mirror of
https://github.com/arcan1s/awesome-widgets.git
synced 2025-07-15 06:45:48 +00:00
approve translation
This commit is contained in:
@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/arcan1s/awesome-widgets/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-12-15 02:40+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-09-05 11:21+0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-12-24 00:04+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Evgeniy Alekseev <esalexeev@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
@ -78,12 +78,11 @@ msgid "Package manager"
|
||||
msgstr "Gerenciador de pacotes"
|
||||
|
||||
#: configuration.cpp:414 po/rc.cpp:156 rc.cpp:156
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Null lines"
|
||||
msgstr "Linhas nulas"
|
||||
|
||||
#: configuration.cpp:428
|
||||
#, fuzzy, qt-format
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Version %1\n"
|
||||
"(build date %2)"
|
||||
@ -96,47 +95,41 @@ msgid "A set of minimalistic plasmoid widgets"
|
||||
msgstr "Um conjunto de widgets plasmoid minimalistas."
|
||||
|
||||
#: configuration.cpp:430
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Links:"
|
||||
msgstr "Links:"
|
||||
|
||||
#: configuration.cpp:431
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Homepage"
|
||||
msgstr "Homepage"
|
||||
|
||||
#: configuration.cpp:432
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Repository"
|
||||
msgstr "Repositório"
|
||||
|
||||
#: configuration.cpp:433
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Bugtracker"
|
||||
msgstr "Bugtracker"
|
||||
|
||||
#: configuration.cpp:434
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Translation issue"
|
||||
msgstr "Problema na tradução"
|
||||
|
||||
#: configuration.cpp:435
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "AUR packages"
|
||||
msgstr "Pacotes AUR"
|
||||
|
||||
#: configuration.cpp:437
|
||||
#, fuzzy, qt-format
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "This software is licensed under %1"
|
||||
msgstr "Este software é licenciado sob %1"
|
||||
|
||||
#: configuration.cpp:445
|
||||
#, fuzzy, qt-format
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Translators: %1"
|
||||
msgstr "Tradutores: %1"
|
||||
|
||||
#: configuration.cpp:446
|
||||
#, fuzzy, qt-format
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "This software uses: %1"
|
||||
msgstr "Este software usa: %1"
|
||||
|
||||
@ -161,29 +154,24 @@ msgid "DataEngine"
|
||||
msgstr "Engine de dados"
|
||||
|
||||
#: configuration.cpp:453
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr "Sobre"
|
||||
|
||||
#: configuration.cpp:734 configuration.cpp:760 configuration.cpp:868
|
||||
#: configuration.cpp:910
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enter file name"
|
||||
msgstr "Digite o nome de arquivo"
|
||||
|
||||
#: configuration.cpp:735 configuration.cpp:761 configuration.cpp:869
|
||||
#: configuration.cpp:911
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "File name"
|
||||
msgstr "Nome de arquivo"
|
||||
|
||||
#: configuration.cpp:793 configuration.cpp:819
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Editar"
|
||||
|
||||
#: configuration.cpp:794 configuration.cpp:820
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Copiar"
|
||||
|
||||
@ -192,12 +180,10 @@ msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Remover"
|
||||
|
||||
#: configuration.cpp:1037
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select font"
|
||||
msgstr "Selecionar fonte"
|
||||
|
||||
#: graphicalitem.cpp:442
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select color"
|
||||
msgstr "Selecionar cor"
|
||||
|
||||
@ -206,7 +192,6 @@ msgid "Enable popup on mouse click"
|
||||
msgstr "Ativar popup no clique do mouse"
|
||||
|
||||
#: po/rc.cpp:6 rc.cpp:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable background"
|
||||
msgstr "Ativar plano de fundo"
|
||||
|
||||
@ -282,7 +267,6 @@ msgid "Editable"
|
||||
msgstr "Editável"
|
||||
|
||||
#: po/rc.cpp:50 rc.cpp:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fan devices"
|
||||
msgstr "Dispositivos de ventilação"
|
||||
|
||||
@ -324,7 +308,6 @@ msgid "Line, which returns when AC is offline"
|
||||
msgstr "Linha, que aparece quando o carregador está offline"
|
||||
|
||||
#: po/rc.cpp:92 rc.cpp:92
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Bars"
|
||||
msgstr "Barras"
|
||||
|
||||
@ -353,7 +336,6 @@ msgid "Font style"
|
||||
msgstr "Estilo da fonte"
|
||||
|
||||
#: po/rc.cpp:116 rc.cpp:116
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Font weight"
|
||||
msgstr "Grossura da fonte"
|
||||
|
||||
@ -382,22 +364,18 @@ msgid "MPD address"
|
||||
msgstr "Endereço do MPD"
|
||||
|
||||
#: po/rc.cpp:137 rc.cpp:137
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "ACPI path"
|
||||
msgstr "Caminho ACPI"
|
||||
|
||||
#: po/rc.cpp:140 rc.cpp:140
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "\"/sys/class/power_supply/\" by default"
|
||||
msgstr "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" por padrão"
|
||||
|
||||
#: po/rc.cpp:143 rc.cpp:143
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<b>NOTE:</b> Player DBus interface should be an active"
|
||||
msgstr "<b>NOTA:</> Interface do player DBus deverá ser uma ativa"
|
||||
|
||||
#: po/rc.cpp:146 rc.cpp:146
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "MPRIS player name"
|
||||
msgstr "Nome do player MPRIS"
|
||||
|
||||
@ -410,57 +388,46 @@ msgstr ""
|
||||
"del - remover item"
|
||||
|
||||
#: po/rc.cpp:159 rc.cpp:159
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Custom scripts"
|
||||
msgstr "Scripts customizados"
|
||||
|
||||
#: po/rc.cpp:165 rc.cpp:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Configuração"
|
||||
|
||||
#: po/rc.cpp:168 rc.cpp:168
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "NOme"
|
||||
|
||||
#: po/rc.cpp:171 rc.cpp:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "Comentário"
|
||||
|
||||
#: po/rc.cpp:174 rc.cpp:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Valor"
|
||||
|
||||
#: po/rc.cpp:177 rc.cpp:177
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Active color"
|
||||
msgstr "Cor ativa"
|
||||
|
||||
#: po/rc.cpp:180 rc.cpp:180
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Inactive color"
|
||||
msgstr "Cor inativa"
|
||||
|
||||
#: po/rc.cpp:183 rc.cpp:183
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Tipo"
|
||||
|
||||
#: po/rc.cpp:186 rc.cpp:186
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr "Direção"
|
||||
|
||||
#: po/rc.cpp:189 rc.cpp:189
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Height"
|
||||
msgstr "Altura"
|
||||
|
||||
#: po/rc.cpp:192 rc.cpp:192
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Width"
|
||||
msgstr "Largura"
|
||||
|
||||
@ -477,17 +444,14 @@ msgid "Number of values for tooltips"
|
||||
msgstr "Número de valores para dicas de contexto"
|
||||
|
||||
#: po/rc.cpp:201 rc.cpp:201
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr "Plano de fundo"
|
||||
|
||||
#: po/rc.cpp:204 rc.cpp:204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "CPU color"
|
||||
msgstr "Cor da CPU"
|
||||
|
||||
#: po/rc.cpp:207 rc.cpp:207
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "CPU clock color"
|
||||
msgstr "Cor do relógio da CPU"
|
||||
|
||||
@ -496,7 +460,6 @@ msgid "Memory color"
|
||||
msgstr "Cor da memória"
|
||||
|
||||
#: po/rc.cpp:213 rc.cpp:213
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Swap color"
|
||||
msgstr "Cor da swap"
|
||||
|
||||
@ -509,12 +472,10 @@ msgid "Upload speed color"
|
||||
msgstr "Cor da velocidade de upload"
|
||||
|
||||
#: po/rc.cpp:222 rc.cpp:222
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Battery active color"
|
||||
msgstr "Cor da bateria ativa"
|
||||
|
||||
#: po/rc.cpp:225 rc.cpp:225
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Battery inactive color"
|
||||
msgstr "Cor da bateria inativa"
|
||||
|
||||
@ -544,7 +505,6 @@ msgid "Your names"
|
||||
msgstr "under"
|
||||
|
||||
#: po/rc.cpp:245 rc.cpp:245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your emails"
|
||||
msgstr "under@insicuri.net"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user