update fr translations

This commit is contained in:
arcan1s
2015-06-14 17:19:38 +03:00
parent ad63f78929
commit aa15e13713
2 changed files with 155 additions and 159 deletions

View File

@ -1,27 +1,27 @@
# Copyright (C) 2014 # Copyright (C) 2014
# This file is distributed under the same license as the PyTextMonitor package. # This file is distributed under the same license as the PyTextMonitor package.
#
# Evgeniy Alekseev <esalexeev@gmail.com>, 2014. # Evgeniy Alekseev <esalexeev@gmail.com>, 2014.
# Mermouy <mermouy@gmail.com>, 2014. # Mermouy <mermouy@gmail.com>, 2014.
# MerMouY <mermouy@openmailbox.org>, 2015.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/arcan1s/awesome-widgets/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/arcan1s/awesome-widgets/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-01 01:48+0300\n" "POT-Creation-Date: 2015-06-01 01:48+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-05 11:20+0400\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-04 13:15+0100\n"
"Last-Translator: Evgeniy Alekseev <esalexeev@gmail.com>\n" "Last-Translator: MerMouY <mermouy@openmailbox.org>\n"
"Language-Team: French <kde-russian@lists.kde.ru>\n" "Language-Team: French <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Lokalize 2.0\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Language: fr-FR\n"
#: awesome-widget/package/contents/config/config.qml:25 #: awesome-widget/package/contents/config/config.qml:25
msgid "Widget" msgid "Widget"
msgstr "Widget" msgstr "Composant"
#: awesome-widget/package/contents/config/config.qml:31 #: awesome-widget/package/contents/config/config.qml:31
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
@ -42,32 +42,31 @@ msgstr "Moteur de données"
#: awesome-widget/package/contents/config/config.qml:55 #: awesome-widget/package/contents/config/config.qml:55
#: awesome-widget/package/contents/ui/about.qml:42 #: awesome-widget/package/contents/ui/about.qml:42
msgid "About" msgid "About"
msgstr "" msgstr "À propos"
#: awesome-widget/package/contents/ui/about.qml:83 #: awesome-widget/package/contents/ui/about.qml:83
msgid "Acknowledgment" msgid "Acknowledgment"
msgstr "" msgstr "À savoir"
#: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:56 #: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:56
#, fuzzy
msgid "Widget height, px" msgid "Widget height, px"
msgstr "Paramètres de l'applet" msgstr "Paramètres du composant"
#: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:76 #: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:76
msgid "Widget width, px" msgid "Widget width, px"
msgstr "" msgstr "Largeur de l'applet"
#: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:98 #: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:98
msgid "Enable notifications" msgid "Enable notifications"
msgstr "" msgstr "Activer les notifications"
#: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:112 #: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:112
msgid "Wrap new lines" msgid "Wrap new lines"
msgstr "" msgstr "Couper les lignes supplémentaires"
#: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:126 #: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:126
msgid "Enable background" msgid "Enable background"
msgstr "" msgstr "Activer le fond"
#: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:138 #: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:138
msgid "Custom time format" msgid "Custom time format"
@ -83,39 +82,39 @@ msgstr "Unités de température"
#: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:180 #: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:180
msgid "Celsius" msgid "Celsius"
msgstr "" msgstr "Celsius"
#: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:184 #: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:184
msgid "Fahrenheit" msgid "Fahrenheit"
msgstr "" msgstr "Fahrenheit"
#: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:188 #: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:188
msgid "Kelvin" msgid "Kelvin"
msgstr "" msgstr "Kelvin"
#: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:192 #: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:192
msgid "Reaumur" msgid "Reaumur"
msgstr "" msgstr "Reaumur"
#: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:196 #: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:196
msgid "cm^-1" msgid "cm^-1"
msgstr "" msgstr "cm^-1"
#: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:200 #: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:200
msgid "kJ/mol" msgid "kJ/mol"
msgstr "" msgstr "kJ/mol"
#: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:204 #: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:204
msgid "kcal/mol" msgid "kcal/mol"
msgstr "" msgstr "kcal/mol"
#: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:227 #: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:227
msgid "AC online tag" msgid "AC online tag"
msgstr "Tag alimentation branchée" msgstr "Étiquette alimentation branchée"
#: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:244 #: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:244
msgid "AC offline tag" msgid "AC offline tag"
msgstr "Tag alimentation débranchée" msgstr "Étiquette alimentation débranchée"
#: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:61 #: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:61
msgid "Time interval" msgid "Time interval"
@ -136,24 +135,24 @@ msgstr "Épaisseur de la police"
#: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:127 #: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:127
msgid "light" msgid "light"
msgstr "" msgstr "léger"
#: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:131 #: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:131
#: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:174 #: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:174
msgid "normal" msgid "normal"
msgstr "" msgstr "normal"
#: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:135 #: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:135
msgid "demi bold" msgid "demi bold"
msgstr "" msgstr "mi-gras"
#: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:139 #: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:139
msgid "bold" msgid "bold"
msgstr "" msgstr "gras"
#: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:143 #: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:143
msgid "black" msgid "black"
msgstr "" msgstr "noir"
#: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:166 #: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:166
msgid "Font style" msgid "Font style"
@ -161,7 +160,7 @@ msgstr "Style de la police"
#: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:178 #: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:178
msgid "italic" msgid "italic"
msgstr "" msgstr "italique"
#: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:201 #: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:201
msgid "Font color" msgid "Font color"
@ -177,28 +176,24 @@ msgstr "Couleur de la police"
#: awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml:421 #: awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml:421
#: awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml:473 #: awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml:473
#: awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml:503 #: awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml:503
#, fuzzy
msgid "Select a color" msgid "Select a color"
msgstr "Couleur de la police" msgstr "Sélectionner une couleur"
#: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:226 #: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:226
#, fuzzy
msgid "Select a font" msgid "Select a font"
msgstr "Couleur de la police" msgstr "Sélectionner une police"
#: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:69 #: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:69
msgid "ACPI path" msgid "ACPI path"
msgstr "" msgstr "chemin ACPI"
#: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:85 #: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:85
#, fuzzy
msgid "Custom scripts" msgid "Custom scripts"
msgstr "Personnalisé" msgstr "Scripts personnalisés"
#: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:89 #: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:89
#, fuzzy
msgid "Edit scripts" msgid "Edit scripts"
msgstr "Personnalisé" msgstr "Modifier les scripts"
#: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:102 #: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:102
msgid "GPU device" msgid "GPU device"
@ -210,7 +205,7 @@ msgstr "Disque dur"
#: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:150 #: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:150
msgid "hddtemp cmd" msgid "hddtemp cmd"
msgstr "Commande de température HDD" msgstr "Cmd de température disques"
#: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:166 #: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:166
msgid "MPD address" msgid "MPD address"
@ -222,7 +217,7 @@ msgstr "Port MPD"
#: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:201 #: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:201
msgid "MPRIS player name" msgid "MPRIS player name"
msgstr "" msgstr "Nom du lecteur MPRIS"
#: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:221 #: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:221
msgid "Music player" msgid "Music player"
@ -230,25 +225,23 @@ msgstr "Lecteur audio"
#: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:245 #: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:245
msgid "Quotes monitor" msgid "Quotes monitor"
msgstr "" msgstr "Moniteur de citations"
#: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:249 #: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:249
#, fuzzy
msgid "Edit tickers" msgid "Edit tickers"
msgstr "Modifiable" msgstr "Modifier les tickers"
#: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:262 #: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:262
msgid "Package manager" msgid "Package manager"
msgstr "Gestionnaire de paquets" msgstr "Gestionnaire de paquets"
#: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:266 #: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:266
#, fuzzy
msgid "Edit command" msgid "Edit command"
msgstr "Commande personnalisée" msgstr "Modifier la commande"
#: awesome-widget/package/contents/ui/main.qml:161 #: awesome-widget/package/contents/ui/main.qml:161
msgid "Request key" msgid "Request key"
msgstr "" msgstr "Demander une clé"
#: awesome-widget/package/contents/ui/main.qml:162 #: awesome-widget/package/contents/ui/main.qml:162
msgid "Show README" msgid "Show README"
@ -256,16 +249,16 @@ msgstr "Voir le README"
#: awesome-widget/package/contents/ui/main.qml:163 #: awesome-widget/package/contents/ui/main.qml:163
msgid "Check updates" msgid "Check updates"
msgstr "" msgstr "Vérifier les mises à jour"
#: awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml:62 #: awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml:62
msgid "" msgid ""
"CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. " "CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. "
"To enable them just make needed checkbox fully checked." "To enable them just make needed checkbox fully checked."
msgstr "" msgstr ""
"CPU, horloge du CPU, mémoire vive, mémoire swap et noms réseau supportent " "CPU, horloge du CPU, mémoire vive, mémoire swap et noms réseau gèrent les "
"les conseils visuels. Pour les activer cochez simplement les cases " "conseils visuels. "
"correspondantes." "Pour les activer cochez simplement les cases correspondantes."
#: awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml:73 #: awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml:73
msgid "Number of values for tooltips" msgid "Number of values for tooltips"
@ -273,7 +266,7 @@ msgstr "Nombre d'éléments pour les conseils"
#: awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml:93 #: awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml:93
msgid "Background" msgid "Background"
msgstr "" msgstr "Fond"
#: awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml:145 #: awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml:145
msgid "CPU color" msgid "CPU color"
@ -301,12 +294,11 @@ msgstr "Couleur du téléversement"
#: awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml:435 #: awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml:435
msgid "Battery active color" msgid "Battery active color"
msgstr "" msgstr "Couleur active batterie"
#: awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml:487 #: awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml:487
#, fuzzy
msgid "Battery inactive color" msgid "Battery inactive color"
msgstr "Batterie" msgstr "Couleur batterie inactive"
#: awesome-widget/package/contents/ui/widget.qml:72 #: awesome-widget/package/contents/ui/widget.qml:72
msgid "" msgid ""
@ -322,201 +314,200 @@ msgstr "Ajouter"
#: awesome-widget/package/contents/ui/widget.qml:244 #: awesome-widget/package/contents/ui/widget.qml:244
msgid "Show value" msgid "Show value"
msgstr "" msgstr "Afficher la valeur"
#: awesome-widget/package/contents/ui/widget.qml:249 #: awesome-widget/package/contents/ui/widget.qml:249
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:685 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:752 #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:685 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:752
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1052 #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1052
msgid "Tag: %1" msgid "Tag: %1"
msgstr "" msgstr "Etiquette: %1"
#: awesome-widget/package/contents/ui/widget.qml:251 #: awesome-widget/package/contents/ui/widget.qml:251
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:687 #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:687
msgid "Value: %1" msgid "Value: %1"
msgstr "" msgstr "Valeur: %1"
#: awesome-widget/package/contents/ui/widget.qml:253 #: awesome-widget/package/contents/ui/widget.qml:253
msgid "Info: %1" msgid "Info: %1"
msgstr "" msgstr "Info: %1"
#: awesome-widget/package/contents/ui/widget.qml:264 #: awesome-widget/package/contents/ui/widget.qml:264
#, fuzzy
msgid "Edit bars" msgid "Edit bars"
msgstr "Modifiable" msgstr "Modifier les barres"
#: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:76 #: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:76
msgid "Run %1" msgid "Run %1"
msgstr "" msgstr "Éxecuter %1"
#: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:105 #: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:105
msgid "Version %1 (build date %2)" msgid "Version %1 (build date %2)"
msgstr "" msgstr "Version %1 (build date %2)"
#: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:107 #: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:107
msgid "A set of minimalistic plasmoid widgets" msgid "A set of minimalistic plasmoid widgets"
msgstr "" msgstr "Un jeu de composants plasmoïds minimalistes"
#: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:109 #: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:109
msgid "Links:" msgid "Links:"
msgstr "" msgstr "Liens:"
#: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:110 #: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:110
msgid "Homepage" msgid "Homepage"
msgstr "" msgstr "Page d'accueil"
#: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:111 #: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:111
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "" msgstr "Dépôt"
#: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:112 #: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:112
msgid "Bugtracker" msgid "Bugtracker"
msgstr "" msgstr "Suivi des bugs"
#: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:113 #: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:113
msgid "Translation issue" msgid "Translation issue"
msgstr "" msgstr "Traductions"
#: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:114 #: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:114
msgid "AUR packages" msgid "AUR packages"
msgstr "" msgstr "Paquets depuis AUR"
#: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:115 #: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:115
msgid "openSUSE packages" msgid "openSUSE packages"
msgstr "" msgstr "Paquets openSUSE"
#: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:118 #: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:118
msgid "This software is licensed under %1" msgid "This software is licensed under %1"
msgstr "" msgstr "Ce programme est publié sous la licence %1"
#: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:120 #: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:120
msgid "Translators: %1" msgid "Translators: %1"
msgstr "" msgstr "Traducteurs: %1"
#: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:128 #: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:128
msgid "This software uses: %1" msgid "This software uses: %1"
msgstr "" msgstr "Ce logiciel utilise: %1"
#: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:143 #: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:143
msgid "Select font" msgid "Select font"
msgstr "" msgstr "Sélectionner une couleur"
#: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:214 #: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:214
msgid "Current version : %1" msgid "Current version : %1"
msgstr "" msgstr "Version actuelle"
#: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:215 #: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:215
msgid "New version : %1" msgid "New version : %1"
msgstr "" msgstr "Nouvelle version"
#: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:216 #: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:216
msgid "Click \"Ok\" to download" msgid "Click \"Ok\" to download"
msgstr "" msgstr "Cliquer sur \"Valider\" pour télécharger"
#: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:218 #: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:218
msgid "There are updates" msgid "There are updates"
msgstr "" msgstr "Des mises à jour sont disponibles"
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:59 #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:59
msgid "Copy" msgid "Copy"
msgstr "" msgstr "Copier"
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:60 #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:60
msgid "Create" msgid "Create"
msgstr "" msgstr "Créer"
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:61 #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:61
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Supprimer" msgstr "Supprimer"
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:395 #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:395
#, fuzzy
msgid "AC online" msgid "AC online"
msgstr "Tag alimentation branchée" msgstr "Alimentation branchée"
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:397 #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:397
#, fuzzy
msgid "AC offline" msgid "AC offline"
msgstr "Tag alimentation débranchée" msgstr "Alimentation débranchée"
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:415 #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:415
msgid "High CPU load" msgid "High CPU load"
msgstr "" msgstr "Haute charge CPU"
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:464 #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:464
msgid "High GPU load" msgid "High GPU load"
msgstr "" msgstr "Haute charge GPU"
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:478 #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:478
msgid "Free space on %1 less than 10%" msgid "Free space on %1 less than 10%"
msgstr "" msgstr "Espace libre sur %1 inférieur à 10%"
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:543 #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:543
msgid "High memory usage" msgid "High memory usage"
msgstr "" msgstr "Haute utilisation mémoire"
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:551 #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:551
msgid "Network device has been changed to %1" msgid "Network device has been changed to %1"
msgstr "" msgstr "L'interface réseau à été changée en %1"
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:621 #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:621
msgid "Swap is used" msgid "Swap is used"
msgstr "" msgstr "Fichier d'échange utilisé"
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:681 #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:681
#, fuzzy
msgid "Select tag" msgid "Select tag"
msgstr "Couleur de la police" msgstr "Sélectionner l'étiquette"
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:681 #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:681
msgid "Tag" msgid "Tag"
msgstr "" msgstr "Étiquette"
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:753 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:763 #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:753 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:763
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:774 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:785 #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:774 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:785
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1053 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1108 #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1053 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1108
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1168 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1225 #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1168 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1225
msgid "Comment: %1" msgid "Comment: %1"
msgstr "" msgstr "Commentaire: %1"
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:762 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:773 #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:762 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:773
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:784 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1107 #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:784 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1107
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1167 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1224 #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1167 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1224
msgid "Name: %1" msgid "Name: %1"
msgstr "" msgstr "Nom: %1"
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:764 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1109 #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:764 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1109
msgid "Ticker: %1" msgid "Ticker: %1"
msgstr "" msgstr "Ticker: %1"
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:775 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:786 #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:775 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:786
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1169 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1226 #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1169 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1226
msgid "Exec: %1" msgid "Exec: %1"
msgstr "" msgstr "Exec: %1"
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1012 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1077 #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1012 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1077
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1134 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1193 #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1134 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1193
msgid "Enter file name" msgid "Enter file name"
msgstr "" msgstr "Entrer le nom du fichier"
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1013 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1078 #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1013 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1078
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1135 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1194 #: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1135 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1194
msgid "File name" msgid "File name"
msgstr "" msgstr "Nom du fichier"
#: awesome-widget/plugin/graphicalitem.cpp:497 #: awesome-widget/plugin/graphicalitem.cpp:497
#, fuzzy
msgid "Select color" msgid "Select color"
msgstr "Couleur de la police" msgstr "Sélectionner la couleur"
#: translations/awesome-widget/rc.cpp:1 rc.cpp:1 #: translations/awesome-widget/rc.cpp:1 rc.cpp:1
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names" msgid "Your names"
msgstr "Evgeniy Alekseev" msgstr ""
"Evgeniy Alekseev "
"MerMouY"
#: translations/awesome-widget/rc.cpp:2 rc.cpp:2 #: translations/awesome-widget/rc.cpp:2 rc.cpp:2
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails" msgid "Your emails"
msgstr "esalexeev@gmail.com" msgstr ""
"esalexeev@gmail.com "
"mermouy@gmail.com"
#~ msgid "Run ksysguard" #~ msgid "Run ksysguard"
#~ msgstr "Lancer ksysguard" #~ msgstr "Lancer ksysguard"

View File

@ -1,23 +1,23 @@
# Copyright (C) 2014 # Copyright (C) 2014
# This file is distributed under the same license as the PyTextMonitor package. # This file is distributed under the same license as the PyTextMonitor package.
#
# Evgeniy Alekseev <esalexeev@gmail.com>, 2014. # Evgeniy Alekseev <esalexeev@gmail.com>, 2014.
# Mermouy <mermouy@gmail.com>, 2014. # Mermouy <mermouy@gmail.com>, 2014.
# MerMouY <mermouy@openmailbox.org>, 2015.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/arcan1s/awesome-widgets/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/arcan1s/awesome-widgets/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-22 00:05+0300\n" "POT-Creation-Date: 2015-05-22 00:05+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-05 19:24+0400\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-04 13:18+0100\n"
"Last-Translator: Evgeniy Alekseev <esalexeev@gmail.com>\n" "Last-Translator: MerMouY <mermouy@openmailbox.org>\n"
"Language-Team: French <kde-french@lists.kde.ru>\n" "Language-Team: French <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Lokalize 2.0\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Language: fr-FR\n"
#: desktop-panel/package/contents/config/config.qml:25 #: desktop-panel/package/contents/config/config.qml:25
msgid "Widget" msgid "Widget"
@ -25,24 +25,24 @@ msgstr "Widget"
#: desktop-panel/package/contents/config/config.qml:31 #: desktop-panel/package/contents/config/config.qml:31
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "" msgstr "Avancé"
#: desktop-panel/package/contents/config/config.qml:37 #: desktop-panel/package/contents/config/config.qml:37
msgid "Active desktop" msgid "Active desktop"
msgstr "" msgstr "Bureau actif"
#: desktop-panel/package/contents/config/config.qml:43 #: desktop-panel/package/contents/config/config.qml:43
msgid "Inactive desktop" msgid "Inactive desktop"
msgstr "" msgstr "Bureau inactif"
#: desktop-panel/package/contents/config/config.qml:49 #: desktop-panel/package/contents/config/config.qml:49
#: desktop-panel/package/contents/ui/about.qml:42 #: desktop-panel/package/contents/ui/about.qml:42
msgid "About" msgid "About"
msgstr "" msgstr "À propos"
#: desktop-panel/package/contents/ui/about.qml:75 #: desktop-panel/package/contents/ui/about.qml:75
msgid "Acknowledgment" msgid "Acknowledgment"
msgstr "" msgstr "À savoir"
#: desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml:60 #: desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml:60
#: desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml:60 #: desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml:60
@ -63,29 +63,29 @@ msgstr "Épaisseur de la police"
#: desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml:106 #: desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml:106
#: desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml:106 #: desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml:106
msgid "light" msgid "light"
msgstr "" msgstr "léger"
#: desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml:110 #: desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml:110
#: desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml:153 #: desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml:153
#: desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml:110 #: desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml:110
#: desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml:153 #: desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml:153
msgid "normal" msgid "normal"
msgstr "" msgstr "normal"
#: desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml:114 #: desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml:114
#: desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml:114 #: desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml:114
msgid "demi bold" msgid "demi bold"
msgstr "" msgstr "semi-gras"
#: desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml:118 #: desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml:118
#: desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml:118 #: desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml:118
msgid "bold" msgid "bold"
msgstr "" msgstr "gras"
#: desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml:122 #: desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml:122
#: desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml:122 #: desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml:122
msgid "black" msgid "black"
msgstr "" msgstr "noir"
#: desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml:145 #: desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml:145
#: desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml:145 #: desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml:145
@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Style de la police"
#: desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml:157 #: desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml:157
#: desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml:157 #: desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml:157
msgid "italic" msgid "italic"
msgstr "" msgstr "italique"
#: desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml:180 #: desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml:180
#: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:163 #: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:163
@ -107,53 +107,54 @@ msgstr "Couleur de la police"
#: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:247 #: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:247
#: desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml:198 #: desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml:198
msgid "Select a color" msgid "Select a color"
msgstr "" msgstr "Sélectionner une couleur"
#: desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml:205 #: desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml:205
#: desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml:205 #: desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml:205
msgid "Select a font" msgid "Select a font"
msgstr "" msgstr "Sélectionner une police"
#: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:56 #: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:56
msgid "Widget height, px" msgid "Widget height, px"
msgstr "" msgstr "Hauteur du gadget, px"
#: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:76 #: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:76
msgid "Widget width, px" msgid "Widget width, px"
msgstr "" msgstr "Largeur du gadget, px"
#: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:96 #: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:96
msgid "Tooltip type" msgid "Tooltip type"
msgstr "" msgstr "Type d'infobulle"
#: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:104 #: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:104
msgid "contours" msgid "contours"
msgstr "" msgstr "contours"
#: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:108 #: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:108
msgid "windows" msgid "windows"
msgstr "" msgstr "fenêtres"
#: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:112 #: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:112
msgid "clean desktop" msgid "clean desktop"
msgstr "" msgstr "nettoyer le bureau"
#: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:116 #: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:116
#, fuzzy
msgid "names" msgid "names"
msgstr "Evgeniy Alekseev" msgstr ""
"Evgeniy Alekseev\n"
"MerMouY"
#: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:120 #: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:120
msgid "none" msgid "none"
msgstr "" msgstr "Aucun"
#: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:143 #: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:143
msgid "Tooltip width" msgid "Tooltip width"
msgstr "" msgstr "Largeur de l'infobulle"
#: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:188 #: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:188
msgid "Enable background" msgid "Enable background"
msgstr "" msgstr "Activer le fond"
#: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:202 #: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:202
msgid "Vertical layout" msgid "Vertical layout"
@ -161,102 +162,106 @@ msgstr "Positionnement vertical"
#: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:214 #: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:214
msgid "Mark" msgid "Mark"
msgstr "" msgstr "Marquer"
#: desktop-panel/package/contents/ui/widget.qml:44 #: desktop-panel/package/contents/ui/widget.qml:44
msgid "" msgid ""
"Detailed information may be found on <a href=\"http://arcanis.name/projects/" "Detailed information may be found on <a href=\"http://arcanis.name/projects/"
"awesome-widgets/\">project homepage</a>" "awesome-widgets/\">project homepage</a>"
msgstr "" msgstr ""
"Des informations détaillées se trouvent sur <a "
"href=\"http://arcanis.name/projects/awesome-widgets/\">la page du projet</a>."
#: desktop-panel/package/contents/ui/widget.qml:194 #: desktop-panel/package/contents/ui/widget.qml:194
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "" msgstr "Ajouter"
#: desktop-panel/package/contents/ui/widget.qml:207 #: desktop-panel/package/contents/ui/widget.qml:207
msgid "Show value" msgid "Show value"
msgstr "" msgstr "Afficher la valeur"
#: desktop-panel/package/contents/ui/widget.qml:212 #: desktop-panel/package/contents/ui/widget.qml:212
msgid "Tag: %1" msgid "Tag: %1"
msgstr "" msgstr "Étiquette: %1"
#: desktop-panel/package/contents/ui/widget.qml:214 #: desktop-panel/package/contents/ui/widget.qml:214
msgid "Value: %1" msgid "Value: %1"
msgstr "" msgstr "Valeur: %1"
#: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:314 #: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:314
msgid "A set of minimalistic plasmoid widgets" msgid "A set of minimalistic plasmoid widgets"
msgstr "" msgstr "Un ensemble de gadgets plasmoïd minimalistes"
#: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:316 #: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:316
msgid "Links:" msgid "Links:"
msgstr "" msgstr "Liens:"
#: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:317 #: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:317
msgid "Homepage" msgid "Homepage"
msgstr "" msgstr "Page d'accueil"
#: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:318 #: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:318
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "" msgstr "Dépôt"
#: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:319 #: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:319
msgid "Bugtracker" msgid "Bugtracker"
msgstr "" msgstr "Bugtracker"
#: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:320 #: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:320
msgid "Translation issue" msgid "Translation issue"
msgstr "" msgstr "Problème de traduction"
#: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:321 #: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:321
msgid "AUR packages" msgid "AUR packages"
msgstr "" msgstr "Paquetages AUR"
#: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:322 #: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:322
msgid "openSUSE packages" msgid "openSUSE packages"
msgstr "" msgstr "Paquetages OpenSUSE"
#: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:325 #: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:325
msgid "This software is licensed under %1" msgid "This software is licensed under %1"
msgstr "" msgstr "Ce logiciel est sous license %1"
#: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:327 #: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:327
msgid "Translators: %1" msgid "Translators: %1"
msgstr "" msgstr "Traducteurs: %1"
#: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:335 #: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:335
msgid "This software uses: %1" msgid "This software uses: %1"
msgstr "" msgstr "Ce logiciel utilise: %1"
#: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:350 #: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:350
msgid "Select font" msgid "Select font"
msgstr "" msgstr "Sélectionner une police"
#: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:475 #: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:475
msgid "Top Edge" msgid "Top Edge"
msgstr "" msgstr "Bord du haut"
#: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:477 #: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:477
msgid "Bottom Edge" msgid "Bottom Edge"
msgstr "" msgstr "Bord du bas"
#: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:479 #: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:479
msgid "Left Edge" msgid "Left Edge"
msgstr "" msgstr "Bord gauche"
#: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:481 #: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:481
msgid "Right Edge" msgid "Right Edge"
msgstr "" msgstr "Bord droit"
#: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:483 #: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:483
msgid "Unknown location (%1)" msgid "Unknown location (%1)"
msgstr "" msgstr "Position inconnue (%1)"
#: translations/desktop-panel/rc.cpp:1 rc.cpp:1 #: translations/desktop-panel/rc.cpp:1 rc.cpp:1
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names" msgid "Your names"
msgstr "Evgeniy Alekseev" msgstr ""
"Evgeniy Alekseev\n"
"MerMouY"
#: translations/desktop-panel/rc.cpp:2 rc.cpp:2 #: translations/desktop-panel/rc.cpp:2 rc.cpp:2
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"