ""
msgid "Edit bars" msgid "Edit bars"
msgstr "Редагувати бари" msgstr "Редагувати бари"
@ -646,38 +662,18 @@ msgstr "Додати"
msgid "Show value" msgid "Show value"
msgstr "Показати значення" msgstr "Показати значення"
msgid "Tag: %1"
msgstr "Тег: %1"
msgid "Value: %1"
msgstr "Значення: %1"
msgid "Info: %1"
msgstr "Інформація: %1"
msgid "Acknowledgment" msgid "Acknowledgment"
msgstr "Подяка" msgstr "Подяка"
msgid "Report a bug"
msgstr ""
msgid "Report subject"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr "Напрямок"
msgid "Steps to reproduce"
msgstr ""
msgid "Expected result"
msgstr ""
msgid "Logs"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Use command"
msgstr "Редагувати команду"
msgid "Load log file"
msgstr ""
msgid "Open log file"
msgstr ""
msgid "Select a color" msgid "Select a color"
msgstr "Оберіть колір" msgstr "Оберіть колір"
@ -708,25 +704,13 @@ msgstr "Бари"
msgid "Desktops" msgid "Desktops"
msgstr "Робочі столи" msgstr "Робочі столи"
msgid "HDD"
msgstr "HDD"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Network request" msgid "Network request"
msgstr "Шлях до інтерфейсів" msgstr "Шлях до інтерфейсів"
msgid "Scripts"
msgstr "Скрипти"
msgid "System"
msgstr ""
msgid "Time"
msgstr "Час"
msgid "Quotes"
msgstr "Котирування"
msgid "Upgrades"
msgstr "Оновлення"
msgid "Weathers" msgid "Weathers"
msgstr "Погода" msgstr "Погода"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/arcan1s/awesome-widgets/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/arcan1s/awesome-widgets/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-07 16:46+0300\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-19 20:13+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-31 22:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-31 22:24+0300\n"
"Last-Translator: Evgeniy Alekseev <esalexeev@gmail.com>\n" "Last-Translator: Evgeniy Alekseev <esalexeev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@ -45,6 +45,10 @@ msgstr "AUR 包"
msgid "openSUSE packages" msgid "openSUSE packages"
msgstr "openSUSE 包" msgstr "openSUSE 包"
#, fuzzy
msgid "This software is licensed under %1"
msgstr "该软件使用: %1"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Translators:" msgid "Translators:"
msgstr "翻译: %1" msgstr "翻译: %1"
@ -72,6 +76,9 @@ msgstr "外观"
msgid "DataEngine" msgid "DataEngine"
msgstr "数据引擎" msgstr "数据引擎"
msgid "Report bug"
msgstr ""
msgid "About" msgid "About"
msgstr "关于" msgstr "关于"
@ -105,9 +112,6 @@ msgstr "宽度, px"
msgid "Time interval" msgid "Time interval"
msgstr "时间周期" msgstr "时间周期"
msgid "Messages queue limit"
msgstr "消息队列长度限制"
msgid "Celsius" msgid "Celsius"
msgstr "摄氏度" msgstr "摄氏度"
@ -157,21 +161,12 @@ msgstr "导出配置"
msgid "Import configuration" msgid "Import configuration"
msgstr "导入配置" msgstr "导入配置"
msgid "Telemetry" msgid "History"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Enable remote telemetry"
msgstr ""
"可编辑的\n"
"del - 移除项目"
msgid "History count" msgid "History count"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Telemetry ID"
msgstr ""
msgid "Font" msgid "Font"
msgstr "字体" msgstr "字体"
@ -194,27 +189,38 @@ msgstr ""
msgid "Style color" msgid "Style color"
msgstr "选择字体" msgstr "选择字体"
msgid "Report subject"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr "方向"
msgid "Steps to reproduce"
msgstr ""
msgid "Expected result"
msgstr ""
msgid "Logs"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Use command"
msgstr "编辑命令"
msgid "Load log file"
msgstr ""
msgid "Open log file"
msgstr ""
msgid "ACPI" msgid "ACPI"
msgstr "电源" msgstr "电源"
msgid "ACPI path" msgid "ACPI path"
msgstr "电源路径" msgstr "电源路径"
msgid "GPU"
msgstr "GPU"
msgid "GPU device"
msgstr "GPU 设备"
msgid "HDD temperature"
msgstr "硬盘温度"
msgid "HDD"
msgstr "硬盘"
msgid "hddtemp cmd"
msgstr "硬盘温度显示命令"
msgid "Player" msgid "Player"
msgstr "播放器" msgstr "播放器"
@ -252,20 +258,9 @@ msgstr "引用监视器"
msgid "Weather" msgid "Weather"
msgstr "天气" msgstr "天气"
msgid "Select tag" #, fuzzy
msgstr "选择标签" msgid "Run monitor"
msgstr "引用监视器"
msgid "Tag: %1"
msgstr "标签: %1"
msgid "Value: %1"
msgstr "值: %1"
msgid "Info: %1"
msgstr "信息: %1"
msgid "Request key"
msgstr "秘钥"
msgid "Show README" msgid "Show README"
msgstr "显示帮助文档" msgstr "显示帮助文档"
@ -273,9 +268,6 @@ msgstr "显示帮助文档"
msgid "Check updates" msgid "Check updates"
msgstr "检查更新" msgstr "检查更新"
msgid "Report bug"
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. " "CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. "
"To enable them just make needed checkbox checked." "To enable them just make needed checkbox checked."
@ -341,12 +333,6 @@ msgstr "可编辑的"
msgid "Run %1" msgid "Run %1"
msgstr "运行 %1" msgstr "运行 %1"
msgid "Not supported"
msgstr ""
msgid "You are using mammoth's Qt version, try to update it first"
msgstr ""
msgid "Select font" msgid "Select font"
msgstr "选择字体" msgstr "选择字体"
@ -356,6 +342,9 @@ msgstr ""
msgid "Issue %1 has been created" msgid "Issue %1 has been created"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Details"
msgstr ""
msgid "AC online" msgid "AC online"
msgstr "外接电源使用中" msgstr "外接电源使用中"
@ -391,12 +380,19 @@ msgstr "MB/s"
msgid "KB/s" msgid "KB/s"
msgstr "KB/s" msgstr "KB/s"
msgid "Changelog of %1"
msgstr ""
msgid "You are using the actual version %1" msgid "You are using the actual version %1"
msgstr "你正在使用最新版本 %1" msgstr "你正在使用最新版本 %1"
msgid "No new version found" msgid "No new version found"
msgstr "没有新版本" msgstr "没有新版本"
#, fuzzy
msgid "Current version : %1"
msgstr "新版本 : %1"
msgid "New version : %1" msgid "New version : %1"
msgstr "新版本 : %1" msgstr "新版本 : %1"
@ -615,12 +611,6 @@ msgstr "标记"
msgid "contours" msgid "contours"
msgstr "等高线" msgstr "等高线"
msgid "windows"
msgstr "窗口"
msgid "clean desktop"
msgstr "清理桌面"
msgid "names" msgid "names"
msgstr "用户名" msgstr "用户名"
@ -633,6 +623,31 @@ msgstr "提示类型"
msgid "Tooltip width" msgid "Tooltip width"
msgstr "提示信息宽度" msgstr "提示信息宽度"
msgid "Scripts"
msgstr "脚本"
#, fuzzy
msgid "Desktop"
msgstr "桌面"
msgid "Processes"
msgstr ""
msgid "Quotes"
msgstr "引用"
msgid "System"
msgstr ""
msgid "Time"
msgstr "时间"
msgid "Upgrades"
msgstr "更新"
msgid "Load"
msgstr ""
msgid "Edit bars" msgid "Edit bars"
msgstr "编辑工具栏" msgstr "编辑工具栏"
@ -659,38 +674,18 @@ msgstr "添加"
msgid "Show value" msgid "Show value"
msgstr "显示值" msgstr "显示值"
msgid "Tag: %1"
msgstr "标签: %1"
msgid "Value: %1"
msgstr "值: %1"
msgid "Info: %1"
msgstr "信息: %1"
msgid "Acknowledgment" msgid "Acknowledgment"
msgstr "感谢" msgstr "感谢"
msgid "Report a bug"
msgstr ""
msgid "Report subject"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr "方向"
msgid "Steps to reproduce"
msgstr ""
msgid "Expected result"
msgstr ""
msgid "Logs"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Use command"
msgstr "编辑命令"
msgid "Load log file"
msgstr ""
msgid "Open log file"
msgstr ""
msgid "Select a color" msgid "Select a color"
msgstr "选择颜色" msgstr "选择颜色"
@ -721,25 +716,13 @@ msgstr "工具栏"
msgid "Desktops" msgid "Desktops"
msgstr "桌面" msgstr "桌面"
msgid "HDD"
msgstr "硬盘"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Network request" msgid "Network request"
msgstr "网络" msgstr "网络"
msgid "Scripts"
msgstr "脚本"
msgid "System"
msgstr ""
msgid "Time"
msgstr "时间"
msgid "Quotes"
msgstr "引用"
msgid "Upgrades"
msgstr "更新"
msgid "Weathers" msgid "Weathers"
msgstr "天气" msgstr "天气"