added ability to use vertical layout

This commit is contained in:
arcan1s
2014-05-29 18:13:32 +04:00
parent 25ff5a9189
commit e10f3396b9
19 changed files with 723 additions and 650 deletions

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://kde-look.org/content/show.php?content=157124\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-29 00:31+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-29 18:12+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-21 16:45+0200\n"
"Last-Translator: Mermouy <mermouy@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -19,23 +19,23 @@ msgstr ""
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: code/configdef.py:257
#: code/configdef.py:259
msgid "Widget"
msgstr ""
#: code/configdef.py:259
#: code/configdef.py:261
msgid "Advanced"
msgstr "Avancé"
#: code/configdef.py:261
#: code/configdef.py:263
msgid "Tooltip"
msgstr "Conseil"
#: code/configdef.py:263
#: code/configdef.py:265
msgid "Appearance"
msgstr "Apparence"
#: code/configdef.py:265
#: code/configdef.py:267
msgid "DataEngine"
msgstr "Moteur de données"
@ -51,19 +51,23 @@ msgstr "Voir le README"
msgid "Update text"
msgstr ""
#: rc.cpp:3 rc.cpp:120 rc.cpp:141 rc.cpp:188 rc.cpp:215
#: rc.cpp:3 rc.cpp:123 rc.cpp:144 rc.cpp:191 rc.cpp:218
msgid "Form"
msgstr "Entrées"
#: rc.cpp:6
msgid "Enable popup on mouse click"
msgid "Vertical layout"
msgstr ""
#: rc.cpp:9
msgid "Enable popup on mouse click"
msgstr ""
#: rc.cpp:12
msgid "Custom time format"
msgstr "Format de l'heure personnalisé"
#: rc.cpp:12
#: rc.cpp:15
msgid ""
"$dddd - long weekday\n"
"$ddd - short weekday\n"
@ -99,11 +103,11 @@ msgstr ""
"$ss - secondes\n"
"$s - secondes sans zéro"
#: rc.cpp:30
#: rc.cpp:33
msgid "Custom uptime format"
msgstr "Temps de fonctionnement personalisé"
#: rc.cpp:33
#: rc.cpp:36
msgid ""
"$dd - uptime days\n"
"$d - uptime days without zero\n"
@ -119,20 +123,20 @@ msgstr ""
"$mm - temps de fonctionnement en minutes\n"
"$m - temps de fonctionnement en minutes sans zéro"
#: rc.cpp:41
#: rc.cpp:44
#, fuzzy
msgid "Temperature units"
msgstr "Température"
#: rc.cpp:44
#: rc.cpp:47
msgid "Temperature devices"
msgstr "Temperature des périphériques"
#: rc.cpp:47 rc.cpp:57 rc.cpp:67 rc.cpp:77 rc.cpp:150 rc.cpp:178
#: rc.cpp:50 rc.cpp:60 rc.cpp:70 rc.cpp:80 rc.cpp:153 rc.cpp:181
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
#: rc.cpp:50 rc.cpp:60 rc.cpp:70 rc.cpp:80 rc.cpp:153 rc.cpp:181
#: rc.cpp:53 rc.cpp:63 rc.cpp:73 rc.cpp:83 rc.cpp:156 rc.cpp:184
msgid ""
"Editable\n"
"del - remove item"
@ -140,136 +144,136 @@ msgstr ""
"Modifiable\n"
"del - supprimer un élément"
#: rc.cpp:54
#: rc.cpp:57
msgid "Mount points"
msgstr "Points de montage"
#: rc.cpp:64
#: rc.cpp:67
#, fuzzy
msgid "HDD devices (speed)"
msgstr "Périphériques HDD"
#: rc.cpp:74
#: rc.cpp:77
#, fuzzy
msgid "HDD devices (temp)"
msgstr "Périphériques HDD"
#: rc.cpp:84
#: rc.cpp:87
msgid "Network directory"
msgstr "Voisinage réseau"
#: rc.cpp:87
#: rc.cpp:90
msgid "\"/sys/class/net\" by default"
msgstr "\"/sys/class/net\" par défaut"
#: rc.cpp:90
#: rc.cpp:93
msgid "Disable auto select device and set specified device"
msgstr ""
"Désactiver la sélection automatique de périphériques et le sélectionner "
"manuellement"
#: rc.cpp:93
#: rc.cpp:96
msgid "Set network device"
msgstr "Sélectionner le périphérique réseau"
#: rc.cpp:96
#: rc.cpp:99
msgid "Battery device"
msgstr "Batterie"
#: rc.cpp:99
#: rc.cpp:102
msgid "\"/sys/class/power_supply/BAT0/capacity\" by default"
msgstr "\"/sys/class/power_supply/BAT0/capacity\" par défaut"
#: rc.cpp:102
#: rc.cpp:105
msgid "AC online tag"
msgstr "Tag alimentation branchée"
#: rc.cpp:105
#: rc.cpp:108
msgid "Line, which returns when AC is online"
msgstr "Ligne qui est renvoyée lorsque l'alimentation est branchée"
#: rc.cpp:108
#: rc.cpp:111
msgid "AC offline tag"
msgstr "Tag alimentation débranchée"
#: rc.cpp:111
#: rc.cpp:114
msgid "Line, which returns when AC is offline"
msgstr "Ligne, qui est renvoyée lorsque l'alimentation est débranchée"
#: rc.cpp:114
#: rc.cpp:117
msgid "AC device"
msgstr "Périphérique d'alimentation"
#: rc.cpp:117
#: rc.cpp:120
msgid "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" by default"
msgstr "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" par défaut"
#: rc.cpp:123
#: rc.cpp:126
msgid "Time interval"
msgstr "Intervalle"
#: rc.cpp:126
#: rc.cpp:129
msgid "Font"
msgstr "Police"
#: rc.cpp:129
#: rc.cpp:132
msgid "Font size"
msgstr "Taille de la police"
#: rc.cpp:132
#: rc.cpp:135
msgid "Font color"
msgstr "Couleur de la police"
#: rc.cpp:135
#: rc.cpp:138
msgid "Font style"
msgstr "Style de la police"
#: rc.cpp:138
#: rc.cpp:141
msgid "Font weight"
msgstr "Épaisseur de la police"
#: rc.cpp:144
#: rc.cpp:147
msgid "Custom command"
msgstr "Commande personnalisée"
#: rc.cpp:147
#: rc.cpp:150
msgid "Custom command to run"
msgstr "Commande personnalisée à exécuter"
#: rc.cpp:157
#: rc.cpp:160
msgid "GPU device"
msgstr "Périphérique graphique"
#: rc.cpp:160 rc.cpp:302
#: rc.cpp:163 rc.cpp:305
msgid "HDD"
msgstr "Disque dur"
#: rc.cpp:163
#: rc.cpp:166
msgid "hddtemp cmd"
msgstr ""
#: rc.cpp:166
#: rc.cpp:169
msgid "MPD address"
msgstr "Adresse MPD"
#: rc.cpp:169
#: rc.cpp:172
msgid "MPD port"
msgstr "Port MPD"
#: rc.cpp:172 rc.cpp:358
#: rc.cpp:175 rc.cpp:361
msgid "Package manager"
msgstr "Gestionnaire de paquets"
#: rc.cpp:175
#: rc.cpp:178
#, fuzzy
msgid "Number of null lines"
msgstr "Nombre d'éléments pour les conseils"
#: rc.cpp:185 rc.cpp:340
#: rc.cpp:188 rc.cpp:343
msgid "Music player"
msgstr "Lecteur audio"
#: rc.cpp:191
#: rc.cpp:194
msgid ""
"CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. "
"To enable them just make needed checkbox fully checked."
@ -278,35 +282,35 @@ msgstr ""
"les conseils visuels. Pour les activer cochez simplement les cases "
"correspondantes."
#: rc.cpp:194
#: rc.cpp:197
msgid "Number of values for tooltips"
msgstr "Nombre d'éléments pour les conseils"
#: rc.cpp:197
#: rc.cpp:200
msgid "CPU clock color"
msgstr "Couleur de l'horloge processeur"
#: rc.cpp:200
#: rc.cpp:203
msgid "Swap color"
msgstr "Couleur de la mémoire d'échange"
#: rc.cpp:203
#: rc.cpp:206
msgid "CPU color"
msgstr "Couleur processeur"
#: rc.cpp:206
#: rc.cpp:209
msgid "Download speed color"
msgstr "Couleur de la vitesse de téléchargement"
#: rc.cpp:209
#: rc.cpp:212
msgid "Memory color"
msgstr "Couleur de la mémoire"
#: rc.cpp:212
#: rc.cpp:215
msgid "Upload speed color"
msgstr "Couleur du téléversement"
#: rc.cpp:218
#: rc.cpp:221
msgid ""
"Detailed information may be found on <a href=\"http://arcanis.name/projects/"
"pytextmonitor/\">project homepage</a>"
@ -314,11 +318,11 @@ msgstr ""
"D'avantage d'informations se trouvent sur <a href=\"http://arcanis.name/"
"projects/pytextmonitor/\">la page du projet</a>"
#: rc.cpp:221
#: rc.cpp:224
msgid "Time"
msgstr "Durée"
#: rc.cpp:224
#: rc.cpp:227
msgid ""
"$time - time in default format\n"
"$isotime - time in ISO format\n"
@ -332,11 +336,11 @@ msgstr ""
"$longtime - l'heure au format log\n"
"$custom - l'heure, format personnalisé"
#: rc.cpp:231
#: rc.cpp:234
msgid "Uptime"
msgstr "temps de fonctionnement"
#: rc.cpp:234
#: rc.cpp:237
msgid ""
"$uptime - system uptime\n"
"$custom - custom format"
@ -344,11 +348,11 @@ msgstr ""
"$uptime - temps de fonctionnement\n"
"$custom - format personnalisé"
#: rc.cpp:238
#: rc.cpp:241
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
#: rc.cpp:242
#: rc.cpp:245
#, fuzzy
msgid ""
"$cpu - total load CPU, %\n"
@ -363,11 +367,11 @@ msgstr ""
"...\n"
"$cpu7 - charge processeur pour le coeur 7, %"
#: rc.cpp:250
#: rc.cpp:253
msgid "CPU Clock"
msgstr "Horloge processeur"
#: rc.cpp:253
#: rc.cpp:256
#, fuzzy
msgid ""
"$cpucl - average CPU clock, MHz\n"
@ -382,37 +386,37 @@ msgstr ""
"...\n"
"$cpucl7 - Horloge du coeur 7, MHz"
#: rc.cpp:261
#: rc.cpp:264
msgid "Temperature"
msgstr "Température"
#: rc.cpp:264
#: rc.cpp:267
msgid "$tempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $temp0"
msgstr ""
"$tempN - Température physique du périphérique N (à partir de 0). Exemple: "
"$temp0"
#: rc.cpp:267
#: rc.cpp:270
msgid "GPU"
msgstr "Processeur graphique"
#: rc.cpp:271
#: rc.cpp:274
msgid "$gpu - gpu usage, %"
msgstr "$gpu - utilisation du processeur graphique, %"
#: rc.cpp:274
#: rc.cpp:277
msgid "GPU Temp"
msgstr "Temp du processeur graphique"
#: rc.cpp:277
#: rc.cpp:280
msgid "$gputemp - physical temperature on GPU"
msgstr "$gputemp - Température physique du processeur graphique"
#: rc.cpp:280
#: rc.cpp:283
msgid "Memory"
msgstr "Mémoire"
#: rc.cpp:284
#: rc.cpp:287
#, fuzzy
msgid ""
"$mem - RAM usage, %\n"
@ -424,11 +428,11 @@ msgstr ""
"$mem - utilisation de la RAM, %\n"
"$memmb - utilisation de la RAM, MB"
#: rc.cpp:291
#: rc.cpp:294
msgid "Swap"
msgstr "mémoire d'échange (swap)"
#: rc.cpp:295
#: rc.cpp:298
#, fuzzy
msgid ""
"$swap - swap usage, %\n"
@ -440,7 +444,7 @@ msgstr ""
"$swap - utilisation swap, %\n"
"$swapmb - utilisation swap, MB"
#: rc.cpp:306
#: rc.cpp:309
msgid ""
"$hddN - usage for mount point N (from 0), %. Example: $hdd0\n"
"$hddmbN - usage for mount point N (from 0), MB. Example: $hddmb0\n"
@ -453,12 +457,12 @@ msgstr ""
"$hddgbN - utilisation du point de montage N (à partir de 0), GB. Exemple: "
"$hddgb0"
#: rc.cpp:311
#: rc.cpp:314
#, fuzzy
msgid "HDD speed"
msgstr "Périphériques HDD"
#: rc.cpp:314
#: rc.cpp:317
msgid ""
"$hddrN - read speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddr0\n"
"$hddwN - write speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddw0"
@ -466,23 +470,23 @@ msgstr ""
"$hddrN - vitesse de lecture HDD N (à partir de 0), KB/s. Exemple: $hddr0\n"
"$hddwN - vitesse d'écriture HDD N (à partir de 0), KB/s. Exemple: $hddw0"
#: rc.cpp:318
#: rc.cpp:321
#, fuzzy
msgid "HDD temp"
msgstr "Température disque dur"
#: rc.cpp:321
#: rc.cpp:324
msgid ""
"$hddtempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $hddtemp0"
msgstr ""
"$hddtempN - température physique du périphérique N (à partir de 0). Exemple: "
"$hddtemp0"
#: rc.cpp:324
#: rc.cpp:327
msgid "Network"
msgstr "Réseau"
#: rc.cpp:327
#: rc.cpp:330
msgid ""
"$down - download speed, KB/s\n"
"$up - upload speed, KB/s\n"
@ -492,11 +496,11 @@ msgstr ""
"$up - vitesse ascendante, KB/s\n"
"$netdev - périphérique réseau actuel"
#: rc.cpp:332
#: rc.cpp:335
msgid "Battery"
msgstr "Batterie"
#: rc.cpp:336
#: rc.cpp:339
msgid ""
"$bat - battery charge, %\n"
"$ac - AC status"
@ -504,7 +508,7 @@ msgstr ""
"$bat - charge de la batterie, %\n"
"$ac - état de l'alimentation"
#: rc.cpp:343
#: rc.cpp:346
msgid ""
"$album - song album\n"
"$artist - song artist\n"
@ -518,11 +522,11 @@ msgstr ""
"$time - durée du morceau\n"
"$title - titre du morceau"
#: rc.cpp:350
#: rc.cpp:353
msgid "Processes"
msgstr "Processus"
#: rc.cpp:353
#: rc.cpp:356
msgid ""
"$pscount - number of running processes\n"
"$pstotal - total number of running processes\n"
@ -532,7 +536,7 @@ msgstr ""
"$pstotal - nombre total de processus actifs\n"
"$ps - liste des processus actifs séparés par une virgule"
#: rc.cpp:361
#: rc.cpp:364
msgid ""
"$pkgcountN - number of packages which are available for updates, command N. "
"For example $pkgcount0"
@ -540,22 +544,22 @@ msgstr ""
"$pkgcountN - nombre de paquets à mettre à jour, commande N. Par exemple "
"$pkgcount0"
#: rc.cpp:364
#: rc.cpp:367
msgid "Custom"
msgstr "Personnalisé"
#: rc.cpp:367
#: rc.cpp:370
#, fuzzy
msgid ""
"$customN - get output from custom command N (from N). Example `$custom0`"
msgstr "$custom - sortie d'une commande personnelle"
#: rc.cpp:368
#: rc.cpp:371
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Evgeniy Alekseev"
#: rc.cpp:369
#: rc.cpp:372
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "esalexeev@gmail.com"