added create_diff

+added tags $*tot*
This commit is contained in:
arcan1s
2014-05-27 01:30:20 +04:00
parent f05b256306
commit 8519eb51bd
15 changed files with 863 additions and 523 deletions

View File

@ -485,6 +485,12 @@ class pyTextWidget(plasmascript.Applet):
def memText(self):
"""function to set mem text"""
line = self.ptm['vars']['formats']['mem']
if (line.split('$memtotgb')[0] != line):
mem = "%4.1f" %((self.ptm['values']['mem']['free'] + self.ptm['values']['mem']['used']) / (1024.0 * 1024.0))
line = line.split('$memtotgb')[0] + mem + line.split('$memtotgb')[1]
if (line.split('$memtotmb')[0] != line):
mem = "%i" %((self.ptm['values']['mem']['free'] + self.ptm['values']['mem']['used']) / 1024.0)
line = line.split('$memtotmb')[0] + mem + line.split('$memtotmb')[1]
if (line.split('$memgb')[0] != line):
mem = "%4.1f" % (self.ptm['values']['mem']['app'] / (1024.0 * 1024.0))
line = line.split('$memgb')[0] + mem + line.split('$memgb')[1]
@ -520,6 +526,12 @@ class pyTextWidget(plasmascript.Applet):
def swapText(self):
"""function to set swap text"""
line = self.ptm['vars']['formats']['swap']
if (line.split('$swaptotgb')[0] != line):
mem = "%4.1f" % ((self.ptm['values']['swap']['free'] + self.ptm['values']['swap']['used']) / (1024.0 * 1024.0))
line = line.split('$swaptotgb')[0] + mem + line.split('$swaptotgb')[1]
if (line.split('$swaptotmb')[0] != line):
mem = "%i" % ((self.ptm['values']['swap']['free'] + self.ptm['values']['swap']['used']) / 1024.0)
line = line.split('$swaptotmb')[0] + mem + line.split('$swaptotmb')[1]
if (line.split('$swapgb')[0] != line):
mem = "%4.1f" % (self.ptm['values']['swap']['used'] / (1024.0 * 1024.0))
line = line.split('$swapgb')[0] + mem + line.split('$swapgb')[1]

View File

@ -520,7 +520,9 @@ $cpuclN - CPU clock for core N, MHz</string>
<property name="toolTip">
<string>$mem - RAM usage, %
$memmb - RAM usage, MB
$memgb - RAM usage, GB</string>
$memgb - RAM usage, GB
$memtotmb - total RAM, MB
$memtotgb - total RAM, GB</string>
</property>
<property name="alignment">
<set>Qt::AlignRight|Qt::AlignTrailing|Qt::AlignVCenter</set>
@ -583,7 +585,9 @@ $memgb - RAM usage, GB</string>
<property name="toolTip">
<string>$swap - swap usage, %
$swapmb - swap usage, MB
$swapgb - swap usage, GB</string>
$swapgb - swap usage, GB
$swaptotmb - total swap, MB
$swaptotgb - total swap, GB</string>
</property>
<property name="alignment">
<set>Qt::AlignRight|Qt::AlignTrailing|Qt::AlignVCenter</set>
@ -2481,8 +2485,8 @@ del - remove item</string>
<rect>
<x>0</x>
<y>0</y>
<width>544</width>
<height>540</height>
<width>326</width>
<height>414</height>
</rect>
</property>
<layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayout_11">

View File

@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://kde-look.org/content/show.php?content=157124\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 16:25+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 14:15+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-27 01:18+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-27 01:18+0400\n"
"Last-Translator: Evgeniy Alekseev <esalexeev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
"Language: ru\n"
@ -148,31 +148,39 @@ msgstr "Memory"
msgid ""
"$mem - RAM usage, %\n"
"$memmb - RAM usage, MB\n"
"$memgb - RAM usage, GB"
"$memgb - RAM usage, GB\n"
"$memtotmb - total RAM, MB\n"
"$memtotgb - total RAM, GB"
msgstr ""
"$mem - RAM usage, %\n"
"$memmb - RAM usage, MB\n"
"$memgb - RAM usage, GB"
"$memgb - RAM usage, GB\n"
"$memtotmb - total RAM, MB\n"
"$memtotgb - total RAM, GB"
#: rc.cpp:80
#: rc.cpp:82
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
#: rc.cpp:84
#: rc.cpp:86
msgid ""
"$swap - swap usage, %\n"
"$swapmb - swap usage, MB\n"
"$swapgb - swap usage, GB"
"$swapgb - swap usage, GB\n"
"$swaptotmb - total swap, MB\n"
"$swaptotgb - total swap, GB"
msgstr ""
"$swap - swap usage, %\n"
"$swapmb - swap usage, MB\n"
"$swapgb - swap usage, GB"
"$swapgb - swap usage, GB\n"
"$swaptotmb - total swap, MB\n"
"$swaptotgb - total swap, GB"
#: rc.cpp:89 rc.cpp:341
#: rc.cpp:93 rc.cpp:345
msgid "HDD"
msgstr "HDD"
#: rc.cpp:93
#: rc.cpp:97
msgid ""
"$hddN - usage for mount point N (from 0), %. Example: $hdd0\n"
"$hddmbN - usage for mount point N (from 0), MB. Example: $hddmb0\n"
@ -182,11 +190,11 @@ msgstr ""
"$hddmbN - usage for mount point N (from 0), MB. Example: $hddmb0\n"
"$hddgbN - usage for mount point N (from 0), GB. Example: $hddgb0"
#: rc.cpp:98
#: rc.cpp:102
msgid "HDD speed"
msgstr "HDD speed"
#: rc.cpp:101
#: rc.cpp:105
msgid ""
"$hddrN - read speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddr0\n"
"$hddwN - write speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddw0"
@ -194,21 +202,21 @@ msgstr ""
"$hddrN - read speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddr0\n"
"$hddwN - write speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddw0"
#: rc.cpp:105
#: rc.cpp:109
msgid "HDD temp"
msgstr "HDD temp"
#: rc.cpp:108
#: rc.cpp:112
msgid ""
"$hddtempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $hddtemp0"
msgstr ""
"$hddtempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $hddtemp0"
#: rc.cpp:111
#: rc.cpp:115
msgid "Network"
msgstr "Network"
#: rc.cpp:114
#: rc.cpp:118
msgid ""
"$down - download speed, KB/s\n"
"$up - upload speed, KB/s\n"
@ -218,11 +226,11 @@ msgstr ""
"$up - upload speed, KB/s\n"
"$netdev - current network device"
#: rc.cpp:119
#: rc.cpp:123
msgid "Battery"
msgstr "Battery"
#: rc.cpp:123
#: rc.cpp:127
msgid ""
"$bat - battery charge, %\n"
"$ac - AC status"
@ -230,11 +238,11 @@ msgstr ""
"$bat - battery charge, %\n"
"$ac - AC status"
#: rc.cpp:127 rc.cpp:271
#: rc.cpp:131 rc.cpp:275
msgid "Music player"
msgstr "Music player"
#: rc.cpp:130
#: rc.cpp:134
msgid ""
"$album - song album\n"
"$artist - song artist\n"
@ -248,11 +256,11 @@ msgstr ""
"$time - song duration\n"
"$title - song title"
#: rc.cpp:137
#: rc.cpp:141
msgid "Processes"
msgstr "Processes"
#: rc.cpp:140
#: rc.cpp:144
msgid ""
"$pscount - number of running processes\n"
"$pstotal - total number of running processes\n"
@ -262,11 +270,11 @@ msgstr ""
"$pstotal - total number of running processes\n"
"$ps - list of running processes comma separated"
#: rc.cpp:145 rc.cpp:353
#: rc.cpp:149 rc.cpp:357
msgid "Package manager"
msgstr "Package manager"
#: rc.cpp:148
#: rc.cpp:152
msgid ""
"$pkgcountN - number of packages which are available for updates, command N. "
"For example $pkgcount0"
@ -274,25 +282,25 @@ msgstr ""
"$pkgcountN - number of packages which are available for updates, command N. "
"For example $pkgcount0"
#: rc.cpp:151
#: rc.cpp:155
msgid "Custom"
msgstr "Custom"
#: rc.cpp:154
#: rc.cpp:158
msgid ""
"$customN - get output from custom command N (from N). Example `$custom0`"
msgstr ""
"$customN - get output from custom command N (from N). Example `$custom0`"
#: rc.cpp:157
#: rc.cpp:161
msgid "Advanced"
msgstr "Advanced"
#: rc.cpp:160
#: rc.cpp:164
msgid "Custom time format"
msgstr "Custom time format"
#: rc.cpp:163
#: rc.cpp:167
msgid ""
"$dddd - long weekday\n"
"$ddd - short weekday\n"
@ -328,11 +336,11 @@ msgstr ""
"$ss - seconds\n"
"$s - seconds w\\o zero"
#: rc.cpp:181
#: rc.cpp:185
msgid "Custom uptime format"
msgstr "Custom uptime format"
#: rc.cpp:184
#: rc.cpp:188
msgid ""
"$dd - uptime days\n"
"$d - uptime days without zero\n"
@ -348,19 +356,19 @@ msgstr ""
"$mm - uptime minutes\n"
"$m - uptime minutes without zero"
#: rc.cpp:192
#: rc.cpp:196
msgid "Temperature units"
msgstr "Temperature units"
#: rc.cpp:195
#: rc.cpp:199
msgid "Temperature devices"
msgstr "Temperature devices"
#: rc.cpp:198 rc.cpp:208 rc.cpp:218 rc.cpp:228 rc.cpp:331 rc.cpp:359
#: rc.cpp:202 rc.cpp:212 rc.cpp:222 rc.cpp:232 rc.cpp:335 rc.cpp:363
msgid "Add"
msgstr "Add"
#: rc.cpp:201 rc.cpp:211 rc.cpp:221 rc.cpp:231 rc.cpp:334 rc.cpp:362
#: rc.cpp:205 rc.cpp:215 rc.cpp:225 rc.cpp:235 rc.cpp:338 rc.cpp:366
msgid ""
"Editable\n"
"del - remove item"
@ -368,71 +376,71 @@ msgstr ""
"Editable\n"
"del - remove item"
#: rc.cpp:205
#: rc.cpp:209
msgid "Mount points"
msgstr "Mount points"
#: rc.cpp:215
#: rc.cpp:219
msgid "HDD devices (speed)"
msgstr "HDD (speed)"
#: rc.cpp:225
#: rc.cpp:229
msgid "HDD devices (temp)"
msgstr "HDD (temp)"
#: rc.cpp:235
#: rc.cpp:239
msgid "Network directory"
msgstr "Network directory"
#: rc.cpp:238
#: rc.cpp:242
msgid "\"/sys/class/net\" by default"
msgstr "\"/sys/class/net\" by default"
#: rc.cpp:241
#: rc.cpp:245
msgid "Disable auto select device and set specified device"
msgstr "Disable auto select device and set specified device"
#: rc.cpp:244
#: rc.cpp:248
msgid "Set network device"
msgstr "Set network device"
#: rc.cpp:247
#: rc.cpp:251
msgid "Battery device"
msgstr "Battery device"
#: rc.cpp:250
#: rc.cpp:254
msgid "\"/sys/class/power_supply/BAT0/capacity\" by default"
msgstr "\"/sys/class/power_supply/BAT0/capacity\" by default"
#: rc.cpp:253
#: rc.cpp:257
msgid "AC online tag"
msgstr "AC online tag"
#: rc.cpp:256
#: rc.cpp:260
msgid "Line, which returns when AC is online"
msgstr "Line, which returns when AC is online"
#: rc.cpp:259
#: rc.cpp:263
msgid "AC offline tag"
msgstr "AC offline tag"
#: rc.cpp:262
#: rc.cpp:266
msgid "Line, which returns when AC is offline"
msgstr "Line, which returns when AC is offline"
#: rc.cpp:265
#: rc.cpp:269
msgid "AC device"
msgstr "AC device"
#: rc.cpp:268
#: rc.cpp:272
msgid "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" by default"
msgstr "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" by default"
#: rc.cpp:274
#: rc.cpp:278
msgid "Tooltip"
msgstr "Tooltip"
#: rc.cpp:277
#: rc.cpp:281
msgid ""
"CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. "
"To enable them just make needed checkbox fully checked."
@ -440,100 +448,100 @@ msgstr ""
"CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. "
"To enable them just make needed checkbox fully checked."
#: rc.cpp:280
#: rc.cpp:284
msgid "Number of values for tooltips"
msgstr "Number of values for tooltips"
#: rc.cpp:283
#: rc.cpp:287
msgid "CPU clock color"
msgstr "CPU clock color"
#: rc.cpp:286
#: rc.cpp:290
msgid "Swap color"
msgstr "Swap color"
#: rc.cpp:289
#: rc.cpp:293
msgid "CPU color"
msgstr "CPU color"
#: rc.cpp:292
#: rc.cpp:296
msgid "Download speed color"
msgstr "Download speed color"
#: rc.cpp:295
#: rc.cpp:299
msgid "Memory color"
msgstr "Memory color"
#: rc.cpp:298
#: rc.cpp:302
msgid "Upload speed color"
msgstr "Upload speed color"
#: rc.cpp:301
#: rc.cpp:305
msgid "Appearance"
msgstr "Appearance"
#: rc.cpp:304
#: rc.cpp:308
msgid "Time interval"
msgstr "Time interval"
#: rc.cpp:307
#: rc.cpp:311
msgid "Font"
msgstr "Font"
#: rc.cpp:310
#: rc.cpp:314
msgid "Font size"
msgstr "Font size"
#: rc.cpp:313
#: rc.cpp:317
msgid "Font color"
msgstr "Font color"
#: rc.cpp:316
#: rc.cpp:320
msgid "Font style"
msgstr "Font style"
#: rc.cpp:319
#: rc.cpp:323
msgid "Font weight"
msgstr "Font weight"
#: rc.cpp:322
#: rc.cpp:326
msgid "DataEngine"
msgstr "DataEngine"
#: rc.cpp:325
#: rc.cpp:329
msgid "Custom command"
msgstr "Custom command"
#: rc.cpp:328
#: rc.cpp:332
msgid "Custom command to run"
msgstr "Custom command to run"
#: rc.cpp:338
#: rc.cpp:342
msgid "GPU device"
msgstr "GPU device"
#: rc.cpp:344
#: rc.cpp:348
msgid "hddtemp cmd"
msgstr ""
#: rc.cpp:347
#: rc.cpp:351
msgid "MPD address"
msgstr "MPD address"
#: rc.cpp:350
#: rc.cpp:354
msgid "MPD port"
msgstr "MPD port"
#: rc.cpp:356
#: rc.cpp:360
msgid "Number of null lines"
msgstr "Number of null lines"
#: rc.cpp:364
#: rc.cpp:368
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Evgeniy Alekseev"
#: rc.cpp:365
#: rc.cpp:369
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "esalexeev@gmail.com"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://kde-look.org/content/show.php?content=157124\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 16:25+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-27 01:18+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 23:02+0400\n"
"Last-Translator: Evgeniy Alekseev <esalexeev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@ -147,34 +147,40 @@ msgid "Memory"
msgstr "Memoria"
#: rc.cpp:75
#, fuzzy
msgid ""
"$mem - RAM usage, %\n"
"$memmb - RAM usage, MB\n"
"$memgb - RAM usage, GB"
"$memgb - RAM usage, GB\n"
"$memtotmb - total RAM, MB\n"
"$memtotgb - total RAM, GB"
msgstr ""
"$mem - uso de la RAM, %\n"
"$memmb - uso de la RAM, MB\n"
"$memgb - uso de la RAM, GB"
#: rc.cpp:80
#: rc.cpp:82
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
#: rc.cpp:84
#: rc.cpp:86
#, fuzzy
msgid ""
"$swap - swap usage, %\n"
"$swapmb - swap usage, MB\n"
"$swapgb - swap usage, GB"
"$swapgb - swap usage, GB\n"
"$swaptotmb - total swap, MB\n"
"$swaptotgb - total swap, GB"
msgstr ""
"$swap - uso de la swap, %\n"
"$swapmb - uso de la swap, MB\n"
"$swapgb - uso de la swap, GB"
#: rc.cpp:89 rc.cpp:341
#: rc.cpp:93 rc.cpp:345
msgid "HDD"
msgstr "Disco duro"
#: rc.cpp:93
#: rc.cpp:97
msgid ""
"$hddN - usage for mount point N (from 0), %. Example: $hdd0\n"
"$hddmbN - usage for mount point N (from 0), MB. Example: $hddmb0\n"
@ -186,11 +192,11 @@ msgstr ""
"$hddgbN - uso para el punto de montaje N (a partir de 0), GB. Ejemplo: "
"$hddgb0"
#: rc.cpp:98
#: rc.cpp:102
msgid "HDD speed"
msgstr "Velocidad del disco duro"
#: rc.cpp:101
#: rc.cpp:105
msgid ""
"$hddrN - read speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddr0\n"
"$hddwN - write speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddw0"
@ -200,22 +206,22 @@ msgstr ""
"$hddwN - velocidad de escritura del disco N (a partir de 0), KB/s. Por "
"ejemplo: $hddw0"
#: rc.cpp:105
#: rc.cpp:109
msgid "HDD temp"
msgstr "Temperatura del disco duro"
#: rc.cpp:108
#: rc.cpp:112
msgid ""
"$hddtempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $hddtemp0"
msgstr ""
"$hddtempN - temperatura física en el dispositivo N (a partir de 0). Ejemplo: "
"$hddtemp0"
#: rc.cpp:111
#: rc.cpp:115
msgid "Network"
msgstr "Red"
#: rc.cpp:114
#: rc.cpp:118
msgid ""
"$down - download speed, KB/s\n"
"$up - upload speed, KB/s\n"
@ -225,11 +231,11 @@ msgstr ""
"$up - velocidad de envío, KB/s\n"
"$netdev - dispositivo de red actual"
#: rc.cpp:119
#: rc.cpp:123
msgid "Battery"
msgstr "Batería"
#: rc.cpp:123
#: rc.cpp:127
msgid ""
"$bat - battery charge, %\n"
"$ac - AC status"
@ -237,11 +243,11 @@ msgstr ""
"$bat - carga de la batería, %\n"
"$ac - estado de la alimentación"
#: rc.cpp:127 rc.cpp:271
#: rc.cpp:131 rc.cpp:275
msgid "Music player"
msgstr "Reproductor de música"
#: rc.cpp:130
#: rc.cpp:134
msgid ""
"$album - song album\n"
"$artist - song artist\n"
@ -255,11 +261,11 @@ msgstr ""
"$time - duración de la canción\n"
"$title - título de la canción"
#: rc.cpp:137
#: rc.cpp:141
msgid "Processes"
msgstr "Procesos"
#: rc.cpp:140
#: rc.cpp:144
msgid ""
"$pscount - number of running processes\n"
"$pstotal - total number of running processes\n"
@ -269,11 +275,11 @@ msgstr ""
"$pstotal - total de procesos en ejecución\n"
"$ps - listado de procesos en ejecución separados por coma"
#: rc.cpp:145 rc.cpp:353
#: rc.cpp:149 rc.cpp:357
msgid "Package manager"
msgstr "Gestor de paquetes"
#: rc.cpp:148
#: rc.cpp:152
msgid ""
"$pkgcountN - number of packages which are available for updates, command N. "
"For example $pkgcount0"
@ -281,26 +287,26 @@ msgstr ""
"$pkgcountN - número de paquetes con actualizaciones disponibles, comando N. "
"Por ejemplo $pkgcount0"
#: rc.cpp:151
#: rc.cpp:155
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
#: rc.cpp:154
#: rc.cpp:158
msgid ""
"$customN - get output from custom command N (from N). Example `$custom0`"
msgstr ""
"$customN - obtener la salida de ejecución del comando personalizado N "
"(apartir de 0). Por ejemplo: $custom0"
#: rc.cpp:157
#: rc.cpp:161
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzado"
#: rc.cpp:160
#: rc.cpp:164
msgid "Custom time format"
msgstr "Formato personalizado para la hora"
#: rc.cpp:163
#: rc.cpp:167
msgid ""
"$dddd - long weekday\n"
"$ddd - short weekday\n"
@ -336,11 +342,11 @@ msgstr ""
"$ss - segundos\n"
"$s - segundos (sin ceros)"
#: rc.cpp:181
#: rc.cpp:185
msgid "Custom uptime format"
msgstr "Formato personalizado para el tiempo de actividad del sistema"
#: rc.cpp:184
#: rc.cpp:188
msgid ""
"$dd - uptime days\n"
"$d - uptime days without zero\n"
@ -356,19 +362,19 @@ msgstr ""
"$mm - minutos\n"
"$m - minutos (sin ceros)"
#: rc.cpp:192
#: rc.cpp:196
msgid "Temperature units"
msgstr "Unidades de temperatura"
#: rc.cpp:195
#: rc.cpp:199
msgid "Temperature devices"
msgstr "Dispositivos de temperatura"
#: rc.cpp:198 rc.cpp:208 rc.cpp:218 rc.cpp:228 rc.cpp:331 rc.cpp:359
#: rc.cpp:202 rc.cpp:212 rc.cpp:222 rc.cpp:232 rc.cpp:335 rc.cpp:363
msgid "Add"
msgstr "Añadir"
#: rc.cpp:201 rc.cpp:211 rc.cpp:221 rc.cpp:231 rc.cpp:334 rc.cpp:362
#: rc.cpp:205 rc.cpp:215 rc.cpp:225 rc.cpp:235 rc.cpp:338 rc.cpp:366
msgid ""
"Editable\n"
"del - remove item"
@ -376,71 +382,71 @@ msgstr ""
"Editable\n"
"del - eliminar elemento"
#: rc.cpp:205
#: rc.cpp:209
msgid "Mount points"
msgstr "Puntos de montaje"
#: rc.cpp:215
#: rc.cpp:219
msgid "HDD devices (speed)"
msgstr "Disco duro (velocidad)"
#: rc.cpp:225
#: rc.cpp:229
msgid "HDD devices (temp)"
msgstr "Disco duro (temperatura)"
#: rc.cpp:235
#: rc.cpp:239
msgid "Network directory"
msgstr "Directorio de la red"
#: rc.cpp:238
#: rc.cpp:242
msgid "\"/sys/class/net\" by default"
msgstr "\"/sys/class/net\" por defecto"
#: rc.cpp:241
#: rc.cpp:245
msgid "Disable auto select device and set specified device"
msgstr "Inhabilitar selección automática del dispositivo y especificar uno"
#: rc.cpp:244
#: rc.cpp:248
msgid "Set network device"
msgstr "Establecer dispositivo de red"
#: rc.cpp:247
#: rc.cpp:251
msgid "Battery device"
msgstr "Dispositivo de batería"
#: rc.cpp:250
#: rc.cpp:254
msgid "\"/sys/class/power_supply/BAT0/capacity\" by default"
msgstr "\"/sys/class/power_supply/BAT0/capacity\" por defecto"
#: rc.cpp:253
#: rc.cpp:257
msgid "AC online tag"
msgstr "Etiqueta para alimentación conectada"
#: rc.cpp:256
#: rc.cpp:260
msgid "Line, which returns when AC is online"
msgstr "Línea que devuelve si la alimentación está conectada"
#: rc.cpp:259
#: rc.cpp:263
msgid "AC offline tag"
msgstr "Etiqueta para la alimentación desconectada"
#: rc.cpp:262
#: rc.cpp:266
msgid "Line, which returns when AC is offline"
msgstr "Línea que devuelve si la alimentación está desconectada"
#: rc.cpp:265
#: rc.cpp:269
msgid "AC device"
msgstr "Dispositivo de alimentación"
#: rc.cpp:268
#: rc.cpp:272
msgid "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" by default"
msgstr "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" por defecto"
#: rc.cpp:274
#: rc.cpp:278
msgid "Tooltip"
msgstr "Ventana emergente"
#: rc.cpp:277
#: rc.cpp:281
msgid ""
"CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. "
"To enable them just make needed checkbox fully checked."
@ -449,100 +455,100 @@ msgstr ""
"ventanas emergentes. Para habilitarlas habilite la caja de seleccione la "
"casilla de verificación pertinente."
#: rc.cpp:280
#: rc.cpp:284
msgid "Number of values for tooltips"
msgstr "Número de valores para las ventanas emergentes"
#: rc.cpp:283
#: rc.cpp:287
msgid "CPU clock color"
msgstr "Color de la frecuencia de la CPU"
#: rc.cpp:286
#: rc.cpp:290
msgid "Swap color"
msgstr "Color de la swap"
#: rc.cpp:289
#: rc.cpp:293
msgid "CPU color"
msgstr "Color de la CPU"
#: rc.cpp:292
#: rc.cpp:296
msgid "Download speed color"
msgstr "Color de la velocidad de recepción"
#: rc.cpp:295
#: rc.cpp:299
msgid "Memory color"
msgstr "Color de la memoria"
#: rc.cpp:298
#: rc.cpp:302
msgid "Upload speed color"
msgstr "Color de la velocidad de envío"
#: rc.cpp:301
#: rc.cpp:305
msgid "Appearance"
msgstr "Apariencia"
#: rc.cpp:304
#: rc.cpp:308
msgid "Time interval"
msgstr "Intervalo de tiempo"
#: rc.cpp:307
#: rc.cpp:311
msgid "Font"
msgstr "Fuente"
#: rc.cpp:310
#: rc.cpp:314
msgid "Font size"
msgstr "Tamaño de fuente"
#: rc.cpp:313
#: rc.cpp:317
msgid "Font color"
msgstr "Color de fuente"
#: rc.cpp:316
#: rc.cpp:320
msgid "Font style"
msgstr "Estilo de fuente"
#: rc.cpp:319
#: rc.cpp:323
msgid "Font weight"
msgstr "Grosor de la fuente"
#: rc.cpp:322
#: rc.cpp:326
msgid "DataEngine"
msgstr "DataEngine"
#: rc.cpp:325
#: rc.cpp:329
msgid "Custom command"
msgstr "Comando personalizado"
#: rc.cpp:328
#: rc.cpp:332
msgid "Custom command to run"
msgstr "Comando personalizado para ejecutar"
#: rc.cpp:338
#: rc.cpp:342
msgid "GPU device"
msgstr "Dispositivo de GPU"
#: rc.cpp:344
#: rc.cpp:348
msgid "hddtemp cmd"
msgstr ""
#: rc.cpp:347
#: rc.cpp:351
msgid "MPD address"
msgstr "Dirección de MPD"
#: rc.cpp:350
#: rc.cpp:354
msgid "MPD port"
msgstr "Puerto de MPD"
#: rc.cpp:356
#: rc.cpp:360
msgid "Number of null lines"
msgstr "Número de líneas nulas"
#: rc.cpp:364
#: rc.cpp:368
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Tu nombre"
#: rc.cpp:365
#: rc.cpp:369
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "Tus correos"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://kde-look.org/content/show.php?content=157124\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 16:25+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-27 01:18+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-21 16:45+0200\n"
"Last-Translator: Mermouy <mermouy@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -150,30 +150,34 @@ msgstr "Mémoire"
msgid ""
"$mem - RAM usage, %\n"
"$memmb - RAM usage, MB\n"
"$memgb - RAM usage, GB"
"$memgb - RAM usage, GB\n"
"$memtotmb - total RAM, MB\n"
"$memtotgb - total RAM, GB"
msgstr ""
"$mem - utilisation de la RAM, %\n"
"$memmb - utilisation de la RAM, MB"
#: rc.cpp:80
#: rc.cpp:82
msgid "Swap"
msgstr "mémoire d'échange (swap)"
#: rc.cpp:84
#: rc.cpp:86
#, fuzzy
msgid ""
"$swap - swap usage, %\n"
"$swapmb - swap usage, MB\n"
"$swapgb - swap usage, GB"
"$swapgb - swap usage, GB\n"
"$swaptotmb - total swap, MB\n"
"$swaptotgb - total swap, GB"
msgstr ""
"$swap - utilisation swap, %\n"
"$swapmb - utilisation swap, MB"
#: rc.cpp:89 rc.cpp:341
#: rc.cpp:93 rc.cpp:345
msgid "HDD"
msgstr "Disque dur"
#: rc.cpp:93
#: rc.cpp:97
msgid ""
"$hddN - usage for mount point N (from 0), %. Example: $hdd0\n"
"$hddmbN - usage for mount point N (from 0), MB. Example: $hddmb0\n"
@ -186,12 +190,12 @@ msgstr ""
"$hddgbN - utilisation du point de montage N (à partir de 0), GB. Exemple: "
"$hddgb0"
#: rc.cpp:98
#: rc.cpp:102
#, fuzzy
msgid "HDD speed"
msgstr "Périphériques HDD"
#: rc.cpp:101
#: rc.cpp:105
msgid ""
"$hddrN - read speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddr0\n"
"$hddwN - write speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddw0"
@ -199,23 +203,23 @@ msgstr ""
"$hddrN - vitesse de lecture HDD N (à partir de 0), KB/s. Exemple: $hddr0\n"
"$hddwN - vitesse d'écriture HDD N (à partir de 0), KB/s. Exemple: $hddw0"
#: rc.cpp:105
#: rc.cpp:109
#, fuzzy
msgid "HDD temp"
msgstr "Température disque dur"
#: rc.cpp:108
#: rc.cpp:112
msgid ""
"$hddtempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $hddtemp0"
msgstr ""
"$hddtempN - température physique du périphérique N (à partir de 0). Exemple: "
"$hddtemp0"
#: rc.cpp:111
#: rc.cpp:115
msgid "Network"
msgstr "Réseau"
#: rc.cpp:114
#: rc.cpp:118
msgid ""
"$down - download speed, KB/s\n"
"$up - upload speed, KB/s\n"
@ -225,11 +229,11 @@ msgstr ""
"$up - vitesse ascendante, KB/s\n"
"$netdev - périphérique réseau actuel"
#: rc.cpp:119
#: rc.cpp:123
msgid "Battery"
msgstr "Batterie"
#: rc.cpp:123
#: rc.cpp:127
msgid ""
"$bat - battery charge, %\n"
"$ac - AC status"
@ -237,11 +241,11 @@ msgstr ""
"$bat - charge de la batterie, %\n"
"$ac - état de l'alimentation"
#: rc.cpp:127 rc.cpp:271
#: rc.cpp:131 rc.cpp:275
msgid "Music player"
msgstr "Lecteur audio"
#: rc.cpp:130
#: rc.cpp:134
msgid ""
"$album - song album\n"
"$artist - song artist\n"
@ -255,11 +259,11 @@ msgstr ""
"$time - durée du morceau\n"
"$title - titre du morceau"
#: rc.cpp:137
#: rc.cpp:141
msgid "Processes"
msgstr "Processus"
#: rc.cpp:140
#: rc.cpp:144
msgid ""
"$pscount - number of running processes\n"
"$pstotal - total number of running processes\n"
@ -269,11 +273,11 @@ msgstr ""
"$pstotal - nombre total de processus actifs\n"
"$ps - liste des processus actifs séparés par une virgule"
#: rc.cpp:145 rc.cpp:353
#: rc.cpp:149 rc.cpp:357
msgid "Package manager"
msgstr "Gestionnaire de paquets"
#: rc.cpp:148
#: rc.cpp:152
msgid ""
"$pkgcountN - number of packages which are available for updates, command N. "
"For example $pkgcount0"
@ -281,25 +285,25 @@ msgstr ""
"$pkgcountN - nombre de paquets à mettre à jour, commande N. Par exemple "
"$pkgcount0"
#: rc.cpp:151
#: rc.cpp:155
msgid "Custom"
msgstr "Personnalisé"
#: rc.cpp:154
#: rc.cpp:158
#, fuzzy
msgid ""
"$customN - get output from custom command N (from N). Example `$custom0`"
msgstr "$custom - sortie d'une commande personnelle"
#: rc.cpp:157
#: rc.cpp:161
msgid "Advanced"
msgstr "Avancé"
#: rc.cpp:160
#: rc.cpp:164
msgid "Custom time format"
msgstr "Format de l'heure personnalisé"
#: rc.cpp:163
#: rc.cpp:167
msgid ""
"$dddd - long weekday\n"
"$ddd - short weekday\n"
@ -335,11 +339,11 @@ msgstr ""
"$ss - secondes\n"
"$s - secondes sans zéro"
#: rc.cpp:181
#: rc.cpp:185
msgid "Custom uptime format"
msgstr "Temps de fonctionnement personalisé"
#: rc.cpp:184
#: rc.cpp:188
msgid ""
"$dd - uptime days\n"
"$d - uptime days without zero\n"
@ -355,20 +359,20 @@ msgstr ""
"$mm - temps de fonctionnement en minutes\n"
"$m - temps de fonctionnement en minutes sans zéro"
#: rc.cpp:192
#: rc.cpp:196
#, fuzzy
msgid "Temperature units"
msgstr "Température"
#: rc.cpp:195
#: rc.cpp:199
msgid "Temperature devices"
msgstr "Temperature des périphériques"
#: rc.cpp:198 rc.cpp:208 rc.cpp:218 rc.cpp:228 rc.cpp:331 rc.cpp:359
#: rc.cpp:202 rc.cpp:212 rc.cpp:222 rc.cpp:232 rc.cpp:335 rc.cpp:363
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
#: rc.cpp:201 rc.cpp:211 rc.cpp:221 rc.cpp:231 rc.cpp:334 rc.cpp:362
#: rc.cpp:205 rc.cpp:215 rc.cpp:225 rc.cpp:235 rc.cpp:338 rc.cpp:366
msgid ""
"Editable\n"
"del - remove item"
@ -376,75 +380,75 @@ msgstr ""
"Modifiable\n"
"del - supprimer un élément"
#: rc.cpp:205
#: rc.cpp:209
msgid "Mount points"
msgstr "Points de montage"
#: rc.cpp:215
#: rc.cpp:219
#, fuzzy
msgid "HDD devices (speed)"
msgstr "Périphériques HDD"
#: rc.cpp:225
#: rc.cpp:229
#, fuzzy
msgid "HDD devices (temp)"
msgstr "Périphériques HDD"
#: rc.cpp:235
#: rc.cpp:239
msgid "Network directory"
msgstr "Voisinage réseau"
#: rc.cpp:238
#: rc.cpp:242
msgid "\"/sys/class/net\" by default"
msgstr "\"/sys/class/net\" par défaut"
#: rc.cpp:241
#: rc.cpp:245
msgid "Disable auto select device and set specified device"
msgstr ""
"Désactiver la sélection automatique de périphériques et le sélectionner "
"manuellement"
#: rc.cpp:244
#: rc.cpp:248
msgid "Set network device"
msgstr "Sélectionner le périphérique réseau"
#: rc.cpp:247
#: rc.cpp:251
msgid "Battery device"
msgstr "Batterie"
#: rc.cpp:250
#: rc.cpp:254
msgid "\"/sys/class/power_supply/BAT0/capacity\" by default"
msgstr "\"/sys/class/power_supply/BAT0/capacity\" par défaut"
#: rc.cpp:253
#: rc.cpp:257
msgid "AC online tag"
msgstr "Tag alimentation branchée"
#: rc.cpp:256
#: rc.cpp:260
msgid "Line, which returns when AC is online"
msgstr "Ligne qui est renvoyée lorsque l'alimentation est branchée"
#: rc.cpp:259
#: rc.cpp:263
msgid "AC offline tag"
msgstr "Tag alimentation débranchée"
#: rc.cpp:262
#: rc.cpp:266
msgid "Line, which returns when AC is offline"
msgstr "Ligne, qui est renvoyée lorsque l'alimentation est débranchée"
#: rc.cpp:265
#: rc.cpp:269
msgid "AC device"
msgstr "Périphérique d'alimentation"
#: rc.cpp:268
#: rc.cpp:272
msgid "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" by default"
msgstr "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" par défaut"
#: rc.cpp:274
#: rc.cpp:278
msgid "Tooltip"
msgstr "Conseil"
#: rc.cpp:277
#: rc.cpp:281
msgid ""
"CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. "
"To enable them just make needed checkbox fully checked."
@ -453,101 +457,101 @@ msgstr ""
"les conseils visuels. Pour les activer cochez simplement les cases "
"correspondantes."
#: rc.cpp:280
#: rc.cpp:284
msgid "Number of values for tooltips"
msgstr "Nombre d'éléments pour les conseils"
#: rc.cpp:283
#: rc.cpp:287
msgid "CPU clock color"
msgstr "Couleur de l'horloge processeur"
#: rc.cpp:286
#: rc.cpp:290
msgid "Swap color"
msgstr "Couleur de la mémoire d'échange"
#: rc.cpp:289
#: rc.cpp:293
msgid "CPU color"
msgstr "Couleur processeur"
#: rc.cpp:292
#: rc.cpp:296
msgid "Download speed color"
msgstr "Couleur de la vitesse de téléchargement"
#: rc.cpp:295
#: rc.cpp:299
msgid "Memory color"
msgstr "Couleur de la mémoire"
#: rc.cpp:298
#: rc.cpp:302
msgid "Upload speed color"
msgstr "Couleur du téléversement"
#: rc.cpp:301
#: rc.cpp:305
msgid "Appearance"
msgstr "Apparence"
#: rc.cpp:304
#: rc.cpp:308
msgid "Time interval"
msgstr "Intervalle"
#: rc.cpp:307
#: rc.cpp:311
msgid "Font"
msgstr "Police"
#: rc.cpp:310
#: rc.cpp:314
msgid "Font size"
msgstr "Taille de la police"
#: rc.cpp:313
#: rc.cpp:317
msgid "Font color"
msgstr "Couleur de la police"
#: rc.cpp:316
#: rc.cpp:320
msgid "Font style"
msgstr "Style de la police"
#: rc.cpp:319
#: rc.cpp:323
msgid "Font weight"
msgstr "Épaisseur de la police"
#: rc.cpp:322
#: rc.cpp:326
msgid "DataEngine"
msgstr "Moteur de données"
#: rc.cpp:325
#: rc.cpp:329
msgid "Custom command"
msgstr "Commande personnalisée"
#: rc.cpp:328
#: rc.cpp:332
msgid "Custom command to run"
msgstr "Commande personnalisée à exécuter"
#: rc.cpp:338
#: rc.cpp:342
msgid "GPU device"
msgstr "Périphérique graphique"
#: rc.cpp:344
#: rc.cpp:348
msgid "hddtemp cmd"
msgstr ""
#: rc.cpp:347
#: rc.cpp:351
msgid "MPD address"
msgstr "Adresse MPD"
#: rc.cpp:350
#: rc.cpp:354
msgid "MPD port"
msgstr "Port MPD"
#: rc.cpp:356
#: rc.cpp:360
#, fuzzy
msgid "Number of null lines"
msgstr "Nombre d'éléments pour les conseils"
#: rc.cpp:364
#: rc.cpp:368
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Evgeniy Alekseev"
#: rc.cpp:365
#: rc.cpp:369
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "esalexeev@gmail.com"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://kde-look.org/content/show.php?content=157124\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 16:25+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-27 01:18+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-21 19:10-0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
@ -142,34 +142,40 @@ msgid "Memory"
msgstr "Memória"
#: rc.cpp:75
#, fuzzy
msgid ""
"$mem - RAM usage, %\n"
"$memmb - RAM usage, MB\n"
"$memgb - RAM usage, GB"
"$memgb - RAM usage, GB\n"
"$memtotmb - total RAM, MB\n"
"$memtotgb - total RAM, GB"
msgstr ""
"$mem - uso de RAM, %\n"
"$memmb - uso de RAM, MB\n"
"$memgb - uso de RAM, GB"
#: rc.cpp:80
#: rc.cpp:82
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
#: rc.cpp:84
#: rc.cpp:86
#, fuzzy
msgid ""
"$swap - swap usage, %\n"
"$swapmb - swap usage, MB\n"
"$swapgb - swap usage, GB"
"$swapgb - swap usage, GB\n"
"$swaptotmb - total swap, MB\n"
"$swaptotgb - total swap, GB"
msgstr ""
"$swap - uso de swap, %\n"
"$swapmb - uso de swap, MB\n"
"$swapgb - uso de swap, GB"
#: rc.cpp:89 rc.cpp:341
#: rc.cpp:93 rc.cpp:345
msgid "HDD"
msgstr "HDD"
#: rc.cpp:93
#: rc.cpp:97
msgid ""
"$hddN - usage for mount point N (from 0), %. Example: $hdd0\n"
"$hddmbN - usage for mount point N (from 0), MB. Example: $hddmb0\n"
@ -181,11 +187,11 @@ msgstr ""
"$hddgbN - uso para o ponto de montagem N (começando por 0), GB. Exemplo: "
"$hddgb0"
#: rc.cpp:98
#: rc.cpp:102
msgid "HDD speed"
msgstr "Velocidade do HDD"
#: rc.cpp:101
#: rc.cpp:105
msgid ""
"$hddrN - read speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddr0\n"
"$hddwN - write speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddw0"
@ -195,22 +201,22 @@ msgstr ""
"$hddwN - velocidade de escrita do HDD (começando por 0), Kb/s. Exemplo: "
"$hddwN"
#: rc.cpp:105
#: rc.cpp:109
msgid "HDD temp"
msgstr "Temperatura do HDD "
#: rc.cpp:108
#: rc.cpp:112
msgid ""
"$hddtempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $hddtemp0"
msgstr ""
"$hddtempN - temperatura física no dispositivo N (começando por 0). Exemplo: "
"$hddtemp0"
#: rc.cpp:111
#: rc.cpp:115
msgid "Network"
msgstr "Rede"
#: rc.cpp:114
#: rc.cpp:118
msgid ""
"$down - download speed, KB/s\n"
"$up - upload speed, KB/s\n"
@ -220,11 +226,11 @@ msgstr ""
"$up - velocidade de upload, KB/s\n"
"$netdev - dispositivo de rede atual"
#: rc.cpp:119
#: rc.cpp:123
msgid "Battery"
msgstr "Bateria"
#: rc.cpp:123
#: rc.cpp:127
msgid ""
"$bat - battery charge, %\n"
"$ac - AC status"
@ -232,11 +238,11 @@ msgstr ""
"$bateria - carga da bateria, %\n"
"$ac - status do carregador"
#: rc.cpp:127 rc.cpp:271
#: rc.cpp:131 rc.cpp:275
msgid "Music player"
msgstr "Reprodutor de áudio"
#: rc.cpp:130
#: rc.cpp:134
msgid ""
"$album - song album\n"
"$artist - song artist\n"
@ -247,11 +253,11 @@ msgstr ""
"$album - álbum da música $artist - artista da música $progress - progresso "
"da música $time - duração da música $title - título da músic"
#: rc.cpp:137
#: rc.cpp:141
msgid "Processes"
msgstr "Processos "
#: rc.cpp:140
#: rc.cpp:144
msgid ""
"$pscount - number of running processes\n"
"$pstotal - total number of running processes\n"
@ -261,11 +267,11 @@ msgstr ""
"$pstotal - número total de processos a roda $ps - lista de processos a roda "
"separados por vírgula"
#: rc.cpp:145 rc.cpp:353
#: rc.cpp:149 rc.cpp:357
msgid "Package manager"
msgstr "Gerenciador de pacotes"
#: rc.cpp:148
#: rc.cpp:152
msgid ""
"$pkgcountN - number of packages which are available for updates, command N. "
"For example $pkgcount0"
@ -273,26 +279,26 @@ msgstr ""
"$pkgcountN - número de pacotes que possuem atualizações disponíveis, comando "
"N. Por exemplo $pkgcount0"
#: rc.cpp:151
#: rc.cpp:155
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
#: rc.cpp:154
#: rc.cpp:158
msgid ""
"$customN - get output from custom command N (from N). Example `$custom0`"
msgstr ""
"$customN - leia a saída de um comando personalizado N (a partir de N). "
"Exemplo: `$custom0`"
#: rc.cpp:157
#: rc.cpp:161
msgid "Advanced"
msgstr "Avançado"
#: rc.cpp:160
#: rc.cpp:164
msgid "Custom time format"
msgstr "Formato de hora personalizado"
#: rc.cpp:163
#: rc.cpp:167
msgid ""
"$dddd - long weekday\n"
"$ddd - short weekday\n"
@ -326,11 +332,11 @@ msgstr ""
"$ss - segundos\n"
"$s segundos sem zeros"
#: rc.cpp:181
#: rc.cpp:185
msgid "Custom uptime format"
msgstr "Tempo em atividade com formato personalizado"
#: rc.cpp:184
#: rc.cpp:188
msgid ""
"$dd - uptime days\n"
"$d - uptime days without zero\n"
@ -346,19 +352,19 @@ msgstr ""
"$mm - tempo em atividade em minutos\n"
"$m - tempo em atividade em minuto sem zeros"
#: rc.cpp:192
#: rc.cpp:196
msgid "Temperature units"
msgstr "Unidades de temperatura"
#: rc.cpp:195
#: rc.cpp:199
msgid "Temperature devices"
msgstr "Dispositivos de temperatura"
#: rc.cpp:198 rc.cpp:208 rc.cpp:218 rc.cpp:228 rc.cpp:331 rc.cpp:359
#: rc.cpp:202 rc.cpp:212 rc.cpp:222 rc.cpp:232 rc.cpp:335 rc.cpp:363
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
#: rc.cpp:201 rc.cpp:211 rc.cpp:221 rc.cpp:231 rc.cpp:334 rc.cpp:362
#: rc.cpp:205 rc.cpp:215 rc.cpp:225 rc.cpp:235 rc.cpp:338 rc.cpp:366
msgid ""
"Editable\n"
"del - remove item"
@ -366,72 +372,72 @@ msgstr ""
"Editável\n"
"del - remover item"
#: rc.cpp:205
#: rc.cpp:209
msgid "Mount points"
msgstr "Pontos de montagem"
#: rc.cpp:215
#: rc.cpp:219
msgid "HDD devices (speed)"
msgstr "Dispositivos HDD (velocidade) "
#: rc.cpp:225
#: rc.cpp:229
msgid "HDD devices (temp)"
msgstr "Dispositivos HDD (temperatura)"
#: rc.cpp:235
#: rc.cpp:239
msgid "Network directory"
msgstr "Diretório de rede"
#: rc.cpp:238
#: rc.cpp:242
msgid "\"/sys/class/net\" by default"
msgstr "\"/sys/class/net\" por padrão"
#: rc.cpp:241
#: rc.cpp:245
msgid "Disable auto select device and set specified device"
msgstr ""
"Desabilitar auto seleção de dispositivos e escolher um dispositivo específico"
#: rc.cpp:244
#: rc.cpp:248
msgid "Set network device"
msgstr "Escolher dispositivo de rede"
#: rc.cpp:247
#: rc.cpp:251
msgid "Battery device"
msgstr "Dispositivo de bateria"
#: rc.cpp:250
#: rc.cpp:254
msgid "\"/sys/class/power_supply/BAT0/capacity\" by default"
msgstr "\"/sys/class/power_supply/BAT0/capacity\" por padrão"
#: rc.cpp:253
#: rc.cpp:257
msgid "AC online tag"
msgstr "Rótulo com carregador conectado"
#: rc.cpp:256
#: rc.cpp:260
msgid "Line, which returns when AC is online"
msgstr "Linha, que aparece quando o carregador está conectado"
#: rc.cpp:259
#: rc.cpp:263
msgid "AC offline tag"
msgstr "Rótulo com carregador desconectado"
#: rc.cpp:262
#: rc.cpp:266
msgid "Line, which returns when AC is offline"
msgstr "Linha, que aparece quando o carregador está offline"
#: rc.cpp:265
#: rc.cpp:269
msgid "AC device"
msgstr "Dispositivo do carregador"
#: rc.cpp:268
#: rc.cpp:272
msgid "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" by default"
msgstr "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" por padrão"
#: rc.cpp:274
#: rc.cpp:278
msgid "Tooltip"
msgstr "Dica de contexto"
#: rc.cpp:277
#: rc.cpp:281
msgid ""
"CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. "
"To enable them just make needed checkbox fully checked."
@ -439,100 +445,100 @@ msgstr ""
"Os rótulos de CPU, frequência de GPU, memória, swap e rede suportam dica de "
"contexto gráfica. Para ativá-los, basta selecionar a caixa necessária."
#: rc.cpp:280
#: rc.cpp:284
msgid "Number of values for tooltips"
msgstr "Número de valores para dicas de contexto"
#: rc.cpp:283
#: rc.cpp:287
msgid "CPU clock color"
msgstr "Cor da frequência da GPU"
#: rc.cpp:286
#: rc.cpp:290
msgid "Swap color"
msgstr "Cor do swap"
#: rc.cpp:289
#: rc.cpp:293
msgid "CPU color"
msgstr "Cor da CPU"
#: rc.cpp:292
#: rc.cpp:296
msgid "Download speed color"
msgstr "Cor da velocidade de download"
#: rc.cpp:295
#: rc.cpp:299
msgid "Memory color"
msgstr "Cor da memória"
#: rc.cpp:298
#: rc.cpp:302
msgid "Upload speed color"
msgstr "Cor da velocidade de upload"
#: rc.cpp:301
#: rc.cpp:305
msgid "Appearance"
msgstr "Aparência"
#: rc.cpp:304
#: rc.cpp:308
msgid "Time interval"
msgstr "Intervalo de tempo"
#: rc.cpp:307
#: rc.cpp:311
msgid "Font"
msgstr "Fonte"
#: rc.cpp:310
#: rc.cpp:314
msgid "Font size"
msgstr "Tamanho da fonte"
#: rc.cpp:313
#: rc.cpp:317
msgid "Font color"
msgstr "Cor da fonte"
#: rc.cpp:316
#: rc.cpp:320
msgid "Font style"
msgstr "Estilo da fonte"
#: rc.cpp:319
#: rc.cpp:323
msgid "Font weight"
msgstr "Peso da fonte"
#: rc.cpp:322
#: rc.cpp:326
msgid "DataEngine"
msgstr "Engine de dados"
#: rc.cpp:325
#: rc.cpp:329
msgid "Custom command"
msgstr "Comando personalizado"
#: rc.cpp:328
#: rc.cpp:332
msgid "Custom command to run"
msgstr "Comando personalizado para usar"
#: rc.cpp:338
#: rc.cpp:342
msgid "GPU device"
msgstr "Dispositivo GPU"
#: rc.cpp:344
#: rc.cpp:348
msgid "hddtemp cmd"
msgstr ""
#: rc.cpp:347
#: rc.cpp:351
msgid "MPD address"
msgstr "Endereço do MPD"
#: rc.cpp:350
#: rc.cpp:354
msgid "MPD port"
msgstr "Porta do MPD"
#: rc.cpp:356
#: rc.cpp:360
msgid "Number of null lines"
msgstr "Número de linhas nulas"
#: rc.cpp:364
#: rc.cpp:368
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "under"
#: rc.cpp:365
#: rc.cpp:369
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "dreanazous@gmail.com"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://kde-look.org/content/show.php?content=157124\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 16:25+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-27 01:18+0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -126,76 +126,80 @@ msgstr ""
msgid ""
"$mem - RAM usage, %\n"
"$memmb - RAM usage, MB\n"
"$memgb - RAM usage, GB"
"$memgb - RAM usage, GB\n"
"$memtotmb - total RAM, MB\n"
"$memtotgb - total RAM, GB"
msgstr ""
#: rc.cpp:80
#: rc.cpp:82
msgid "Swap"
msgstr ""
#: rc.cpp:84
#: rc.cpp:86
msgid ""
"$swap - swap usage, %\n"
"$swapmb - swap usage, MB\n"
"$swapgb - swap usage, GB"
"$swapgb - swap usage, GB\n"
"$swaptotmb - total swap, MB\n"
"$swaptotgb - total swap, GB"
msgstr ""
#: rc.cpp:89 rc.cpp:341
#: rc.cpp:93 rc.cpp:345
msgid "HDD"
msgstr ""
#: rc.cpp:93
#: rc.cpp:97
msgid ""
"$hddN - usage for mount point N (from 0), %. Example: $hdd0\n"
"$hddmbN - usage for mount point N (from 0), MB. Example: $hddmb0\n"
"$hddgbN - usage for mount point N (from 0), GB. Example: $hddgb0"
msgstr ""
#: rc.cpp:98
#: rc.cpp:102
msgid "HDD speed"
msgstr ""
#: rc.cpp:101
#: rc.cpp:105
msgid ""
"$hddrN - read speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddr0\n"
"$hddwN - write speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddw0"
msgstr ""
#: rc.cpp:105
#: rc.cpp:109
msgid "HDD temp"
msgstr ""
#: rc.cpp:108
#: rc.cpp:112
msgid ""
"$hddtempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $hddtemp0"
msgstr ""
#: rc.cpp:111
#: rc.cpp:115
msgid "Network"
msgstr ""
#: rc.cpp:114
#: rc.cpp:118
msgid ""
"$down - download speed, KB/s\n"
"$up - upload speed, KB/s\n"
"$netdev - current network device"
msgstr ""
#: rc.cpp:119
#: rc.cpp:123
msgid "Battery"
msgstr ""
#: rc.cpp:123
#: rc.cpp:127
msgid ""
"$bat - battery charge, %\n"
"$ac - AC status"
msgstr ""
#: rc.cpp:127 rc.cpp:271
#: rc.cpp:131 rc.cpp:275
msgid "Music player"
msgstr ""
#: rc.cpp:130
#: rc.cpp:134
msgid ""
"$album - song album\n"
"$artist - song artist\n"
@ -204,45 +208,45 @@ msgid ""
"$title - song title"
msgstr ""
#: rc.cpp:137
#: rc.cpp:141
msgid "Processes"
msgstr ""
#: rc.cpp:140
#: rc.cpp:144
msgid ""
"$pscount - number of running processes\n"
"$pstotal - total number of running processes\n"
"$ps - list of running processes comma separated"
msgstr ""
#: rc.cpp:145 rc.cpp:353
#: rc.cpp:149 rc.cpp:357
msgid "Package manager"
msgstr ""
#: rc.cpp:148
#: rc.cpp:152
msgid ""
"$pkgcountN - number of packages which are available for updates, command N. "
"For example $pkgcount0"
msgstr ""
#: rc.cpp:151
#: rc.cpp:155
msgid "Custom"
msgstr ""
#: rc.cpp:154
#: rc.cpp:158
msgid ""
"$customN - get output from custom command N (from N). Example `$custom0`"
msgstr ""
#: rc.cpp:157
#: rc.cpp:161
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: rc.cpp:160
#: rc.cpp:164
msgid "Custom time format"
msgstr ""
#: rc.cpp:163
#: rc.cpp:167
msgid ""
"$dddd - long weekday\n"
"$ddd - short weekday\n"
@ -262,11 +266,11 @@ msgid ""
"$s - seconds w\\o zero"
msgstr ""
#: rc.cpp:181
#: rc.cpp:185
msgid "Custom uptime format"
msgstr ""
#: rc.cpp:184
#: rc.cpp:188
msgid ""
"$dd - uptime days\n"
"$d - uptime days without zero\n"
@ -276,188 +280,188 @@ msgid ""
"$m - uptime minutes without zero"
msgstr ""
#: rc.cpp:192
#: rc.cpp:196
msgid "Temperature units"
msgstr ""
#: rc.cpp:195
#: rc.cpp:199
msgid "Temperature devices"
msgstr ""
#: rc.cpp:198 rc.cpp:208 rc.cpp:218 rc.cpp:228 rc.cpp:331 rc.cpp:359
#: rc.cpp:202 rc.cpp:212 rc.cpp:222 rc.cpp:232 rc.cpp:335 rc.cpp:363
msgid "Add"
msgstr ""
#: rc.cpp:201 rc.cpp:211 rc.cpp:221 rc.cpp:231 rc.cpp:334 rc.cpp:362
#: rc.cpp:205 rc.cpp:215 rc.cpp:225 rc.cpp:235 rc.cpp:338 rc.cpp:366
msgid ""
"Editable\n"
"del - remove item"
msgstr ""
#: rc.cpp:205
#: rc.cpp:209
msgid "Mount points"
msgstr ""
#: rc.cpp:215
#: rc.cpp:219
msgid "HDD devices (speed)"
msgstr ""
#: rc.cpp:225
#: rc.cpp:229
msgid "HDD devices (temp)"
msgstr ""
#: rc.cpp:235
#: rc.cpp:239
msgid "Network directory"
msgstr ""
#: rc.cpp:238
#: rc.cpp:242
msgid "\"/sys/class/net\" by default"
msgstr ""
#: rc.cpp:241
#: rc.cpp:245
msgid "Disable auto select device and set specified device"
msgstr ""
#: rc.cpp:244
#: rc.cpp:248
msgid "Set network device"
msgstr ""
#: rc.cpp:247
#: rc.cpp:251
msgid "Battery device"
msgstr ""
#: rc.cpp:250
#: rc.cpp:254
msgid "\"/sys/class/power_supply/BAT0/capacity\" by default"
msgstr ""
#: rc.cpp:253
#: rc.cpp:257
msgid "AC online tag"
msgstr ""
#: rc.cpp:256
#: rc.cpp:260
msgid "Line, which returns when AC is online"
msgstr ""
#: rc.cpp:259
#: rc.cpp:263
msgid "AC offline tag"
msgstr ""
#: rc.cpp:262
#: rc.cpp:266
msgid "Line, which returns when AC is offline"
msgstr ""
#: rc.cpp:265
#: rc.cpp:269
msgid "AC device"
msgstr ""
#: rc.cpp:268
#: rc.cpp:272
msgid "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" by default"
msgstr ""
#: rc.cpp:274
#: rc.cpp:278
msgid "Tooltip"
msgstr ""
#: rc.cpp:277
#: rc.cpp:281
msgid ""
"CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. "
"To enable them just make needed checkbox fully checked."
msgstr ""
#: rc.cpp:280
#: rc.cpp:284
msgid "Number of values for tooltips"
msgstr ""
#: rc.cpp:283
#: rc.cpp:287
msgid "CPU clock color"
msgstr ""
#: rc.cpp:286
#: rc.cpp:290
msgid "Swap color"
msgstr ""
#: rc.cpp:289
#: rc.cpp:293
msgid "CPU color"
msgstr ""
#: rc.cpp:292
#: rc.cpp:296
msgid "Download speed color"
msgstr ""
#: rc.cpp:295
#: rc.cpp:299
msgid "Memory color"
msgstr ""
#: rc.cpp:298
#: rc.cpp:302
msgid "Upload speed color"
msgstr ""
#: rc.cpp:301
#: rc.cpp:305
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: rc.cpp:304
#: rc.cpp:308
msgid "Time interval"
msgstr ""
#: rc.cpp:307
#: rc.cpp:311
msgid "Font"
msgstr ""
#: rc.cpp:310
#: rc.cpp:314
msgid "Font size"
msgstr ""
#: rc.cpp:313
#: rc.cpp:317
msgid "Font color"
msgstr ""
#: rc.cpp:316
#: rc.cpp:320
msgid "Font style"
msgstr ""
#: rc.cpp:319
#: rc.cpp:323
msgid "Font weight"
msgstr ""
#: rc.cpp:322
#: rc.cpp:326
msgid "DataEngine"
msgstr ""
#: rc.cpp:325
#: rc.cpp:329
msgid "Custom command"
msgstr ""
#: rc.cpp:328
#: rc.cpp:332
msgid "Custom command to run"
msgstr ""
#: rc.cpp:338
#: rc.cpp:342
msgid "GPU device"
msgstr ""
#: rc.cpp:344
#: rc.cpp:348
msgid "hddtemp cmd"
msgstr ""
#: rc.cpp:347
#: rc.cpp:351
msgid "MPD address"
msgstr ""
#: rc.cpp:350
#: rc.cpp:354
msgid "MPD port"
msgstr ""
#: rc.cpp:356
#: rc.cpp:360
msgid "Number of null lines"
msgstr ""
#: rc.cpp:364
#: rc.cpp:368
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr ""
#: rc.cpp:365
#: rc.cpp:369
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr ""

View File

@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://kde-look.org/content/show.php?content=157124\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 16:25+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 14:15+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-27 01:18+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-27 01:19+0400\n"
"Last-Translator: Evgeniy Alekseev <esalexeev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
"Language: ru\n"
@ -148,31 +148,39 @@ msgstr "Память"
msgid ""
"$mem - RAM usage, %\n"
"$memmb - RAM usage, MB\n"
"$memgb - RAM usage, GB"
"$memgb - RAM usage, GB\n"
"$memtotmb - total RAM, MB\n"
"$memtotgb - total RAM, GB"
msgstr ""
"$mem - использование RAM, %\n"
"$memmb - использование RAM, MB\n"
"$memgb - использование RAM, GB"
"$memgb - использование RAM, GB\n"
"$memtotmb - RAM, MB\n"
"$memtotgb - RAM, GB"
#: rc.cpp:80
#: rc.cpp:82
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
#: rc.cpp:84
#: rc.cpp:86
msgid ""
"$swap - swap usage, %\n"
"$swapmb - swap usage, MB\n"
"$swapgb - swap usage, GB"
"$swapgb - swap usage, GB\n"
"$swaptotmb - total swap, MB\n"
"$swaptotgb - total swap, GB"
msgstr ""
"$swap - использование swap, %\n"
"$swapmb - использование swap, MB\n"
"$swapgb - использование swap, GB"
"$swapgb - использование swap, GB\n"
"$swaptotmb - swap, MB\n"
"$swaptotgb - swap, GB"
#: rc.cpp:89 rc.cpp:341
#: rc.cpp:93 rc.cpp:345
msgid "HDD"
msgstr "HDD"
#: rc.cpp:93
#: rc.cpp:97
msgid ""
"$hddN - usage for mount point N (from 0), %. Example: $hdd0\n"
"$hddmbN - usage for mount point N (from 0), MB. Example: $hddmb0\n"
@ -182,11 +190,11 @@ msgstr ""
"$hddmbN - usage for mount point N (from 0), MB. Example: $hddmb0\n"
"$hddgbN - usage for mount point N (from 0), GB. Example: $hddgb0"
#: rc.cpp:98
#: rc.cpp:102
msgid "HDD speed"
msgstr "Скорость HDD"
#: rc.cpp:101
#: rc.cpp:105
msgid ""
"$hddrN - read speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddr0\n"
"$hddwN - write speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddw0"
@ -194,22 +202,22 @@ msgstr ""
"$hddrN - скорость записи на HDD N (от 0), KB/s. Например: $hddr0\n"
"$hddwN - скорость чтения с HDD N (от 0), KB/s. Например: $hddw0"
#: rc.cpp:105
#: rc.cpp:109
msgid "HDD temp"
msgstr "Температура HDD"
#: rc.cpp:108
#: rc.cpp:112
msgid ""
"$hddtempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $hddtemp0"
msgstr ""
"$hddtempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $hddtemp0 "
"$hddtempN - температура на устройстве N (от 0). Пример: $hddtemp0"
#: rc.cpp:111
#: rc.cpp:115
msgid "Network"
msgstr "Сеть"
#: rc.cpp:114
#: rc.cpp:118
msgid ""
"$down - download speed, KB/s\n"
"$up - upload speed, KB/s\n"
@ -219,11 +227,11 @@ msgstr ""
"$up - скорость загрузки, KB/s\n"
"$netdev - текущее устройство"
#: rc.cpp:119
#: rc.cpp:123
msgid "Battery"
msgstr "Батарея"
#: rc.cpp:123
#: rc.cpp:127
msgid ""
"$bat - battery charge, %\n"
"$ac - AC status"
@ -231,11 +239,11 @@ msgstr ""
"$bat - заряд батареи, %\n"
"$ac - статус адаптора питания"
#: rc.cpp:127 rc.cpp:271
#: rc.cpp:131 rc.cpp:275
msgid "Music player"
msgstr "Музыкальный плеер"
#: rc.cpp:130
#: rc.cpp:134
msgid ""
"$album - song album\n"
"$artist - song artist\n"
@ -249,11 +257,11 @@ msgstr ""
"$time - продолжительность\n"
"$title - название"
#: rc.cpp:137
#: rc.cpp:141
msgid "Processes"
msgstr "Процессы"
#: rc.cpp:140
#: rc.cpp:144
msgid ""
"$pscount - number of running processes\n"
"$pstotal - total number of running processes\n"
@ -263,11 +271,11 @@ msgstr ""
"$pstotal - общее число процессов\n"
"$ps - список запущенных процессов, разделенных запятыми"
#: rc.cpp:145 rc.cpp:353
#: rc.cpp:149 rc.cpp:357
msgid "Package manager"
msgstr "Пакетный менеджер"
#: rc.cpp:148
#: rc.cpp:152
msgid ""
"$pkgcountN - number of packages which are available for updates, command N. "
"For example $pkgcount0"
@ -275,24 +283,24 @@ msgstr ""
"$pkgcountN - число пакетов, которые доступны для обновления, для команды N. "
"Например, $pkgcount0"
#: rc.cpp:151
#: rc.cpp:155
msgid "Custom"
msgstr "Своя команда"
#: rc.cpp:154
#: rc.cpp:158
msgid ""
"$customN - get output from custom command N (from N). Example `$custom0`"
msgstr "$customN - получить информацию из своей команды N. Например $custom0"
#: rc.cpp:157
#: rc.cpp:161
msgid "Advanced"
msgstr "Расширенные"
#: rc.cpp:160
#: rc.cpp:164
msgid "Custom time format"
msgstr "Свой формат времени"
#: rc.cpp:163
#: rc.cpp:167
msgid ""
"$dddd - long weekday\n"
"$ddd - short weekday\n"
@ -328,11 +336,11 @@ msgstr ""
"$ss - секунды\n"
"$s - секунды без 0"
#: rc.cpp:181
#: rc.cpp:185
msgid "Custom uptime format"
msgstr "Свой формат аптайма"
#: rc.cpp:184
#: rc.cpp:188
msgid ""
"$dd - uptime days\n"
"$d - uptime days without zero\n"
@ -348,19 +356,19 @@ msgstr ""
"$mm - минуты аптайма\n"
"$m - минуты аптайма без нулей"
#: rc.cpp:192
#: rc.cpp:196
msgid "Temperature units"
msgstr "Температурные единицы"
#: rc.cpp:195
#: rc.cpp:199
msgid "Temperature devices"
msgstr "Температурные устройства"
#: rc.cpp:198 rc.cpp:208 rc.cpp:218 rc.cpp:228 rc.cpp:331 rc.cpp:359
#: rc.cpp:202 rc.cpp:212 rc.cpp:222 rc.cpp:232 rc.cpp:335 rc.cpp:363
msgid "Add"
msgstr "Добавить"
#: rc.cpp:201 rc.cpp:211 rc.cpp:221 rc.cpp:231 rc.cpp:334 rc.cpp:362
#: rc.cpp:205 rc.cpp:215 rc.cpp:225 rc.cpp:235 rc.cpp:338 rc.cpp:366
msgid ""
"Editable\n"
"del - remove item"
@ -368,71 +376,71 @@ msgstr ""
"Редактируемо\n"
"del - удалить строку"
#: rc.cpp:205
#: rc.cpp:209
msgid "Mount points"
msgstr "Точки монтирования"
#: rc.cpp:215
#: rc.cpp:219
msgid "HDD devices (speed)"
msgstr "HDD (скорость)"
#: rc.cpp:225
#: rc.cpp:229
msgid "HDD devices (temp)"
msgstr "HDD (температура)"
#: rc.cpp:235
#: rc.cpp:239
msgid "Network directory"
msgstr "Путь к интерфейсам"
#: rc.cpp:238
#: rc.cpp:242
msgid "\"/sys/class/net\" by default"
msgstr "\"/sys/class/net\" по умолчанию"
#: rc.cpp:241
#: rc.cpp:245
msgid "Disable auto select device and set specified device"
msgstr "Отключить авто выбор устройства и использовать указанное"
#: rc.cpp:244
#: rc.cpp:248
msgid "Set network device"
msgstr "Выберете сетевое устройство"
#: rc.cpp:247
#: rc.cpp:251
msgid "Battery device"
msgstr "Устройство батареи"
#: rc.cpp:250
#: rc.cpp:254
msgid "\"/sys/class/power_supply/BAT0/capacity\" by default"
msgstr "\"/sys/class/power_supply/BAT0/capacity\" по умолчанию"
#: rc.cpp:253
#: rc.cpp:257
msgid "AC online tag"
msgstr "AC подключен"
#: rc.cpp:256
#: rc.cpp:260
msgid "Line, which returns when AC is online"
msgstr "Строка, возвращаемая при подключенном адапторе питания"
#: rc.cpp:259
#: rc.cpp:263
msgid "AC offline tag"
msgstr "AC отключен"
#: rc.cpp:262
#: rc.cpp:266
msgid "Line, which returns when AC is offline"
msgstr "Строка, возвращаемая при отключенном адапторе питания"
#: rc.cpp:265
#: rc.cpp:269
msgid "AC device"
msgstr "Устройство AC"
#: rc.cpp:268
#: rc.cpp:272
msgid "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" by default"
msgstr "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" по умолчанию"
#: rc.cpp:274
#: rc.cpp:278
msgid "Tooltip"
msgstr "Тултип"
#: rc.cpp:277
#: rc.cpp:281
msgid ""
"CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. "
"To enable them just make needed checkbox fully checked."
@ -440,100 +448,100 @@ msgstr ""
"Поля CPU, частота CPU, память, swap, сеть поддерживают графический тултип. "
"Чтобы включить его, просто сделайте требуемые чекбоксы полностью чекнутыми."
#: rc.cpp:280
#: rc.cpp:284
msgid "Number of values for tooltips"
msgstr "Число хранящихся значений"
#: rc.cpp:283
#: rc.cpp:287
msgid "CPU clock color"
msgstr "Цвет частоты CPU"
#: rc.cpp:286
#: rc.cpp:290
msgid "Swap color"
msgstr "Цвет swap"
#: rc.cpp:289
#: rc.cpp:293
msgid "CPU color"
msgstr "Цвет CPU"
#: rc.cpp:292
#: rc.cpp:296
msgid "Download speed color"
msgstr "Цвет скорости загрузки"
#: rc.cpp:295
#: rc.cpp:299
msgid "Memory color"
msgstr "Цвет памяти"
#: rc.cpp:298
#: rc.cpp:302
msgid "Upload speed color"
msgstr "Цвет скорости отдачи"
#: rc.cpp:301
#: rc.cpp:305
msgid "Appearance"
msgstr "Внешний вид"
#: rc.cpp:304
#: rc.cpp:308
msgid "Time interval"
msgstr "Интервал обновления"
#: rc.cpp:307
#: rc.cpp:311
msgid "Font"
msgstr "Шрифт"
#: rc.cpp:310
#: rc.cpp:314
msgid "Font size"
msgstr "Размер шрифта"
#: rc.cpp:313
#: rc.cpp:317
msgid "Font color"
msgstr "Цвет шрифта"
#: rc.cpp:316
#: rc.cpp:320
msgid "Font style"
msgstr "Стиль шрифта"
#: rc.cpp:319
#: rc.cpp:323
msgid "Font weight"
msgstr "Ширина шрифта"
#: rc.cpp:322
#: rc.cpp:326
msgid "DataEngine"
msgstr "DataEngine"
#: rc.cpp:325
#: rc.cpp:329
msgid "Custom command"
msgstr "Своя команда"
#: rc.cpp:328
#: rc.cpp:332
msgid "Custom command to run"
msgstr "Своя команда для запуска"
#: rc.cpp:338
#: rc.cpp:342
msgid "GPU device"
msgstr "Устройство GPU"
#: rc.cpp:344
#: rc.cpp:348
msgid "hddtemp cmd"
msgstr "Команда hddtemp"
#: rc.cpp:347
#: rc.cpp:351
msgid "MPD address"
msgstr "Адрес сервера MPD"
#: rc.cpp:350
#: rc.cpp:354
msgid "MPD port"
msgstr "Порт сервера MPD"
#: rc.cpp:356
#: rc.cpp:360
msgid "Number of null lines"
msgstr "Число пустых линий"
#: rc.cpp:364
#: rc.cpp:368
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Evgeniy Alekseev"
#: rc.cpp:365
#: rc.cpp:369
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "esalexeev@gmail.com"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://kde-look.org/content/show.php?content=157124\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 16:25+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-27 01:18+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 16:27+0400\n"
"Last-Translator: Evgeniy Alekseev <esalexeev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@ -145,34 +145,40 @@ msgid "Memory"
msgstr "Пам’ять"
#: rc.cpp:75
#, fuzzy
msgid ""
"$mem - RAM usage, %\n"
"$memmb - RAM usage, MB\n"
"$memgb - RAM usage, GB"
"$memgb - RAM usage, GB\n"
"$memtotmb - total RAM, MB\n"
"$memtotgb - total RAM, GB"
msgstr ""
"$mem - використання RAM, %\n"
"$memmb - використання RAM, MB\n"
"$memgb - використання RAM, GB"
#: rc.cpp:80
#: rc.cpp:82
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
#: rc.cpp:84
#: rc.cpp:86
#, fuzzy
msgid ""
"$swap - swap usage, %\n"
"$swapmb - swap usage, MB\n"
"$swapgb - swap usage, GB"
"$swapgb - swap usage, GB\n"
"$swaptotmb - total swap, MB\n"
"$swaptotgb - total swap, GB"
msgstr ""
"$swap - використання swap, %\n"
"$swapmb - використання swap, MB\n"
"$swapgb - використання swap, GB"
#: rc.cpp:89 rc.cpp:341
#: rc.cpp:93 rc.cpp:345
msgid "HDD"
msgstr "HDD"
#: rc.cpp:93
#: rc.cpp:97
msgid ""
"$hddN - usage for mount point N (from 0), %. Example: $hdd0\n"
"$hddmbN - usage for mount point N (from 0), MB. Example: $hddmb0\n"
@ -182,11 +188,11 @@ msgstr ""
"$hddmbN - використання точки монтування N (від 0), MB. Приклад: $hddmb0\n"
"$hddgbN - використання точки монтування N (від 0), GB. Приклад: $hddgb0"
#: rc.cpp:98
#: rc.cpp:102
msgid "HDD speed"
msgstr "Швидкість HDD"
#: rc.cpp:101
#: rc.cpp:105
msgid ""
"$hddrN - read speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddr0\n"
"$hddwN - write speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddw0"
@ -194,21 +200,21 @@ msgstr ""
"$hddrN - швидкість читання HDD N (від 0), KB/s. Приклад: $hddr0\n"
"$hddwN - швидкість запису HDD N (від 0), KB/s. Приклад: $hddw0"
#: rc.cpp:105
#: rc.cpp:109
msgid "HDD temp"
msgstr "Температура HDD"
#: rc.cpp:108
#: rc.cpp:112
msgid ""
"$hddtempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $hddtemp0"
msgstr ""
"$hddtempN - фізична температура на пристрої N (від 0). Приклад: $hddtemp"
#: rc.cpp:111
#: rc.cpp:115
msgid "Network"
msgstr "Мережа"
#: rc.cpp:114
#: rc.cpp:118
msgid ""
"$down - download speed, KB/s\n"
"$up - upload speed, KB/s\n"
@ -218,11 +224,11 @@ msgstr ""
"$up - швидкість віддачі, KB/s\n"
"$netdev - поточний мережевий пристрій"
#: rc.cpp:119
#: rc.cpp:123
msgid "Battery"
msgstr "Батарея"
#: rc.cpp:123
#: rc.cpp:127
msgid ""
"$bat - battery charge, %\n"
"$ac - AC status"
@ -230,11 +236,11 @@ msgstr ""
"$bat - заряд батареї, %\n"
"$ac - статус адаптера живлення"
#: rc.cpp:127 rc.cpp:271
#: rc.cpp:131 rc.cpp:275
msgid "Music player"
msgstr "Музичний плеєр"
#: rc.cpp:130
#: rc.cpp:134
msgid ""
"$album - song album\n"
"$artist - song artist\n"
@ -248,11 +254,11 @@ msgstr ""
"$time - тривалість\n"
"$title - назва"
#: rc.cpp:137
#: rc.cpp:141
msgid "Processes"
msgstr "Процеси"
#: rc.cpp:140
#: rc.cpp:144
msgid ""
"$pscount - number of running processes\n"
"$pstotal - total number of running processes\n"
@ -262,11 +268,11 @@ msgstr ""
"$pstotal - загальна кількість процесів\n"
"$ps - перелік запущених процесів, розділених комами"
#: rc.cpp:145 rc.cpp:353
#: rc.cpp:149 rc.cpp:357
msgid "Package manager"
msgstr "Пакетний менеджер"
#: rc.cpp:148
#: rc.cpp:152
msgid ""
"$pkgcountN - number of packages which are available for updates, command N. "
"For example $pkgcount0"
@ -274,25 +280,25 @@ msgstr ""
"$pkgcountN - кількість пакетів, що доступні для оновлення, для команди N. "
"Наприклад: $pkgcount0"
#: rc.cpp:151
#: rc.cpp:155
msgid "Custom"
msgstr "Своя команда"
#: rc.cpp:154
#: rc.cpp:158
msgid ""
"$customN - get output from custom command N (from N). Example `$custom0`"
msgstr ""
"$customN - отримати інформацію зі своєї команди N. Наприклад `$custom0`"
#: rc.cpp:157
#: rc.cpp:161
msgid "Advanced"
msgstr "Розширені"
#: rc.cpp:160
#: rc.cpp:164
msgid "Custom time format"
msgstr "Свій формат часу"
#: rc.cpp:163
#: rc.cpp:167
msgid ""
"$dddd - long weekday\n"
"$ddd - short weekday\n"
@ -328,11 +334,11 @@ msgstr ""
"$ss - секунди\n"
"$s - секунди без нулів"
#: rc.cpp:181
#: rc.cpp:185
msgid "Custom uptime format"
msgstr "Свій формат аптайму (uptime)"
#: rc.cpp:184
#: rc.cpp:188
msgid ""
"$dd - uptime days\n"
"$d - uptime days without zero\n"
@ -348,19 +354,19 @@ msgstr ""
"$mm - хвилини аптайму\n"
"$m - хвилини аптайму без нулів"
#: rc.cpp:192
#: rc.cpp:196
msgid "Temperature units"
msgstr "Одиниці виміру температури"
#: rc.cpp:195
#: rc.cpp:199
msgid "Temperature devices"
msgstr "Температурні пристрої"
#: rc.cpp:198 rc.cpp:208 rc.cpp:218 rc.cpp:228 rc.cpp:331 rc.cpp:359
#: rc.cpp:202 rc.cpp:212 rc.cpp:222 rc.cpp:232 rc.cpp:335 rc.cpp:363
msgid "Add"
msgstr "Добавити"
#: rc.cpp:201 rc.cpp:211 rc.cpp:221 rc.cpp:231 rc.cpp:334 rc.cpp:362
#: rc.cpp:205 rc.cpp:215 rc.cpp:225 rc.cpp:235 rc.cpp:338 rc.cpp:366
msgid ""
"Editable\n"
"del - remove item"
@ -368,71 +374,71 @@ msgstr ""
"Можна редагувати\n"
"del - видалити рядок"
#: rc.cpp:205
#: rc.cpp:209
msgid "Mount points"
msgstr "Точки монтування"
#: rc.cpp:215
#: rc.cpp:219
msgid "HDD devices (speed)"
msgstr "HDD (швидкість)"
#: rc.cpp:225
#: rc.cpp:229
msgid "HDD devices (temp)"
msgstr "HDD (температура)"
#: rc.cpp:235
#: rc.cpp:239
msgid "Network directory"
msgstr "Шлях до інтерфейсів"
#: rc.cpp:238
#: rc.cpp:242
msgid "\"/sys/class/net\" by default"
msgstr "\"/sys/class/net\" за замовчуванням"
#: rc.cpp:241
#: rc.cpp:245
msgid "Disable auto select device and set specified device"
msgstr "Відключити автоматичний вибір пристрою та використовувати вказаний"
#: rc.cpp:244
#: rc.cpp:248
msgid "Set network device"
msgstr "Оберіть мережевий пристрій"
#: rc.cpp:247
#: rc.cpp:251
msgid "Battery device"
msgstr "Пристрій батареї"
#: rc.cpp:250
#: rc.cpp:254
msgid "\"/sys/class/power_supply/BAT0/capacity\" by default"
msgstr "\"/sys/class/power_supply/BAT0/capacity\" за замовчуванням"
#: rc.cpp:253
#: rc.cpp:257
msgid "AC online tag"
msgstr "AC підключений"
#: rc.cpp:256
#: rc.cpp:260
msgid "Line, which returns when AC is online"
msgstr "Рядок, що повертається при підключеному адаптері живлення"
#: rc.cpp:259
#: rc.cpp:263
msgid "AC offline tag"
msgstr "AC відключений"
#: rc.cpp:262
#: rc.cpp:266
msgid "Line, which returns when AC is offline"
msgstr "Рядок, що повертається при відключеному адаптері живлення"
#: rc.cpp:265
#: rc.cpp:269
msgid "AC device"
msgstr "AC пристрій"
#: rc.cpp:268
#: rc.cpp:272
msgid "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" by default"
msgstr "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" за замовчуванням"
#: rc.cpp:274
#: rc.cpp:278
msgid "Tooltip"
msgstr "Тултіп"
#: rc.cpp:277
#: rc.cpp:281
msgid ""
"CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. "
"To enable them just make needed checkbox fully checked."
@ -440,101 +446,100 @@ msgstr ""
"Поля CPU, частота CPU, пам’ять, swap та мережа підтримують графічний тултіп. "
"Щоб їх задіяти, просто зробіть необхідні чекбокси повністю чекнутими."
#: rc.cpp:280
#: rc.cpp:284
msgid "Number of values for tooltips"
msgstr "Кількість значень для тултіпа"
#: rc.cpp:283
#: rc.cpp:287
msgid "CPU clock color"
msgstr "Колір частоти CPU"
#: rc.cpp:286
#: rc.cpp:290
msgid "Swap color"
msgstr "Колір swap"
#: rc.cpp:289
#: rc.cpp:293
msgid "CPU color"
msgstr "Колір CPU"
#: rc.cpp:292
#: rc.cpp:296
msgid "Download speed color"
msgstr "Колір швидкості скачування"
#: rc.cpp:295
#: rc.cpp:299
msgid "Memory color"
msgstr "Колір пам’яті"
#: rc.cpp:298
#: rc.cpp:302
msgid "Upload speed color"
msgstr "Колір швидкості віддачі"
#: rc.cpp:301
#: rc.cpp:305
msgid "Appearance"
msgstr "Зовнішній вигляд"
#: rc.cpp:304
#: rc.cpp:308
msgid "Time interval"
msgstr "Інтервал оновлення"
#: rc.cpp:307
#: rc.cpp:311
msgid "Font"
msgstr "Шрифт"
#: rc.cpp:310
#: rc.cpp:314
msgid "Font size"
msgstr "Розмір шрифту"
#: rc.cpp:313
#: rc.cpp:317
msgid "Font color"
msgstr "Колір шрифту"
#: rc.cpp:316
#: rc.cpp:320
msgid "Font style"
msgstr "Стиль шрифту"
#: rc.cpp:319
#: rc.cpp:323
msgid "Font weight"
msgstr "Ширина шрифту"
#: rc.cpp:322
#: rc.cpp:326
msgid "DataEngine"
msgstr "DataEngine"
#: rc.cpp:325
#: rc.cpp:329
msgid "Custom command"
msgstr "Своя команда"
#: rc.cpp:328
#: rc.cpp:332
msgid "Custom command to run"
msgstr "Виконання своєї команди"
#: rc.cpp:338
#: rc.cpp:342
msgid "GPU device"
msgstr "Пристій GPU"
#: rc.cpp:344
#: rc.cpp:348
msgid "hddtemp cmd"
msgstr "Команда hddtemp"
#: rc.cpp:347
#: rc.cpp:351
msgid "MPD address"
msgstr "Адреса сервера MPD"
#: rc.cpp:350
#: rc.cpp:354
msgid "MPD port"
msgstr "Порт сервера MPD"
#: rc.cpp:356
#: rc.cpp:360
msgid "Number of null lines"
msgstr "Кількість пустих рядків"
#: rc.cpp:364
#: rc.cpp:368
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Slobodyan Victor"
#: rc.cpp:365
#: rc.cpp:369
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "sarumyan@i.ua"