mirror of
				https://github.com/arcan1s/awesome-widgets.git
				synced 2025-10-31 05:13:40 +00:00 
			
		
		
		
	update fr translations
This commit is contained in:
		| @ -1,27 +1,27 @@ | ||||
| # Copyright (C) 2014 | ||||
| # This file is distributed under the same license as the PyTextMonitor package. | ||||
| # | ||||
| # Evgeniy Alekseev <esalexeev@gmail.com>, 2014. | ||||
| # Mermouy <mermouy@gmail.com>, 2014. | ||||
| # MerMouY <mermouy@openmailbox.org>, 2015. | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: \n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/arcan1s/awesome-widgets/issues\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2015-06-01 01:48+0300\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2014-09-05 11:20+0400\n" | ||||
| "Last-Translator: Evgeniy Alekseev <esalexeev@gmail.com>\n" | ||||
| "Language-Team: French <kde-russian@lists.kde.ru>\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2015-06-04 13:15+0100\n" | ||||
| "Last-Translator: MerMouY <mermouy@openmailbox.org>\n" | ||||
| "Language-Team: French <kde-i18n-doc@kde.org>\n" | ||||
| "Language: fr\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
| "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" | ||||
| "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" | ||||
| "X-Generator: Lokalize 1.5\n" | ||||
| "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" | ||||
| "X-Generator: Lokalize 2.0\n" | ||||
| "X-Language: fr-FR\n" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/package/contents/config/config.qml:25 | ||||
| msgid "Widget" | ||||
| msgstr "Widget" | ||||
| msgstr "Composant" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/package/contents/config/config.qml:31 | ||||
| msgid "Advanced" | ||||
| @ -42,32 +42,31 @@ msgstr "Moteur de données" | ||||
| #: awesome-widget/package/contents/config/config.qml:55 | ||||
| #: awesome-widget/package/contents/ui/about.qml:42 | ||||
| msgid "About" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "À propos" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/package/contents/ui/about.qml:83 | ||||
| msgid "Acknowledgment" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "À savoir" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:56 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Widget height, px" | ||||
| msgstr "Paramètres de l'applet" | ||||
| msgstr "Paramètres du composant" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:76 | ||||
| msgid "Widget width, px" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Largeur de l'applet" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:98 | ||||
| msgid "Enable notifications" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Activer les notifications" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:112 | ||||
| msgid "Wrap new lines" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Couper les lignes supplémentaires" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:126 | ||||
| msgid "Enable background" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Activer le fond" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:138 | ||||
| msgid "Custom time format" | ||||
| @ -83,39 +82,39 @@ msgstr "Unités de température" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:180 | ||||
| msgid "Celsius" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Celsius" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:184 | ||||
| msgid "Fahrenheit" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Fahrenheit" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:188 | ||||
| msgid "Kelvin" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Kelvin" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:192 | ||||
| msgid "Reaumur" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Reaumur" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:196 | ||||
| msgid "cm^-1" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "cm^-1" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:200 | ||||
| msgid "kJ/mol" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "kJ/mol" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:204 | ||||
| msgid "kcal/mol" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "kcal/mol" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:227 | ||||
| msgid "AC online tag" | ||||
| msgstr "Tag alimentation branchée" | ||||
| msgstr "Étiquette alimentation branchée" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:244 | ||||
| msgid "AC offline tag" | ||||
| msgstr "Tag alimentation débranchée" | ||||
| msgstr "Étiquette alimentation débranchée" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:61 | ||||
| msgid "Time interval" | ||||
| @ -136,24 +135,24 @@ msgstr "Épaisseur de la police" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:127 | ||||
| msgid "light" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "léger" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:131 | ||||
| #: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:174 | ||||
| msgid "normal" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "normal" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:135 | ||||
| msgid "demi bold" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "mi-gras" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:139 | ||||
| msgid "bold" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "gras" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:143 | ||||
| msgid "black" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "noir" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:166 | ||||
| msgid "Font style" | ||||
| @ -161,7 +160,7 @@ msgstr "Style de la police" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:178 | ||||
| msgid "italic" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "italique" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:201 | ||||
| msgid "Font color" | ||||
| @ -177,28 +176,24 @@ msgstr "Couleur de la police" | ||||
| #: awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml:421 | ||||
| #: awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml:473 | ||||
| #: awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml:503 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Select a color" | ||||
| msgstr "Couleur de la police" | ||||
| msgstr "Sélectionner une couleur" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:226 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Select a font" | ||||
| msgstr "Couleur de la police" | ||||
| msgstr "Sélectionner une police" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:69 | ||||
| msgid "ACPI path" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "chemin ACPI" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:85 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Custom scripts" | ||||
| msgstr "Personnalisé" | ||||
| msgstr "Scripts personnalisés" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:89 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Edit scripts" | ||||
| msgstr "Personnalisé" | ||||
| msgstr "Modifier les scripts" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:102 | ||||
| msgid "GPU device" | ||||
| @ -210,7 +205,7 @@ msgstr "Disque dur" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:150 | ||||
| msgid "hddtemp cmd" | ||||
| msgstr "Commande de température HDD" | ||||
| msgstr "Cmd de température disques" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:166 | ||||
| msgid "MPD address" | ||||
| @ -222,7 +217,7 @@ msgstr "Port MPD" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:201 | ||||
| msgid "MPRIS player name" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Nom du lecteur MPRIS" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:221 | ||||
| msgid "Music player" | ||||
| @ -230,25 +225,23 @@ msgstr "Lecteur audio" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:245 | ||||
| msgid "Quotes monitor" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Moniteur de citations" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:249 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Edit tickers" | ||||
| msgstr "Modifiable" | ||||
| msgstr "Modifier les tickers" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:262 | ||||
| msgid "Package manager" | ||||
| msgstr "Gestionnaire de paquets" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:266 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Edit command" | ||||
| msgstr "Commande personnalisée" | ||||
| msgstr "Modifier la commande" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/package/contents/ui/main.qml:161 | ||||
| msgid "Request key" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Demander une clé" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/package/contents/ui/main.qml:162 | ||||
| msgid "Show README" | ||||
| @ -256,16 +249,16 @@ msgstr "Voir le README" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/package/contents/ui/main.qml:163 | ||||
| msgid "Check updates" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Vérifier les mises à jour" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml:62 | ||||
| msgid "" | ||||
| "CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. " | ||||
| "To enable them just make needed checkbox fully checked." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "CPU, horloge du CPU, mémoire vive, mémoire swap et noms réseau supportent " | ||||
| "les conseils visuels. Pour les activer cochez simplement les cases " | ||||
| "correspondantes." | ||||
| "CPU, horloge du CPU, mémoire vive, mémoire swap et noms réseau gèrent les " | ||||
| "conseils visuels. " | ||||
| "Pour les activer cochez simplement les cases correspondantes." | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml:73 | ||||
| msgid "Number of values for tooltips" | ||||
| @ -273,7 +266,7 @@ msgstr "Nombre d'éléments pour les conseils" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml:93 | ||||
| msgid "Background" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Fond" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml:145 | ||||
| msgid "CPU color" | ||||
| @ -301,12 +294,11 @@ msgstr "Couleur du téléversement" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml:435 | ||||
| msgid "Battery active color" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Couleur active batterie" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml:487 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Battery inactive color" | ||||
| msgstr "Batterie" | ||||
| msgstr "Couleur batterie inactive" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/package/contents/ui/widget.qml:72 | ||||
| msgid "" | ||||
| @ -322,201 +314,200 @@ msgstr "Ajouter" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/package/contents/ui/widget.qml:244 | ||||
| msgid "Show value" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Afficher la valeur" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/package/contents/ui/widget.qml:249 | ||||
| #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:685 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:752 | ||||
| #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1052 | ||||
| msgid "Tag: %1" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Etiquette: %1" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/package/contents/ui/widget.qml:251 | ||||
| #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:687 | ||||
| msgid "Value: %1" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Valeur: %1" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/package/contents/ui/widget.qml:253 | ||||
| msgid "Info: %1" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Info: %1" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/package/contents/ui/widget.qml:264 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Edit bars" | ||||
| msgstr "Modifiable" | ||||
| msgstr "Modifier les barres" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:76 | ||||
| msgid "Run %1" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Éxecuter %1" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:105 | ||||
| msgid "Version %1 (build date %2)" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Version %1 (build date %2)" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:107 | ||||
| msgid "A set of minimalistic plasmoid widgets" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Un jeu de composants plasmoïds minimalistes" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:109 | ||||
| msgid "Links:" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Liens:" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:110 | ||||
| msgid "Homepage" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Page d'accueil" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:111 | ||||
| msgid "Repository" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Dépôt" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:112 | ||||
| msgid "Bugtracker" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Suivi des bugs" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:113 | ||||
| msgid "Translation issue" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Traductions" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:114 | ||||
| msgid "AUR packages" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Paquets depuis AUR" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:115 | ||||
| msgid "openSUSE packages" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Paquets openSUSE" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:118 | ||||
| msgid "This software is licensed under %1" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Ce programme est publié sous la licence %1" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:120 | ||||
| msgid "Translators: %1" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Traducteurs: %1" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:128 | ||||
| msgid "This software uses: %1" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Ce logiciel utilise: %1" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:143 | ||||
| msgid "Select font" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Sélectionner une couleur" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:214 | ||||
| msgid "Current version : %1" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Version actuelle" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:215 | ||||
| msgid "New version : %1" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Nouvelle version" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:216 | ||||
| msgid "Click \"Ok\" to download" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Cliquer sur \"Valider\" pour télécharger" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:218 | ||||
| msgid "There are updates" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Des mises à jour sont disponibles" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:59 | ||||
| msgid "Copy" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Copier" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:60 | ||||
| msgid "Create" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Créer" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:61 | ||||
| msgid "Remove" | ||||
| msgstr "Supprimer" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:395 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "AC online" | ||||
| msgstr "Tag alimentation branchée" | ||||
| msgstr "Alimentation branchée" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:397 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "AC offline" | ||||
| msgstr "Tag alimentation débranchée" | ||||
| msgstr "Alimentation débranchée" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:415 | ||||
| msgid "High CPU load" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Haute charge CPU" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:464 | ||||
| msgid "High GPU load" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Haute charge GPU" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:478 | ||||
| msgid "Free space on %1 less than 10%" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Espace libre sur %1 inférieur à 10%" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:543 | ||||
| msgid "High memory usage" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Haute utilisation mémoire" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:551 | ||||
| msgid "Network device has been changed to %1" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "L'interface réseau à été changée en %1" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:621 | ||||
| msgid "Swap is used" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Fichier d'échange utilisé" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:681 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Select tag" | ||||
| msgstr "Couleur de la police" | ||||
| msgstr "Sélectionner l'étiquette" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:681 | ||||
| msgid "Tag" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Étiquette" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:753 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:763 | ||||
| #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:774 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:785 | ||||
| #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1053 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1108 | ||||
| #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1168 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1225 | ||||
| msgid "Comment: %1" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Commentaire: %1" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:762 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:773 | ||||
| #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:784 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1107 | ||||
| #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1167 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1224 | ||||
| msgid "Name: %1" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Nom: %1" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:764 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1109 | ||||
| msgid "Ticker: %1" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Ticker: %1" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:775 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:786 | ||||
| #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1169 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1226 | ||||
| msgid "Exec: %1" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Exec: %1" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1012 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1077 | ||||
| #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1134 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1193 | ||||
| msgid "Enter file name" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Entrer le nom du fichier" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1013 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1078 | ||||
| #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1135 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1194 | ||||
| msgid "File name" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Nom du fichier" | ||||
|  | ||||
| #: awesome-widget/plugin/graphicalitem.cpp:497 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Select color" | ||||
| msgstr "Couleur de la police" | ||||
| msgstr "Sélectionner la couleur" | ||||
|  | ||||
| #: translations/awesome-widget/rc.cpp:1 rc.cpp:1 | ||||
| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" | ||||
| msgid "Your names" | ||||
| msgstr "Evgeniy Alekseev" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Evgeniy Alekseev " | ||||
| "MerMouY" | ||||
|  | ||||
| #: translations/awesome-widget/rc.cpp:2 rc.cpp:2 | ||||
| msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" | ||||
| msgid "Your emails" | ||||
| msgstr "esalexeev@gmail.com" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "esalexeev@gmail.com " | ||||
| "mermouy@gmail.com" | ||||
|  | ||||
| #~ msgid "Run ksysguard" | ||||
| #~ msgstr "Lancer ksysguard" | ||||
|  | ||||
| @ -1,23 +1,23 @@ | ||||
| # Copyright (C) 2014 | ||||
| # This file is distributed under the same license as the PyTextMonitor package. | ||||
| # | ||||
| # Evgeniy Alekseev <esalexeev@gmail.com>, 2014. | ||||
| # Mermouy <mermouy@gmail.com>, 2014. | ||||
| # MerMouY <mermouy@openmailbox.org>, 2015. | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: \n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/arcan1s/awesome-widgets/issues\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2015-05-22 00:05+0300\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2014-06-05 19:24+0400\n" | ||||
| "Last-Translator: Evgeniy Alekseev <esalexeev@gmail.com>\n" | ||||
| "Language-Team: French <kde-french@lists.kde.ru>\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2015-06-04 13:18+0100\n" | ||||
| "Last-Translator: MerMouY <mermouy@openmailbox.org>\n" | ||||
| "Language-Team: French <kde-i18n-doc@kde.org>\n" | ||||
| "Language: fr\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
| "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" | ||||
| "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" | ||||
| "X-Generator: Lokalize 1.5\n" | ||||
| "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" | ||||
| "X-Generator: Lokalize 2.0\n" | ||||
| "X-Language: fr-FR\n" | ||||
|  | ||||
| #: desktop-panel/package/contents/config/config.qml:25 | ||||
| msgid "Widget" | ||||
| @ -25,24 +25,24 @@ msgstr "Widget" | ||||
|  | ||||
| #: desktop-panel/package/contents/config/config.qml:31 | ||||
| msgid "Advanced" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Avancé" | ||||
|  | ||||
| #: desktop-panel/package/contents/config/config.qml:37 | ||||
| msgid "Active desktop" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Bureau actif" | ||||
|  | ||||
| #: desktop-panel/package/contents/config/config.qml:43 | ||||
| msgid "Inactive desktop" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Bureau inactif" | ||||
|  | ||||
| #: desktop-panel/package/contents/config/config.qml:49 | ||||
| #: desktop-panel/package/contents/ui/about.qml:42 | ||||
| msgid "About" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "À propos" | ||||
|  | ||||
| #: desktop-panel/package/contents/ui/about.qml:75 | ||||
| msgid "Acknowledgment" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "À savoir" | ||||
|  | ||||
| #: desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml:60 | ||||
| #: desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml:60 | ||||
| @ -63,29 +63,29 @@ msgstr "Épaisseur de la police" | ||||
| #: desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml:106 | ||||
| #: desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml:106 | ||||
| msgid "light" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "léger" | ||||
|  | ||||
| #: desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml:110 | ||||
| #: desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml:153 | ||||
| #: desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml:110 | ||||
| #: desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml:153 | ||||
| msgid "normal" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "normal" | ||||
|  | ||||
| #: desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml:114 | ||||
| #: desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml:114 | ||||
| msgid "demi bold" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "semi-gras" | ||||
|  | ||||
| #: desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml:118 | ||||
| #: desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml:118 | ||||
| msgid "bold" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "gras" | ||||
|  | ||||
| #: desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml:122 | ||||
| #: desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml:122 | ||||
| msgid "black" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "noir" | ||||
|  | ||||
| #: desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml:145 | ||||
| #: desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml:145 | ||||
| @ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Style de la police" | ||||
| #: desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml:157 | ||||
| #: desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml:157 | ||||
| msgid "italic" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "italique" | ||||
|  | ||||
| #: desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml:180 | ||||
| #: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:163 | ||||
| @ -107,53 +107,54 @@ msgstr "Couleur de la police" | ||||
| #: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:247 | ||||
| #: desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml:198 | ||||
| msgid "Select a color" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Sélectionner une couleur" | ||||
|  | ||||
| #: desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml:205 | ||||
| #: desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml:205 | ||||
| msgid "Select a font" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Sélectionner une police" | ||||
|  | ||||
| #: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:56 | ||||
| msgid "Widget height, px" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Hauteur du gadget, px" | ||||
|  | ||||
| #: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:76 | ||||
| msgid "Widget width, px" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Largeur du gadget, px" | ||||
|  | ||||
| #: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:96 | ||||
| msgid "Tooltip type" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Type d'infobulle" | ||||
|  | ||||
| #: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:104 | ||||
| msgid "contours" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "contours" | ||||
|  | ||||
| #: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:108 | ||||
| msgid "windows" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "fenêtres" | ||||
|  | ||||
| #: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:112 | ||||
| msgid "clean desktop" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "nettoyer le bureau" | ||||
|  | ||||
| #: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:116 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "names" | ||||
| msgstr "Evgeniy Alekseev" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Evgeniy Alekseev\n" | ||||
| "MerMouY" | ||||
|  | ||||
| #: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:120 | ||||
| msgid "none" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Aucun" | ||||
|  | ||||
| #: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:143 | ||||
| msgid "Tooltip width" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Largeur de l'infobulle" | ||||
|  | ||||
| #: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:188 | ||||
| msgid "Enable background" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Activer le fond" | ||||
|  | ||||
| #: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:202 | ||||
| msgid "Vertical layout" | ||||
| @ -161,102 +162,106 @@ msgstr "Positionnement vertical" | ||||
|  | ||||
| #: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:214 | ||||
| msgid "Mark" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Marquer" | ||||
|  | ||||
| #: desktop-panel/package/contents/ui/widget.qml:44 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Detailed information may be found on <a href=\"http://arcanis.name/projects/" | ||||
| "awesome-widgets/\">project homepage</a>" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Des informations détaillées se trouvent sur <a " | ||||
| "href=\"http://arcanis.name/projects/awesome-widgets/\">la page du projet</a>." | ||||
|  | ||||
| #: desktop-panel/package/contents/ui/widget.qml:194 | ||||
| msgid "Add" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Ajouter" | ||||
|  | ||||
| #: desktop-panel/package/contents/ui/widget.qml:207 | ||||
| msgid "Show value" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Afficher la valeur" | ||||
|  | ||||
| #: desktop-panel/package/contents/ui/widget.qml:212 | ||||
| msgid "Tag: %1" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Étiquette: %1" | ||||
|  | ||||
| #: desktop-panel/package/contents/ui/widget.qml:214 | ||||
| msgid "Value: %1" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Valeur: %1" | ||||
|  | ||||
| #: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:314 | ||||
| msgid "A set of minimalistic plasmoid widgets" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Un ensemble de gadgets plasmoïd minimalistes" | ||||
|  | ||||
| #: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:316 | ||||
| msgid "Links:" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Liens:" | ||||
|  | ||||
| #: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:317 | ||||
| msgid "Homepage" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Page d'accueil" | ||||
|  | ||||
| #: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:318 | ||||
| msgid "Repository" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Dépôt" | ||||
|  | ||||
| #: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:319 | ||||
| msgid "Bugtracker" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Bugtracker" | ||||
|  | ||||
| #: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:320 | ||||
| msgid "Translation issue" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Problème de traduction" | ||||
|  | ||||
| #: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:321 | ||||
| msgid "AUR packages" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Paquetages AUR" | ||||
|  | ||||
| #: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:322 | ||||
| msgid "openSUSE packages" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Paquetages OpenSUSE" | ||||
|  | ||||
| #: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:325 | ||||
| msgid "This software is licensed under %1" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Ce logiciel est sous license %1" | ||||
|  | ||||
| #: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:327 | ||||
| msgid "Translators: %1" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Traducteurs: %1" | ||||
|  | ||||
| #: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:335 | ||||
| msgid "This software uses: %1" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Ce logiciel utilise: %1" | ||||
|  | ||||
| #: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:350 | ||||
| msgid "Select font" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Sélectionner une police" | ||||
|  | ||||
| #: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:475 | ||||
| msgid "Top Edge" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Bord du haut" | ||||
|  | ||||
| #: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:477 | ||||
| msgid "Bottom Edge" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Bord du bas" | ||||
|  | ||||
| #: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:479 | ||||
| msgid "Left Edge" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Bord gauche" | ||||
|  | ||||
| #: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:481 | ||||
| msgid "Right Edge" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Bord droit" | ||||
|  | ||||
| #: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:483 | ||||
| msgid "Unknown location (%1)" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Position inconnue (%1)" | ||||
|  | ||||
| #: translations/desktop-panel/rc.cpp:1 rc.cpp:1 | ||||
| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" | ||||
| msgid "Your names" | ||||
| msgstr "Evgeniy Alekseev" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Evgeniy Alekseev\n" | ||||
| "MerMouY" | ||||
|  | ||||
| #: translations/desktop-panel/rc.cpp:2 rc.cpp:2 | ||||
| msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" | ||||
|  | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user