added ability to use vertical layout

This commit is contained in:
arcan1s 2014-05-29 18:13:32 +04:00
parent 25ff5a9189
commit e10f3396b9
19 changed files with 723 additions and 650 deletions

View File

@ -6,6 +6,7 @@ Ver.1.10.0:
+ added support of disable option for HDDDEV and GPUDEV + added support of disable option for HDDDEV and GPUDEV
+ added error checking of DataEngine variables + added error checking of DataEngine variables
+ added ability to disable popup messages + added ability to disable popup messages
+ added ability to use vertical layout
+ added Brazillian Portuguese translation (@underr) + added Brazillian Portuguese translation (@underr)
+ added Ukrainian translation (Виктор Слободян) + added Ukrainian translation (Виктор Слободян)
- removed util.py - removed util.py

View File

@ -6,6 +6,7 @@
+ добавлены поддержка disable для HDDDEV и GPUDEV + добавлены поддержка disable для HDDDEV и GPUDEV
+ добавлена проверка ошибок для переменных DataEngine + добавлена проверка ошибок для переменных DataEngine
+ добавлена возможность отключения всплывающих сообщений + добавлена возможность отключения всплывающих сообщений
+ добавлена возможность использовать вертикальную разметку
+ добавлен перевод Brazillian Portuguese (@underr) + добавлен перевод Brazillian Portuguese (@underr)
+ добавлена украинская локализация (Виктор Слободян) + добавлена украинская локализация (Виктор Слободян)
- удален util.py - удален util.py

View File

@ -73,6 +73,10 @@ Numbering of elements of temperature, HDD usage, HDD speed, HDD temperature refe
Advanced settings Advanced settings
----------------- -----------------
**Vertical layout**
Use vertical layout instead of horizontal.
**Enable popup** **Enable popup**
Uncheck box if you do not use popup messages. Uncheck box if you do not use popup messages.

View File

@ -73,6 +73,10 @@ Numbering of elements of temperature, HDD usage, HDD speed, HDD temperature refe
Advanced settings Advanced settings
----------------- -----------------
**Vertical layout**
Use vertical layout instead of horizontal.
**Enable popup** **Enable popup**
Uncheck box if you do not use popup messages. Uncheck box if you do not use popup messages.

View File

@ -73,6 +73,10 @@ PyTextMonitor - минималистичный плазмоид, написан
Расширенные настройки Расширенные настройки
--------------------- ---------------------
**Вертикальная разметка**
Использовать вертикальную разметку вместо горизонтальной.
**Включить всплывающие сообщения** **Включить всплывающие сообщения**
Нажмите на чекбокс, если вы не используете всплывающие сообщения. Нажмите на чекбокс, если вы не используете всплывающие сообщения.

View File

@ -1,5 +1,5 @@
--- README.md.orig 2014-05-28 20:30:26.685205144 +0400 --- README.md.orig 2014-05-28 20:30:26.685205144 +0400
+++ README.md 2014-05-29 00:42:04.132330206 +0400 +++ README.md 2014-05-29 18:11:33.604651513 +0400
@@ -3,13 +3,16 @@ @@ -3,13 +3,16 @@
Information Information
@ -31,7 +31,7 @@
* tag `$hddN` - usage for mount point N, *%*. For example, `$hdd0` * tag `$hddN` - usage for mount point N, *%*. For example, `$hdd0`
* tag `$hddmbN` - usage for mount point N, *MB*. For example, `$hddmb0` * tag `$hddmbN` - usage for mount point N, *MB*. For example, `$hddmb0`
* tag `$hddgbN` - usage for mount point N, *GB*. For example, `$hddgb0` * tag `$hddgbN` - usage for mount point N, *GB*. For example, `$hddgb0`
@@ -56,8 +63,20 @@ @@ -56,8 +63,24 @@
**NOTE** you don't may set to show `$cpu` tag in swap label for example. **`$cpu` will work only in cpu label**. **NOTE** you don't may set to show `$cpu` tag in swap label for example. **`$cpu` will work only in cpu label**.
@ -45,6 +45,10 @@
Advanced settings Advanced settings
----------------- -----------------
+ +
+**Vertical layout**
+
+Use vertical layout instead of horizontal.
+
+**Enable popup** +**Enable popup**
+ +
+Uncheck box if you do not use popup messages. +Uncheck box if you do not use popup messages.
@ -52,7 +56,7 @@
**Custom time** **Custom time**
* tag `$dddd` - weekday in long format * tag `$dddd` - weekday in long format
@@ -130,16 +149,14 @@ @@ -130,16 +153,14 @@
File with AC information. File (`/sys/class/power_supply/AC/online` by default) must contain `1` if AC is online. File with AC information. File (`/sys/class/power_supply/AC/online` by default) must contain `1` if AC is online.
@ -71,7 +75,7 @@
**Custom command** **Custom command**
*NOTE* This can cause the computer freeze. *NOTE* This can cause the computer freeze.
@@ -148,11 +165,15 @@ @@ -148,11 +169,15 @@
**GPU device** **GPU device**
@ -89,7 +93,7 @@
**MPD address** **MPD address**
@@ -165,6 +186,7 @@ @@ -165,6 +190,7 @@
**Package manager** **Package manager**
List of commands, which will be run. Number of null lines is a number of unneeded lines. Defaults: List of commands, which will be run. Number of null lines is a number of unneeded lines. Defaults:
@ -97,7 +101,7 @@
* *Arch*: `PKGCMD=pacman -Qu`, `PKGNULL=0` * *Arch*: `PKGCMD=pacman -Qu`, `PKGNULL=0`
* *Debian*: `PKGCMD=apt-show-versions -u -b`, `PKGNULL=0` * *Debian*: `PKGCMD=apt-show-versions -u -b`, `PKGNULL=0`
* *Ubuntu*: `PKGCMD=aptitude search '~U'`, `PKGNULL=0` * *Ubuntu*: `PKGCMD=aptitude search '~U'`, `PKGNULL=0`
@@ -172,9 +194,13 @@ @@ -172,9 +198,13 @@
* *FreeBSD*: `PKGCMD=pkg_version -I -l '<'`, `PKGNULL=0` * *FreeBSD*: `PKGCMD=pkg_version -I -l '<'`, `PKGNULL=0`
* *Mandriva*: `PKGCMD=urpmq --auto-select`, `PKGNULL=0` * *Mandriva*: `PKGCMD=urpmq --auto-select`, `PKGNULL=0`
@ -111,7 +115,7 @@
You may edit DataEngine configuration. It is `/usr/share/config/extsysmon.conf` or `$HOME/share/config/extsysmon.conf` depending on the type of installation. Uncomment needed line and edit it. You may edit DataEngine configuration. It is `/usr/share/config/extsysmon.conf` or `$HOME/share/config/extsysmon.conf` depending on the type of installation. Uncomment needed line and edit it.
Instruction Instruction
@@ -182,25 +208,29 @@ @@ -182,25 +212,29 @@
Dependencies Dependencies
------------ ------------
@ -143,7 +147,7 @@
* download sources * download sources
* install * install
@@ -222,6 +252,7 @@ @@ -222,6 +256,7 @@
Links Links
----- -----

View File

@ -46,6 +46,7 @@ class ConfigDefinition:
settings.set('font_style', str(self.configpage['appearance'].ui.comboBox_style.currentText())) settings.set('font_style', str(self.configpage['appearance'].ui.comboBox_style.currentText()))
settings.set('font_weight', self.configpage['appearance'].ui.spinBox_weight.value()) settings.set('font_weight', self.configpage['appearance'].ui.spinBox_weight.value())
settings.set('layout', self.configpage['advanced'].ui.checkBox_layout.checkState())
settings.set('popup', self.configpage['advanced'].ui.checkBox_popup.checkState()) settings.set('popup', self.configpage['advanced'].ui.checkBox_popup.checkState())
settings.set('custom_time', str(self.configpage['advanced'].ui.lineEdit_timeFormat.text())) settings.set('custom_time', str(self.configpage['advanced'].ui.lineEdit_timeFormat.text()))
settings.set('custom_uptime', str(self.configpage['advanced'].ui.lineEdit_uptimeFormat.text())) settings.set('custom_uptime', str(self.configpage['advanced'].ui.lineEdit_uptimeFormat.text()))
@ -141,6 +142,7 @@ class ConfigDefinition:
self.configpage['appearance'].ui.comboBox_style.setCurrentIndex(1) self.configpage['appearance'].ui.comboBox_style.setCurrentIndex(1)
self.configpage['appearance'].ui.spinBox_weight.setValue(settings.get('font_weight', 400).toInt()[0]) self.configpage['appearance'].ui.spinBox_weight.setValue(settings.get('font_weight', 400).toInt()[0])
self.configpage['advanced'].ui.checkBox_layout.setCheckState(settings.get('layout', 0).toInt()[0])
self.configpage['advanced'].ui.checkBox_popup.setCheckState(settings.get('popup', 2).toInt()[0]) self.configpage['advanced'].ui.checkBox_popup.setCheckState(settings.get('popup', 2).toInt()[0])
self.configpage['advanced'].ui.lineEdit_timeFormat.setText(str(settings.get('custom_time', '$hh:$mm'))) self.configpage['advanced'].ui.lineEdit_timeFormat.setText(str(settings.get('custom_time', '$hh:$mm')))
self.configpage['advanced'].ui.lineEdit_uptimeFormat.setText(str(settings.get('custom_uptime', '$ds,$hs,$ms'))) self.configpage['advanced'].ui.lineEdit_uptimeFormat.setText(str(settings.get('custom_uptime', '$ds,$hs,$ms')))

View File

@ -24,7 +24,7 @@ from PyKDE4.kdeui import *
from PyKDE4.kio import * from PyKDE4.kio import *
from PyKDE4 import plasmascript from PyKDE4 import plasmascript
from PyKDE4.plasma import Plasma from PyKDE4.plasma import Plasma
import commands, os, shutil import commands, os
import advanced import advanced
import appearance import appearance
@ -228,8 +228,6 @@ class pyTextWidget(plasmascript.Applet):
self.ptm['defaults']['disk'] = [] self.ptm['defaults']['disk'] = []
# labels # labels
self.ptm['labels'] = {} self.ptm['labels'] = {}
self.ptm['layout'] = QGraphicsLinearLayout(Qt.Horizontal, self.applet)
self.ptm['layout'].setContentsMargins(1, 1, 1, 1)
# names # names
self.ptm['names'] = {} self.ptm['names'] = {}
self.ptm['names']['disk'] = [] self.ptm['names']['disk'] = []
@ -598,6 +596,15 @@ class pyTextWidget(plasmascript.Applet):
self.ptm['vars']['app']['interval'], self.ptm['names']) self.ptm['vars']['app']['interval'], self.ptm['names'])
def createLayout(self, verticalLayout=0):
"""function to create layout"""
if (verticalLayout == 0):
self.ptm['layout'] = QGraphicsLinearLayout(Qt.Horizontal, self.applet)
else:
self.ptm['layout'] = QGraphicsLinearLayout(Qt.Vertical, self.applet)
self.ptm['layout'].setContentsMargins(1, 1, 1, 1)
def disconnectFromSource(self): def disconnectFromSource(self):
"""function to disconnect from sources""" """function to disconnect from sources"""
for label in self.ptm['defaults']['format'].keys(): for label in self.ptm['defaults']['format'].keys():

View File

@ -43,6 +43,7 @@ class Reinit():
ptmVars['adv']['batDev'] = str(settings.get('battery_device', '/sys/class/power_supply/BAT0/capacity')) ptmVars['adv']['batDev'] = str(settings.get('battery_device', '/sys/class/power_supply/BAT0/capacity'))
ptmVars['adv']['customTime'] = str(settings.get('custom_time', '$hh:$mm')) ptmVars['adv']['customTime'] = str(settings.get('custom_time', '$hh:$mm'))
ptmVars['adv']['customUptime'] = str(settings.get('custom_uptime', '$dd,$hh,$mm')) ptmVars['adv']['customUptime'] = str(settings.get('custom_uptime', '$dd,$hh,$mm'))
ptmVars['adv']['layout'] = settings.get('layout', 0).toInt()[0]
ptmVars['adv']['netdevBool'] = settings.get('netdevBool', 0).toInt()[0] ptmVars['adv']['netdevBool'] = settings.get('netdevBool', 0).toInt()[0]
ptmVars['adv']['netdev'] = str(settings.get('custom_netdev', 'lo')) ptmVars['adv']['netdev'] = str(settings.get('custom_netdev', 'lo'))
ptmVars['adv']['netDir'] = str(settings.get('netdir', '/sys/class/net')) ptmVars['adv']['netDir'] = str(settings.get('netdir', '/sys/class/net'))
@ -78,6 +79,7 @@ class Reinit():
ptmNames['temp'] = str(settings.get('temp_device', '')).split('@@') ptmNames['temp'] = str(settings.get('temp_device', '')).split('@@')
self.parent.applySettings('names', ptmNames) self.parent.applySettings('names', ptmNames)
self.parent.createLayout(ptmVars['adv']['layout'])
ptmVars['formats'] = {} ptmVars['formats'] = {}
ptmVars['tooltip']['required'] = [] ptmVars['tooltip']['required'] = []
for order in ptmVars['app']['order']: for order in ptmVars['app']['order']:

View File

@ -43,10 +43,17 @@
<x>0</x> <x>0</x>
<y>0</y> <y>0</y>
<width>542</width> <width>542</width>
<height>748</height> <height>773</height>
</rect> </rect>
</property> </property>
<layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayout_8"> <layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayout_8">
<item>
<widget class="QCheckBox" name="checkBox_layout">
<property name="text">
<string>Vertical layout</string>
</property>
</widget>
</item>
<item> <item>
<widget class="QCheckBox" name="checkBox_popup"> <widget class="QCheckBox" name="checkBox_popup">
<property name="text"> <property name="text">
@ -592,6 +599,7 @@ del - remove item</string>
</widget> </widget>
<tabstops> <tabstops>
<tabstop>scrollArea_advanced</tabstop> <tabstop>scrollArea_advanced</tabstop>
<tabstop>checkBox_layout</tabstop>
<tabstop>checkBox_popup</tabstop> <tabstop>checkBox_popup</tabstop>
<tabstop>lineEdit_timeFormat</tabstop> <tabstop>lineEdit_timeFormat</tabstop>
<tabstop>lineEdit_uptimeFormat</tabstop> <tabstop>lineEdit_uptimeFormat</tabstop>

View File

@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://kde-look.org/content/show.php?content=157124\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://kde-look.org/content/show.php?content=157124\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-29 00:31+0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-29 18:12+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-28 23:48+0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-29 18:12+0400\n"
"Last-Translator: Evgeniy Alekseev <esalexeev@gmail.com>\n" "Last-Translator: Evgeniy Alekseev <esalexeev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
@ -18,23 +18,23 @@ msgstr ""
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: code/configdef.py:257 #: code/configdef.py:259
msgid "Widget" msgid "Widget"
msgstr "Widget" msgstr "Widget"
#: code/configdef.py:259 #: code/configdef.py:261
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "Advanced" msgstr "Advanced"
#: code/configdef.py:261 #: code/configdef.py:263
msgid "Tooltip" msgid "Tooltip"
msgstr "Tooltip" msgstr "Tooltip"
#: code/configdef.py:263 #: code/configdef.py:265
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "Appearance" msgstr "Appearance"
#: code/configdef.py:265 #: code/configdef.py:267
msgid "DataEngine" msgid "DataEngine"
msgstr "DataEngine" msgstr "DataEngine"
@ -50,19 +50,23 @@ msgstr "Show README"
msgid "Update text" msgid "Update text"
msgstr "Update text" msgstr "Update text"
#: rc.cpp:3 rc.cpp:120 rc.cpp:141 rc.cpp:188 rc.cpp:215 #: rc.cpp:3 rc.cpp:123 rc.cpp:144 rc.cpp:191 rc.cpp:218
msgid "Form" msgid "Form"
msgstr "Form" msgstr "Form"
#: rc.cpp:6 #: rc.cpp:6
msgid "Vertical layout"
msgstr "Vertical layout"
#: rc.cpp:9
msgid "Enable popup on mouse click" msgid "Enable popup on mouse click"
msgstr "Enable popup on mouse click" msgstr "Enable popup on mouse click"
#: rc.cpp:9 #: rc.cpp:12
msgid "Custom time format" msgid "Custom time format"
msgstr "Custom time format" msgstr "Custom time format"
#: rc.cpp:12 #: rc.cpp:15
msgid "" msgid ""
"$dddd - long weekday\n" "$dddd - long weekday\n"
"$ddd - short weekday\n" "$ddd - short weekday\n"
@ -98,11 +102,11 @@ msgstr ""
"$ss - seconds\n" "$ss - seconds\n"
"$s - seconds w\\o zero" "$s - seconds w\\o zero"
#: rc.cpp:30 #: rc.cpp:33
msgid "Custom uptime format" msgid "Custom uptime format"
msgstr "Custom uptime format" msgstr "Custom uptime format"
#: rc.cpp:33 #: rc.cpp:36
msgid "" msgid ""
"$dd - uptime days\n" "$dd - uptime days\n"
"$d - uptime days without zero\n" "$d - uptime days without zero\n"
@ -118,19 +122,19 @@ msgstr ""
"$mm - uptime minutes\n" "$mm - uptime minutes\n"
"$m - uptime minutes without zero" "$m - uptime minutes without zero"
#: rc.cpp:41 #: rc.cpp:44
msgid "Temperature units" msgid "Temperature units"
msgstr "Temperature units" msgstr "Temperature units"
#: rc.cpp:44 #: rc.cpp:47
msgid "Temperature devices" msgid "Temperature devices"
msgstr "Temperature devices" msgstr "Temperature devices"
#: rc.cpp:47 rc.cpp:57 rc.cpp:67 rc.cpp:77 rc.cpp:150 rc.cpp:178 #: rc.cpp:50 rc.cpp:60 rc.cpp:70 rc.cpp:80 rc.cpp:153 rc.cpp:181
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "Add" msgstr "Add"
#: rc.cpp:50 rc.cpp:60 rc.cpp:70 rc.cpp:80 rc.cpp:153 rc.cpp:181 #: rc.cpp:53 rc.cpp:63 rc.cpp:73 rc.cpp:83 rc.cpp:156 rc.cpp:184
msgid "" msgid ""
"Editable\n" "Editable\n"
"del - remove item" "del - remove item"
@ -138,131 +142,131 @@ msgstr ""
"Editable\n" "Editable\n"
"del - remove item" "del - remove item"
#: rc.cpp:54 #: rc.cpp:57
msgid "Mount points" msgid "Mount points"
msgstr "Mount points" msgstr "Mount points"
#: rc.cpp:64 #: rc.cpp:67
msgid "HDD devices (speed)" msgid "HDD devices (speed)"
msgstr "HDD (speed)" msgstr "HDD (speed)"
#: rc.cpp:74 #: rc.cpp:77
msgid "HDD devices (temp)" msgid "HDD devices (temp)"
msgstr "HDD (temp)" msgstr "HDD (temp)"
#: rc.cpp:84 #: rc.cpp:87
msgid "Network directory" msgid "Network directory"
msgstr "Network directory" msgstr "Network directory"
#: rc.cpp:87 #: rc.cpp:90
msgid "\"/sys/class/net\" by default" msgid "\"/sys/class/net\" by default"
msgstr "\"/sys/class/net\" by default" msgstr "\"/sys/class/net\" by default"
#: rc.cpp:90 #: rc.cpp:93
msgid "Disable auto select device and set specified device" msgid "Disable auto select device and set specified device"
msgstr "Disable auto select device and set specified device" msgstr "Disable auto select device and set specified device"
#: rc.cpp:93 #: rc.cpp:96
msgid "Set network device" msgid "Set network device"
msgstr "Set network device" msgstr "Set network device"
#: rc.cpp:96 #: rc.cpp:99
msgid "Battery device" msgid "Battery device"
msgstr "Battery device" msgstr "Battery device"
#: rc.cpp:99 #: rc.cpp:102
msgid "\"/sys/class/power_supply/BAT0/capacity\" by default" msgid "\"/sys/class/power_supply/BAT0/capacity\" by default"
msgstr "\"/sys/class/power_supply/BAT0/capacity\" by default" msgstr "\"/sys/class/power_supply/BAT0/capacity\" by default"
#: rc.cpp:102 #: rc.cpp:105
msgid "AC online tag" msgid "AC online tag"
msgstr "AC online tag" msgstr "AC online tag"
#: rc.cpp:105 #: rc.cpp:108
msgid "Line, which returns when AC is online" msgid "Line, which returns when AC is online"
msgstr "Line, which returns when AC is online" msgstr "Line, which returns when AC is online"
#: rc.cpp:108 #: rc.cpp:111
msgid "AC offline tag" msgid "AC offline tag"
msgstr "AC offline tag" msgstr "AC offline tag"
#: rc.cpp:111 #: rc.cpp:114
msgid "Line, which returns when AC is offline" msgid "Line, which returns when AC is offline"
msgstr "Line, which returns when AC is offline" msgstr "Line, which returns when AC is offline"
#: rc.cpp:114 #: rc.cpp:117
msgid "AC device" msgid "AC device"
msgstr "AC device" msgstr "AC device"
#: rc.cpp:117 #: rc.cpp:120
msgid "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" by default" msgid "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" by default"
msgstr "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" by default" msgstr "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" by default"
#: rc.cpp:123 #: rc.cpp:126
msgid "Time interval" msgid "Time interval"
msgstr "Time interval" msgstr "Time interval"
#: rc.cpp:126 #: rc.cpp:129
msgid "Font" msgid "Font"
msgstr "Font" msgstr "Font"
#: rc.cpp:129 #: rc.cpp:132
msgid "Font size" msgid "Font size"
msgstr "Font size" msgstr "Font size"
#: rc.cpp:132 #: rc.cpp:135
msgid "Font color" msgid "Font color"
msgstr "Font color" msgstr "Font color"
#: rc.cpp:135 #: rc.cpp:138
msgid "Font style" msgid "Font style"
msgstr "Font style" msgstr "Font style"
#: rc.cpp:138 #: rc.cpp:141
msgid "Font weight" msgid "Font weight"
msgstr "Font weight" msgstr "Font weight"
#: rc.cpp:144 #: rc.cpp:147
msgid "Custom command" msgid "Custom command"
msgstr "Custom command" msgstr "Custom command"
#: rc.cpp:147 #: rc.cpp:150
msgid "Custom command to run" msgid "Custom command to run"
msgstr "Custom command to run" msgstr "Custom command to run"
#: rc.cpp:157 #: rc.cpp:160
msgid "GPU device" msgid "GPU device"
msgstr "GPU device" msgstr "GPU device"
#: rc.cpp:160 rc.cpp:302 #: rc.cpp:163 rc.cpp:305
msgid "HDD" msgid "HDD"
msgstr "HDD" msgstr "HDD"
#: rc.cpp:163 #: rc.cpp:166
msgid "hddtemp cmd" msgid "hddtemp cmd"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:166 #: rc.cpp:169
msgid "MPD address" msgid "MPD address"
msgstr "MPD address" msgstr "MPD address"
#: rc.cpp:169 #: rc.cpp:172
msgid "MPD port" msgid "MPD port"
msgstr "MPD port" msgstr "MPD port"
#: rc.cpp:172 rc.cpp:358 #: rc.cpp:175 rc.cpp:361
msgid "Package manager" msgid "Package manager"
msgstr "Package manager" msgstr "Package manager"
#: rc.cpp:175 #: rc.cpp:178
msgid "Number of null lines" msgid "Number of null lines"
msgstr "Number of null lines" msgstr "Number of null lines"
#: rc.cpp:185 rc.cpp:340 #: rc.cpp:188 rc.cpp:343
msgid "Music player" msgid "Music player"
msgstr "Music player" msgstr "Music player"
#: rc.cpp:191 #: rc.cpp:194
msgid "" msgid ""
"CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. " "CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. "
"To enable them just make needed checkbox fully checked." "To enable them just make needed checkbox fully checked."
@ -270,35 +274,35 @@ msgstr ""
"CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. " "CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. "
"To enable them just make needed checkbox fully checked." "To enable them just make needed checkbox fully checked."
#: rc.cpp:194 #: rc.cpp:197
msgid "Number of values for tooltips" msgid "Number of values for tooltips"
msgstr "Number of values for tooltips" msgstr "Number of values for tooltips"
#: rc.cpp:197 #: rc.cpp:200
msgid "CPU clock color" msgid "CPU clock color"
msgstr "CPU clock color" msgstr "CPU clock color"
#: rc.cpp:200 #: rc.cpp:203
msgid "Swap color" msgid "Swap color"
msgstr "Swap color" msgstr "Swap color"
#: rc.cpp:203 #: rc.cpp:206
msgid "CPU color" msgid "CPU color"
msgstr "CPU color" msgstr "CPU color"
#: rc.cpp:206 #: rc.cpp:209
msgid "Download speed color" msgid "Download speed color"
msgstr "Download speed color" msgstr "Download speed color"
#: rc.cpp:209 #: rc.cpp:212
msgid "Memory color" msgid "Memory color"
msgstr "Memory color" msgstr "Memory color"
#: rc.cpp:212 #: rc.cpp:215
msgid "Upload speed color" msgid "Upload speed color"
msgstr "Upload speed color" msgstr "Upload speed color"
#: rc.cpp:218 #: rc.cpp:221
msgid "" msgid ""
"Detailed information may be found on <a href=\"http://arcanis.name/projects/" "Detailed information may be found on <a href=\"http://arcanis.name/projects/"
"pytextmonitor/\">project homepage</a>" "pytextmonitor/\">project homepage</a>"
@ -306,11 +310,11 @@ msgstr ""
"Detailed information may be found on <a href=\"http://arcanis.name/projects/" "Detailed information may be found on <a href=\"http://arcanis.name/projects/"
"pytextmonitor/\">project homepage</a>" "pytextmonitor/\">project homepage</a>"
#: rc.cpp:221 #: rc.cpp:224
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "Time" msgstr "Time"
#: rc.cpp:224 #: rc.cpp:227
msgid "" msgid ""
"$time - time in default format\n" "$time - time in default format\n"
"$isotime - time in ISO format\n" "$isotime - time in ISO format\n"
@ -324,11 +328,11 @@ msgstr ""
"$longtime - time in log format\n" "$longtime - time in log format\n"
"$custom - custom time format" "$custom - custom time format"
#: rc.cpp:231 #: rc.cpp:234
msgid "Uptime" msgid "Uptime"
msgstr "Uptime" msgstr "Uptime"
#: rc.cpp:234 #: rc.cpp:237
msgid "" msgid ""
"$uptime - system uptime\n" "$uptime - system uptime\n"
"$custom - custom format" "$custom - custom format"
@ -336,11 +340,11 @@ msgstr ""
"$uptime - system uptime\n" "$uptime - system uptime\n"
"$custom - custom format" "$custom - custom format"
#: rc.cpp:238 #: rc.cpp:241
msgid "CPU" msgid "CPU"
msgstr "CPU" msgstr "CPU"
#: rc.cpp:242 #: rc.cpp:245
msgid "" msgid ""
"$cpu - total load CPU, %\n" "$cpu - total load CPU, %\n"
"$cpu0 - load CPU for core 0, %\n" "$cpu0 - load CPU for core 0, %\n"
@ -356,11 +360,11 @@ msgstr ""
"...\n" "...\n"
"$cpuN - load CPU for core N, %" "$cpuN - load CPU for core N, %"
#: rc.cpp:250 #: rc.cpp:253
msgid "CPU Clock" msgid "CPU Clock"
msgstr "CPU Clock" msgstr "CPU Clock"
#: rc.cpp:253 #: rc.cpp:256
msgid "" msgid ""
"$cpucl - average CPU clock, MHz\n" "$cpucl - average CPU clock, MHz\n"
"$cpucl0 - CPU clock for core 0, MHz\n" "$cpucl0 - CPU clock for core 0, MHz\n"
@ -376,35 +380,35 @@ msgstr ""
"...\n" "...\n"
"$cpuclN - CPU clock for core N, MHz" "$cpuclN - CPU clock for core N, MHz"
#: rc.cpp:261 #: rc.cpp:264
msgid "Temperature" msgid "Temperature"
msgstr "Temperature" msgstr "Temperature"
#: rc.cpp:264 #: rc.cpp:267
msgid "$tempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $temp0" msgid "$tempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $temp0"
msgstr "$tempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $temp0" msgstr "$tempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $temp0"
#: rc.cpp:267 #: rc.cpp:270
msgid "GPU" msgid "GPU"
msgstr "GPU" msgstr "GPU"
#: rc.cpp:271 #: rc.cpp:274
msgid "$gpu - gpu usage, %" msgid "$gpu - gpu usage, %"
msgstr "$gpu - gpu usage, %" msgstr "$gpu - gpu usage, %"
#: rc.cpp:274 #: rc.cpp:277
msgid "GPU Temp" msgid "GPU Temp"
msgstr "GPU Temp" msgstr "GPU Temp"
#: rc.cpp:277 #: rc.cpp:280
msgid "$gputemp - physical temperature on GPU" msgid "$gputemp - physical temperature on GPU"
msgstr "$gputemp - physical temperature on GPU" msgstr "$gputemp - physical temperature on GPU"
#: rc.cpp:280 #: rc.cpp:283
msgid "Memory" msgid "Memory"
msgstr "Memory" msgstr "Memory"
#: rc.cpp:284 #: rc.cpp:287
msgid "" msgid ""
"$mem - RAM usage, %\n" "$mem - RAM usage, %\n"
"$memmb - RAM usage, MB\n" "$memmb - RAM usage, MB\n"
@ -418,11 +422,11 @@ msgstr ""
"$memtotmb - total RAM, MB\n" "$memtotmb - total RAM, MB\n"
"$memtotgb - total RAM, GB" "$memtotgb - total RAM, GB"
#: rc.cpp:291 #: rc.cpp:294
msgid "Swap" msgid "Swap"
msgstr "Swap" msgstr "Swap"
#: rc.cpp:295 #: rc.cpp:298
msgid "" msgid ""
"$swap - swap usage, %\n" "$swap - swap usage, %\n"
"$swapmb - swap usage, MB\n" "$swapmb - swap usage, MB\n"
@ -436,7 +440,7 @@ msgstr ""
"$swaptotmb - total swap, MB\n" "$swaptotmb - total swap, MB\n"
"$swaptotgb - total swap, GB" "$swaptotgb - total swap, GB"
#: rc.cpp:306 #: rc.cpp:309
msgid "" msgid ""
"$hddN - usage for mount point N (from 0), %. Example: $hdd0\n" "$hddN - usage for mount point N (from 0), %. Example: $hdd0\n"
"$hddmbN - usage for mount point N (from 0), MB. Example: $hddmb0\n" "$hddmbN - usage for mount point N (from 0), MB. Example: $hddmb0\n"
@ -446,11 +450,11 @@ msgstr ""
"$hddmbN - usage for mount point N (from 0), MB. Example: $hddmb0\n" "$hddmbN - usage for mount point N (from 0), MB. Example: $hddmb0\n"
"$hddgbN - usage for mount point N (from 0), GB. Example: $hddgb0" "$hddgbN - usage for mount point N (from 0), GB. Example: $hddgb0"
#: rc.cpp:311 #: rc.cpp:314
msgid "HDD speed" msgid "HDD speed"
msgstr "HDD speed" msgstr "HDD speed"
#: rc.cpp:314 #: rc.cpp:317
msgid "" msgid ""
"$hddrN - read speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddr0\n" "$hddrN - read speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddr0\n"
"$hddwN - write speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddw0" "$hddwN - write speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddw0"
@ -458,21 +462,21 @@ msgstr ""
"$hddrN - read speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddr0\n" "$hddrN - read speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddr0\n"
"$hddwN - write speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddw0" "$hddwN - write speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddw0"
#: rc.cpp:318 #: rc.cpp:321
msgid "HDD temp" msgid "HDD temp"
msgstr "HDD temp" msgstr "HDD temp"
#: rc.cpp:321 #: rc.cpp:324
msgid "" msgid ""
"$hddtempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $hddtemp0" "$hddtempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $hddtemp0"
msgstr "" msgstr ""
"$hddtempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $hddtemp0" "$hddtempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $hddtemp0"
#: rc.cpp:324 #: rc.cpp:327
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr "Network" msgstr "Network"
#: rc.cpp:327 #: rc.cpp:330
msgid "" msgid ""
"$down - download speed, KB/s\n" "$down - download speed, KB/s\n"
"$up - upload speed, KB/s\n" "$up - upload speed, KB/s\n"
@ -482,11 +486,11 @@ msgstr ""
"$up - upload speed, KB/s\n" "$up - upload speed, KB/s\n"
"$netdev - current network device" "$netdev - current network device"
#: rc.cpp:332 #: rc.cpp:335
msgid "Battery" msgid "Battery"
msgstr "Battery" msgstr "Battery"
#: rc.cpp:336 #: rc.cpp:339
msgid "" msgid ""
"$bat - battery charge, %\n" "$bat - battery charge, %\n"
"$ac - AC status" "$ac - AC status"
@ -494,7 +498,7 @@ msgstr ""
"$bat - battery charge, %\n" "$bat - battery charge, %\n"
"$ac - AC status" "$ac - AC status"
#: rc.cpp:343 #: rc.cpp:346
msgid "" msgid ""
"$album - song album\n" "$album - song album\n"
"$artist - song artist\n" "$artist - song artist\n"
@ -508,11 +512,11 @@ msgstr ""
"$time - song duration\n" "$time - song duration\n"
"$title - song title" "$title - song title"
#: rc.cpp:350 #: rc.cpp:353
msgid "Processes" msgid "Processes"
msgstr "Processes" msgstr "Processes"
#: rc.cpp:353 #: rc.cpp:356
msgid "" msgid ""
"$pscount - number of running processes\n" "$pscount - number of running processes\n"
"$pstotal - total number of running processes\n" "$pstotal - total number of running processes\n"
@ -522,30 +526,30 @@ msgstr ""
"$pstotal - total number of running processes\n" "$pstotal - total number of running processes\n"
"$ps - list of running processes comma separated" "$ps - list of running processes comma separated"
#: rc.cpp:361
msgid ""
"$pkgcountN - number of packages which are available for updates, command N. "
"For example $pkgcount0"
msgstr ""
"$pkgcountN - number of packages which are available for updates, command N. "
"For example $pkgcount0"
#: rc.cpp:364 #: rc.cpp:364
msgid ""
"$pkgcountN - number of packages which are available for updates, command N. "
"For example $pkgcount0"
msgstr ""
"$pkgcountN - number of packages which are available for updates, command N. "
"For example $pkgcount0"
#: rc.cpp:367
msgid "Custom" msgid "Custom"
msgstr "Custom" msgstr "Custom"
#: rc.cpp:367 #: rc.cpp:370
msgid "" msgid ""
"$customN - get output from custom command N (from N). Example `$custom0`" "$customN - get output from custom command N (from N). Example `$custom0`"
msgstr "" msgstr ""
"$customN - get output from custom command N (from N). Example `$custom0`" "$customN - get output from custom command N (from N). Example `$custom0`"
#: rc.cpp:368 #: rc.cpp:371
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names" msgid "Your names"
msgstr "Evgeniy Alekseev" msgstr "Evgeniy Alekseev"
#: rc.cpp:369 #: rc.cpp:372
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails" msgid "Your emails"
msgstr "esalexeev@gmail.com" msgstr "esalexeev@gmail.com"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://kde-look.org/content/show.php?content=157124\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://kde-look.org/content/show.php?content=157124\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-29 00:31+0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-29 18:12+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 23:02+0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-19 23:02+0400\n"
"Last-Translator: Evgeniy Alekseev <esalexeev@gmail.com>\n" "Last-Translator: Evgeniy Alekseev <esalexeev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-russian@lists.kde.ru>\n" "Language-Team: Spanish <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@ -18,23 +18,23 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: code/configdef.py:257 #: code/configdef.py:259
msgid "Widget" msgid "Widget"
msgstr "" msgstr ""
#: code/configdef.py:259 #: code/configdef.py:261
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "Avanzado" msgstr "Avanzado"
#: code/configdef.py:261 #: code/configdef.py:263
msgid "Tooltip" msgid "Tooltip"
msgstr "Ventana emergente" msgstr "Ventana emergente"
#: code/configdef.py:263 #: code/configdef.py:265
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "Apariencia" msgstr "Apariencia"
#: code/configdef.py:265 #: code/configdef.py:267
msgid "DataEngine" msgid "DataEngine"
msgstr "DataEngine" msgstr "DataEngine"
@ -50,19 +50,23 @@ msgstr "Mostrar el README"
msgid "Update text" msgid "Update text"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:3 rc.cpp:120 rc.cpp:141 rc.cpp:188 rc.cpp:215 #: rc.cpp:3 rc.cpp:123 rc.cpp:144 rc.cpp:191 rc.cpp:218
msgid "Form" msgid "Form"
msgstr "Formulario" msgstr "Formulario"
#: rc.cpp:6 #: rc.cpp:6
msgid "Enable popup on mouse click" msgid "Vertical layout"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:9 #: rc.cpp:9
msgid "Enable popup on mouse click"
msgstr ""
#: rc.cpp:12
msgid "Custom time format" msgid "Custom time format"
msgstr "Formato personalizado para la hora" msgstr "Formato personalizado para la hora"
#: rc.cpp:12 #: rc.cpp:15
msgid "" msgid ""
"$dddd - long weekday\n" "$dddd - long weekday\n"
"$ddd - short weekday\n" "$ddd - short weekday\n"
@ -98,11 +102,11 @@ msgstr ""
"$ss - segundos\n" "$ss - segundos\n"
"$s - segundos (sin ceros)" "$s - segundos (sin ceros)"
#: rc.cpp:30 #: rc.cpp:33
msgid "Custom uptime format" msgid "Custom uptime format"
msgstr "Formato personalizado para el tiempo de actividad del sistema" msgstr "Formato personalizado para el tiempo de actividad del sistema"
#: rc.cpp:33 #: rc.cpp:36
msgid "" msgid ""
"$dd - uptime days\n" "$dd - uptime days\n"
"$d - uptime days without zero\n" "$d - uptime days without zero\n"
@ -118,19 +122,19 @@ msgstr ""
"$mm - minutos\n" "$mm - minutos\n"
"$m - minutos (sin ceros)" "$m - minutos (sin ceros)"
#: rc.cpp:41 #: rc.cpp:44
msgid "Temperature units" msgid "Temperature units"
msgstr "Unidades de temperatura" msgstr "Unidades de temperatura"
#: rc.cpp:44 #: rc.cpp:47
msgid "Temperature devices" msgid "Temperature devices"
msgstr "Dispositivos de temperatura" msgstr "Dispositivos de temperatura"
#: rc.cpp:47 rc.cpp:57 rc.cpp:67 rc.cpp:77 rc.cpp:150 rc.cpp:178 #: rc.cpp:50 rc.cpp:60 rc.cpp:70 rc.cpp:80 rc.cpp:153 rc.cpp:181
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "Añadir" msgstr "Añadir"
#: rc.cpp:50 rc.cpp:60 rc.cpp:70 rc.cpp:80 rc.cpp:153 rc.cpp:181 #: rc.cpp:53 rc.cpp:63 rc.cpp:73 rc.cpp:83 rc.cpp:156 rc.cpp:184
msgid "" msgid ""
"Editable\n" "Editable\n"
"del - remove item" "del - remove item"
@ -138,131 +142,131 @@ msgstr ""
"Editable\n" "Editable\n"
"del - eliminar elemento" "del - eliminar elemento"
#: rc.cpp:54 #: rc.cpp:57
msgid "Mount points" msgid "Mount points"
msgstr "Puntos de montaje" msgstr "Puntos de montaje"
#: rc.cpp:64 #: rc.cpp:67
msgid "HDD devices (speed)" msgid "HDD devices (speed)"
msgstr "Disco duro (velocidad)" msgstr "Disco duro (velocidad)"
#: rc.cpp:74 #: rc.cpp:77
msgid "HDD devices (temp)" msgid "HDD devices (temp)"
msgstr "Disco duro (temperatura)" msgstr "Disco duro (temperatura)"
#: rc.cpp:84 #: rc.cpp:87
msgid "Network directory" msgid "Network directory"
msgstr "Directorio de la red" msgstr "Directorio de la red"
#: rc.cpp:87 #: rc.cpp:90
msgid "\"/sys/class/net\" by default" msgid "\"/sys/class/net\" by default"
msgstr "\"/sys/class/net\" por defecto" msgstr "\"/sys/class/net\" por defecto"
#: rc.cpp:90 #: rc.cpp:93
msgid "Disable auto select device and set specified device" msgid "Disable auto select device and set specified device"
msgstr "Inhabilitar selección automática del dispositivo y especificar uno" msgstr "Inhabilitar selección automática del dispositivo y especificar uno"
#: rc.cpp:93 #: rc.cpp:96
msgid "Set network device" msgid "Set network device"
msgstr "Establecer dispositivo de red" msgstr "Establecer dispositivo de red"
#: rc.cpp:96 #: rc.cpp:99
msgid "Battery device" msgid "Battery device"
msgstr "Dispositivo de batería" msgstr "Dispositivo de batería"
#: rc.cpp:99 #: rc.cpp:102
msgid "\"/sys/class/power_supply/BAT0/capacity\" by default" msgid "\"/sys/class/power_supply/BAT0/capacity\" by default"
msgstr "\"/sys/class/power_supply/BAT0/capacity\" por defecto" msgstr "\"/sys/class/power_supply/BAT0/capacity\" por defecto"
#: rc.cpp:102 #: rc.cpp:105
msgid "AC online tag" msgid "AC online tag"
msgstr "Etiqueta para alimentación conectada" msgstr "Etiqueta para alimentación conectada"
#: rc.cpp:105 #: rc.cpp:108
msgid "Line, which returns when AC is online" msgid "Line, which returns when AC is online"
msgstr "Línea que devuelve si la alimentación está conectada" msgstr "Línea que devuelve si la alimentación está conectada"
#: rc.cpp:108 #: rc.cpp:111
msgid "AC offline tag" msgid "AC offline tag"
msgstr "Etiqueta para la alimentación desconectada" msgstr "Etiqueta para la alimentación desconectada"
#: rc.cpp:111 #: rc.cpp:114
msgid "Line, which returns when AC is offline" msgid "Line, which returns when AC is offline"
msgstr "Línea que devuelve si la alimentación está desconectada" msgstr "Línea que devuelve si la alimentación está desconectada"
#: rc.cpp:114 #: rc.cpp:117
msgid "AC device" msgid "AC device"
msgstr "Dispositivo de alimentación" msgstr "Dispositivo de alimentación"
#: rc.cpp:117 #: rc.cpp:120
msgid "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" by default" msgid "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" by default"
msgstr "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" por defecto" msgstr "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" por defecto"
#: rc.cpp:123 #: rc.cpp:126
msgid "Time interval" msgid "Time interval"
msgstr "Intervalo de tiempo" msgstr "Intervalo de tiempo"
#: rc.cpp:126 #: rc.cpp:129
msgid "Font" msgid "Font"
msgstr "Fuente" msgstr "Fuente"
#: rc.cpp:129 #: rc.cpp:132
msgid "Font size" msgid "Font size"
msgstr "Tamaño de fuente" msgstr "Tamaño de fuente"
#: rc.cpp:132 #: rc.cpp:135
msgid "Font color" msgid "Font color"
msgstr "Color de fuente" msgstr "Color de fuente"
#: rc.cpp:135 #: rc.cpp:138
msgid "Font style" msgid "Font style"
msgstr "Estilo de fuente" msgstr "Estilo de fuente"
#: rc.cpp:138 #: rc.cpp:141
msgid "Font weight" msgid "Font weight"
msgstr "Grosor de la fuente" msgstr "Grosor de la fuente"
#: rc.cpp:144 #: rc.cpp:147
msgid "Custom command" msgid "Custom command"
msgstr "Comando personalizado" msgstr "Comando personalizado"
#: rc.cpp:147 #: rc.cpp:150
msgid "Custom command to run" msgid "Custom command to run"
msgstr "Comando personalizado para ejecutar" msgstr "Comando personalizado para ejecutar"
#: rc.cpp:157 #: rc.cpp:160
msgid "GPU device" msgid "GPU device"
msgstr "Dispositivo de GPU" msgstr "Dispositivo de GPU"
#: rc.cpp:160 rc.cpp:302 #: rc.cpp:163 rc.cpp:305
msgid "HDD" msgid "HDD"
msgstr "Disco duro" msgstr "Disco duro"
#: rc.cpp:163 #: rc.cpp:166
msgid "hddtemp cmd" msgid "hddtemp cmd"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:166 #: rc.cpp:169
msgid "MPD address" msgid "MPD address"
msgstr "Dirección de MPD" msgstr "Dirección de MPD"
#: rc.cpp:169 #: rc.cpp:172
msgid "MPD port" msgid "MPD port"
msgstr "Puerto de MPD" msgstr "Puerto de MPD"
#: rc.cpp:172 rc.cpp:358 #: rc.cpp:175 rc.cpp:361
msgid "Package manager" msgid "Package manager"
msgstr "Gestor de paquetes" msgstr "Gestor de paquetes"
#: rc.cpp:175 #: rc.cpp:178
msgid "Number of null lines" msgid "Number of null lines"
msgstr "Número de líneas nulas" msgstr "Número de líneas nulas"
#: rc.cpp:185 rc.cpp:340 #: rc.cpp:188 rc.cpp:343
msgid "Music player" msgid "Music player"
msgstr "Reproductor de música" msgstr "Reproductor de música"
#: rc.cpp:191 #: rc.cpp:194
msgid "" msgid ""
"CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. " "CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. "
"To enable them just make needed checkbox fully checked." "To enable them just make needed checkbox fully checked."
@ -271,35 +275,35 @@ msgstr ""
"ventanas emergentes. Para habilitarlas habilite la caja de seleccione la " "ventanas emergentes. Para habilitarlas habilite la caja de seleccione la "
"casilla de verificación pertinente." "casilla de verificación pertinente."
#: rc.cpp:194 #: rc.cpp:197
msgid "Number of values for tooltips" msgid "Number of values for tooltips"
msgstr "Número de valores para las ventanas emergentes" msgstr "Número de valores para las ventanas emergentes"
#: rc.cpp:197 #: rc.cpp:200
msgid "CPU clock color" msgid "CPU clock color"
msgstr "Color de la frecuencia de la CPU" msgstr "Color de la frecuencia de la CPU"
#: rc.cpp:200 #: rc.cpp:203
msgid "Swap color" msgid "Swap color"
msgstr "Color de la swap" msgstr "Color de la swap"
#: rc.cpp:203 #: rc.cpp:206
msgid "CPU color" msgid "CPU color"
msgstr "Color de la CPU" msgstr "Color de la CPU"
#: rc.cpp:206 #: rc.cpp:209
msgid "Download speed color" msgid "Download speed color"
msgstr "Color de la velocidad de recepción" msgstr "Color de la velocidad de recepción"
#: rc.cpp:209 #: rc.cpp:212
msgid "Memory color" msgid "Memory color"
msgstr "Color de la memoria" msgstr "Color de la memoria"
#: rc.cpp:212 #: rc.cpp:215
msgid "Upload speed color" msgid "Upload speed color"
msgstr "Color de la velocidad de envío" msgstr "Color de la velocidad de envío"
#: rc.cpp:218 #: rc.cpp:221
msgid "" msgid ""
"Detailed information may be found on <a href=\"http://arcanis.name/projects/" "Detailed information may be found on <a href=\"http://arcanis.name/projects/"
"pytextmonitor/\">project homepage</a>" "pytextmonitor/\">project homepage</a>"
@ -307,11 +311,11 @@ msgstr ""
"Puede encontrar información detallada en el <a href=\"http://arcanis.name/" "Puede encontrar información detallada en el <a href=\"http://arcanis.name/"
"projects/pytextmonitor/\">sitio del proyecto</a>" "projects/pytextmonitor/\">sitio del proyecto</a>"
#: rc.cpp:221 #: rc.cpp:224
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "Hora" msgstr "Hora"
#: rc.cpp:224 #: rc.cpp:227
msgid "" msgid ""
"$time - time in default format\n" "$time - time in default format\n"
"$isotime - time in ISO format\n" "$isotime - time in ISO format\n"
@ -325,11 +329,11 @@ msgstr ""
"$longtime - hora en formato largo\n" "$longtime - hora en formato largo\n"
"$custom - hora en formato personalizado" "$custom - hora en formato personalizado"
#: rc.cpp:231 #: rc.cpp:234
msgid "Uptime" msgid "Uptime"
msgstr "Tiempo de actividad" msgstr "Tiempo de actividad"
#: rc.cpp:234 #: rc.cpp:237
msgid "" msgid ""
"$uptime - system uptime\n" "$uptime - system uptime\n"
"$custom - custom format" "$custom - custom format"
@ -337,11 +341,11 @@ msgstr ""
"$uptime - tiempo de actividad del sistema\n" "$uptime - tiempo de actividad del sistema\n"
"$custom - formato personalizado" "$custom - formato personalizado"
#: rc.cpp:238 #: rc.cpp:241
msgid "CPU" msgid "CPU"
msgstr "CPU" msgstr "CPU"
#: rc.cpp:242 #: rc.cpp:245
msgid "" msgid ""
"$cpu - total load CPU, %\n" "$cpu - total load CPU, %\n"
"$cpu0 - load CPU for core 0, %\n" "$cpu0 - load CPU for core 0, %\n"
@ -357,11 +361,11 @@ msgstr ""
"...\n" "...\n"
"$cpuN - carga de la CPU para el núcleo N, %" "$cpuN - carga de la CPU para el núcleo N, %"
#: rc.cpp:250 #: rc.cpp:253
msgid "CPU Clock" msgid "CPU Clock"
msgstr "Frecuencia de la CPU" msgstr "Frecuencia de la CPU"
#: rc.cpp:253 #: rc.cpp:256
msgid "" msgid ""
"$cpucl - average CPU clock, MHz\n" "$cpucl - average CPU clock, MHz\n"
"$cpucl0 - CPU clock for core 0, MHz\n" "$cpucl0 - CPU clock for core 0, MHz\n"
@ -377,37 +381,37 @@ msgstr ""
"...\n" "...\n"
"$cpuclN - frecuencia de la CPU para el núcleo N, MHz" "$cpuclN - frecuencia de la CPU para el núcleo N, MHz"
#: rc.cpp:261 #: rc.cpp:264
msgid "Temperature" msgid "Temperature"
msgstr "Temperatura" msgstr "Temperatura"
#: rc.cpp:264 #: rc.cpp:267
msgid "$tempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $temp0" msgid "$tempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $temp0"
msgstr "" msgstr ""
"$tempN - temperatura física en el dispositivo N (a partir de 0). Ejemplo: " "$tempN - temperatura física en el dispositivo N (a partir de 0). Ejemplo: "
"$temp0" "$temp0"
#: rc.cpp:267 #: rc.cpp:270
msgid "GPU" msgid "GPU"
msgstr "GPU" msgstr "GPU"
#: rc.cpp:271 #: rc.cpp:274
msgid "$gpu - gpu usage, %" msgid "$gpu - gpu usage, %"
msgstr "$gpu - uso de la GPU, %" msgstr "$gpu - uso de la GPU, %"
#: rc.cpp:274 #: rc.cpp:277
msgid "GPU Temp" msgid "GPU Temp"
msgstr "Temperatura de la GPU" msgstr "Temperatura de la GPU"
#: rc.cpp:277 #: rc.cpp:280
msgid "$gputemp - physical temperature on GPU" msgid "$gputemp - physical temperature on GPU"
msgstr "$gputemp - temperatura física de la GPU" msgstr "$gputemp - temperatura física de la GPU"
#: rc.cpp:280 #: rc.cpp:283
msgid "Memory" msgid "Memory"
msgstr "Memoria" msgstr "Memoria"
#: rc.cpp:284 #: rc.cpp:287
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"$mem - RAM usage, %\n" "$mem - RAM usage, %\n"
@ -420,11 +424,11 @@ msgstr ""
"$memmb - uso de la RAM, MB\n" "$memmb - uso de la RAM, MB\n"
"$memgb - uso de la RAM, GB" "$memgb - uso de la RAM, GB"
#: rc.cpp:291 #: rc.cpp:294
msgid "Swap" msgid "Swap"
msgstr "Swap" msgstr "Swap"
#: rc.cpp:295 #: rc.cpp:298
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"$swap - swap usage, %\n" "$swap - swap usage, %\n"
@ -437,7 +441,7 @@ msgstr ""
"$swapmb - uso de la swap, MB\n" "$swapmb - uso de la swap, MB\n"
"$swapgb - uso de la swap, GB" "$swapgb - uso de la swap, GB"
#: rc.cpp:306 #: rc.cpp:309
msgid "" msgid ""
"$hddN - usage for mount point N (from 0), %. Example: $hdd0\n" "$hddN - usage for mount point N (from 0), %. Example: $hdd0\n"
"$hddmbN - usage for mount point N (from 0), MB. Example: $hddmb0\n" "$hddmbN - usage for mount point N (from 0), MB. Example: $hddmb0\n"
@ -449,11 +453,11 @@ msgstr ""
"$hddgbN - uso para el punto de montaje N (a partir de 0), GB. Ejemplo: " "$hddgbN - uso para el punto de montaje N (a partir de 0), GB. Ejemplo: "
"$hddgb0" "$hddgb0"
#: rc.cpp:311 #: rc.cpp:314
msgid "HDD speed" msgid "HDD speed"
msgstr "Velocidad del disco duro" msgstr "Velocidad del disco duro"
#: rc.cpp:314 #: rc.cpp:317
msgid "" msgid ""
"$hddrN - read speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddr0\n" "$hddrN - read speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddr0\n"
"$hddwN - write speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddw0" "$hddwN - write speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddw0"
@ -463,22 +467,22 @@ msgstr ""
"$hddwN - velocidad de escritura del disco N (a partir de 0), KB/s. Por " "$hddwN - velocidad de escritura del disco N (a partir de 0), KB/s. Por "
"ejemplo: $hddw0" "ejemplo: $hddw0"
#: rc.cpp:318 #: rc.cpp:321
msgid "HDD temp" msgid "HDD temp"
msgstr "Temperatura del disco duro" msgstr "Temperatura del disco duro"
#: rc.cpp:321 #: rc.cpp:324
msgid "" msgid ""
"$hddtempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $hddtemp0" "$hddtempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $hddtemp0"
msgstr "" msgstr ""
"$hddtempN - temperatura física en el dispositivo N (a partir de 0). Ejemplo: " "$hddtempN - temperatura física en el dispositivo N (a partir de 0). Ejemplo: "
"$hddtemp0" "$hddtemp0"
#: rc.cpp:324 #: rc.cpp:327
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr "Red" msgstr "Red"
#: rc.cpp:327 #: rc.cpp:330
msgid "" msgid ""
"$down - download speed, KB/s\n" "$down - download speed, KB/s\n"
"$up - upload speed, KB/s\n" "$up - upload speed, KB/s\n"
@ -488,11 +492,11 @@ msgstr ""
"$up - velocidad de envío, KB/s\n" "$up - velocidad de envío, KB/s\n"
"$netdev - dispositivo de red actual" "$netdev - dispositivo de red actual"
#: rc.cpp:332 #: rc.cpp:335
msgid "Battery" msgid "Battery"
msgstr "Batería" msgstr "Batería"
#: rc.cpp:336 #: rc.cpp:339
msgid "" msgid ""
"$bat - battery charge, %\n" "$bat - battery charge, %\n"
"$ac - AC status" "$ac - AC status"
@ -500,7 +504,7 @@ msgstr ""
"$bat - carga de la batería, %\n" "$bat - carga de la batería, %\n"
"$ac - estado de la alimentación" "$ac - estado de la alimentación"
#: rc.cpp:343 #: rc.cpp:346
msgid "" msgid ""
"$album - song album\n" "$album - song album\n"
"$artist - song artist\n" "$artist - song artist\n"
@ -514,11 +518,11 @@ msgstr ""
"$time - duración de la canción\n" "$time - duración de la canción\n"
"$title - título de la canción" "$title - título de la canción"
#: rc.cpp:350 #: rc.cpp:353
msgid "Processes" msgid "Processes"
msgstr "Procesos" msgstr "Procesos"
#: rc.cpp:353 #: rc.cpp:356
msgid "" msgid ""
"$pscount - number of running processes\n" "$pscount - number of running processes\n"
"$pstotal - total number of running processes\n" "$pstotal - total number of running processes\n"
@ -528,7 +532,7 @@ msgstr ""
"$pstotal - total de procesos en ejecución\n" "$pstotal - total de procesos en ejecución\n"
"$ps - listado de procesos en ejecución separados por coma" "$ps - listado de procesos en ejecución separados por coma"
#: rc.cpp:361 #: rc.cpp:364
msgid "" msgid ""
"$pkgcountN - number of packages which are available for updates, command N. " "$pkgcountN - number of packages which are available for updates, command N. "
"For example $pkgcount0" "For example $pkgcount0"
@ -536,23 +540,23 @@ msgstr ""
"$pkgcountN - número de paquetes con actualizaciones disponibles, comando N. " "$pkgcountN - número de paquetes con actualizaciones disponibles, comando N. "
"Por ejemplo $pkgcount0" "Por ejemplo $pkgcount0"
#: rc.cpp:364 #: rc.cpp:367
msgid "Custom" msgid "Custom"
msgstr "Personalizado" msgstr "Personalizado"
#: rc.cpp:367 #: rc.cpp:370
msgid "" msgid ""
"$customN - get output from custom command N (from N). Example `$custom0`" "$customN - get output from custom command N (from N). Example `$custom0`"
msgstr "" msgstr ""
"$customN - obtener la salida de ejecución del comando personalizado N " "$customN - obtener la salida de ejecución del comando personalizado N "
"(apartir de 0). Por ejemplo: $custom0" "(apartir de 0). Por ejemplo: $custom0"
#: rc.cpp:368 #: rc.cpp:371
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names" msgid "Your names"
msgstr "Tu nombre" msgstr "Tu nombre"
#: rc.cpp:369 #: rc.cpp:372
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails" msgid "Your emails"
msgstr "Tus correos" msgstr "Tus correos"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://kde-look.org/content/show.php?content=157124\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://kde-look.org/content/show.php?content=157124\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-29 00:31+0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-29 18:12+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-21 16:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-21 16:45+0200\n"
"Last-Translator: Mermouy <mermouy@gmail.com>\n" "Last-Translator: Mermouy <mermouy@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: French <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -19,23 +19,23 @@ msgstr ""
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: code/configdef.py:257 #: code/configdef.py:259
msgid "Widget" msgid "Widget"
msgstr "" msgstr ""
#: code/configdef.py:259 #: code/configdef.py:261
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "Avancé" msgstr "Avancé"
#: code/configdef.py:261 #: code/configdef.py:263
msgid "Tooltip" msgid "Tooltip"
msgstr "Conseil" msgstr "Conseil"
#: code/configdef.py:263 #: code/configdef.py:265
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "Apparence" msgstr "Apparence"
#: code/configdef.py:265 #: code/configdef.py:267
msgid "DataEngine" msgid "DataEngine"
msgstr "Moteur de données" msgstr "Moteur de données"
@ -51,19 +51,23 @@ msgstr "Voir le README"
msgid "Update text" msgid "Update text"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:3 rc.cpp:120 rc.cpp:141 rc.cpp:188 rc.cpp:215 #: rc.cpp:3 rc.cpp:123 rc.cpp:144 rc.cpp:191 rc.cpp:218
msgid "Form" msgid "Form"
msgstr "Entrées" msgstr "Entrées"
#: rc.cpp:6 #: rc.cpp:6
msgid "Enable popup on mouse click" msgid "Vertical layout"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:9 #: rc.cpp:9
msgid "Enable popup on mouse click"
msgstr ""
#: rc.cpp:12
msgid "Custom time format" msgid "Custom time format"
msgstr "Format de l'heure personnalisé" msgstr "Format de l'heure personnalisé"
#: rc.cpp:12 #: rc.cpp:15
msgid "" msgid ""
"$dddd - long weekday\n" "$dddd - long weekday\n"
"$ddd - short weekday\n" "$ddd - short weekday\n"
@ -99,11 +103,11 @@ msgstr ""
"$ss - secondes\n" "$ss - secondes\n"
"$s - secondes sans zéro" "$s - secondes sans zéro"
#: rc.cpp:30 #: rc.cpp:33
msgid "Custom uptime format" msgid "Custom uptime format"
msgstr "Temps de fonctionnement personalisé" msgstr "Temps de fonctionnement personalisé"
#: rc.cpp:33 #: rc.cpp:36
msgid "" msgid ""
"$dd - uptime days\n" "$dd - uptime days\n"
"$d - uptime days without zero\n" "$d - uptime days without zero\n"
@ -119,20 +123,20 @@ msgstr ""
"$mm - temps de fonctionnement en minutes\n" "$mm - temps de fonctionnement en minutes\n"
"$m - temps de fonctionnement en minutes sans zéro" "$m - temps de fonctionnement en minutes sans zéro"
#: rc.cpp:41 #: rc.cpp:44
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Temperature units" msgid "Temperature units"
msgstr "Température" msgstr "Température"
#: rc.cpp:44 #: rc.cpp:47
msgid "Temperature devices" msgid "Temperature devices"
msgstr "Temperature des périphériques" msgstr "Temperature des périphériques"
#: rc.cpp:47 rc.cpp:57 rc.cpp:67 rc.cpp:77 rc.cpp:150 rc.cpp:178 #: rc.cpp:50 rc.cpp:60 rc.cpp:70 rc.cpp:80 rc.cpp:153 rc.cpp:181
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "Ajouter" msgstr "Ajouter"
#: rc.cpp:50 rc.cpp:60 rc.cpp:70 rc.cpp:80 rc.cpp:153 rc.cpp:181 #: rc.cpp:53 rc.cpp:63 rc.cpp:73 rc.cpp:83 rc.cpp:156 rc.cpp:184
msgid "" msgid ""
"Editable\n" "Editable\n"
"del - remove item" "del - remove item"
@ -140,136 +144,136 @@ msgstr ""
"Modifiable\n" "Modifiable\n"
"del - supprimer un élément" "del - supprimer un élément"
#: rc.cpp:54 #: rc.cpp:57
msgid "Mount points" msgid "Mount points"
msgstr "Points de montage" msgstr "Points de montage"
#: rc.cpp:64 #: rc.cpp:67
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "HDD devices (speed)" msgid "HDD devices (speed)"
msgstr "Périphériques HDD" msgstr "Périphériques HDD"
#: rc.cpp:74 #: rc.cpp:77
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "HDD devices (temp)" msgid "HDD devices (temp)"
msgstr "Périphériques HDD" msgstr "Périphériques HDD"
#: rc.cpp:84 #: rc.cpp:87
msgid "Network directory" msgid "Network directory"
msgstr "Voisinage réseau" msgstr "Voisinage réseau"
#: rc.cpp:87 #: rc.cpp:90
msgid "\"/sys/class/net\" by default" msgid "\"/sys/class/net\" by default"
msgstr "\"/sys/class/net\" par défaut" msgstr "\"/sys/class/net\" par défaut"
#: rc.cpp:90 #: rc.cpp:93
msgid "Disable auto select device and set specified device" msgid "Disable auto select device and set specified device"
msgstr "" msgstr ""
"Désactiver la sélection automatique de périphériques et le sélectionner " "Désactiver la sélection automatique de périphériques et le sélectionner "
"manuellement" "manuellement"
#: rc.cpp:93 #: rc.cpp:96
msgid "Set network device" msgid "Set network device"
msgstr "Sélectionner le périphérique réseau" msgstr "Sélectionner le périphérique réseau"
#: rc.cpp:96 #: rc.cpp:99
msgid "Battery device" msgid "Battery device"
msgstr "Batterie" msgstr "Batterie"
#: rc.cpp:99 #: rc.cpp:102
msgid "\"/sys/class/power_supply/BAT0/capacity\" by default" msgid "\"/sys/class/power_supply/BAT0/capacity\" by default"
msgstr "\"/sys/class/power_supply/BAT0/capacity\" par défaut" msgstr "\"/sys/class/power_supply/BAT0/capacity\" par défaut"
#: rc.cpp:102 #: rc.cpp:105
msgid "AC online tag" msgid "AC online tag"
msgstr "Tag alimentation branchée" msgstr "Tag alimentation branchée"
#: rc.cpp:105 #: rc.cpp:108
msgid "Line, which returns when AC is online" msgid "Line, which returns when AC is online"
msgstr "Ligne qui est renvoyée lorsque l'alimentation est branchée" msgstr "Ligne qui est renvoyée lorsque l'alimentation est branchée"
#: rc.cpp:108 #: rc.cpp:111
msgid "AC offline tag" msgid "AC offline tag"
msgstr "Tag alimentation débranchée" msgstr "Tag alimentation débranchée"
#: rc.cpp:111 #: rc.cpp:114
msgid "Line, which returns when AC is offline" msgid "Line, which returns when AC is offline"
msgstr "Ligne, qui est renvoyée lorsque l'alimentation est débranchée" msgstr "Ligne, qui est renvoyée lorsque l'alimentation est débranchée"
#: rc.cpp:114 #: rc.cpp:117
msgid "AC device" msgid "AC device"
msgstr "Périphérique d'alimentation" msgstr "Périphérique d'alimentation"
#: rc.cpp:117 #: rc.cpp:120
msgid "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" by default" msgid "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" by default"
msgstr "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" par défaut" msgstr "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" par défaut"
#: rc.cpp:123 #: rc.cpp:126
msgid "Time interval" msgid "Time interval"
msgstr "Intervalle" msgstr "Intervalle"
#: rc.cpp:126 #: rc.cpp:129
msgid "Font" msgid "Font"
msgstr "Police" msgstr "Police"
#: rc.cpp:129 #: rc.cpp:132
msgid "Font size" msgid "Font size"
msgstr "Taille de la police" msgstr "Taille de la police"
#: rc.cpp:132 #: rc.cpp:135
msgid "Font color" msgid "Font color"
msgstr "Couleur de la police" msgstr "Couleur de la police"
#: rc.cpp:135 #: rc.cpp:138
msgid "Font style" msgid "Font style"
msgstr "Style de la police" msgstr "Style de la police"
#: rc.cpp:138 #: rc.cpp:141
msgid "Font weight" msgid "Font weight"
msgstr "Épaisseur de la police" msgstr "Épaisseur de la police"
#: rc.cpp:144 #: rc.cpp:147
msgid "Custom command" msgid "Custom command"
msgstr "Commande personnalisée" msgstr "Commande personnalisée"
#: rc.cpp:147 #: rc.cpp:150
msgid "Custom command to run" msgid "Custom command to run"
msgstr "Commande personnalisée à exécuter" msgstr "Commande personnalisée à exécuter"
#: rc.cpp:157 #: rc.cpp:160
msgid "GPU device" msgid "GPU device"
msgstr "Périphérique graphique" msgstr "Périphérique graphique"
#: rc.cpp:160 rc.cpp:302 #: rc.cpp:163 rc.cpp:305
msgid "HDD" msgid "HDD"
msgstr "Disque dur" msgstr "Disque dur"
#: rc.cpp:163 #: rc.cpp:166
msgid "hddtemp cmd" msgid "hddtemp cmd"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:166 #: rc.cpp:169
msgid "MPD address" msgid "MPD address"
msgstr "Adresse MPD" msgstr "Adresse MPD"
#: rc.cpp:169 #: rc.cpp:172
msgid "MPD port" msgid "MPD port"
msgstr "Port MPD" msgstr "Port MPD"
#: rc.cpp:172 rc.cpp:358 #: rc.cpp:175 rc.cpp:361
msgid "Package manager" msgid "Package manager"
msgstr "Gestionnaire de paquets" msgstr "Gestionnaire de paquets"
#: rc.cpp:175 #: rc.cpp:178
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Number of null lines" msgid "Number of null lines"
msgstr "Nombre d'éléments pour les conseils" msgstr "Nombre d'éléments pour les conseils"
#: rc.cpp:185 rc.cpp:340 #: rc.cpp:188 rc.cpp:343
msgid "Music player" msgid "Music player"
msgstr "Lecteur audio" msgstr "Lecteur audio"
#: rc.cpp:191 #: rc.cpp:194
msgid "" msgid ""
"CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. " "CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. "
"To enable them just make needed checkbox fully checked." "To enable them just make needed checkbox fully checked."
@ -278,35 +282,35 @@ msgstr ""
"les conseils visuels. Pour les activer cochez simplement les cases " "les conseils visuels. Pour les activer cochez simplement les cases "
"correspondantes." "correspondantes."
#: rc.cpp:194 #: rc.cpp:197
msgid "Number of values for tooltips" msgid "Number of values for tooltips"
msgstr "Nombre d'éléments pour les conseils" msgstr "Nombre d'éléments pour les conseils"
#: rc.cpp:197 #: rc.cpp:200
msgid "CPU clock color" msgid "CPU clock color"
msgstr "Couleur de l'horloge processeur" msgstr "Couleur de l'horloge processeur"
#: rc.cpp:200 #: rc.cpp:203
msgid "Swap color" msgid "Swap color"
msgstr "Couleur de la mémoire d'échange" msgstr "Couleur de la mémoire d'échange"
#: rc.cpp:203 #: rc.cpp:206
msgid "CPU color" msgid "CPU color"
msgstr "Couleur processeur" msgstr "Couleur processeur"
#: rc.cpp:206 #: rc.cpp:209
msgid "Download speed color" msgid "Download speed color"
msgstr "Couleur de la vitesse de téléchargement" msgstr "Couleur de la vitesse de téléchargement"
#: rc.cpp:209 #: rc.cpp:212
msgid "Memory color" msgid "Memory color"
msgstr "Couleur de la mémoire" msgstr "Couleur de la mémoire"
#: rc.cpp:212 #: rc.cpp:215
msgid "Upload speed color" msgid "Upload speed color"
msgstr "Couleur du téléversement" msgstr "Couleur du téléversement"
#: rc.cpp:218 #: rc.cpp:221
msgid "" msgid ""
"Detailed information may be found on <a href=\"http://arcanis.name/projects/" "Detailed information may be found on <a href=\"http://arcanis.name/projects/"
"pytextmonitor/\">project homepage</a>" "pytextmonitor/\">project homepage</a>"
@ -314,11 +318,11 @@ msgstr ""
"D'avantage d'informations se trouvent sur <a href=\"http://arcanis.name/" "D'avantage d'informations se trouvent sur <a href=\"http://arcanis.name/"
"projects/pytextmonitor/\">la page du projet</a>" "projects/pytextmonitor/\">la page du projet</a>"
#: rc.cpp:221 #: rc.cpp:224
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "Durée" msgstr "Durée"
#: rc.cpp:224 #: rc.cpp:227
msgid "" msgid ""
"$time - time in default format\n" "$time - time in default format\n"
"$isotime - time in ISO format\n" "$isotime - time in ISO format\n"
@ -332,11 +336,11 @@ msgstr ""
"$longtime - l'heure au format log\n" "$longtime - l'heure au format log\n"
"$custom - l'heure, format personnalisé" "$custom - l'heure, format personnalisé"
#: rc.cpp:231 #: rc.cpp:234
msgid "Uptime" msgid "Uptime"
msgstr "temps de fonctionnement" msgstr "temps de fonctionnement"
#: rc.cpp:234 #: rc.cpp:237
msgid "" msgid ""
"$uptime - system uptime\n" "$uptime - system uptime\n"
"$custom - custom format" "$custom - custom format"
@ -344,11 +348,11 @@ msgstr ""
"$uptime - temps de fonctionnement\n" "$uptime - temps de fonctionnement\n"
"$custom - format personnalisé" "$custom - format personnalisé"
#: rc.cpp:238 #: rc.cpp:241
msgid "CPU" msgid "CPU"
msgstr "CPU" msgstr "CPU"
#: rc.cpp:242 #: rc.cpp:245
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"$cpu - total load CPU, %\n" "$cpu - total load CPU, %\n"
@ -363,11 +367,11 @@ msgstr ""
"...\n" "...\n"
"$cpu7 - charge processeur pour le coeur 7, %" "$cpu7 - charge processeur pour le coeur 7, %"
#: rc.cpp:250 #: rc.cpp:253
msgid "CPU Clock" msgid "CPU Clock"
msgstr "Horloge processeur" msgstr "Horloge processeur"
#: rc.cpp:253 #: rc.cpp:256
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"$cpucl - average CPU clock, MHz\n" "$cpucl - average CPU clock, MHz\n"
@ -382,37 +386,37 @@ msgstr ""
"...\n" "...\n"
"$cpucl7 - Horloge du coeur 7, MHz" "$cpucl7 - Horloge du coeur 7, MHz"
#: rc.cpp:261 #: rc.cpp:264
msgid "Temperature" msgid "Temperature"
msgstr "Température" msgstr "Température"
#: rc.cpp:264 #: rc.cpp:267
msgid "$tempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $temp0" msgid "$tempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $temp0"
msgstr "" msgstr ""
"$tempN - Température physique du périphérique N (à partir de 0). Exemple: " "$tempN - Température physique du périphérique N (à partir de 0). Exemple: "
"$temp0" "$temp0"
#: rc.cpp:267 #: rc.cpp:270
msgid "GPU" msgid "GPU"
msgstr "Processeur graphique" msgstr "Processeur graphique"
#: rc.cpp:271 #: rc.cpp:274
msgid "$gpu - gpu usage, %" msgid "$gpu - gpu usage, %"
msgstr "$gpu - utilisation du processeur graphique, %" msgstr "$gpu - utilisation du processeur graphique, %"
#: rc.cpp:274 #: rc.cpp:277
msgid "GPU Temp" msgid "GPU Temp"
msgstr "Temp du processeur graphique" msgstr "Temp du processeur graphique"
#: rc.cpp:277 #: rc.cpp:280
msgid "$gputemp - physical temperature on GPU" msgid "$gputemp - physical temperature on GPU"
msgstr "$gputemp - Température physique du processeur graphique" msgstr "$gputemp - Température physique du processeur graphique"
#: rc.cpp:280 #: rc.cpp:283
msgid "Memory" msgid "Memory"
msgstr "Mémoire" msgstr "Mémoire"
#: rc.cpp:284 #: rc.cpp:287
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"$mem - RAM usage, %\n" "$mem - RAM usage, %\n"
@ -424,11 +428,11 @@ msgstr ""
"$mem - utilisation de la RAM, %\n" "$mem - utilisation de la RAM, %\n"
"$memmb - utilisation de la RAM, MB" "$memmb - utilisation de la RAM, MB"
#: rc.cpp:291 #: rc.cpp:294
msgid "Swap" msgid "Swap"
msgstr "mémoire d'échange (swap)" msgstr "mémoire d'échange (swap)"
#: rc.cpp:295 #: rc.cpp:298
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"$swap - swap usage, %\n" "$swap - swap usage, %\n"
@ -440,7 +444,7 @@ msgstr ""
"$swap - utilisation swap, %\n" "$swap - utilisation swap, %\n"
"$swapmb - utilisation swap, MB" "$swapmb - utilisation swap, MB"
#: rc.cpp:306 #: rc.cpp:309
msgid "" msgid ""
"$hddN - usage for mount point N (from 0), %. Example: $hdd0\n" "$hddN - usage for mount point N (from 0), %. Example: $hdd0\n"
"$hddmbN - usage for mount point N (from 0), MB. Example: $hddmb0\n" "$hddmbN - usage for mount point N (from 0), MB. Example: $hddmb0\n"
@ -453,12 +457,12 @@ msgstr ""
"$hddgbN - utilisation du point de montage N (à partir de 0), GB. Exemple: " "$hddgbN - utilisation du point de montage N (à partir de 0), GB. Exemple: "
"$hddgb0" "$hddgb0"
#: rc.cpp:311 #: rc.cpp:314
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "HDD speed" msgid "HDD speed"
msgstr "Périphériques HDD" msgstr "Périphériques HDD"
#: rc.cpp:314 #: rc.cpp:317
msgid "" msgid ""
"$hddrN - read speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddr0\n" "$hddrN - read speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddr0\n"
"$hddwN - write speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddw0" "$hddwN - write speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddw0"
@ -466,23 +470,23 @@ msgstr ""
"$hddrN - vitesse de lecture HDD N (à partir de 0), KB/s. Exemple: $hddr0\n" "$hddrN - vitesse de lecture HDD N (à partir de 0), KB/s. Exemple: $hddr0\n"
"$hddwN - vitesse d'écriture HDD N (à partir de 0), KB/s. Exemple: $hddw0" "$hddwN - vitesse d'écriture HDD N (à partir de 0), KB/s. Exemple: $hddw0"
#: rc.cpp:318 #: rc.cpp:321
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "HDD temp" msgid "HDD temp"
msgstr "Température disque dur" msgstr "Température disque dur"
#: rc.cpp:321 #: rc.cpp:324
msgid "" msgid ""
"$hddtempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $hddtemp0" "$hddtempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $hddtemp0"
msgstr "" msgstr ""
"$hddtempN - température physique du périphérique N (à partir de 0). Exemple: " "$hddtempN - température physique du périphérique N (à partir de 0). Exemple: "
"$hddtemp0" "$hddtemp0"
#: rc.cpp:324 #: rc.cpp:327
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr "Réseau" msgstr "Réseau"
#: rc.cpp:327 #: rc.cpp:330
msgid "" msgid ""
"$down - download speed, KB/s\n" "$down - download speed, KB/s\n"
"$up - upload speed, KB/s\n" "$up - upload speed, KB/s\n"
@ -492,11 +496,11 @@ msgstr ""
"$up - vitesse ascendante, KB/s\n" "$up - vitesse ascendante, KB/s\n"
"$netdev - périphérique réseau actuel" "$netdev - périphérique réseau actuel"
#: rc.cpp:332 #: rc.cpp:335
msgid "Battery" msgid "Battery"
msgstr "Batterie" msgstr "Batterie"
#: rc.cpp:336 #: rc.cpp:339
msgid "" msgid ""
"$bat - battery charge, %\n" "$bat - battery charge, %\n"
"$ac - AC status" "$ac - AC status"
@ -504,7 +508,7 @@ msgstr ""
"$bat - charge de la batterie, %\n" "$bat - charge de la batterie, %\n"
"$ac - état de l'alimentation" "$ac - état de l'alimentation"
#: rc.cpp:343 #: rc.cpp:346
msgid "" msgid ""
"$album - song album\n" "$album - song album\n"
"$artist - song artist\n" "$artist - song artist\n"
@ -518,11 +522,11 @@ msgstr ""
"$time - durée du morceau\n" "$time - durée du morceau\n"
"$title - titre du morceau" "$title - titre du morceau"
#: rc.cpp:350 #: rc.cpp:353
msgid "Processes" msgid "Processes"
msgstr "Processus" msgstr "Processus"
#: rc.cpp:353 #: rc.cpp:356
msgid "" msgid ""
"$pscount - number of running processes\n" "$pscount - number of running processes\n"
"$pstotal - total number of running processes\n" "$pstotal - total number of running processes\n"
@ -532,7 +536,7 @@ msgstr ""
"$pstotal - nombre total de processus actifs\n" "$pstotal - nombre total de processus actifs\n"
"$ps - liste des processus actifs séparés par une virgule" "$ps - liste des processus actifs séparés par une virgule"
#: rc.cpp:361 #: rc.cpp:364
msgid "" msgid ""
"$pkgcountN - number of packages which are available for updates, command N. " "$pkgcountN - number of packages which are available for updates, command N. "
"For example $pkgcount0" "For example $pkgcount0"
@ -540,22 +544,22 @@ msgstr ""
"$pkgcountN - nombre de paquets à mettre à jour, commande N. Par exemple " "$pkgcountN - nombre de paquets à mettre à jour, commande N. Par exemple "
"$pkgcount0" "$pkgcount0"
#: rc.cpp:364 #: rc.cpp:367
msgid "Custom" msgid "Custom"
msgstr "Personnalisé" msgstr "Personnalisé"
#: rc.cpp:367 #: rc.cpp:370
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"$customN - get output from custom command N (from N). Example `$custom0`" "$customN - get output from custom command N (from N). Example `$custom0`"
msgstr "$custom - sortie d'une commande personnelle" msgstr "$custom - sortie d'une commande personnelle"
#: rc.cpp:368 #: rc.cpp:371
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names" msgid "Your names"
msgstr "Evgeniy Alekseev" msgstr "Evgeniy Alekseev"
#: rc.cpp:369 #: rc.cpp:372
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails" msgid "Your emails"
msgstr "esalexeev@gmail.com" msgstr "esalexeev@gmail.com"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://kde-look.org/content/show.php?content=157124\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://kde-look.org/content/show.php?content=157124\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-29 00:31+0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-29 18:12+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-21 19:10-0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-21 19:10-0300\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
@ -17,23 +17,23 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: code/configdef.py:257 #: code/configdef.py:259
msgid "Widget" msgid "Widget"
msgstr "" msgstr ""
#: code/configdef.py:259 #: code/configdef.py:261
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "Avançado" msgstr "Avançado"
#: code/configdef.py:261 #: code/configdef.py:263
msgid "Tooltip" msgid "Tooltip"
msgstr "Dica de contexto" msgstr "Dica de contexto"
#: code/configdef.py:263 #: code/configdef.py:265
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "Aparência" msgstr "Aparência"
#: code/configdef.py:265 #: code/configdef.py:267
msgid "DataEngine" msgid "DataEngine"
msgstr "Engine de dados" msgstr "Engine de dados"
@ -49,19 +49,23 @@ msgstr "Mostrar README"
msgid "Update text" msgid "Update text"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:3 rc.cpp:120 rc.cpp:141 rc.cpp:188 rc.cpp:215 #: rc.cpp:3 rc.cpp:123 rc.cpp:144 rc.cpp:191 rc.cpp:218
msgid "Form" msgid "Form"
msgstr "Forma" msgstr "Forma"
#: rc.cpp:6 #: rc.cpp:6
msgid "Enable popup on mouse click" msgid "Vertical layout"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:9 #: rc.cpp:9
msgid "Enable popup on mouse click"
msgstr ""
#: rc.cpp:12
msgid "Custom time format" msgid "Custom time format"
msgstr "Formato de hora personalizado" msgstr "Formato de hora personalizado"
#: rc.cpp:12 #: rc.cpp:15
msgid "" msgid ""
"$dddd - long weekday\n" "$dddd - long weekday\n"
"$ddd - short weekday\n" "$ddd - short weekday\n"
@ -95,11 +99,11 @@ msgstr ""
"$ss - segundos\n" "$ss - segundos\n"
"$s segundos sem zeros" "$s segundos sem zeros"
#: rc.cpp:30 #: rc.cpp:33
msgid "Custom uptime format" msgid "Custom uptime format"
msgstr "Tempo em atividade com formato personalizado" msgstr "Tempo em atividade com formato personalizado"
#: rc.cpp:33 #: rc.cpp:36
msgid "" msgid ""
"$dd - uptime days\n" "$dd - uptime days\n"
"$d - uptime days without zero\n" "$d - uptime days without zero\n"
@ -115,19 +119,19 @@ msgstr ""
"$mm - tempo em atividade em minutos\n" "$mm - tempo em atividade em minutos\n"
"$m - tempo em atividade em minuto sem zeros" "$m - tempo em atividade em minuto sem zeros"
#: rc.cpp:41 #: rc.cpp:44
msgid "Temperature units" msgid "Temperature units"
msgstr "Unidades de temperatura" msgstr "Unidades de temperatura"
#: rc.cpp:44 #: rc.cpp:47
msgid "Temperature devices" msgid "Temperature devices"
msgstr "Dispositivos de temperatura" msgstr "Dispositivos de temperatura"
#: rc.cpp:47 rc.cpp:57 rc.cpp:67 rc.cpp:77 rc.cpp:150 rc.cpp:178 #: rc.cpp:50 rc.cpp:60 rc.cpp:70 rc.cpp:80 rc.cpp:153 rc.cpp:181
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "Adicionar" msgstr "Adicionar"
#: rc.cpp:50 rc.cpp:60 rc.cpp:70 rc.cpp:80 rc.cpp:153 rc.cpp:181 #: rc.cpp:53 rc.cpp:63 rc.cpp:73 rc.cpp:83 rc.cpp:156 rc.cpp:184
msgid "" msgid ""
"Editable\n" "Editable\n"
"del - remove item" "del - remove item"
@ -135,132 +139,132 @@ msgstr ""
"Editável\n" "Editável\n"
"del - remover item" "del - remover item"
#: rc.cpp:54 #: rc.cpp:57
msgid "Mount points" msgid "Mount points"
msgstr "Pontos de montagem" msgstr "Pontos de montagem"
#: rc.cpp:64 #: rc.cpp:67
msgid "HDD devices (speed)" msgid "HDD devices (speed)"
msgstr "Dispositivos HDD (velocidade) " msgstr "Dispositivos HDD (velocidade) "
#: rc.cpp:74 #: rc.cpp:77
msgid "HDD devices (temp)" msgid "HDD devices (temp)"
msgstr "Dispositivos HDD (temperatura)" msgstr "Dispositivos HDD (temperatura)"
#: rc.cpp:84 #: rc.cpp:87
msgid "Network directory" msgid "Network directory"
msgstr "Diretório de rede" msgstr "Diretório de rede"
#: rc.cpp:87 #: rc.cpp:90
msgid "\"/sys/class/net\" by default" msgid "\"/sys/class/net\" by default"
msgstr "\"/sys/class/net\" por padrão" msgstr "\"/sys/class/net\" por padrão"
#: rc.cpp:90 #: rc.cpp:93
msgid "Disable auto select device and set specified device" msgid "Disable auto select device and set specified device"
msgstr "" msgstr ""
"Desabilitar auto seleção de dispositivos e escolher um dispositivo específico" "Desabilitar auto seleção de dispositivos e escolher um dispositivo específico"
#: rc.cpp:93 #: rc.cpp:96
msgid "Set network device" msgid "Set network device"
msgstr "Escolher dispositivo de rede" msgstr "Escolher dispositivo de rede"
#: rc.cpp:96 #: rc.cpp:99
msgid "Battery device" msgid "Battery device"
msgstr "Dispositivo de bateria" msgstr "Dispositivo de bateria"
#: rc.cpp:99 #: rc.cpp:102
msgid "\"/sys/class/power_supply/BAT0/capacity\" by default" msgid "\"/sys/class/power_supply/BAT0/capacity\" by default"
msgstr "\"/sys/class/power_supply/BAT0/capacity\" por padrão" msgstr "\"/sys/class/power_supply/BAT0/capacity\" por padrão"
#: rc.cpp:102 #: rc.cpp:105
msgid "AC online tag" msgid "AC online tag"
msgstr "Rótulo com carregador conectado" msgstr "Rótulo com carregador conectado"
#: rc.cpp:105 #: rc.cpp:108
msgid "Line, which returns when AC is online" msgid "Line, which returns when AC is online"
msgstr "Linha, que aparece quando o carregador está conectado" msgstr "Linha, que aparece quando o carregador está conectado"
#: rc.cpp:108 #: rc.cpp:111
msgid "AC offline tag" msgid "AC offline tag"
msgstr "Rótulo com carregador desconectado" msgstr "Rótulo com carregador desconectado"
#: rc.cpp:111 #: rc.cpp:114
msgid "Line, which returns when AC is offline" msgid "Line, which returns when AC is offline"
msgstr "Linha, que aparece quando o carregador está offline" msgstr "Linha, que aparece quando o carregador está offline"
#: rc.cpp:114 #: rc.cpp:117
msgid "AC device" msgid "AC device"
msgstr "Dispositivo do carregador" msgstr "Dispositivo do carregador"
#: rc.cpp:117 #: rc.cpp:120
msgid "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" by default" msgid "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" by default"
msgstr "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" por padrão" msgstr "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" por padrão"
#: rc.cpp:123 #: rc.cpp:126
msgid "Time interval" msgid "Time interval"
msgstr "Intervalo de tempo" msgstr "Intervalo de tempo"
#: rc.cpp:126 #: rc.cpp:129
msgid "Font" msgid "Font"
msgstr "Fonte" msgstr "Fonte"
#: rc.cpp:129 #: rc.cpp:132
msgid "Font size" msgid "Font size"
msgstr "Tamanho da fonte" msgstr "Tamanho da fonte"
#: rc.cpp:132 #: rc.cpp:135
msgid "Font color" msgid "Font color"
msgstr "Cor da fonte" msgstr "Cor da fonte"
#: rc.cpp:135 #: rc.cpp:138
msgid "Font style" msgid "Font style"
msgstr "Estilo da fonte" msgstr "Estilo da fonte"
#: rc.cpp:138 #: rc.cpp:141
msgid "Font weight" msgid "Font weight"
msgstr "Peso da fonte" msgstr "Peso da fonte"
#: rc.cpp:144 #: rc.cpp:147
msgid "Custom command" msgid "Custom command"
msgstr "Comando personalizado" msgstr "Comando personalizado"
#: rc.cpp:147 #: rc.cpp:150
msgid "Custom command to run" msgid "Custom command to run"
msgstr "Comando personalizado para usar" msgstr "Comando personalizado para usar"
#: rc.cpp:157 #: rc.cpp:160
msgid "GPU device" msgid "GPU device"
msgstr "Dispositivo GPU" msgstr "Dispositivo GPU"
#: rc.cpp:160 rc.cpp:302 #: rc.cpp:163 rc.cpp:305
msgid "HDD" msgid "HDD"
msgstr "HDD" msgstr "HDD"
#: rc.cpp:163 #: rc.cpp:166
msgid "hddtemp cmd" msgid "hddtemp cmd"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:166 #: rc.cpp:169
msgid "MPD address" msgid "MPD address"
msgstr "Endereço do MPD" msgstr "Endereço do MPD"
#: rc.cpp:169 #: rc.cpp:172
msgid "MPD port" msgid "MPD port"
msgstr "Porta do MPD" msgstr "Porta do MPD"
#: rc.cpp:172 rc.cpp:358 #: rc.cpp:175 rc.cpp:361
msgid "Package manager" msgid "Package manager"
msgstr "Gerenciador de pacotes" msgstr "Gerenciador de pacotes"
#: rc.cpp:175 #: rc.cpp:178
msgid "Number of null lines" msgid "Number of null lines"
msgstr "Número de linhas nulas" msgstr "Número de linhas nulas"
#: rc.cpp:185 rc.cpp:340 #: rc.cpp:188 rc.cpp:343
msgid "Music player" msgid "Music player"
msgstr "Reprodutor de áudio" msgstr "Reprodutor de áudio"
#: rc.cpp:191 #: rc.cpp:194
msgid "" msgid ""
"CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. " "CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. "
"To enable them just make needed checkbox fully checked." "To enable them just make needed checkbox fully checked."
@ -268,35 +272,35 @@ msgstr ""
"Os rótulos de CPU, frequência de GPU, memória, swap e rede suportam dica de " "Os rótulos de CPU, frequência de GPU, memória, swap e rede suportam dica de "
"contexto gráfica. Para ativá-los, basta selecionar a caixa necessária." "contexto gráfica. Para ativá-los, basta selecionar a caixa necessária."
#: rc.cpp:194 #: rc.cpp:197
msgid "Number of values for tooltips" msgid "Number of values for tooltips"
msgstr "Número de valores para dicas de contexto" msgstr "Número de valores para dicas de contexto"
#: rc.cpp:197 #: rc.cpp:200
msgid "CPU clock color" msgid "CPU clock color"
msgstr "Cor da frequência da GPU" msgstr "Cor da frequência da GPU"
#: rc.cpp:200 #: rc.cpp:203
msgid "Swap color" msgid "Swap color"
msgstr "Cor do swap" msgstr "Cor do swap"
#: rc.cpp:203 #: rc.cpp:206
msgid "CPU color" msgid "CPU color"
msgstr "Cor da CPU" msgstr "Cor da CPU"
#: rc.cpp:206 #: rc.cpp:209
msgid "Download speed color" msgid "Download speed color"
msgstr "Cor da velocidade de download" msgstr "Cor da velocidade de download"
#: rc.cpp:209 #: rc.cpp:212
msgid "Memory color" msgid "Memory color"
msgstr "Cor da memória" msgstr "Cor da memória"
#: rc.cpp:212 #: rc.cpp:215
msgid "Upload speed color" msgid "Upload speed color"
msgstr "Cor da velocidade de upload" msgstr "Cor da velocidade de upload"
#: rc.cpp:218 #: rc.cpp:221
msgid "" msgid ""
"Detailed information may be found on <a href=\"http://arcanis.name/projects/" "Detailed information may be found on <a href=\"http://arcanis.name/projects/"
"pytextmonitor/\">project homepage</a>" "pytextmonitor/\">project homepage</a>"
@ -304,11 +308,11 @@ msgstr ""
"Informação detalhada pode ser encontrada na <a href=\"http://arcanis.name/" "Informação detalhada pode ser encontrada na <a href=\"http://arcanis.name/"
"projects/pytextmonitor/\">página do projeto</a>" "projects/pytextmonitor/\">página do projeto</a>"
#: rc.cpp:221 #: rc.cpp:224
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "Hora" msgstr "Hora"
#: rc.cpp:224 #: rc.cpp:227
msgid "" msgid ""
"$time - time in default format\n" "$time - time in default format\n"
"$isotime - time in ISO format\n" "$isotime - time in ISO format\n"
@ -322,11 +326,11 @@ msgstr ""
"$longtime - hora em formato completo\n" "$longtime - hora em formato completo\n"
"$custom - hora em formato personalizado" "$custom - hora em formato personalizado"
#: rc.cpp:231 #: rc.cpp:234
msgid "Uptime" msgid "Uptime"
msgstr "Tempo em atividade" msgstr "Tempo em atividade"
#: rc.cpp:234 #: rc.cpp:237
msgid "" msgid ""
"$uptime - system uptime\n" "$uptime - system uptime\n"
"$custom - custom format" "$custom - custom format"
@ -334,11 +338,11 @@ msgstr ""
"#uptime - tempo em atividade do sistema\n" "#uptime - tempo em atividade do sistema\n"
"$custom - formato personalizado " "$custom - formato personalizado "
#: rc.cpp:238 #: rc.cpp:241
msgid "CPU" msgid "CPU"
msgstr "CPU" msgstr "CPU"
#: rc.cpp:242 #: rc.cpp:245
msgid "" msgid ""
"$cpu - total load CPU, %\n" "$cpu - total load CPU, %\n"
"$cpu0 - load CPU for core 0, %\n" "$cpu0 - load CPU for core 0, %\n"
@ -352,11 +356,11 @@ msgstr ""
"$cpu9 - carga total para o núcleo 9 da CPU\n" "$cpu9 - carga total para o núcleo 9 da CPU\n"
"$cpuN - carga total para o núcleo N da CPU" "$cpuN - carga total para o núcleo N da CPU"
#: rc.cpp:250 #: rc.cpp:253
msgid "CPU Clock" msgid "CPU Clock"
msgstr "Frequência da CPU " msgstr "Frequência da CPU "
#: rc.cpp:253 #: rc.cpp:256
msgid "" msgid ""
"$cpucl - average CPU clock, MHz\n" "$cpucl - average CPU clock, MHz\n"
"$cpucl0 - CPU clock for core 0, MHz\n" "$cpucl0 - CPU clock for core 0, MHz\n"
@ -370,37 +374,37 @@ msgstr ""
"$cpucl9 - frequência da CPU para o núcleo 9, MHz\n" "$cpucl9 - frequência da CPU para o núcleo 9, MHz\n"
"$cpuclN - frequência da CPU para o núcleo N, MHz" "$cpuclN - frequência da CPU para o núcleo N, MHz"
#: rc.cpp:261 #: rc.cpp:264
msgid "Temperature" msgid "Temperature"
msgstr "Temperatura " msgstr "Temperatura "
#: rc.cpp:264 #: rc.cpp:267
msgid "$tempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $temp0" msgid "$tempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $temp0"
msgstr "" msgstr ""
"$tempN - temperatura física no dispositivo N (começando de 0). Exemplo: " "$tempN - temperatura física no dispositivo N (começando de 0). Exemplo: "
"$temp0" "$temp0"
#: rc.cpp:267 #: rc.cpp:270
msgid "GPU" msgid "GPU"
msgstr "GPU" msgstr "GPU"
#: rc.cpp:271 #: rc.cpp:274
msgid "$gpu - gpu usage, %" msgid "$gpu - gpu usage, %"
msgstr "$gpu - uso da GPU, %" msgstr "$gpu - uso da GPU, %"
#: rc.cpp:274 #: rc.cpp:277
msgid "GPU Temp" msgid "GPU Temp"
msgstr "Temperatura da GPU" msgstr "Temperatura da GPU"
#: rc.cpp:277 #: rc.cpp:280
msgid "$gputemp - physical temperature on GPU" msgid "$gputemp - physical temperature on GPU"
msgstr "$gputemp - temperatura física da GPU" msgstr "$gputemp - temperatura física da GPU"
#: rc.cpp:280 #: rc.cpp:283
msgid "Memory" msgid "Memory"
msgstr "Memória" msgstr "Memória"
#: rc.cpp:284 #: rc.cpp:287
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"$mem - RAM usage, %\n" "$mem - RAM usage, %\n"
@ -413,11 +417,11 @@ msgstr ""
"$memmb - uso de RAM, MB\n" "$memmb - uso de RAM, MB\n"
"$memgb - uso de RAM, GB" "$memgb - uso de RAM, GB"
#: rc.cpp:291 #: rc.cpp:294
msgid "Swap" msgid "Swap"
msgstr "Swap" msgstr "Swap"
#: rc.cpp:295 #: rc.cpp:298
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"$swap - swap usage, %\n" "$swap - swap usage, %\n"
@ -430,7 +434,7 @@ msgstr ""
"$swapmb - uso de swap, MB\n" "$swapmb - uso de swap, MB\n"
"$swapgb - uso de swap, GB" "$swapgb - uso de swap, GB"
#: rc.cpp:306 #: rc.cpp:309
msgid "" msgid ""
"$hddN - usage for mount point N (from 0), %. Example: $hdd0\n" "$hddN - usage for mount point N (from 0), %. Example: $hdd0\n"
"$hddmbN - usage for mount point N (from 0), MB. Example: $hddmb0\n" "$hddmbN - usage for mount point N (from 0), MB. Example: $hddmb0\n"
@ -442,11 +446,11 @@ msgstr ""
"$hddgbN - uso para o ponto de montagem N (começando por 0), GB. Exemplo: " "$hddgbN - uso para o ponto de montagem N (começando por 0), GB. Exemplo: "
"$hddgb0" "$hddgb0"
#: rc.cpp:311 #: rc.cpp:314
msgid "HDD speed" msgid "HDD speed"
msgstr "Velocidade do HDD" msgstr "Velocidade do HDD"
#: rc.cpp:314 #: rc.cpp:317
msgid "" msgid ""
"$hddrN - read speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddr0\n" "$hddrN - read speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddr0\n"
"$hddwN - write speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddw0" "$hddwN - write speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddw0"
@ -456,22 +460,22 @@ msgstr ""
"$hddwN - velocidade de escrita do HDD (começando por 0), Kb/s. Exemplo: " "$hddwN - velocidade de escrita do HDD (começando por 0), Kb/s. Exemplo: "
"$hddwN" "$hddwN"
#: rc.cpp:318 #: rc.cpp:321
msgid "HDD temp" msgid "HDD temp"
msgstr "Temperatura do HDD " msgstr "Temperatura do HDD "
#: rc.cpp:321 #: rc.cpp:324
msgid "" msgid ""
"$hddtempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $hddtemp0" "$hddtempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $hddtemp0"
msgstr "" msgstr ""
"$hddtempN - temperatura física no dispositivo N (começando por 0). Exemplo: " "$hddtempN - temperatura física no dispositivo N (começando por 0). Exemplo: "
"$hddtemp0" "$hddtemp0"
#: rc.cpp:324 #: rc.cpp:327
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr "Rede" msgstr "Rede"
#: rc.cpp:327 #: rc.cpp:330
msgid "" msgid ""
"$down - download speed, KB/s\n" "$down - download speed, KB/s\n"
"$up - upload speed, KB/s\n" "$up - upload speed, KB/s\n"
@ -481,11 +485,11 @@ msgstr ""
"$up - velocidade de upload, KB/s\n" "$up - velocidade de upload, KB/s\n"
"$netdev - dispositivo de rede atual" "$netdev - dispositivo de rede atual"
#: rc.cpp:332 #: rc.cpp:335
msgid "Battery" msgid "Battery"
msgstr "Bateria" msgstr "Bateria"
#: rc.cpp:336 #: rc.cpp:339
msgid "" msgid ""
"$bat - battery charge, %\n" "$bat - battery charge, %\n"
"$ac - AC status" "$ac - AC status"
@ -493,7 +497,7 @@ msgstr ""
"$bateria - carga da bateria, %\n" "$bateria - carga da bateria, %\n"
"$ac - status do carregador" "$ac - status do carregador"
#: rc.cpp:343 #: rc.cpp:346
msgid "" msgid ""
"$album - song album\n" "$album - song album\n"
"$artist - song artist\n" "$artist - song artist\n"
@ -504,11 +508,11 @@ msgstr ""
"$album - álbum da música $artist - artista da música $progress - progresso " "$album - álbum da música $artist - artista da música $progress - progresso "
"da música $time - duração da música $title - título da músic" "da música $time - duração da música $title - título da músic"
#: rc.cpp:350 #: rc.cpp:353
msgid "Processes" msgid "Processes"
msgstr "Processos " msgstr "Processos "
#: rc.cpp:353 #: rc.cpp:356
msgid "" msgid ""
"$pscount - number of running processes\n" "$pscount - number of running processes\n"
"$pstotal - total number of running processes\n" "$pstotal - total number of running processes\n"
@ -518,7 +522,7 @@ msgstr ""
"$pstotal - número total de processos a roda $ps - lista de processos a roda " "$pstotal - número total de processos a roda $ps - lista de processos a roda "
"separados por vírgula" "separados por vírgula"
#: rc.cpp:361 #: rc.cpp:364
msgid "" msgid ""
"$pkgcountN - number of packages which are available for updates, command N. " "$pkgcountN - number of packages which are available for updates, command N. "
"For example $pkgcount0" "For example $pkgcount0"
@ -526,23 +530,23 @@ msgstr ""
"$pkgcountN - número de pacotes que possuem atualizações disponíveis, comando " "$pkgcountN - número de pacotes que possuem atualizações disponíveis, comando "
"N. Por exemplo $pkgcount0" "N. Por exemplo $pkgcount0"
#: rc.cpp:364 #: rc.cpp:367
msgid "Custom" msgid "Custom"
msgstr "Personalizado" msgstr "Personalizado"
#: rc.cpp:367 #: rc.cpp:370
msgid "" msgid ""
"$customN - get output from custom command N (from N). Example `$custom0`" "$customN - get output from custom command N (from N). Example `$custom0`"
msgstr "" msgstr ""
"$customN - leia a saída de um comando personalizado N (a partir de N). " "$customN - leia a saída de um comando personalizado N (a partir de N). "
"Exemplo: `$custom0`" "Exemplo: `$custom0`"
#: rc.cpp:368 #: rc.cpp:371
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names" msgid "Your names"
msgstr "under" msgstr "under"
#: rc.cpp:369 #: rc.cpp:372
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails" msgid "Your emails"
msgstr "dreanazous@gmail.com" msgstr "dreanazous@gmail.com"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://kde-look.org/content/show.php?content=157124\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://kde-look.org/content/show.php?content=157124\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-29 00:31+0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-29 18:12+0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -17,23 +17,23 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: code/configdef.py:257 #: code/configdef.py:259
msgid "Widget" msgid "Widget"
msgstr "" msgstr ""
#: code/configdef.py:259 #: code/configdef.py:261
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "" msgstr ""
#: code/configdef.py:261 #: code/configdef.py:263
msgid "Tooltip" msgid "Tooltip"
msgstr "" msgstr ""
#: code/configdef.py:263 #: code/configdef.py:265
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "" msgstr ""
#: code/configdef.py:265 #: code/configdef.py:267
msgid "DataEngine" msgid "DataEngine"
msgstr "" msgstr ""
@ -49,19 +49,23 @@ msgstr ""
msgid "Update text" msgid "Update text"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:3 rc.cpp:120 rc.cpp:141 rc.cpp:188 rc.cpp:215 #: rc.cpp:3 rc.cpp:123 rc.cpp:144 rc.cpp:191 rc.cpp:218
msgid "Form" msgid "Form"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:6 #: rc.cpp:6
msgid "Enable popup on mouse click" msgid "Vertical layout"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:9 #: rc.cpp:9
msgid "Custom time format" msgid "Enable popup on mouse click"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:12 #: rc.cpp:12
msgid "Custom time format"
msgstr ""
#: rc.cpp:15
msgid "" msgid ""
"$dddd - long weekday\n" "$dddd - long weekday\n"
"$ddd - short weekday\n" "$ddd - short weekday\n"
@ -81,11 +85,11 @@ msgid ""
"$s - seconds w\\o zero" "$s - seconds w\\o zero"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:30 #: rc.cpp:33
msgid "Custom uptime format" msgid "Custom uptime format"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:33 #: rc.cpp:36
msgid "" msgid ""
"$dd - uptime days\n" "$dd - uptime days\n"
"$d - uptime days without zero\n" "$d - uptime days without zero\n"
@ -95,193 +99,193 @@ msgid ""
"$m - uptime minutes without zero" "$m - uptime minutes without zero"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:41 #: rc.cpp:44
msgid "Temperature units" msgid "Temperature units"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:44 #: rc.cpp:47
msgid "Temperature devices" msgid "Temperature devices"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:47 rc.cpp:57 rc.cpp:67 rc.cpp:77 rc.cpp:150 rc.cpp:178 #: rc.cpp:50 rc.cpp:60 rc.cpp:70 rc.cpp:80 rc.cpp:153 rc.cpp:181
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:50 rc.cpp:60 rc.cpp:70 rc.cpp:80 rc.cpp:153 rc.cpp:181 #: rc.cpp:53 rc.cpp:63 rc.cpp:73 rc.cpp:83 rc.cpp:156 rc.cpp:184
msgid "" msgid ""
"Editable\n" "Editable\n"
"del - remove item" "del - remove item"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:54 #: rc.cpp:57
msgid "Mount points" msgid "Mount points"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:64 #: rc.cpp:67
msgid "HDD devices (speed)" msgid "HDD devices (speed)"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:74 #: rc.cpp:77
msgid "HDD devices (temp)" msgid "HDD devices (temp)"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:84 #: rc.cpp:87
msgid "Network directory" msgid "Network directory"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:87 #: rc.cpp:90
msgid "\"/sys/class/net\" by default" msgid "\"/sys/class/net\" by default"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:90 #: rc.cpp:93
msgid "Disable auto select device and set specified device" msgid "Disable auto select device and set specified device"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:93 #: rc.cpp:96
msgid "Set network device" msgid "Set network device"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:96 #: rc.cpp:99
msgid "Battery device" msgid "Battery device"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:99 #: rc.cpp:102
msgid "\"/sys/class/power_supply/BAT0/capacity\" by default" msgid "\"/sys/class/power_supply/BAT0/capacity\" by default"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:102 #: rc.cpp:105
msgid "AC online tag" msgid "AC online tag"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:105 #: rc.cpp:108
msgid "Line, which returns when AC is online" msgid "Line, which returns when AC is online"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:108 #: rc.cpp:111
msgid "AC offline tag" msgid "AC offline tag"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:111 #: rc.cpp:114
msgid "Line, which returns when AC is offline" msgid "Line, which returns when AC is offline"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:114 #: rc.cpp:117
msgid "AC device" msgid "AC device"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:117 #: rc.cpp:120
msgid "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" by default" msgid "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" by default"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:123 #: rc.cpp:126
msgid "Time interval" msgid "Time interval"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:126 #: rc.cpp:129
msgid "Font" msgid "Font"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:129 #: rc.cpp:132
msgid "Font size" msgid "Font size"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:132 #: rc.cpp:135
msgid "Font color" msgid "Font color"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:135 #: rc.cpp:138
msgid "Font style" msgid "Font style"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:138 #: rc.cpp:141
msgid "Font weight" msgid "Font weight"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:144 #: rc.cpp:147
msgid "Custom command" msgid "Custom command"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:147 #: rc.cpp:150
msgid "Custom command to run" msgid "Custom command to run"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:157 #: rc.cpp:160
msgid "GPU device" msgid "GPU device"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:160 rc.cpp:302 #: rc.cpp:163 rc.cpp:305
msgid "HDD" msgid "HDD"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:163 #: rc.cpp:166
msgid "hddtemp cmd" msgid "hddtemp cmd"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:166 #: rc.cpp:169
msgid "MPD address" msgid "MPD address"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:169 #: rc.cpp:172
msgid "MPD port" msgid "MPD port"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:172 rc.cpp:358 #: rc.cpp:175 rc.cpp:361
msgid "Package manager" msgid "Package manager"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:175 #: rc.cpp:178
msgid "Number of null lines" msgid "Number of null lines"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:185 rc.cpp:340 #: rc.cpp:188 rc.cpp:343
msgid "Music player" msgid "Music player"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:191 #: rc.cpp:194
msgid "" msgid ""
"CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. " "CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. "
"To enable them just make needed checkbox fully checked." "To enable them just make needed checkbox fully checked."
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:194 #: rc.cpp:197
msgid "Number of values for tooltips" msgid "Number of values for tooltips"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:197 #: rc.cpp:200
msgid "CPU clock color" msgid "CPU clock color"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:200 #: rc.cpp:203
msgid "Swap color" msgid "Swap color"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:203 #: rc.cpp:206
msgid "CPU color" msgid "CPU color"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:206 #: rc.cpp:209
msgid "Download speed color" msgid "Download speed color"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:209 #: rc.cpp:212
msgid "Memory color" msgid "Memory color"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:212 #: rc.cpp:215
msgid "Upload speed color" msgid "Upload speed color"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:218 #: rc.cpp:221
msgid "" msgid ""
"Detailed information may be found on <a href=\"http://arcanis.name/projects/" "Detailed information may be found on <a href=\"http://arcanis.name/projects/"
"pytextmonitor/\">project homepage</a>" "pytextmonitor/\">project homepage</a>"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:221 #: rc.cpp:224
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:224 #: rc.cpp:227
msgid "" msgid ""
"$time - time in default format\n" "$time - time in default format\n"
"$isotime - time in ISO format\n" "$isotime - time in ISO format\n"
@ -290,21 +294,21 @@ msgid ""
"$custom - custom time format" "$custom - custom time format"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:231 #: rc.cpp:234
msgid "Uptime" msgid "Uptime"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:234 #: rc.cpp:237
msgid "" msgid ""
"$uptime - system uptime\n" "$uptime - system uptime\n"
"$custom - custom format" "$custom - custom format"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:238 #: rc.cpp:241
msgid "CPU" msgid "CPU"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:242 #: rc.cpp:245
msgid "" msgid ""
"$cpu - total load CPU, %\n" "$cpu - total load CPU, %\n"
"$cpu0 - load CPU for core 0, %\n" "$cpu0 - load CPU for core 0, %\n"
@ -314,11 +318,11 @@ msgid ""
"$cpuN - load CPU for core N, %" "$cpuN - load CPU for core N, %"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:250 #: rc.cpp:253
msgid "CPU Clock" msgid "CPU Clock"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:253 #: rc.cpp:256
msgid "" msgid ""
"$cpucl - average CPU clock, MHz\n" "$cpucl - average CPU clock, MHz\n"
"$cpucl0 - CPU clock for core 0, MHz\n" "$cpucl0 - CPU clock for core 0, MHz\n"
@ -328,35 +332,35 @@ msgid ""
"$cpuclN - CPU clock for core N, MHz" "$cpuclN - CPU clock for core N, MHz"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:261 #: rc.cpp:264
msgid "Temperature" msgid "Temperature"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:264 #: rc.cpp:267
msgid "$tempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $temp0" msgid "$tempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $temp0"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:267 #: rc.cpp:270
msgid "GPU" msgid "GPU"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:271 #: rc.cpp:274
msgid "$gpu - gpu usage, %" msgid "$gpu - gpu usage, %"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:274 #: rc.cpp:277
msgid "GPU Temp" msgid "GPU Temp"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:277 #: rc.cpp:280
msgid "$gputemp - physical temperature on GPU" msgid "$gputemp - physical temperature on GPU"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:280 #: rc.cpp:283
msgid "Memory" msgid "Memory"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:284 #: rc.cpp:287
msgid "" msgid ""
"$mem - RAM usage, %\n" "$mem - RAM usage, %\n"
"$memmb - RAM usage, MB\n" "$memmb - RAM usage, MB\n"
@ -365,11 +369,11 @@ msgid ""
"$memtotgb - total RAM, GB" "$memtotgb - total RAM, GB"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:291 #: rc.cpp:294
msgid "Swap" msgid "Swap"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:295 #: rc.cpp:298
msgid "" msgid ""
"$swap - swap usage, %\n" "$swap - swap usage, %\n"
"$swapmb - swap usage, MB\n" "$swapmb - swap usage, MB\n"
@ -378,54 +382,54 @@ msgid ""
"$swaptotgb - total swap, GB" "$swaptotgb - total swap, GB"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:306 #: rc.cpp:309
msgid "" msgid ""
"$hddN - usage for mount point N (from 0), %. Example: $hdd0\n" "$hddN - usage for mount point N (from 0), %. Example: $hdd0\n"
"$hddmbN - usage for mount point N (from 0), MB. Example: $hddmb0\n" "$hddmbN - usage for mount point N (from 0), MB. Example: $hddmb0\n"
"$hddgbN - usage for mount point N (from 0), GB. Example: $hddgb0" "$hddgbN - usage for mount point N (from 0), GB. Example: $hddgb0"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:311 #: rc.cpp:314
msgid "HDD speed" msgid "HDD speed"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:314 #: rc.cpp:317
msgid "" msgid ""
"$hddrN - read speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddr0\n" "$hddrN - read speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddr0\n"
"$hddwN - write speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddw0" "$hddwN - write speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddw0"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:318 #: rc.cpp:321
msgid "HDD temp" msgid "HDD temp"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:321 #: rc.cpp:324
msgid "" msgid ""
"$hddtempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $hddtemp0" "$hddtempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $hddtemp0"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:324 #: rc.cpp:327
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:327 #: rc.cpp:330
msgid "" msgid ""
"$down - download speed, KB/s\n" "$down - download speed, KB/s\n"
"$up - upload speed, KB/s\n" "$up - upload speed, KB/s\n"
"$netdev - current network device" "$netdev - current network device"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:332 #: rc.cpp:335
msgid "Battery" msgid "Battery"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:336 #: rc.cpp:339
msgid "" msgid ""
"$bat - battery charge, %\n" "$bat - battery charge, %\n"
"$ac - AC status" "$ac - AC status"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:343 #: rc.cpp:346
msgid "" msgid ""
"$album - song album\n" "$album - song album\n"
"$artist - song artist\n" "$artist - song artist\n"
@ -434,38 +438,38 @@ msgid ""
"$title - song title" "$title - song title"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:350 #: rc.cpp:353
msgid "Processes" msgid "Processes"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:353 #: rc.cpp:356
msgid "" msgid ""
"$pscount - number of running processes\n" "$pscount - number of running processes\n"
"$pstotal - total number of running processes\n" "$pstotal - total number of running processes\n"
"$ps - list of running processes comma separated" "$ps - list of running processes comma separated"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:361 #: rc.cpp:364
msgid "" msgid ""
"$pkgcountN - number of packages which are available for updates, command N. " "$pkgcountN - number of packages which are available for updates, command N. "
"For example $pkgcount0" "For example $pkgcount0"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:364 #: rc.cpp:367
msgid "Custom" msgid "Custom"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:367 #: rc.cpp:370
msgid "" msgid ""
"$customN - get output from custom command N (from N). Example `$custom0`" "$customN - get output from custom command N (from N). Example `$custom0`"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:368 #: rc.cpp:371
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names" msgid "Your names"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:369 #: rc.cpp:372
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails" msgid "Your emails"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://kde-look.org/content/show.php?content=157124\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://kde-look.org/content/show.php?content=157124\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-29 00:31+0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-29 18:12+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-28 23:48+0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-29 18:13+0400\n"
"Last-Translator: Evgeniy Alekseev <esalexeev@gmail.com>\n" "Last-Translator: Evgeniy Alekseev <esalexeev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
@ -18,23 +18,23 @@ msgstr ""
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: code/configdef.py:257 #: code/configdef.py:259
msgid "Widget" msgid "Widget"
msgstr "Виджет" msgstr "Виджет"
#: code/configdef.py:259 #: code/configdef.py:261
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "Расширенные" msgstr "Расширенные"
#: code/configdef.py:261 #: code/configdef.py:263
msgid "Tooltip" msgid "Tooltip"
msgstr "Тултип" msgstr "Тултип"
#: code/configdef.py:263 #: code/configdef.py:265
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "Внешний вид" msgstr "Внешний вид"
#: code/configdef.py:265 #: code/configdef.py:267
msgid "DataEngine" msgid "DataEngine"
msgstr "DataEngine" msgstr "DataEngine"
@ -50,19 +50,23 @@ msgstr "Показать README"
msgid "Update text" msgid "Update text"
msgstr "Обновить текст" msgstr "Обновить текст"
#: rc.cpp:3 rc.cpp:120 rc.cpp:141 rc.cpp:188 rc.cpp:215 #: rc.cpp:3 rc.cpp:123 rc.cpp:144 rc.cpp:191 rc.cpp:218
msgid "Form" msgid "Form"
msgstr "Form" msgstr "Form"
#: rc.cpp:6 #: rc.cpp:6
msgid "Vertical layout"
msgstr "Вертикальная разметка"
#: rc.cpp:9
msgid "Enable popup on mouse click" msgid "Enable popup on mouse click"
msgstr "Включить сообщения по клику мыши" msgstr "Включить сообщения по клику мыши"
#: rc.cpp:9 #: rc.cpp:12
msgid "Custom time format" msgid "Custom time format"
msgstr "Свой формат времени" msgstr "Свой формат времени"
#: rc.cpp:12 #: rc.cpp:15
msgid "" msgid ""
"$dddd - long weekday\n" "$dddd - long weekday\n"
"$ddd - short weekday\n" "$ddd - short weekday\n"
@ -98,11 +102,11 @@ msgstr ""
"$ss - секунды\n" "$ss - секунды\n"
"$s - секунды без 0" "$s - секунды без 0"
#: rc.cpp:30 #: rc.cpp:33
msgid "Custom uptime format" msgid "Custom uptime format"
msgstr "Свой формат аптайма" msgstr "Свой формат аптайма"
#: rc.cpp:33 #: rc.cpp:36
msgid "" msgid ""
"$dd - uptime days\n" "$dd - uptime days\n"
"$d - uptime days without zero\n" "$d - uptime days without zero\n"
@ -118,19 +122,19 @@ msgstr ""
"$mm - минуты аптайма\n" "$mm - минуты аптайма\n"
"$m - минуты аптайма без нулей" "$m - минуты аптайма без нулей"
#: rc.cpp:41 #: rc.cpp:44
msgid "Temperature units" msgid "Temperature units"
msgstr "Температурные единицы" msgstr "Температурные единицы"
#: rc.cpp:44 #: rc.cpp:47
msgid "Temperature devices" msgid "Temperature devices"
msgstr "Температурные устройства" msgstr "Температурные устройства"
#: rc.cpp:47 rc.cpp:57 rc.cpp:67 rc.cpp:77 rc.cpp:150 rc.cpp:178 #: rc.cpp:50 rc.cpp:60 rc.cpp:70 rc.cpp:80 rc.cpp:153 rc.cpp:181
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "Добавить" msgstr "Добавить"
#: rc.cpp:50 rc.cpp:60 rc.cpp:70 rc.cpp:80 rc.cpp:153 rc.cpp:181 #: rc.cpp:53 rc.cpp:63 rc.cpp:73 rc.cpp:83 rc.cpp:156 rc.cpp:184
msgid "" msgid ""
"Editable\n" "Editable\n"
"del - remove item" "del - remove item"
@ -138,131 +142,131 @@ msgstr ""
"Редактируемо\n" "Редактируемо\n"
"del - удалить строку" "del - удалить строку"
#: rc.cpp:54 #: rc.cpp:57
msgid "Mount points" msgid "Mount points"
msgstr "Точки монтирования" msgstr "Точки монтирования"
#: rc.cpp:64 #: rc.cpp:67
msgid "HDD devices (speed)" msgid "HDD devices (speed)"
msgstr "HDD (скорость)" msgstr "HDD (скорость)"
#: rc.cpp:74 #: rc.cpp:77
msgid "HDD devices (temp)" msgid "HDD devices (temp)"
msgstr "HDD (температура)" msgstr "HDD (температура)"
#: rc.cpp:84 #: rc.cpp:87
msgid "Network directory" msgid "Network directory"
msgstr "Путь к интерфейсам" msgstr "Путь к интерфейсам"
#: rc.cpp:87 #: rc.cpp:90
msgid "\"/sys/class/net\" by default" msgid "\"/sys/class/net\" by default"
msgstr "\"/sys/class/net\" по умолчанию" msgstr "\"/sys/class/net\" по умолчанию"
#: rc.cpp:90 #: rc.cpp:93
msgid "Disable auto select device and set specified device" msgid "Disable auto select device and set specified device"
msgstr "Отключить авто выбор устройства и использовать указанное" msgstr "Отключить авто выбор устройства и использовать указанное"
#: rc.cpp:93 #: rc.cpp:96
msgid "Set network device" msgid "Set network device"
msgstr "Выберете сетевое устройство" msgstr "Выберете сетевое устройство"
#: rc.cpp:96 #: rc.cpp:99
msgid "Battery device" msgid "Battery device"
msgstr "Устройство батареи" msgstr "Устройство батареи"
#: rc.cpp:99 #: rc.cpp:102
msgid "\"/sys/class/power_supply/BAT0/capacity\" by default" msgid "\"/sys/class/power_supply/BAT0/capacity\" by default"
msgstr "\"/sys/class/power_supply/BAT0/capacity\" по умолчанию" msgstr "\"/sys/class/power_supply/BAT0/capacity\" по умолчанию"
#: rc.cpp:102 #: rc.cpp:105
msgid "AC online tag" msgid "AC online tag"
msgstr "AC подключен" msgstr "AC подключен"
#: rc.cpp:105 #: rc.cpp:108
msgid "Line, which returns when AC is online" msgid "Line, which returns when AC is online"
msgstr "Строка, возвращаемая при подключенном адапторе питания" msgstr "Строка, возвращаемая при подключенном адапторе питания"
#: rc.cpp:108 #: rc.cpp:111
msgid "AC offline tag" msgid "AC offline tag"
msgstr "AC отключен" msgstr "AC отключен"
#: rc.cpp:111 #: rc.cpp:114
msgid "Line, which returns when AC is offline" msgid "Line, which returns when AC is offline"
msgstr "Строка, возвращаемая при отключенном адапторе питания" msgstr "Строка, возвращаемая при отключенном адапторе питания"
#: rc.cpp:114 #: rc.cpp:117
msgid "AC device" msgid "AC device"
msgstr "Устройство AC" msgstr "Устройство AC"
#: rc.cpp:117 #: rc.cpp:120
msgid "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" by default" msgid "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" by default"
msgstr "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" по умолчанию" msgstr "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" по умолчанию"
#: rc.cpp:123 #: rc.cpp:126
msgid "Time interval" msgid "Time interval"
msgstr "Интервал обновления" msgstr "Интервал обновления"
#: rc.cpp:126 #: rc.cpp:129
msgid "Font" msgid "Font"
msgstr "Шрифт" msgstr "Шрифт"
#: rc.cpp:129 #: rc.cpp:132
msgid "Font size" msgid "Font size"
msgstr "Размер шрифта" msgstr "Размер шрифта"
#: rc.cpp:132 #: rc.cpp:135
msgid "Font color" msgid "Font color"
msgstr "Цвет шрифта" msgstr "Цвет шрифта"
#: rc.cpp:135 #: rc.cpp:138
msgid "Font style" msgid "Font style"
msgstr "Стиль шрифта" msgstr "Стиль шрифта"
#: rc.cpp:138 #: rc.cpp:141
msgid "Font weight" msgid "Font weight"
msgstr "Ширина шрифта" msgstr "Ширина шрифта"
#: rc.cpp:144 #: rc.cpp:147
msgid "Custom command" msgid "Custom command"
msgstr "Своя команда" msgstr "Своя команда"
#: rc.cpp:147 #: rc.cpp:150
msgid "Custom command to run" msgid "Custom command to run"
msgstr "Своя команда для запуска" msgstr "Своя команда для запуска"
#: rc.cpp:157 #: rc.cpp:160
msgid "GPU device" msgid "GPU device"
msgstr "Устройство GPU" msgstr "Устройство GPU"
#: rc.cpp:160 rc.cpp:302 #: rc.cpp:163 rc.cpp:305
msgid "HDD" msgid "HDD"
msgstr "HDD" msgstr "HDD"
#: rc.cpp:163 #: rc.cpp:166
msgid "hddtemp cmd" msgid "hddtemp cmd"
msgstr "Команда hddtemp" msgstr "Команда hddtemp"
#: rc.cpp:166 #: rc.cpp:169
msgid "MPD address" msgid "MPD address"
msgstr "Адрес сервера MPD" msgstr "Адрес сервера MPD"
#: rc.cpp:169 #: rc.cpp:172
msgid "MPD port" msgid "MPD port"
msgstr "Порт сервера MPD" msgstr "Порт сервера MPD"
#: rc.cpp:172 rc.cpp:358 #: rc.cpp:175 rc.cpp:361
msgid "Package manager" msgid "Package manager"
msgstr "Пакетный менеджер" msgstr "Пакетный менеджер"
#: rc.cpp:175 #: rc.cpp:178
msgid "Number of null lines" msgid "Number of null lines"
msgstr "Число пустых линий" msgstr "Число пустых линий"
#: rc.cpp:185 rc.cpp:340 #: rc.cpp:188 rc.cpp:343
msgid "Music player" msgid "Music player"
msgstr "Музыкальный плеер" msgstr "Музыкальный плеер"
#: rc.cpp:191 #: rc.cpp:194
msgid "" msgid ""
"CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. " "CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. "
"To enable them just make needed checkbox fully checked." "To enable them just make needed checkbox fully checked."
@ -270,35 +274,35 @@ msgstr ""
"Поля CPU, частота CPU, память, swap, сеть поддерживают графический тултип. " "Поля CPU, частота CPU, память, swap, сеть поддерживают графический тултип. "
"Чтобы включить его, просто сделайте требуемые чекбоксы полностью чекнутыми." "Чтобы включить его, просто сделайте требуемые чекбоксы полностью чекнутыми."
#: rc.cpp:194 #: rc.cpp:197
msgid "Number of values for tooltips" msgid "Number of values for tooltips"
msgstr "Число хранящихся значений" msgstr "Число хранящихся значений"
#: rc.cpp:197 #: rc.cpp:200
msgid "CPU clock color" msgid "CPU clock color"
msgstr "Цвет частоты CPU" msgstr "Цвет частоты CPU"
#: rc.cpp:200 #: rc.cpp:203
msgid "Swap color" msgid "Swap color"
msgstr "Цвет swap" msgstr "Цвет swap"
#: rc.cpp:203 #: rc.cpp:206
msgid "CPU color" msgid "CPU color"
msgstr "Цвет CPU" msgstr "Цвет CPU"
#: rc.cpp:206 #: rc.cpp:209
msgid "Download speed color" msgid "Download speed color"
msgstr "Цвет скорости загрузки" msgstr "Цвет скорости загрузки"
#: rc.cpp:209 #: rc.cpp:212
msgid "Memory color" msgid "Memory color"
msgstr "Цвет памяти" msgstr "Цвет памяти"
#: rc.cpp:212 #: rc.cpp:215
msgid "Upload speed color" msgid "Upload speed color"
msgstr "Цвет скорости отдачи" msgstr "Цвет скорости отдачи"
#: rc.cpp:218 #: rc.cpp:221
msgid "" msgid ""
"Detailed information may be found on <a href=\"http://arcanis.name/projects/" "Detailed information may be found on <a href=\"http://arcanis.name/projects/"
"pytextmonitor/\">project homepage</a>" "pytextmonitor/\">project homepage</a>"
@ -306,11 +310,11 @@ msgstr ""
"Подробная информация может быть найдена на <a href=\"http://arcanis.name/ru/" "Подробная информация может быть найдена на <a href=\"http://arcanis.name/ru/"
"projects/pytextmonitor/\">домашней странице проекта</a>" "projects/pytextmonitor/\">домашней странице проекта</a>"
#: rc.cpp:221 #: rc.cpp:224
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "Время" msgstr "Время"
#: rc.cpp:224 #: rc.cpp:227
msgid "" msgid ""
"$time - time in default format\n" "$time - time in default format\n"
"$isotime - time in ISO format\n" "$isotime - time in ISO format\n"
@ -324,11 +328,11 @@ msgstr ""
"$longtime - время в длинном формате\n" "$longtime - время в длинном формате\n"
"$custom - свой формат времени" "$custom - свой формат времени"
#: rc.cpp:231 #: rc.cpp:234
msgid "Uptime" msgid "Uptime"
msgstr "Время работы" msgstr "Время работы"
#: rc.cpp:234 #: rc.cpp:237
msgid "" msgid ""
"$uptime - system uptime\n" "$uptime - system uptime\n"
"$custom - custom format" "$custom - custom format"
@ -336,11 +340,11 @@ msgstr ""
"$uptime - время работы\n" "$uptime - время работы\n"
"$custom - свой формат" "$custom - свой формат"
#: rc.cpp:238 #: rc.cpp:241
msgid "CPU" msgid "CPU"
msgstr "CPU" msgstr "CPU"
#: rc.cpp:242 #: rc.cpp:245
msgid "" msgid ""
"$cpu - total load CPU, %\n" "$cpu - total load CPU, %\n"
"$cpu0 - load CPU for core 0, %\n" "$cpu0 - load CPU for core 0, %\n"
@ -356,11 +360,11 @@ msgstr ""
"...\n" "...\n"
"$cpuN - загрузка CPU для ядра N, %" "$cpuN - загрузка CPU для ядра N, %"
#: rc.cpp:250 #: rc.cpp:253
msgid "CPU Clock" msgid "CPU Clock"
msgstr "Частота CPU" msgstr "Частота CPU"
#: rc.cpp:253 #: rc.cpp:256
msgid "" msgid ""
"$cpucl - average CPU clock, MHz\n" "$cpucl - average CPU clock, MHz\n"
"$cpucl0 - CPU clock for core 0, MHz\n" "$cpucl0 - CPU clock for core 0, MHz\n"
@ -376,35 +380,35 @@ msgstr ""
"...\n" "...\n"
"$cpuclN - частота CPU для ядра N, MHz" "$cpuclN - частота CPU для ядра N, MHz"
#: rc.cpp:261 #: rc.cpp:264
msgid "Temperature" msgid "Temperature"
msgstr "Температура" msgstr "Температура"
#: rc.cpp:264 #: rc.cpp:267
msgid "$tempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $temp0" msgid "$tempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $temp0"
msgstr "$tempN - физическая температура на устройстве N (от 0). Пример: $temp0" msgstr "$tempN - физическая температура на устройстве N (от 0). Пример: $temp0"
#: rc.cpp:267 #: rc.cpp:270
msgid "GPU" msgid "GPU"
msgstr "GPU" msgstr "GPU"
#: rc.cpp:271 #: rc.cpp:274
msgid "$gpu - gpu usage, %" msgid "$gpu - gpu usage, %"
msgstr "$gpu - использование GPU, %" msgstr "$gpu - использование GPU, %"
#: rc.cpp:274 #: rc.cpp:277
msgid "GPU Temp" msgid "GPU Temp"
msgstr "Температура GPU" msgstr "Температура GPU"
#: rc.cpp:277 #: rc.cpp:280
msgid "$gputemp - physical temperature on GPU" msgid "$gputemp - physical temperature on GPU"
msgstr "$gputemp - физическая температура на GPU" msgstr "$gputemp - физическая температура на GPU"
#: rc.cpp:280 #: rc.cpp:283
msgid "Memory" msgid "Memory"
msgstr "Память" msgstr "Память"
#: rc.cpp:284 #: rc.cpp:287
msgid "" msgid ""
"$mem - RAM usage, %\n" "$mem - RAM usage, %\n"
"$memmb - RAM usage, MB\n" "$memmb - RAM usage, MB\n"
@ -418,11 +422,11 @@ msgstr ""
"$memtotmb - RAM, MB\n" "$memtotmb - RAM, MB\n"
"$memtotgb - RAM, GB" "$memtotgb - RAM, GB"
#: rc.cpp:291 #: rc.cpp:294
msgid "Swap" msgid "Swap"
msgstr "Swap" msgstr "Swap"
#: rc.cpp:295 #: rc.cpp:298
msgid "" msgid ""
"$swap - swap usage, %\n" "$swap - swap usage, %\n"
"$swapmb - swap usage, MB\n" "$swapmb - swap usage, MB\n"
@ -436,7 +440,7 @@ msgstr ""
"$swaptotmb - swap, MB\n" "$swaptotmb - swap, MB\n"
"$swaptotgb - swap, GB" "$swaptotgb - swap, GB"
#: rc.cpp:306 #: rc.cpp:309
msgid "" msgid ""
"$hddN - usage for mount point N (from 0), %. Example: $hdd0\n" "$hddN - usage for mount point N (from 0), %. Example: $hdd0\n"
"$hddmbN - usage for mount point N (from 0), MB. Example: $hddmb0\n" "$hddmbN - usage for mount point N (from 0), MB. Example: $hddmb0\n"
@ -446,11 +450,11 @@ msgstr ""
"$hddmbN - usage for mount point N (from 0), MB. Example: $hddmb0\n" "$hddmbN - usage for mount point N (from 0), MB. Example: $hddmb0\n"
"$hddgbN - usage for mount point N (from 0), GB. Example: $hddgb0" "$hddgbN - usage for mount point N (from 0), GB. Example: $hddgb0"
#: rc.cpp:311 #: rc.cpp:314
msgid "HDD speed" msgid "HDD speed"
msgstr "Скорость HDD" msgstr "Скорость HDD"
#: rc.cpp:314 #: rc.cpp:317
msgid "" msgid ""
"$hddrN - read speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddr0\n" "$hddrN - read speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddr0\n"
"$hddwN - write speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddw0" "$hddwN - write speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddw0"
@ -458,22 +462,22 @@ msgstr ""
"$hddrN - скорость записи на HDD N (от 0), KB/s. Например: $hddr0\n" "$hddrN - скорость записи на HDD N (от 0), KB/s. Например: $hddr0\n"
"$hddwN - скорость чтения с HDD N (от 0), KB/s. Например: $hddw0" "$hddwN - скорость чтения с HDD N (от 0), KB/s. Например: $hddw0"
#: rc.cpp:318 #: rc.cpp:321
msgid "HDD temp" msgid "HDD temp"
msgstr "Температура HDD" msgstr "Температура HDD"
#: rc.cpp:321 #: rc.cpp:324
msgid "" msgid ""
"$hddtempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $hddtemp0" "$hddtempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $hddtemp0"
msgstr "" msgstr ""
"$hddtempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $hddtemp0 " "$hddtempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $hddtemp0 "
"$hddtempN - температура на устройстве N (от 0). Пример: $hddtemp0" "$hddtempN - температура на устройстве N (от 0). Пример: $hddtemp0"
#: rc.cpp:324 #: rc.cpp:327
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr "Сеть" msgstr "Сеть"
#: rc.cpp:327 #: rc.cpp:330
msgid "" msgid ""
"$down - download speed, KB/s\n" "$down - download speed, KB/s\n"
"$up - upload speed, KB/s\n" "$up - upload speed, KB/s\n"
@ -483,11 +487,11 @@ msgstr ""
"$up - скорость загрузки, KB/s\n" "$up - скорость загрузки, KB/s\n"
"$netdev - текущее устройство" "$netdev - текущее устройство"
#: rc.cpp:332 #: rc.cpp:335
msgid "Battery" msgid "Battery"
msgstr "Батарея" msgstr "Батарея"
#: rc.cpp:336 #: rc.cpp:339
msgid "" msgid ""
"$bat - battery charge, %\n" "$bat - battery charge, %\n"
"$ac - AC status" "$ac - AC status"
@ -495,7 +499,7 @@ msgstr ""
"$bat - заряд батареи, %\n" "$bat - заряд батареи, %\n"
"$ac - статус адаптора питания" "$ac - статус адаптора питания"
#: rc.cpp:343 #: rc.cpp:346
msgid "" msgid ""
"$album - song album\n" "$album - song album\n"
"$artist - song artist\n" "$artist - song artist\n"
@ -509,11 +513,11 @@ msgstr ""
"$time - продолжительность\n" "$time - продолжительность\n"
"$title - название" "$title - название"
#: rc.cpp:350 #: rc.cpp:353
msgid "Processes" msgid "Processes"
msgstr "Процессы" msgstr "Процессы"
#: rc.cpp:353 #: rc.cpp:356
msgid "" msgid ""
"$pscount - number of running processes\n" "$pscount - number of running processes\n"
"$pstotal - total number of running processes\n" "$pstotal - total number of running processes\n"
@ -523,7 +527,7 @@ msgstr ""
"$pstotal - общее число процессов\n" "$pstotal - общее число процессов\n"
"$ps - список запущенных процессов, разделенных запятыми" "$ps - список запущенных процессов, разделенных запятыми"
#: rc.cpp:361 #: rc.cpp:364
msgid "" msgid ""
"$pkgcountN - number of packages which are available for updates, command N. " "$pkgcountN - number of packages which are available for updates, command N. "
"For example $pkgcount0" "For example $pkgcount0"
@ -531,21 +535,21 @@ msgstr ""
"$pkgcountN - число пакетов, которые доступны для обновления, для команды N. " "$pkgcountN - число пакетов, которые доступны для обновления, для команды N. "
"Например, $pkgcount0" "Например, $pkgcount0"
#: rc.cpp:364 #: rc.cpp:367
msgid "Custom" msgid "Custom"
msgstr "Своя команда" msgstr "Своя команда"
#: rc.cpp:367 #: rc.cpp:370
msgid "" msgid ""
"$customN - get output from custom command N (from N). Example `$custom0`" "$customN - get output from custom command N (from N). Example `$custom0`"
msgstr "$customN - получить информацию из своей команды N. Например $custom0" msgstr "$customN - получить информацию из своей команды N. Например $custom0"
#: rc.cpp:368 #: rc.cpp:371
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names" msgid "Your names"
msgstr "Evgeniy Alekseev" msgstr "Evgeniy Alekseev"
#: rc.cpp:369 #: rc.cpp:372
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails" msgid "Your emails"
msgstr "esalexeev@gmail.com" msgstr "esalexeev@gmail.com"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://kde-look.org/content/show.php?content=157124\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://kde-look.org/content/show.php?content=157124\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-29 00:31+0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-29 18:12+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 16:27+0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-24 16:27+0400\n"
"Last-Translator: Evgeniy Alekseev <esalexeev@gmail.com>\n" "Last-Translator: Evgeniy Alekseev <esalexeev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" "Language-Team: Ukrainian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@ -18,23 +18,23 @@ msgstr ""
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: code/configdef.py:257 #: code/configdef.py:259
msgid "Widget" msgid "Widget"
msgstr "" msgstr ""
#: code/configdef.py:259 #: code/configdef.py:261
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "Розширені" msgstr "Розширені"
#: code/configdef.py:261 #: code/configdef.py:263
msgid "Tooltip" msgid "Tooltip"
msgstr "Тултіп" msgstr "Тултіп"
#: code/configdef.py:263 #: code/configdef.py:265
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "Зовнішній вигляд" msgstr "Зовнішній вигляд"
#: code/configdef.py:265 #: code/configdef.py:267
msgid "DataEngine" msgid "DataEngine"
msgstr "DataEngine" msgstr "DataEngine"
@ -50,19 +50,23 @@ msgstr "Показати README"
msgid "Update text" msgid "Update text"
msgstr "Оновити текст" msgstr "Оновити текст"
#: rc.cpp:3 rc.cpp:120 rc.cpp:141 rc.cpp:188 rc.cpp:215 #: rc.cpp:3 rc.cpp:123 rc.cpp:144 rc.cpp:191 rc.cpp:218
msgid "Form" msgid "Form"
msgstr "Form" msgstr "Form"
#: rc.cpp:6 #: rc.cpp:6
msgid "Enable popup on mouse click" msgid "Vertical layout"
msgstr "" msgstr ""
#: rc.cpp:9 #: rc.cpp:9
msgid "Enable popup on mouse click"
msgstr ""
#: rc.cpp:12
msgid "Custom time format" msgid "Custom time format"
msgstr "Свій формат часу" msgstr "Свій формат часу"
#: rc.cpp:12 #: rc.cpp:15
msgid "" msgid ""
"$dddd - long weekday\n" "$dddd - long weekday\n"
"$ddd - short weekday\n" "$ddd - short weekday\n"
@ -98,11 +102,11 @@ msgstr ""
"$ss - секунди\n" "$ss - секунди\n"
"$s - секунди без нулів" "$s - секунди без нулів"
#: rc.cpp:30 #: rc.cpp:33
msgid "Custom uptime format" msgid "Custom uptime format"
msgstr "Свій формат аптайму (uptime)" msgstr "Свій формат аптайму (uptime)"
#: rc.cpp:33 #: rc.cpp:36
msgid "" msgid ""
"$dd - uptime days\n" "$dd - uptime days\n"
"$d - uptime days without zero\n" "$d - uptime days without zero\n"
@ -118,19 +122,19 @@ msgstr ""
"$mm - хвилини аптайму\n" "$mm - хвилини аптайму\n"
"$m - хвилини аптайму без нулів" "$m - хвилини аптайму без нулів"
#: rc.cpp:41 #: rc.cpp:44
msgid "Temperature units" msgid "Temperature units"
msgstr "Одиниці виміру температури" msgstr "Одиниці виміру температури"
#: rc.cpp:44 #: rc.cpp:47
msgid "Temperature devices" msgid "Temperature devices"
msgstr "Температурні пристрої" msgstr "Температурні пристрої"
#: rc.cpp:47 rc.cpp:57 rc.cpp:67 rc.cpp:77 rc.cpp:150 rc.cpp:178 #: rc.cpp:50 rc.cpp:60 rc.cpp:70 rc.cpp:80 rc.cpp:153 rc.cpp:181
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "Добавити" msgstr "Добавити"
#: rc.cpp:50 rc.cpp:60 rc.cpp:70 rc.cpp:80 rc.cpp:153 rc.cpp:181 #: rc.cpp:53 rc.cpp:63 rc.cpp:73 rc.cpp:83 rc.cpp:156 rc.cpp:184
msgid "" msgid ""
"Editable\n" "Editable\n"
"del - remove item" "del - remove item"
@ -138,131 +142,131 @@ msgstr ""
"Можна редагувати\n" "Можна редагувати\n"
"del - видалити рядок" "del - видалити рядок"
#: rc.cpp:54 #: rc.cpp:57
msgid "Mount points" msgid "Mount points"
msgstr "Точки монтування" msgstr "Точки монтування"
#: rc.cpp:64 #: rc.cpp:67
msgid "HDD devices (speed)" msgid "HDD devices (speed)"
msgstr "HDD (швидкість)" msgstr "HDD (швидкість)"
#: rc.cpp:74 #: rc.cpp:77
msgid "HDD devices (temp)" msgid "HDD devices (temp)"
msgstr "HDD (температура)" msgstr "HDD (температура)"
#: rc.cpp:84 #: rc.cpp:87
msgid "Network directory" msgid "Network directory"
msgstr "Шлях до інтерфейсів" msgstr "Шлях до інтерфейсів"
#: rc.cpp:87 #: rc.cpp:90
msgid "\"/sys/class/net\" by default" msgid "\"/sys/class/net\" by default"
msgstr "\"/sys/class/net\" за замовчуванням" msgstr "\"/sys/class/net\" за замовчуванням"
#: rc.cpp:90 #: rc.cpp:93
msgid "Disable auto select device and set specified device" msgid "Disable auto select device and set specified device"
msgstr "Відключити автоматичний вибір пристрою та використовувати вказаний" msgstr "Відключити автоматичний вибір пристрою та використовувати вказаний"
#: rc.cpp:93 #: rc.cpp:96
msgid "Set network device" msgid "Set network device"
msgstr "Оберіть мережевий пристрій" msgstr "Оберіть мережевий пристрій"
#: rc.cpp:96 #: rc.cpp:99
msgid "Battery device" msgid "Battery device"
msgstr "Пристрій батареї" msgstr "Пристрій батареї"
#: rc.cpp:99 #: rc.cpp:102
msgid "\"/sys/class/power_supply/BAT0/capacity\" by default" msgid "\"/sys/class/power_supply/BAT0/capacity\" by default"
msgstr "\"/sys/class/power_supply/BAT0/capacity\" за замовчуванням" msgstr "\"/sys/class/power_supply/BAT0/capacity\" за замовчуванням"
#: rc.cpp:102 #: rc.cpp:105
msgid "AC online tag" msgid "AC online tag"
msgstr "AC підключений" msgstr "AC підключений"
#: rc.cpp:105 #: rc.cpp:108
msgid "Line, which returns when AC is online" msgid "Line, which returns when AC is online"
msgstr "Рядок, що повертається при підключеному адаптері живлення" msgstr "Рядок, що повертається при підключеному адаптері живлення"
#: rc.cpp:108 #: rc.cpp:111
msgid "AC offline tag" msgid "AC offline tag"
msgstr "AC відключений" msgstr "AC відключений"
#: rc.cpp:111 #: rc.cpp:114
msgid "Line, which returns when AC is offline" msgid "Line, which returns when AC is offline"
msgstr "Рядок, що повертається при відключеному адаптері живлення" msgstr "Рядок, що повертається при відключеному адаптері живлення"
#: rc.cpp:114 #: rc.cpp:117
msgid "AC device" msgid "AC device"
msgstr "AC пристрій" msgstr "AC пристрій"
#: rc.cpp:117 #: rc.cpp:120
msgid "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" by default" msgid "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" by default"
msgstr "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" за замовчуванням" msgstr "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" за замовчуванням"
#: rc.cpp:123 #: rc.cpp:126
msgid "Time interval" msgid "Time interval"
msgstr "Інтервал оновлення" msgstr "Інтервал оновлення"
#: rc.cpp:126 #: rc.cpp:129
msgid "Font" msgid "Font"
msgstr "Шрифт" msgstr "Шрифт"
#: rc.cpp:129 #: rc.cpp:132
msgid "Font size" msgid "Font size"
msgstr "Розмір шрифту" msgstr "Розмір шрифту"
#: rc.cpp:132 #: rc.cpp:135
msgid "Font color" msgid "Font color"
msgstr "Колір шрифту" msgstr "Колір шрифту"
#: rc.cpp:135 #: rc.cpp:138
msgid "Font style" msgid "Font style"
msgstr "Стиль шрифту" msgstr "Стиль шрифту"
#: rc.cpp:138 #: rc.cpp:141
msgid "Font weight" msgid "Font weight"
msgstr "Ширина шрифту" msgstr "Ширина шрифту"
#: rc.cpp:144 #: rc.cpp:147
msgid "Custom command" msgid "Custom command"
msgstr "Своя команда" msgstr "Своя команда"
#: rc.cpp:147 #: rc.cpp:150
msgid "Custom command to run" msgid "Custom command to run"
msgstr "Виконання своєї команди" msgstr "Виконання своєї команди"
#: rc.cpp:157 #: rc.cpp:160
msgid "GPU device" msgid "GPU device"
msgstr "Пристій GPU" msgstr "Пристій GPU"
#: rc.cpp:160 rc.cpp:302 #: rc.cpp:163 rc.cpp:305
msgid "HDD" msgid "HDD"
msgstr "HDD" msgstr "HDD"
#: rc.cpp:163 #: rc.cpp:166
msgid "hddtemp cmd" msgid "hddtemp cmd"
msgstr "Команда hddtemp" msgstr "Команда hddtemp"
#: rc.cpp:166 #: rc.cpp:169
msgid "MPD address" msgid "MPD address"
msgstr "Адреса сервера MPD" msgstr "Адреса сервера MPD"
#: rc.cpp:169 #: rc.cpp:172
msgid "MPD port" msgid "MPD port"
msgstr "Порт сервера MPD" msgstr "Порт сервера MPD"
#: rc.cpp:172 rc.cpp:358 #: rc.cpp:175 rc.cpp:361
msgid "Package manager" msgid "Package manager"
msgstr "Пакетний менеджер" msgstr "Пакетний менеджер"
#: rc.cpp:175 #: rc.cpp:178
msgid "Number of null lines" msgid "Number of null lines"
msgstr "Кількість пустих рядків" msgstr "Кількість пустих рядків"
#: rc.cpp:185 rc.cpp:340 #: rc.cpp:188 rc.cpp:343
msgid "Music player" msgid "Music player"
msgstr "Музичний плеєр" msgstr "Музичний плеєр"
#: rc.cpp:191 #: rc.cpp:194
msgid "" msgid ""
"CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. " "CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. "
"To enable them just make needed checkbox fully checked." "To enable them just make needed checkbox fully checked."
@ -270,35 +274,35 @@ msgstr ""
"Поля CPU, частота CPU, пам’ять, swap та мережа підтримують графічний тултіп. " "Поля CPU, частота CPU, пам’ять, swap та мережа підтримують графічний тултіп. "
"Щоб їх задіяти, просто зробіть необхідні чекбокси повністю чекнутими." "Щоб їх задіяти, просто зробіть необхідні чекбокси повністю чекнутими."
#: rc.cpp:194 #: rc.cpp:197
msgid "Number of values for tooltips" msgid "Number of values for tooltips"
msgstr "Кількість значень для тултіпа" msgstr "Кількість значень для тултіпа"
#: rc.cpp:197 #: rc.cpp:200
msgid "CPU clock color" msgid "CPU clock color"
msgstr "Колір частоти CPU" msgstr "Колір частоти CPU"
#: rc.cpp:200 #: rc.cpp:203
msgid "Swap color" msgid "Swap color"
msgstr "Колір swap" msgstr "Колір swap"
#: rc.cpp:203 #: rc.cpp:206
msgid "CPU color" msgid "CPU color"
msgstr "Колір CPU" msgstr "Колір CPU"
#: rc.cpp:206 #: rc.cpp:209
msgid "Download speed color" msgid "Download speed color"
msgstr "Колір швидкості скачування" msgstr "Колір швидкості скачування"
#: rc.cpp:209 #: rc.cpp:212
msgid "Memory color" msgid "Memory color"
msgstr "Колір пам’яті" msgstr "Колір пам’яті"
#: rc.cpp:212 #: rc.cpp:215
msgid "Upload speed color" msgid "Upload speed color"
msgstr "Колір швидкості віддачі" msgstr "Колір швидкості віддачі"
#: rc.cpp:218 #: rc.cpp:221
msgid "" msgid ""
"Detailed information may be found on <a href=\"http://arcanis.name/projects/" "Detailed information may be found on <a href=\"http://arcanis.name/projects/"
"pytextmonitor/\">project homepage</a>" "pytextmonitor/\">project homepage</a>"
@ -306,11 +310,11 @@ msgstr ""
"Детальна інформація може бути знайдена на <a href=\"http://arcanis.name/" "Детальна інформація може бути знайдена на <a href=\"http://arcanis.name/"
"projects/pytextmonitor/\">домашній сторінці проекту</a>" "projects/pytextmonitor/\">домашній сторінці проекту</a>"
#: rc.cpp:221 #: rc.cpp:224
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "Час" msgstr "Час"
#: rc.cpp:224 #: rc.cpp:227
msgid "" msgid ""
"$time - time in default format\n" "$time - time in default format\n"
"$isotime - time in ISO format\n" "$isotime - time in ISO format\n"
@ -324,11 +328,11 @@ msgstr ""
"$longtime - час у довгому форматі\n" "$longtime - час у довгому форматі\n"
"$custom - свій формат часу" "$custom - свій формат часу"
#: rc.cpp:231 #: rc.cpp:234
msgid "Uptime" msgid "Uptime"
msgstr "Час роботи" msgstr "Час роботи"
#: rc.cpp:234 #: rc.cpp:237
msgid "" msgid ""
"$uptime - system uptime\n" "$uptime - system uptime\n"
"$custom - custom format" "$custom - custom format"
@ -336,11 +340,11 @@ msgstr ""
"$uptime - час роботи\n" "$uptime - час роботи\n"
"$custom - свій формат" "$custom - свій формат"
#: rc.cpp:238 #: rc.cpp:241
msgid "CPU" msgid "CPU"
msgstr "CPU" msgstr "CPU"
#: rc.cpp:242 #: rc.cpp:245
msgid "" msgid ""
"$cpu - total load CPU, %\n" "$cpu - total load CPU, %\n"
"$cpu0 - load CPU for core 0, %\n" "$cpu0 - load CPU for core 0, %\n"
@ -356,11 +360,11 @@ msgstr ""
"...\n" "...\n"
"$cpuN - завантаження CPU для ядра N, %" "$cpuN - завантаження CPU для ядра N, %"
#: rc.cpp:250 #: rc.cpp:253
msgid "CPU Clock" msgid "CPU Clock"
msgstr "Частота CPU" msgstr "Частота CPU"
#: rc.cpp:253 #: rc.cpp:256
msgid "" msgid ""
"$cpucl - average CPU clock, MHz\n" "$cpucl - average CPU clock, MHz\n"
"$cpucl0 - CPU clock for core 0, MHz\n" "$cpucl0 - CPU clock for core 0, MHz\n"
@ -376,35 +380,35 @@ msgstr ""
"...\n" "...\n"
"$cpuclN - частота CPU для ядра N, MHz" "$cpuclN - частота CPU для ядра N, MHz"
#: rc.cpp:261 #: rc.cpp:264
msgid "Temperature" msgid "Temperature"
msgstr "Температура" msgstr "Температура"
#: rc.cpp:264 #: rc.cpp:267
msgid "$tempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $temp0" msgid "$tempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $temp0"
msgstr "$tempN - фізична температура на пристрої N (від 0). Приклад: $temp0" msgstr "$tempN - фізична температура на пристрої N (від 0). Приклад: $temp0"
#: rc.cpp:267 #: rc.cpp:270
msgid "GPU" msgid "GPU"
msgstr "GPU" msgstr "GPU"
#: rc.cpp:271 #: rc.cpp:274
msgid "$gpu - gpu usage, %" msgid "$gpu - gpu usage, %"
msgstr "$gpu - використання gpu, %" msgstr "$gpu - використання gpu, %"
#: rc.cpp:274 #: rc.cpp:277
msgid "GPU Temp" msgid "GPU Temp"
msgstr "Температура GPU" msgstr "Температура GPU"
#: rc.cpp:277 #: rc.cpp:280
msgid "$gputemp - physical temperature on GPU" msgid "$gputemp - physical temperature on GPU"
msgstr "$gputemp - фізична температура на GPU" msgstr "$gputemp - фізична температура на GPU"
#: rc.cpp:280 #: rc.cpp:283
msgid "Memory" msgid "Memory"
msgstr "Пам’ять" msgstr "Пам’ять"
#: rc.cpp:284 #: rc.cpp:287
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"$mem - RAM usage, %\n" "$mem - RAM usage, %\n"
@ -417,11 +421,11 @@ msgstr ""
"$memmb - використання RAM, MB\n" "$memmb - використання RAM, MB\n"
"$memgb - використання RAM, GB" "$memgb - використання RAM, GB"
#: rc.cpp:291 #: rc.cpp:294
msgid "Swap" msgid "Swap"
msgstr "Swap" msgstr "Swap"
#: rc.cpp:295 #: rc.cpp:298
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"$swap - swap usage, %\n" "$swap - swap usage, %\n"
@ -434,7 +438,7 @@ msgstr ""
"$swapmb - використання swap, MB\n" "$swapmb - використання swap, MB\n"
"$swapgb - використання swap, GB" "$swapgb - використання swap, GB"
#: rc.cpp:306 #: rc.cpp:309
msgid "" msgid ""
"$hddN - usage for mount point N (from 0), %. Example: $hdd0\n" "$hddN - usage for mount point N (from 0), %. Example: $hdd0\n"
"$hddmbN - usage for mount point N (from 0), MB. Example: $hddmb0\n" "$hddmbN - usage for mount point N (from 0), MB. Example: $hddmb0\n"
@ -444,11 +448,11 @@ msgstr ""
"$hddmbN - використання точки монтування N (від 0), MB. Приклад: $hddmb0\n" "$hddmbN - використання точки монтування N (від 0), MB. Приклад: $hddmb0\n"
"$hddgbN - використання точки монтування N (від 0), GB. Приклад: $hddgb0" "$hddgbN - використання точки монтування N (від 0), GB. Приклад: $hddgb0"
#: rc.cpp:311 #: rc.cpp:314
msgid "HDD speed" msgid "HDD speed"
msgstr "Швидкість HDD" msgstr "Швидкість HDD"
#: rc.cpp:314 #: rc.cpp:317
msgid "" msgid ""
"$hddrN - read speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddr0\n" "$hddrN - read speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddr0\n"
"$hddwN - write speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddw0" "$hddwN - write speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddw0"
@ -456,21 +460,21 @@ msgstr ""
"$hddrN - швидкість читання HDD N (від 0), KB/s. Приклад: $hddr0\n" "$hddrN - швидкість читання HDD N (від 0), KB/s. Приклад: $hddr0\n"
"$hddwN - швидкість запису HDD N (від 0), KB/s. Приклад: $hddw0" "$hddwN - швидкість запису HDD N (від 0), KB/s. Приклад: $hddw0"
#: rc.cpp:318 #: rc.cpp:321
msgid "HDD temp" msgid "HDD temp"
msgstr "Температура HDD" msgstr "Температура HDD"
#: rc.cpp:321 #: rc.cpp:324
msgid "" msgid ""
"$hddtempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $hddtemp0" "$hddtempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $hddtemp0"
msgstr "" msgstr ""
"$hddtempN - фізична температура на пристрої N (від 0). Приклад: $hddtemp" "$hddtempN - фізична температура на пристрої N (від 0). Приклад: $hddtemp"
#: rc.cpp:324 #: rc.cpp:327
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr "Мережа" msgstr "Мережа"
#: rc.cpp:327 #: rc.cpp:330
msgid "" msgid ""
"$down - download speed, KB/s\n" "$down - download speed, KB/s\n"
"$up - upload speed, KB/s\n" "$up - upload speed, KB/s\n"
@ -480,11 +484,11 @@ msgstr ""
"$up - швидкість віддачі, KB/s\n" "$up - швидкість віддачі, KB/s\n"
"$netdev - поточний мережевий пристрій" "$netdev - поточний мережевий пристрій"
#: rc.cpp:332 #: rc.cpp:335
msgid "Battery" msgid "Battery"
msgstr "Батарея" msgstr "Батарея"
#: rc.cpp:336 #: rc.cpp:339
msgid "" msgid ""
"$bat - battery charge, %\n" "$bat - battery charge, %\n"
"$ac - AC status" "$ac - AC status"
@ -492,7 +496,7 @@ msgstr ""
"$bat - заряд батареї, %\n" "$bat - заряд батареї, %\n"
"$ac - статус адаптера живлення" "$ac - статус адаптера живлення"
#: rc.cpp:343 #: rc.cpp:346
msgid "" msgid ""
"$album - song album\n" "$album - song album\n"
"$artist - song artist\n" "$artist - song artist\n"
@ -506,11 +510,11 @@ msgstr ""
"$time - тривалість\n" "$time - тривалість\n"
"$title - назва" "$title - назва"
#: rc.cpp:350 #: rc.cpp:353
msgid "Processes" msgid "Processes"
msgstr "Процеси" msgstr "Процеси"
#: rc.cpp:353 #: rc.cpp:356
msgid "" msgid ""
"$pscount - number of running processes\n" "$pscount - number of running processes\n"
"$pstotal - total number of running processes\n" "$pstotal - total number of running processes\n"
@ -520,7 +524,7 @@ msgstr ""
"$pstotal - загальна кількість процесів\n" "$pstotal - загальна кількість процесів\n"
"$ps - перелік запущених процесів, розділених комами" "$ps - перелік запущених процесів, розділених комами"
#: rc.cpp:361 #: rc.cpp:364
msgid "" msgid ""
"$pkgcountN - number of packages which are available for updates, command N. " "$pkgcountN - number of packages which are available for updates, command N. "
"For example $pkgcount0" "For example $pkgcount0"
@ -528,22 +532,22 @@ msgstr ""
"$pkgcountN - кількість пакетів, що доступні для оновлення, для команди N. " "$pkgcountN - кількість пакетів, що доступні для оновлення, для команди N. "
"Наприклад: $pkgcount0" "Наприклад: $pkgcount0"
#: rc.cpp:364 #: rc.cpp:367
msgid "Custom" msgid "Custom"
msgstr "Своя команда" msgstr "Своя команда"
#: rc.cpp:367 #: rc.cpp:370
msgid "" msgid ""
"$customN - get output from custom command N (from N). Example `$custom0`" "$customN - get output from custom command N (from N). Example `$custom0`"
msgstr "" msgstr ""
"$customN - отримати інформацію зі своєї команди N. Наприклад `$custom0`" "$customN - отримати інформацію зі своєї команди N. Наприклад `$custom0`"
#: rc.cpp:368 #: rc.cpp:371
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names" msgid "Your names"
msgstr "Slobodyan Victor" msgstr "Slobodyan Victor"
#: rc.cpp:369 #: rc.cpp:372
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails" msgid "Your emails"
msgstr "sarumyan@i.ua" msgstr "sarumyan@i.ua"

View File

@ -71,6 +71,10 @@
<h2>Advanced settings</h2> <h2>Advanced settings</h2>
<p><strong>Vertical layout</strong></p>
<p>Use vertical layout instead of horizontal.</p>
<p><strong>Enable popup</strong></p> <p><strong>Enable popup</strong></p>
<p>Uncheck box if you do not use popup messages.</p> <p>Uncheck box if you do not use popup messages.</p>

View File

@ -71,6 +71,10 @@
<h2>Расширенные настройки</h2> <h2>Расширенные настройки</h2>
<p><strong>Вертикальная разметка</strong></p>
<p>Использовать вертикальную разметку вместо горизонтальной.</p>
<p><strong>Включить всплывающие сообщения</strong></p> <p><strong>Включить всплывающие сообщения</strong></p>
<p>Нажмите на чекбокс, если вы не используете всплывающие сообщения.</p> <p>Нажмите на чекбокс, если вы не используете всплывающие сообщения.</p>