* more intuitive configuration UI

* add queueLimit runtime configuration
This commit is contained in:
arcan1s
2015-09-22 00:31:30 +03:00
parent 4cc44c1d59
commit 82e2bc23a1
24 changed files with 1251 additions and 1246 deletions

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/arcan1s/awesome-widgets/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-14 10:03+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-21 20:49+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-31 22:13+0300\n"
"Last-Translator: Evgeniy Alekseev <esalexeev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@ -39,14 +39,12 @@ msgstr "Acerca de"
msgid "Acknowledgment"
msgstr "Reconocimiento"
msgid "Widget height, px"
msgstr "Alto del widget, px"
msgid "Enable background"
msgstr "Habilitar fondo"
msgid "Widget width, px"
msgstr "Ancho del widget, px"
msgid "Enable notifications"
msgstr "Habilitar notificaciones"
#, fuzzy
msgid "Translate strings"
msgstr "Problemas de traducción"
msgid "Wrap new lines"
msgstr "Ajustar las nuevas líneas"
@ -54,14 +52,24 @@ msgstr "Ajustar las nuevas líneas"
msgid "Enable word wrap"
msgstr ""
msgid "Enable background"
msgstr "Habilitar fondo"
msgid "Enable notifications"
msgstr "Habilitar notificaciones"
msgid "Custom time format"
msgstr "Formato personalizado de hora"
#, fuzzy
msgid "Check updates on startup"
msgstr "Comprobar actualizaciones"
msgid "Custom uptime format"
msgstr "Formato personalizado de actividad del sistema"
msgid "Widget height, px"
msgstr "Alto del widget, px"
msgid "Widget width, px"
msgstr "Ancho del widget, px"
msgid "Time interval"
msgstr "Intervalo de tiempo"
msgid "Messages queue limit"
msgstr ""
msgid "Temperature units"
msgstr "Unidades de temperatura"
@ -87,26 +95,21 @@ msgstr "kJ/mol"
msgid "kcal/mol"
msgstr "kcal/mol"
msgid "Custom time format"
msgstr "Formato personalizado de hora"
msgid "Custom uptime format"
msgstr "Formato personalizado de actividad del sistema"
msgid "AC online tag"
msgstr "Etiqueta para alimentación conectada"
msgid "AC offline tag"
msgstr "Etiqueta para la alimentación desconectada"
#, fuzzy
msgid "Check updates on startup"
msgstr "Comprobar actualizaciones"
#, fuzzy
msgid "Translate strings"
msgstr "Problemas de traducción"
msgid "Drop key cache"
msgstr ""
msgid "Time interval"
msgstr "Intervalo de tiempo"
msgid "Font"
msgstr "Tipo de letra"
@ -146,31 +149,48 @@ msgstr "Elige un color"
msgid "Select a font"
msgstr "Elige un tipo de letra"
#, fuzzy
msgid "ACPI"
msgstr "Ruta ACPI"
msgid "ACPI path"
msgstr "Ruta ACPI"
msgid "GPU"
msgstr "GPU"
msgid "GPU device"
msgstr "Dispositivo de GPU"
#, fuzzy
msgid "HDD temperature"
msgstr "Temperatura"
msgid "HDD"
msgstr "Disco duro"
msgid "hddtemp cmd"
msgstr "Comando hddtemp"
msgid "Player"
msgstr ""
msgid "Player data symbols"
msgstr ""
msgid "Music player"
msgstr "Reproductor de música"
msgid "MPRIS player name"
msgstr "Nombre del reproductor MPRIS"
msgid "MPD address"
msgstr "Dirección de MPD"
msgid "MPD port"
msgstr "Puerto de MPD"
msgid "MPRIS player name"
msgstr "Nombre del reproductor MPRIS"
msgid "Music player"
msgstr "Reproductor de música"
msgid "Player data symbols"
msgid "Extensions"
msgstr ""
msgid "Custom scripts"
@ -538,6 +558,12 @@ msgstr "Escritorio activo"
msgid "Inactive desktop"
msgstr "Escritorio inactivo"
msgid "Vertical layout"
msgstr "Orientación vertical"
msgid "Mark"
msgstr "Marca"
msgid "Tooltip type"
msgstr "Tipo de ventana emergente"
@ -559,12 +585,6 @@ msgstr "ninguno"
msgid "Tooltip width"
msgstr "Ancho de la ventana emergente"
msgid "Vertical layout"
msgstr "Orientación vertical"
msgid "Mark"
msgstr "Marca"
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Tu nombre"
@ -799,17 +819,11 @@ msgstr "Tu correo electrónico"
#~ "...\n"
#~ "$cpuclN - frecuencia de la CPU para el núcleo N, MHz"
#~ msgid "Temperature"
#~ msgstr "Temperatura"
#~ msgid "$tempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $temp0"
#~ msgstr ""
#~ "$tempN - temperatura física en el dispositivo N (a partir de 0). Ejemplo: "
#~ "$temp0"
#~ msgid "GPU"
#~ msgstr "GPU"
#~ msgid "$gpu - gpu usage, %"
#~ msgstr "$gpu - uso de la GPU, %"