update translations

This commit is contained in:
arcan1s 2014-11-01 23:26:47 +03:00
parent 1748829901
commit 0ab4878b22
8 changed files with 1165 additions and 421 deletions

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/arcan1s/awesome-widgets/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/arcan1s/awesome-widgets/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-21 20:18+0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-01 23:26+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-21 20:19+0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-21 20:19+0400\n"
"Last-Translator: Evgeniy Alekseev <esalexeev@gmail.com>\n" "Last-Translator: Evgeniy Alekseev <esalexeev@gmail.com>\n"
"Language-Team: English <kde-russian@lists.kde.ru>\n" "Language-Team: English <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@ -18,55 +18,143 @@ msgstr ""
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: awesome-widget.cpp:78 #: awesome-widget.cpp:94
msgid "Run ksysguard" msgid "Run ksysguard"
msgstr "Run ksysguard" msgstr "Run ksysguard"
#: awesome-widget.cpp:81 #: awesome-widget.cpp:97
msgid "Show README" msgid "Show README"
msgstr "Show README" msgstr "Show README"
#: awesome-widget.cpp:84 #: awesome-widget.cpp:100
msgid "Update text" msgid "Update text"
msgstr "Update text" msgstr "Update text"
#: configuration.cpp:362 po/rc.cpp:151 rc.cpp:151 #: awesome-widget.cpp:105 po/rc.cpp:92 rc.cpp:92
msgid "Custom command" msgid "Check for updates"
msgstr "Custom command" msgstr ""
#: configuration.cpp:392 po/rc.cpp:141 rc.cpp:141 #: awesome-widget.cpp:421
#, fuzzy
msgid "Current version : %1"
msgstr "Current desktop"
#: awesome-widget.cpp:422
msgid "New version : %2"
msgstr ""
#: awesome-widget.cpp:423
msgid "Click \"Ok\" to download"
msgstr ""
#: awesome-widget.cpp:424
msgid "There are updates"
msgstr ""
#: configuration.cpp:369 po/rc.cpp:154 rc.cpp:154
msgid "Name"
msgstr ""
#: configuration.cpp:370 po/rc.cpp:160 rc.cpp:160
#, fuzzy
msgid "Interval"
msgstr "Time interval"
#: configuration.cpp:371
msgid "Output"
msgstr ""
#: configuration.cpp:372 po/rc.cpp:163 rc.cpp:163
msgid "Prefix"
msgstr ""
#: configuration.cpp:373 po/rc.cpp:166 rc.cpp:166
msgid "Redirect"
msgstr ""
#: configuration.cpp:420 po/rc.cpp:144 rc.cpp:144
msgid "Package manager" msgid "Package manager"
msgstr "Package manager" msgstr "Package manager"
#: configuration.cpp:393 po/rc.cpp:144 rc.cpp:144 #: configuration.cpp:421 po/rc.cpp:147 rc.cpp:147
msgid "Null lines" msgid "Null lines"
msgstr "Null lines" msgstr "Null lines"
#: configuration.cpp:405 #: configuration.cpp:435
msgid ""
"Version %1\n"
"(build date %2)"
msgstr ""
#: configuration.cpp:436
msgid "A set of minimalistic plasmoid widgets"
msgstr ""
#: configuration.cpp:437
msgid "Links:"
msgstr ""
#: configuration.cpp:438
msgid "Homepage"
msgstr ""
#: configuration.cpp:439
msgid "Repository"
msgstr ""
#: configuration.cpp:440
msgid "Bugtracker"
msgstr ""
#: configuration.cpp:441
msgid "Translation issue"
msgstr ""
#: configuration.cpp:442
msgid "AUR packages"
msgstr ""
#: configuration.cpp:444
msgid "This software is licensed under %1"
msgstr ""
#: configuration.cpp:452
msgid "Translators: %1"
msgstr ""
#: configuration.cpp:453
msgid "This software uses: %1"
msgstr ""
#: configuration.cpp:455
msgid "Widget" msgid "Widget"
msgstr "Widget" msgstr "Widget"
#: configuration.cpp:406 #: configuration.cpp:456
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "Advanced" msgstr "Advanced"
#: configuration.cpp:407 #: configuration.cpp:457
msgid "Tooltip" msgid "Tooltip"
msgstr "Tooltip" msgstr "Tooltip"
#: configuration.cpp:408 #: configuration.cpp:458
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "Appearance" msgstr "Appearance"
#: configuration.cpp:409 #: configuration.cpp:459
msgid "DataEngine" msgid "DataEngine"
msgstr "DataEngine" msgstr "DataEngine"
#: configuration.cpp:697 configuration.cpp:711 #: configuration.cpp:460
msgid "About"
msgstr ""
#: configuration.cpp:753
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Remove" msgstr "Remove"
#: configuration.cpp:766 #: configuration.cpp:835
msgid "Select font" msgid "Select font"
msgstr "Select font" msgstr "Select font"
@ -191,67 +279,67 @@ msgstr "AC offline tag"
msgid "Line, which returns when AC is offline" msgid "Line, which returns when AC is offline"
msgstr "Line, which returns when AC is offline" msgstr "Line, which returns when AC is offline"
#: po/rc.cpp:92 rc.cpp:92 #: po/rc.cpp:95 rc.cpp:95
msgid "Time interval" msgid "Time interval"
msgstr "Time interval" msgstr "Time interval"
#: po/rc.cpp:95 po/rc.cpp:196 rc.cpp:95 rc.cpp:196 #: po/rc.cpp:98 po/rc.cpp:211 rc.cpp:98 rc.cpp:211
msgid "Font" msgid "Font"
msgstr "Font" msgstr "Font"
#: po/rc.cpp:98 rc.cpp:98 #: po/rc.cpp:101 rc.cpp:101
msgid "Font size" msgid "Font size"
msgstr "Font size" msgstr "Font size"
#: po/rc.cpp:101 rc.cpp:101 #: po/rc.cpp:104 rc.cpp:104
msgid "Font color" msgid "Font color"
msgstr "Font color" msgstr "Font color"
#: po/rc.cpp:104 rc.cpp:104 #: po/rc.cpp:107 rc.cpp:107
msgid "Font style" msgid "Font style"
msgstr "Font style" msgstr "Font style"
#: po/rc.cpp:107 rc.cpp:107 #: po/rc.cpp:110 rc.cpp:110
msgid "Font weight" msgid "Font weight"
msgstr "Font weight" msgstr "Font weight"
#: po/rc.cpp:110 rc.cpp:110 #: po/rc.cpp:113 rc.cpp:113
msgid "HDD" msgid "HDD"
msgstr "HDD" msgstr "HDD"
#: po/rc.cpp:113 rc.cpp:113 #: po/rc.cpp:116 rc.cpp:116
msgid "MPD port" msgid "MPD port"
msgstr "MPD port" msgstr "MPD port"
#: po/rc.cpp:116 rc.cpp:116 #: po/rc.cpp:119 rc.cpp:119
msgid "GPU device" msgid "GPU device"
msgstr "GPU device" msgstr "GPU device"
#: po/rc.cpp:119 rc.cpp:119 #: po/rc.cpp:122 rc.cpp:122
msgid "hddtemp cmd" msgid "hddtemp cmd"
msgstr "hddtemp cmd" msgstr "hddtemp cmd"
#: po/rc.cpp:122 rc.cpp:122 #: po/rc.cpp:125 rc.cpp:125
msgid "Music player" msgid "Music player"
msgstr "Music player" msgstr "Music player"
#: po/rc.cpp:125 rc.cpp:125 #: po/rc.cpp:128 rc.cpp:128
msgid "MPD address" msgid "MPD address"
msgstr "MPD address" msgstr "MPD address"
#: po/rc.cpp:128 rc.cpp:128 #: po/rc.cpp:131 rc.cpp:131
msgid "Desktop check cmd" msgid "Desktop check cmd"
msgstr "Desktop check cmd" msgstr "Desktop check cmd"
#: po/rc.cpp:131 rc.cpp:131 #: po/rc.cpp:134 rc.cpp:134
msgid "<b>NOTE:</b> Player DBus interface should be an active" msgid "<b>NOTE:</b> Player DBus interface should be an active"
msgstr "<b>NOTE:</b> Player DBus interface should be an active" msgstr "<b>NOTE:</b> Player DBus interface should be an active"
#: po/rc.cpp:134 rc.cpp:134 #: po/rc.cpp:137 rc.cpp:137
msgid "MPRIS player name" msgid "MPRIS player name"
msgstr "MPRIS player name" msgstr "MPRIS player name"
#: po/rc.cpp:137 po/rc.cpp:147 rc.cpp:137 rc.cpp:147 #: po/rc.cpp:140 po/rc.cpp:150 rc.cpp:140 rc.cpp:150
msgid "" msgid ""
"Editable\n" "Editable\n"
"del - remove item" "del - remove item"
@ -259,15 +347,19 @@ msgstr ""
"Editable\n" "Editable\n"
"del - remove item" "del - remove item"
#: po/rc.cpp:154 rc.cpp:154 #: po/rc.cpp:157 rc.cpp:157
msgid "Active"
msgstr ""
#: po/rc.cpp:169 rc.cpp:169
msgid "ACPI path" msgid "ACPI path"
msgstr "ACPI path" msgstr "ACPI path"
#: po/rc.cpp:157 rc.cpp:157 #: po/rc.cpp:172 rc.cpp:172
msgid "\"/sys/class/power_supply/\" by default" msgid "\"/sys/class/power_supply/\" by default"
msgstr "\"/sys/class/power_supply/\" by default" msgstr "\"/sys/class/power_supply/\" by default"
#: po/rc.cpp:160 rc.cpp:160 #: po/rc.cpp:175 rc.cpp:175
msgid "" msgid ""
"CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. " "CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. "
"To enable them just make needed checkbox fully checked." "To enable them just make needed checkbox fully checked."
@ -275,47 +367,47 @@ msgstr ""
"CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. " "CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. "
"To enable them just make needed checkbox fully checked." "To enable them just make needed checkbox fully checked."
#: po/rc.cpp:163 rc.cpp:163 #: po/rc.cpp:178 rc.cpp:178
msgid "Number of values for tooltips" msgid "Number of values for tooltips"
msgstr "Number of values for tooltips" msgstr "Number of values for tooltips"
#: po/rc.cpp:166 rc.cpp:166 #: po/rc.cpp:181 rc.cpp:181
msgid "Background" msgid "Background"
msgstr "Background" msgstr "Background"
#: po/rc.cpp:169 rc.cpp:169 #: po/rc.cpp:184 rc.cpp:184
msgid "CPU color" msgid "CPU color"
msgstr "CPU color" msgstr "CPU color"
#: po/rc.cpp:172 rc.cpp:172 #: po/rc.cpp:187 rc.cpp:187
msgid "CPU clock color" msgid "CPU clock color"
msgstr "CPU clock color" msgstr "CPU clock color"
#: po/rc.cpp:175 rc.cpp:175 #: po/rc.cpp:190 rc.cpp:190
msgid "Memory color" msgid "Memory color"
msgstr "Memory color" msgstr "Memory color"
#: po/rc.cpp:178 rc.cpp:178 #: po/rc.cpp:193 rc.cpp:193
msgid "Swap color" msgid "Swap color"
msgstr "Swap color" msgstr "Swap color"
#: po/rc.cpp:181 rc.cpp:181 #: po/rc.cpp:196 rc.cpp:196
msgid "Download speed color" msgid "Download speed color"
msgstr "Download speed color" msgstr "Download speed color"
#: po/rc.cpp:184 rc.cpp:184 #: po/rc.cpp:199 rc.cpp:199
msgid "Upload speed color" msgid "Upload speed color"
msgstr "Upload speed color" msgstr "Upload speed color"
#: po/rc.cpp:187 rc.cpp:187 #: po/rc.cpp:202 rc.cpp:202
msgid "Battery active color" msgid "Battery active color"
msgstr "Battery active color" msgstr "Battery active color"
#: po/rc.cpp:190 rc.cpp:190 #: po/rc.cpp:205 rc.cpp:205
msgid "Battery inactive color" msgid "Battery inactive color"
msgstr "Battery inactive color" msgstr "Battery inactive color"
#: po/rc.cpp:193 rc.cpp:193 #: po/rc.cpp:208 rc.cpp:208
msgid "" msgid ""
"Detailed information may be found on <a href=\"http://arcanis.name/projects/" "Detailed information may be found on <a href=\"http://arcanis.name/projects/"
"awesome-widgets/\">project homepage</a>" "awesome-widgets/\">project homepage</a>"
@ -323,32 +415,35 @@ msgstr ""
"Detailed information may be found on <a href=\"http://arcanis.name/projects/" "Detailed information may be found on <a href=\"http://arcanis.name/projects/"
"awesome-widgets/\">project homepage</a>" "awesome-widgets/\">project homepage</a>"
#: po/rc.cpp:199 rc.cpp:199 #: po/rc.cpp:214 rc.cpp:214
msgid "Ctrl+B" msgid "Ctrl+B"
msgstr "Ctrl+B" msgstr "Ctrl+B"
#: po/rc.cpp:202 rc.cpp:202 #: po/rc.cpp:217 rc.cpp:217
msgid "Ctrl+I" msgid "Ctrl+I"
msgstr "Ctrl+I" msgstr "Ctrl+I"
#: po/rc.cpp:205 rc.cpp:205 #: po/rc.cpp:220 rc.cpp:220
msgid "Ctrl+U" msgid "Ctrl+U"
msgstr "Ctrl+U" msgstr "Ctrl+U"
#: po/rc.cpp:208 rc.cpp:208 #: po/rc.cpp:223 rc.cpp:223
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "Add" msgstr "Add"
#: po/rc.cpp:209 rc.cpp:209 #: po/rc.cpp:224 rc.cpp:224
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names" msgid "Your names"
msgstr "Evgeniy Alekseev" msgstr "Evgeniy Alekseev"
#: po/rc.cpp:210 rc.cpp:210 #: po/rc.cpp:225 rc.cpp:225
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails" msgid "Your emails"
msgstr "esalexeev@gmail.com" msgstr "esalexeev@gmail.com"
#~ msgid "Custom command"
#~ msgstr "Custom command"
#~ msgid "Battery device" #~ msgid "Battery device"
#~ msgstr "Battery device" #~ msgstr "Battery device"
@ -598,9 +693,6 @@ msgstr "esalexeev@gmail.com"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ "$customN - get output from custom command N (from N). Example `$custom0`" #~ "$customN - get output from custom command N (from N). Example `$custom0`"
#~ msgid "Current desktop"
#~ msgstr "Current desktop"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "$name - desktop name\n" #~ "$name - desktop name\n"
#~ "$number - desktop number\n" #~ "$number - desktop number\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/arcan1s/awesome-widgets/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/arcan1s/awesome-widgets/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-21 20:18+0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-01 23:26+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-05 11:18+0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-05 11:18+0400\n"
"Last-Translator: Evgeniy Alekseev <esalexeev@gmail.com>\n" "Last-Translator: Evgeniy Alekseev <esalexeev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-russian@lists.kde.ru>\n" "Language-Team: Spanish <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@ -18,55 +18,142 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: awesome-widget.cpp:78 #: awesome-widget.cpp:94
msgid "Run ksysguard" msgid "Run ksysguard"
msgstr "Ejecutar ksysguard" msgstr "Ejecutar ksysguard"
#: awesome-widget.cpp:81 #: awesome-widget.cpp:97
msgid "Show README" msgid "Show README"
msgstr "Mostrar el README" msgstr "Mostrar el README"
#: awesome-widget.cpp:84 #: awesome-widget.cpp:100
msgid "Update text" msgid "Update text"
msgstr "Actualizar texto" msgstr "Actualizar texto"
#: configuration.cpp:362 po/rc.cpp:151 rc.cpp:151 #: awesome-widget.cpp:105 po/rc.cpp:92 rc.cpp:92
msgid "Custom command" msgid "Check for updates"
msgstr "Comando personalizado" msgstr ""
#: configuration.cpp:392 po/rc.cpp:141 rc.cpp:141 #: awesome-widget.cpp:421
msgid "Current version : %1"
msgstr ""
#: awesome-widget.cpp:422
msgid "New version : %2"
msgstr ""
#: awesome-widget.cpp:423
msgid "Click \"Ok\" to download"
msgstr ""
#: awesome-widget.cpp:424
msgid "There are updates"
msgstr ""
#: configuration.cpp:369 po/rc.cpp:154 rc.cpp:154
msgid "Name"
msgstr ""
#: configuration.cpp:370 po/rc.cpp:160 rc.cpp:160
#, fuzzy
msgid "Interval"
msgstr "Intervalo de tiempo"
#: configuration.cpp:371
msgid "Output"
msgstr ""
#: configuration.cpp:372 po/rc.cpp:163 rc.cpp:163
msgid "Prefix"
msgstr ""
#: configuration.cpp:373 po/rc.cpp:166 rc.cpp:166
msgid "Redirect"
msgstr ""
#: configuration.cpp:420 po/rc.cpp:144 rc.cpp:144
msgid "Package manager" msgid "Package manager"
msgstr "Gestor de paquetes" msgstr "Gestor de paquetes"
#: configuration.cpp:393 po/rc.cpp:144 rc.cpp:144 #: configuration.cpp:421 po/rc.cpp:147 rc.cpp:147
msgid "Null lines" msgid "Null lines"
msgstr "Número de líneas nulas" msgstr "Número de líneas nulas"
#: configuration.cpp:405 #: configuration.cpp:435
msgid ""
"Version %1\n"
"(build date %2)"
msgstr ""
#: configuration.cpp:436
msgid "A set of minimalistic plasmoid widgets"
msgstr ""
#: configuration.cpp:437
msgid "Links:"
msgstr ""
#: configuration.cpp:438
msgid "Homepage"
msgstr ""
#: configuration.cpp:439
msgid "Repository"
msgstr ""
#: configuration.cpp:440
msgid "Bugtracker"
msgstr ""
#: configuration.cpp:441
msgid "Translation issue"
msgstr ""
#: configuration.cpp:442
msgid "AUR packages"
msgstr ""
#: configuration.cpp:444
msgid "This software is licensed under %1"
msgstr ""
#: configuration.cpp:452
msgid "Translators: %1"
msgstr ""
#: configuration.cpp:453
msgid "This software uses: %1"
msgstr ""
#: configuration.cpp:455
msgid "Widget" msgid "Widget"
msgstr "Widget" msgstr "Widget"
#: configuration.cpp:406 #: configuration.cpp:456
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "Avanzado" msgstr "Avanzado"
#: configuration.cpp:407 #: configuration.cpp:457
msgid "Tooltip" msgid "Tooltip"
msgstr "Ventana emergente" msgstr "Ventana emergente"
#: configuration.cpp:408 #: configuration.cpp:458
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "Apariencia" msgstr "Apariencia"
#: configuration.cpp:409 #: configuration.cpp:459
msgid "DataEngine" msgid "DataEngine"
msgstr "DataEngine" msgstr "DataEngine"
#: configuration.cpp:697 configuration.cpp:711 #: configuration.cpp:460
msgid "About"
msgstr ""
#: configuration.cpp:753
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Eliminar" msgstr "Eliminar"
#: configuration.cpp:766 #: configuration.cpp:835
msgid "Select font" msgid "Select font"
msgstr "" msgstr ""
@ -192,67 +279,67 @@ msgstr "Etiqueta para la alimentación desconectada"
msgid "Line, which returns when AC is offline" msgid "Line, which returns when AC is offline"
msgstr "Línea que devuelve si la alimentación está desconectada" msgstr "Línea que devuelve si la alimentación está desconectada"
#: po/rc.cpp:92 rc.cpp:92 #: po/rc.cpp:95 rc.cpp:95
msgid "Time interval" msgid "Time interval"
msgstr "Intervalo de tiempo" msgstr "Intervalo de tiempo"
#: po/rc.cpp:95 po/rc.cpp:196 rc.cpp:95 rc.cpp:196 #: po/rc.cpp:98 po/rc.cpp:211 rc.cpp:98 rc.cpp:211
msgid "Font" msgid "Font"
msgstr "Fuente" msgstr "Fuente"
#: po/rc.cpp:98 rc.cpp:98 #: po/rc.cpp:101 rc.cpp:101
msgid "Font size" msgid "Font size"
msgstr "Tamaño de fuente" msgstr "Tamaño de fuente"
#: po/rc.cpp:101 rc.cpp:101 #: po/rc.cpp:104 rc.cpp:104
msgid "Font color" msgid "Font color"
msgstr "Color de fuente" msgstr "Color de fuente"
#: po/rc.cpp:104 rc.cpp:104 #: po/rc.cpp:107 rc.cpp:107
msgid "Font style" msgid "Font style"
msgstr "Estilo de fuente" msgstr "Estilo de fuente"
#: po/rc.cpp:107 rc.cpp:107 #: po/rc.cpp:110 rc.cpp:110
msgid "Font weight" msgid "Font weight"
msgstr "Grosor de la fuente" msgstr "Grosor de la fuente"
#: po/rc.cpp:110 rc.cpp:110 #: po/rc.cpp:113 rc.cpp:113
msgid "HDD" msgid "HDD"
msgstr "Disco duro" msgstr "Disco duro"
#: po/rc.cpp:113 rc.cpp:113 #: po/rc.cpp:116 rc.cpp:116
msgid "MPD port" msgid "MPD port"
msgstr "Puerto de MPD" msgstr "Puerto de MPD"
#: po/rc.cpp:116 rc.cpp:116 #: po/rc.cpp:119 rc.cpp:119
msgid "GPU device" msgid "GPU device"
msgstr "Dispositivo de GPU" msgstr "Dispositivo de GPU"
#: po/rc.cpp:119 rc.cpp:119 #: po/rc.cpp:122 rc.cpp:122
msgid "hddtemp cmd" msgid "hddtemp cmd"
msgstr "Comando hddtemp" msgstr "Comando hddtemp"
#: po/rc.cpp:122 rc.cpp:122 #: po/rc.cpp:125 rc.cpp:125
msgid "Music player" msgid "Music player"
msgstr "Reproductor de música" msgstr "Reproductor de música"
#: po/rc.cpp:125 rc.cpp:125 #: po/rc.cpp:128 rc.cpp:128
msgid "MPD address" msgid "MPD address"
msgstr "Dirección de MPD" msgstr "Dirección de MPD"
#: po/rc.cpp:128 rc.cpp:128 #: po/rc.cpp:131 rc.cpp:131
msgid "Desktop check cmd" msgid "Desktop check cmd"
msgstr "" msgstr ""
#: po/rc.cpp:131 rc.cpp:131 #: po/rc.cpp:134 rc.cpp:134
msgid "<b>NOTE:</b> Player DBus interface should be an active" msgid "<b>NOTE:</b> Player DBus interface should be an active"
msgstr "" msgstr ""
#: po/rc.cpp:134 rc.cpp:134 #: po/rc.cpp:137 rc.cpp:137
msgid "MPRIS player name" msgid "MPRIS player name"
msgstr "" msgstr ""
#: po/rc.cpp:137 po/rc.cpp:147 rc.cpp:137 rc.cpp:147 #: po/rc.cpp:140 po/rc.cpp:150 rc.cpp:140 rc.cpp:150
msgid "" msgid ""
"Editable\n" "Editable\n"
"del - remove item" "del - remove item"
@ -260,16 +347,20 @@ msgstr ""
"Editable\n" "Editable\n"
"del - eliminar elemento" "del - eliminar elemento"
#: po/rc.cpp:154 rc.cpp:154 #: po/rc.cpp:157 rc.cpp:157
msgid "Active"
msgstr ""
#: po/rc.cpp:169 rc.cpp:169
msgid "ACPI path" msgid "ACPI path"
msgstr "" msgstr ""
#: po/rc.cpp:157 rc.cpp:157 #: po/rc.cpp:172 rc.cpp:172
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "\"/sys/class/power_supply/\" by default" msgid "\"/sys/class/power_supply/\" by default"
msgstr "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" por defecto" msgstr "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" por defecto"
#: po/rc.cpp:160 rc.cpp:160 #: po/rc.cpp:175 rc.cpp:175
msgid "" msgid ""
"CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. " "CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. "
"To enable them just make needed checkbox fully checked." "To enable them just make needed checkbox fully checked."
@ -278,48 +369,48 @@ msgstr ""
"ventanas emergentes. Para habilitarlas habilite la caja de seleccione la " "ventanas emergentes. Para habilitarlas habilite la caja de seleccione la "
"casilla de verificación pertinente." "casilla de verificación pertinente."
#: po/rc.cpp:163 rc.cpp:163 #: po/rc.cpp:178 rc.cpp:178
msgid "Number of values for tooltips" msgid "Number of values for tooltips"
msgstr "Número de valores para las ventanas emergentes" msgstr "Número de valores para las ventanas emergentes"
#: po/rc.cpp:166 rc.cpp:166 #: po/rc.cpp:181 rc.cpp:181
msgid "Background" msgid "Background"
msgstr "" msgstr ""
#: po/rc.cpp:169 rc.cpp:169 #: po/rc.cpp:184 rc.cpp:184
msgid "CPU color" msgid "CPU color"
msgstr "Color de la CPU" msgstr "Color de la CPU"
#: po/rc.cpp:172 rc.cpp:172 #: po/rc.cpp:187 rc.cpp:187
msgid "CPU clock color" msgid "CPU clock color"
msgstr "Color de la frecuencia de la CPU" msgstr "Color de la frecuencia de la CPU"
#: po/rc.cpp:175 rc.cpp:175 #: po/rc.cpp:190 rc.cpp:190
msgid "Memory color" msgid "Memory color"
msgstr "Color de la memoria" msgstr "Color de la memoria"
#: po/rc.cpp:178 rc.cpp:178 #: po/rc.cpp:193 rc.cpp:193
msgid "Swap color" msgid "Swap color"
msgstr "Color de la swap" msgstr "Color de la swap"
#: po/rc.cpp:181 rc.cpp:181 #: po/rc.cpp:196 rc.cpp:196
msgid "Download speed color" msgid "Download speed color"
msgstr "Color de la velocidad de recepción" msgstr "Color de la velocidad de recepción"
#: po/rc.cpp:184 rc.cpp:184 #: po/rc.cpp:199 rc.cpp:199
msgid "Upload speed color" msgid "Upload speed color"
msgstr "Color de la velocidad de envío" msgstr "Color de la velocidad de envío"
#: po/rc.cpp:187 rc.cpp:187 #: po/rc.cpp:202 rc.cpp:202
msgid "Battery active color" msgid "Battery active color"
msgstr "" msgstr ""
#: po/rc.cpp:190 rc.cpp:190 #: po/rc.cpp:205 rc.cpp:205
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Battery inactive color" msgid "Battery inactive color"
msgstr "Dispositivo de batería" msgstr "Dispositivo de batería"
#: po/rc.cpp:193 rc.cpp:193 #: po/rc.cpp:208 rc.cpp:208
msgid "" msgid ""
"Detailed information may be found on <a href=\"http://arcanis.name/projects/" "Detailed information may be found on <a href=\"http://arcanis.name/projects/"
"awesome-widgets/\">project homepage</a>" "awesome-widgets/\">project homepage</a>"
@ -327,32 +418,35 @@ msgstr ""
"Puede encontrar información detallada en el <a href=\"http://arcanis.name/" "Puede encontrar información detallada en el <a href=\"http://arcanis.name/"
"projects/awesome-widgets/\">sitio del proyecto</a>" "projects/awesome-widgets/\">sitio del proyecto</a>"
#: po/rc.cpp:199 rc.cpp:199 #: po/rc.cpp:214 rc.cpp:214
msgid "Ctrl+B" msgid "Ctrl+B"
msgstr "Ctrl+B" msgstr "Ctrl+B"
#: po/rc.cpp:202 rc.cpp:202 #: po/rc.cpp:217 rc.cpp:217
msgid "Ctrl+I" msgid "Ctrl+I"
msgstr "Ctrl+I" msgstr "Ctrl+I"
#: po/rc.cpp:205 rc.cpp:205 #: po/rc.cpp:220 rc.cpp:220
msgid "Ctrl+U" msgid "Ctrl+U"
msgstr "Ctrl+U" msgstr "Ctrl+U"
#: po/rc.cpp:208 rc.cpp:208 #: po/rc.cpp:223 rc.cpp:223
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "Añadir" msgstr "Añadir"
#: po/rc.cpp:209 rc.cpp:209 #: po/rc.cpp:224 rc.cpp:224
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names" msgid "Your names"
msgstr "Tu nombre" msgstr "Tu nombre"
#: po/rc.cpp:210 rc.cpp:210 #: po/rc.cpp:225 rc.cpp:225
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails" msgid "Your emails"
msgstr "Tus correos" msgstr "Tus correos"
#~ msgid "Custom command"
#~ msgstr "Comando personalizado"
#~ msgid "Battery device" #~ msgid "Battery device"
#~ msgstr "Dispositivo de batería" #~ msgstr "Dispositivo de batería"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/arcan1s/awesome-widgets/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/arcan1s/awesome-widgets/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-21 20:18+0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-01 23:26+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-05 11:20+0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-05 11:20+0400\n"
"Last-Translator: Evgeniy Alekseev <esalexeev@gmail.com>\n" "Last-Translator: Evgeniy Alekseev <esalexeev@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <kde-russian@lists.kde.ru>\n" "Language-Team: French <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@ -19,55 +19,142 @@ msgstr ""
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: awesome-widget.cpp:78 #: awesome-widget.cpp:94
msgid "Run ksysguard" msgid "Run ksysguard"
msgstr "Lancer ksysguard" msgstr "Lancer ksysguard"
#: awesome-widget.cpp:81 #: awesome-widget.cpp:97
msgid "Show README" msgid "Show README"
msgstr "Voir le README" msgstr "Voir le README"
#: awesome-widget.cpp:84 #: awesome-widget.cpp:100
msgid "Update text" msgid "Update text"
msgstr "Mettre à jour le texte" msgstr "Mettre à jour le texte"
#: configuration.cpp:362 po/rc.cpp:151 rc.cpp:151 #: awesome-widget.cpp:105 po/rc.cpp:92 rc.cpp:92
msgid "Custom command" msgid "Check for updates"
msgstr "Commande personnalisée" msgstr ""
#: configuration.cpp:392 po/rc.cpp:141 rc.cpp:141 #: awesome-widget.cpp:421
msgid "Current version : %1"
msgstr ""
#: awesome-widget.cpp:422
msgid "New version : %2"
msgstr ""
#: awesome-widget.cpp:423
msgid "Click \"Ok\" to download"
msgstr ""
#: awesome-widget.cpp:424
msgid "There are updates"
msgstr ""
#: configuration.cpp:369 po/rc.cpp:154 rc.cpp:154
msgid "Name"
msgstr ""
#: configuration.cpp:370 po/rc.cpp:160 rc.cpp:160
#, fuzzy
msgid "Interval"
msgstr "Intervalle"
#: configuration.cpp:371
msgid "Output"
msgstr ""
#: configuration.cpp:372 po/rc.cpp:163 rc.cpp:163
msgid "Prefix"
msgstr ""
#: configuration.cpp:373 po/rc.cpp:166 rc.cpp:166
msgid "Redirect"
msgstr ""
#: configuration.cpp:420 po/rc.cpp:144 rc.cpp:144
msgid "Package manager" msgid "Package manager"
msgstr "Gestionnaire de paquets" msgstr "Gestionnaire de paquets"
#: configuration.cpp:393 po/rc.cpp:144 rc.cpp:144 #: configuration.cpp:421 po/rc.cpp:147 rc.cpp:147
msgid "Null lines" msgid "Null lines"
msgstr "Nombre d'éléments pour les conseils" msgstr "Nombre d'éléments pour les conseils"
#: configuration.cpp:405 #: configuration.cpp:435
msgid ""
"Version %1\n"
"(build date %2)"
msgstr ""
#: configuration.cpp:436
msgid "A set of minimalistic plasmoid widgets"
msgstr ""
#: configuration.cpp:437
msgid "Links:"
msgstr ""
#: configuration.cpp:438
msgid "Homepage"
msgstr ""
#: configuration.cpp:439
msgid "Repository"
msgstr ""
#: configuration.cpp:440
msgid "Bugtracker"
msgstr ""
#: configuration.cpp:441
msgid "Translation issue"
msgstr ""
#: configuration.cpp:442
msgid "AUR packages"
msgstr ""
#: configuration.cpp:444
msgid "This software is licensed under %1"
msgstr ""
#: configuration.cpp:452
msgid "Translators: %1"
msgstr ""
#: configuration.cpp:453
msgid "This software uses: %1"
msgstr ""
#: configuration.cpp:455
msgid "Widget" msgid "Widget"
msgstr "Widget" msgstr "Widget"
#: configuration.cpp:406 #: configuration.cpp:456
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "Avancé" msgstr "Avancé"
#: configuration.cpp:407 #: configuration.cpp:457
msgid "Tooltip" msgid "Tooltip"
msgstr "Conseil" msgstr "Conseil"
#: configuration.cpp:408 #: configuration.cpp:458
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "Apparence" msgstr "Apparence"
#: configuration.cpp:409 #: configuration.cpp:459
msgid "DataEngine" msgid "DataEngine"
msgstr "Moteur de données" msgstr "Moteur de données"
#: configuration.cpp:697 configuration.cpp:711 #: configuration.cpp:460
msgid "About"
msgstr ""
#: configuration.cpp:753
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Supprimer" msgstr "Supprimer"
#: configuration.cpp:766 #: configuration.cpp:835
msgid "Select font" msgid "Select font"
msgstr "" msgstr ""
@ -195,67 +282,67 @@ msgstr "Tag alimentation débranchée"
msgid "Line, which returns when AC is offline" msgid "Line, which returns when AC is offline"
msgstr "Ligne, qui est renvoyée lorsque l'alimentation est débranchée" msgstr "Ligne, qui est renvoyée lorsque l'alimentation est débranchée"
#: po/rc.cpp:92 rc.cpp:92 #: po/rc.cpp:95 rc.cpp:95
msgid "Time interval" msgid "Time interval"
msgstr "Intervalle" msgstr "Intervalle"
#: po/rc.cpp:95 po/rc.cpp:196 rc.cpp:95 rc.cpp:196 #: po/rc.cpp:98 po/rc.cpp:211 rc.cpp:98 rc.cpp:211
msgid "Font" msgid "Font"
msgstr "Police" msgstr "Police"
#: po/rc.cpp:98 rc.cpp:98 #: po/rc.cpp:101 rc.cpp:101
msgid "Font size" msgid "Font size"
msgstr "Taille de la police" msgstr "Taille de la police"
#: po/rc.cpp:101 rc.cpp:101 #: po/rc.cpp:104 rc.cpp:104
msgid "Font color" msgid "Font color"
msgstr "Couleur de la police" msgstr "Couleur de la police"
#: po/rc.cpp:104 rc.cpp:104 #: po/rc.cpp:107 rc.cpp:107
msgid "Font style" msgid "Font style"
msgstr "Style de la police" msgstr "Style de la police"
#: po/rc.cpp:107 rc.cpp:107 #: po/rc.cpp:110 rc.cpp:110
msgid "Font weight" msgid "Font weight"
msgstr "Épaisseur de la police" msgstr "Épaisseur de la police"
#: po/rc.cpp:110 rc.cpp:110 #: po/rc.cpp:113 rc.cpp:113
msgid "HDD" msgid "HDD"
msgstr "Disque dur" msgstr "Disque dur"
#: po/rc.cpp:113 rc.cpp:113 #: po/rc.cpp:116 rc.cpp:116
msgid "MPD port" msgid "MPD port"
msgstr "Port MPD" msgstr "Port MPD"
#: po/rc.cpp:116 rc.cpp:116 #: po/rc.cpp:119 rc.cpp:119
msgid "GPU device" msgid "GPU device"
msgstr "Périphérique graphique" msgstr "Périphérique graphique"
#: po/rc.cpp:119 rc.cpp:119 #: po/rc.cpp:122 rc.cpp:122
msgid "hddtemp cmd" msgid "hddtemp cmd"
msgstr "Commande de température HDD" msgstr "Commande de température HDD"
#: po/rc.cpp:122 rc.cpp:122 #: po/rc.cpp:125 rc.cpp:125
msgid "Music player" msgid "Music player"
msgstr "Lecteur audio" msgstr "Lecteur audio"
#: po/rc.cpp:125 rc.cpp:125 #: po/rc.cpp:128 rc.cpp:128
msgid "MPD address" msgid "MPD address"
msgstr "Adresse MPD" msgstr "Adresse MPD"
#: po/rc.cpp:128 rc.cpp:128 #: po/rc.cpp:131 rc.cpp:131
msgid "Desktop check cmd" msgid "Desktop check cmd"
msgstr "" msgstr ""
#: po/rc.cpp:131 rc.cpp:131 #: po/rc.cpp:134 rc.cpp:134
msgid "<b>NOTE:</b> Player DBus interface should be an active" msgid "<b>NOTE:</b> Player DBus interface should be an active"
msgstr "" msgstr ""
#: po/rc.cpp:134 rc.cpp:134 #: po/rc.cpp:137 rc.cpp:137
msgid "MPRIS player name" msgid "MPRIS player name"
msgstr "" msgstr ""
#: po/rc.cpp:137 po/rc.cpp:147 rc.cpp:137 rc.cpp:147 #: po/rc.cpp:140 po/rc.cpp:150 rc.cpp:140 rc.cpp:150
msgid "" msgid ""
"Editable\n" "Editable\n"
"del - remove item" "del - remove item"
@ -263,16 +350,20 @@ msgstr ""
"Modifiable\n" "Modifiable\n"
"del - supprimer un élément" "del - supprimer un élément"
#: po/rc.cpp:154 rc.cpp:154 #: po/rc.cpp:157 rc.cpp:157
msgid "Active"
msgstr ""
#: po/rc.cpp:169 rc.cpp:169
msgid "ACPI path" msgid "ACPI path"
msgstr "" msgstr ""
#: po/rc.cpp:157 rc.cpp:157 #: po/rc.cpp:172 rc.cpp:172
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "\"/sys/class/power_supply/\" by default" msgid "\"/sys/class/power_supply/\" by default"
msgstr "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" par défaut" msgstr "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" par défaut"
#: po/rc.cpp:160 rc.cpp:160 #: po/rc.cpp:175 rc.cpp:175
msgid "" msgid ""
"CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. " "CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. "
"To enable them just make needed checkbox fully checked." "To enable them just make needed checkbox fully checked."
@ -281,48 +372,48 @@ msgstr ""
"les conseils visuels. Pour les activer cochez simplement les cases " "les conseils visuels. Pour les activer cochez simplement les cases "
"correspondantes." "correspondantes."
#: po/rc.cpp:163 rc.cpp:163 #: po/rc.cpp:178 rc.cpp:178
msgid "Number of values for tooltips" msgid "Number of values for tooltips"
msgstr "Nombre d'éléments pour les conseils" msgstr "Nombre d'éléments pour les conseils"
#: po/rc.cpp:166 rc.cpp:166 #: po/rc.cpp:181 rc.cpp:181
msgid "Background" msgid "Background"
msgstr "" msgstr ""
#: po/rc.cpp:169 rc.cpp:169 #: po/rc.cpp:184 rc.cpp:184
msgid "CPU color" msgid "CPU color"
msgstr "Couleur processeur" msgstr "Couleur processeur"
#: po/rc.cpp:172 rc.cpp:172 #: po/rc.cpp:187 rc.cpp:187
msgid "CPU clock color" msgid "CPU clock color"
msgstr "Couleur de l'horloge processeur" msgstr "Couleur de l'horloge processeur"
#: po/rc.cpp:175 rc.cpp:175 #: po/rc.cpp:190 rc.cpp:190
msgid "Memory color" msgid "Memory color"
msgstr "Couleur de la mémoire" msgstr "Couleur de la mémoire"
#: po/rc.cpp:178 rc.cpp:178 #: po/rc.cpp:193 rc.cpp:193
msgid "Swap color" msgid "Swap color"
msgstr "Couleur de la mémoire d'échange" msgstr "Couleur de la mémoire d'échange"
#: po/rc.cpp:181 rc.cpp:181 #: po/rc.cpp:196 rc.cpp:196
msgid "Download speed color" msgid "Download speed color"
msgstr "Couleur de la vitesse de téléchargement" msgstr "Couleur de la vitesse de téléchargement"
#: po/rc.cpp:184 rc.cpp:184 #: po/rc.cpp:199 rc.cpp:199
msgid "Upload speed color" msgid "Upload speed color"
msgstr "Couleur du téléversement" msgstr "Couleur du téléversement"
#: po/rc.cpp:187 rc.cpp:187 #: po/rc.cpp:202 rc.cpp:202
msgid "Battery active color" msgid "Battery active color"
msgstr "" msgstr ""
#: po/rc.cpp:190 rc.cpp:190 #: po/rc.cpp:205 rc.cpp:205
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Battery inactive color" msgid "Battery inactive color"
msgstr "Batterie" msgstr "Batterie"
#: po/rc.cpp:193 rc.cpp:193 #: po/rc.cpp:208 rc.cpp:208
msgid "" msgid ""
"Detailed information may be found on <a href=\"http://arcanis.name/projects/" "Detailed information may be found on <a href=\"http://arcanis.name/projects/"
"awesome-widgets/\">project homepage</a>" "awesome-widgets/\">project homepage</a>"
@ -330,32 +421,35 @@ msgstr ""
"D'avantage d'informations se trouvent sur <a href=\"http://arcanis.name/" "D'avantage d'informations se trouvent sur <a href=\"http://arcanis.name/"
"projects/awesome-widgets/\">la page du projet</a>" "projects/awesome-widgets/\">la page du projet</a>"
#: po/rc.cpp:199 rc.cpp:199 #: po/rc.cpp:214 rc.cpp:214
msgid "Ctrl+B" msgid "Ctrl+B"
msgstr "Ctrl+B" msgstr "Ctrl+B"
#: po/rc.cpp:202 rc.cpp:202 #: po/rc.cpp:217 rc.cpp:217
msgid "Ctrl+I" msgid "Ctrl+I"
msgstr "Ctrl+I" msgstr "Ctrl+I"
#: po/rc.cpp:205 rc.cpp:205 #: po/rc.cpp:220 rc.cpp:220
msgid "Ctrl+U" msgid "Ctrl+U"
msgstr "Ctrl+U" msgstr "Ctrl+U"
#: po/rc.cpp:208 rc.cpp:208 #: po/rc.cpp:223 rc.cpp:223
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "Ajouter" msgstr "Ajouter"
#: po/rc.cpp:209 rc.cpp:209 #: po/rc.cpp:224 rc.cpp:224
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names" msgid "Your names"
msgstr "Evgeniy Alekseev" msgstr "Evgeniy Alekseev"
#: po/rc.cpp:210 rc.cpp:210 #: po/rc.cpp:225 rc.cpp:225
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails" msgid "Your emails"
msgstr "esalexeev@gmail.com" msgstr "esalexeev@gmail.com"
#~ msgid "Custom command"
#~ msgstr "Commande personnalisée"
#~ msgid "Battery device" #~ msgid "Battery device"
#~ msgstr "Batterie" #~ msgstr "Batterie"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/arcan1s/awesome-widgets/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/arcan1s/awesome-widgets/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-21 20:18+0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-01 23:26+0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -17,55 +17,141 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: awesome-widget.cpp:78 #: awesome-widget.cpp:94
msgid "Run ksysguard" msgid "Run ksysguard"
msgstr "" msgstr ""
#: awesome-widget.cpp:81 #: awesome-widget.cpp:97
msgid "Show README" msgid "Show README"
msgstr "" msgstr ""
#: awesome-widget.cpp:84 #: awesome-widget.cpp:100
msgid "Update text" msgid "Update text"
msgstr "" msgstr ""
#: configuration.cpp:362 po/rc.cpp:151 rc.cpp:151 #: awesome-widget.cpp:105 po/rc.cpp:92 rc.cpp:92
msgid "Custom command" msgid "Check for updates"
msgstr "" msgstr ""
#: configuration.cpp:392 po/rc.cpp:141 rc.cpp:141 #: awesome-widget.cpp:421
msgid "Current version : %1"
msgstr ""
#: awesome-widget.cpp:422
msgid "New version : %2"
msgstr ""
#: awesome-widget.cpp:423
msgid "Click \"Ok\" to download"
msgstr ""
#: awesome-widget.cpp:424
msgid "There are updates"
msgstr ""
#: configuration.cpp:369 po/rc.cpp:154 rc.cpp:154
msgid "Name"
msgstr ""
#: configuration.cpp:370 po/rc.cpp:160 rc.cpp:160
msgid "Interval"
msgstr ""
#: configuration.cpp:371
msgid "Output"
msgstr ""
#: configuration.cpp:372 po/rc.cpp:163 rc.cpp:163
msgid "Prefix"
msgstr ""
#: configuration.cpp:373 po/rc.cpp:166 rc.cpp:166
msgid "Redirect"
msgstr ""
#: configuration.cpp:420 po/rc.cpp:144 rc.cpp:144
msgid "Package manager" msgid "Package manager"
msgstr "" msgstr ""
#: configuration.cpp:393 po/rc.cpp:144 rc.cpp:144 #: configuration.cpp:421 po/rc.cpp:147 rc.cpp:147
msgid "Null lines" msgid "Null lines"
msgstr "" msgstr ""
#: configuration.cpp:405 #: configuration.cpp:435
msgid ""
"Version %1\n"
"(build date %2)"
msgstr ""
#: configuration.cpp:436
msgid "A set of minimalistic plasmoid widgets"
msgstr ""
#: configuration.cpp:437
msgid "Links:"
msgstr ""
#: configuration.cpp:438
msgid "Homepage"
msgstr ""
#: configuration.cpp:439
msgid "Repository"
msgstr ""
#: configuration.cpp:440
msgid "Bugtracker"
msgstr ""
#: configuration.cpp:441
msgid "Translation issue"
msgstr ""
#: configuration.cpp:442
msgid "AUR packages"
msgstr ""
#: configuration.cpp:444
msgid "This software is licensed under %1"
msgstr ""
#: configuration.cpp:452
msgid "Translators: %1"
msgstr ""
#: configuration.cpp:453
msgid "This software uses: %1"
msgstr ""
#: configuration.cpp:455
msgid "Widget" msgid "Widget"
msgstr "" msgstr ""
#: configuration.cpp:406 #: configuration.cpp:456
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "" msgstr ""
#: configuration.cpp:407 #: configuration.cpp:457
msgid "Tooltip" msgid "Tooltip"
msgstr "" msgstr ""
#: configuration.cpp:408 #: configuration.cpp:458
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "" msgstr ""
#: configuration.cpp:409 #: configuration.cpp:459
msgid "DataEngine" msgid "DataEngine"
msgstr "" msgstr ""
#: configuration.cpp:697 configuration.cpp:711 #: configuration.cpp:460
msgid "About"
msgstr ""
#: configuration.cpp:753
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr ""
#: configuration.cpp:766 #: configuration.cpp:835
msgid "Select font" msgid "Select font"
msgstr "" msgstr ""
@ -168,154 +254,158 @@ msgstr ""
msgid "Line, which returns when AC is offline" msgid "Line, which returns when AC is offline"
msgstr "" msgstr ""
#: po/rc.cpp:92 rc.cpp:92 #: po/rc.cpp:95 rc.cpp:95
msgid "Time interval" msgid "Time interval"
msgstr "" msgstr ""
#: po/rc.cpp:95 po/rc.cpp:196 rc.cpp:95 rc.cpp:196 #: po/rc.cpp:98 po/rc.cpp:211 rc.cpp:98 rc.cpp:211
msgid "Font" msgid "Font"
msgstr "" msgstr ""
#: po/rc.cpp:98 rc.cpp:98 #: po/rc.cpp:101 rc.cpp:101
msgid "Font size" msgid "Font size"
msgstr "" msgstr ""
#: po/rc.cpp:101 rc.cpp:101 #: po/rc.cpp:104 rc.cpp:104
msgid "Font color" msgid "Font color"
msgstr "" msgstr ""
#: po/rc.cpp:104 rc.cpp:104 #: po/rc.cpp:107 rc.cpp:107
msgid "Font style" msgid "Font style"
msgstr "" msgstr ""
#: po/rc.cpp:107 rc.cpp:107 #: po/rc.cpp:110 rc.cpp:110
msgid "Font weight" msgid "Font weight"
msgstr "" msgstr ""
#: po/rc.cpp:110 rc.cpp:110 #: po/rc.cpp:113 rc.cpp:113
msgid "HDD" msgid "HDD"
msgstr "" msgstr ""
#: po/rc.cpp:113 rc.cpp:113 #: po/rc.cpp:116 rc.cpp:116
msgid "MPD port" msgid "MPD port"
msgstr "" msgstr ""
#: po/rc.cpp:116 rc.cpp:116 #: po/rc.cpp:119 rc.cpp:119
msgid "GPU device" msgid "GPU device"
msgstr "" msgstr ""
#: po/rc.cpp:119 rc.cpp:119 #: po/rc.cpp:122 rc.cpp:122
msgid "hddtemp cmd" msgid "hddtemp cmd"
msgstr "" msgstr ""
#: po/rc.cpp:122 rc.cpp:122 #: po/rc.cpp:125 rc.cpp:125
msgid "Music player" msgid "Music player"
msgstr "" msgstr ""
#: po/rc.cpp:125 rc.cpp:125 #: po/rc.cpp:128 rc.cpp:128
msgid "MPD address" msgid "MPD address"
msgstr "" msgstr ""
#: po/rc.cpp:128 rc.cpp:128 #: po/rc.cpp:131 rc.cpp:131
msgid "Desktop check cmd" msgid "Desktop check cmd"
msgstr "" msgstr ""
#: po/rc.cpp:131 rc.cpp:131 #: po/rc.cpp:134 rc.cpp:134
msgid "<b>NOTE:</b> Player DBus interface should be an active" msgid "<b>NOTE:</b> Player DBus interface should be an active"
msgstr "" msgstr ""
#: po/rc.cpp:134 rc.cpp:134 #: po/rc.cpp:137 rc.cpp:137
msgid "MPRIS player name" msgid "MPRIS player name"
msgstr "" msgstr ""
#: po/rc.cpp:137 po/rc.cpp:147 rc.cpp:137 rc.cpp:147 #: po/rc.cpp:140 po/rc.cpp:150 rc.cpp:140 rc.cpp:150
msgid "" msgid ""
"Editable\n" "Editable\n"
"del - remove item" "del - remove item"
msgstr "" msgstr ""
#: po/rc.cpp:154 rc.cpp:154 #: po/rc.cpp:157 rc.cpp:157
msgid "Active"
msgstr ""
#: po/rc.cpp:169 rc.cpp:169
msgid "ACPI path" msgid "ACPI path"
msgstr "" msgstr ""
#: po/rc.cpp:157 rc.cpp:157 #: po/rc.cpp:172 rc.cpp:172
msgid "\"/sys/class/power_supply/\" by default" msgid "\"/sys/class/power_supply/\" by default"
msgstr "" msgstr ""
#: po/rc.cpp:160 rc.cpp:160 #: po/rc.cpp:175 rc.cpp:175
msgid "" msgid ""
"CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. " "CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. "
"To enable them just make needed checkbox fully checked." "To enable them just make needed checkbox fully checked."
msgstr "" msgstr ""
#: po/rc.cpp:163 rc.cpp:163 #: po/rc.cpp:178 rc.cpp:178
msgid "Number of values for tooltips" msgid "Number of values for tooltips"
msgstr "" msgstr ""
#: po/rc.cpp:166 rc.cpp:166 #: po/rc.cpp:181 rc.cpp:181
msgid "Background" msgid "Background"
msgstr "" msgstr ""
#: po/rc.cpp:169 rc.cpp:169 #: po/rc.cpp:184 rc.cpp:184
msgid "CPU color" msgid "CPU color"
msgstr "" msgstr ""
#: po/rc.cpp:172 rc.cpp:172 #: po/rc.cpp:187 rc.cpp:187
msgid "CPU clock color" msgid "CPU clock color"
msgstr "" msgstr ""
#: po/rc.cpp:175 rc.cpp:175 #: po/rc.cpp:190 rc.cpp:190
msgid "Memory color" msgid "Memory color"
msgstr "" msgstr ""
#: po/rc.cpp:178 rc.cpp:178 #: po/rc.cpp:193 rc.cpp:193
msgid "Swap color" msgid "Swap color"
msgstr "" msgstr ""
#: po/rc.cpp:181 rc.cpp:181 #: po/rc.cpp:196 rc.cpp:196
msgid "Download speed color" msgid "Download speed color"
msgstr "" msgstr ""
#: po/rc.cpp:184 rc.cpp:184 #: po/rc.cpp:199 rc.cpp:199
msgid "Upload speed color" msgid "Upload speed color"
msgstr "" msgstr ""
#: po/rc.cpp:187 rc.cpp:187 #: po/rc.cpp:202 rc.cpp:202
msgid "Battery active color" msgid "Battery active color"
msgstr "" msgstr ""
#: po/rc.cpp:190 rc.cpp:190 #: po/rc.cpp:205 rc.cpp:205
msgid "Battery inactive color" msgid "Battery inactive color"
msgstr "" msgstr ""
#: po/rc.cpp:193 rc.cpp:193 #: po/rc.cpp:208 rc.cpp:208
msgid "" msgid ""
"Detailed information may be found on <a href=\"http://arcanis.name/projects/" "Detailed information may be found on <a href=\"http://arcanis.name/projects/"
"awesome-widgets/\">project homepage</a>" "awesome-widgets/\">project homepage</a>"
msgstr "" msgstr ""
#: po/rc.cpp:199 rc.cpp:199 #: po/rc.cpp:214 rc.cpp:214
msgid "Ctrl+B" msgid "Ctrl+B"
msgstr "" msgstr ""
#: po/rc.cpp:202 rc.cpp:202 #: po/rc.cpp:217 rc.cpp:217
msgid "Ctrl+I" msgid "Ctrl+I"
msgstr "" msgstr ""
#: po/rc.cpp:205 rc.cpp:205 #: po/rc.cpp:220 rc.cpp:220
msgid "Ctrl+U" msgid "Ctrl+U"
msgstr "" msgstr ""
#: po/rc.cpp:208 rc.cpp:208 #: po/rc.cpp:223 rc.cpp:223
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "" msgstr ""
#: po/rc.cpp:209 rc.cpp:209 #: po/rc.cpp:224 rc.cpp:224
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names" msgid "Your names"
msgstr "" msgstr ""
#: po/rc.cpp:210 rc.cpp:210 #: po/rc.cpp:225 rc.cpp:225
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails" msgid "Your emails"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/arcan1s/awesome-widgets/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/arcan1s/awesome-widgets/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-21 20:18+0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-01 23:26+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-05 11:21+0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-05 11:21+0400\n"
"Last-Translator: Evgeniy Alekseev <esalexeev@gmail.com>\n" "Last-Translator: Evgeniy Alekseev <esalexeev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-russian@lists.kde.ru>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@ -17,55 +17,142 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: awesome-widget.cpp:78 #: awesome-widget.cpp:94
msgid "Run ksysguard" msgid "Run ksysguard"
msgstr "Abrir ksysguard" msgstr "Abrir ksysguard"
#: awesome-widget.cpp:81 #: awesome-widget.cpp:97
msgid "Show README" msgid "Show README"
msgstr "Mostrar README" msgstr "Mostrar README"
#: awesome-widget.cpp:84 #: awesome-widget.cpp:100
msgid "Update text" msgid "Update text"
msgstr "Atualizar texto" msgstr "Atualizar texto"
#: configuration.cpp:362 po/rc.cpp:151 rc.cpp:151 #: awesome-widget.cpp:105 po/rc.cpp:92 rc.cpp:92
msgid "Custom command" msgid "Check for updates"
msgstr "Comando personalizado" msgstr ""
#: configuration.cpp:392 po/rc.cpp:141 rc.cpp:141 #: awesome-widget.cpp:421
msgid "Current version : %1"
msgstr ""
#: awesome-widget.cpp:422
msgid "New version : %2"
msgstr ""
#: awesome-widget.cpp:423
msgid "Click \"Ok\" to download"
msgstr ""
#: awesome-widget.cpp:424
msgid "There are updates"
msgstr ""
#: configuration.cpp:369 po/rc.cpp:154 rc.cpp:154
msgid "Name"
msgstr ""
#: configuration.cpp:370 po/rc.cpp:160 rc.cpp:160
#, fuzzy
msgid "Interval"
msgstr "Intervalo de tempo"
#: configuration.cpp:371
msgid "Output"
msgstr ""
#: configuration.cpp:372 po/rc.cpp:163 rc.cpp:163
msgid "Prefix"
msgstr ""
#: configuration.cpp:373 po/rc.cpp:166 rc.cpp:166
msgid "Redirect"
msgstr ""
#: configuration.cpp:420 po/rc.cpp:144 rc.cpp:144
msgid "Package manager" msgid "Package manager"
msgstr "Gerenciador de pacotes" msgstr "Gerenciador de pacotes"
#: configuration.cpp:393 po/rc.cpp:144 rc.cpp:144 #: configuration.cpp:421 po/rc.cpp:147 rc.cpp:147
msgid "Null lines" msgid "Null lines"
msgstr "Número de valores para dicas de contexto" msgstr "Número de valores para dicas de contexto"
#: configuration.cpp:405 #: configuration.cpp:435
msgid ""
"Version %1\n"
"(build date %2)"
msgstr ""
#: configuration.cpp:436
msgid "A set of minimalistic plasmoid widgets"
msgstr ""
#: configuration.cpp:437
msgid "Links:"
msgstr ""
#: configuration.cpp:438
msgid "Homepage"
msgstr ""
#: configuration.cpp:439
msgid "Repository"
msgstr ""
#: configuration.cpp:440
msgid "Bugtracker"
msgstr ""
#: configuration.cpp:441
msgid "Translation issue"
msgstr ""
#: configuration.cpp:442
msgid "AUR packages"
msgstr ""
#: configuration.cpp:444
msgid "This software is licensed under %1"
msgstr ""
#: configuration.cpp:452
msgid "Translators: %1"
msgstr ""
#: configuration.cpp:453
msgid "This software uses: %1"
msgstr ""
#: configuration.cpp:455
msgid "Widget" msgid "Widget"
msgstr "Widget" msgstr "Widget"
#: configuration.cpp:406 #: configuration.cpp:456
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "Avançado" msgstr "Avançado"
#: configuration.cpp:407 #: configuration.cpp:457
msgid "Tooltip" msgid "Tooltip"
msgstr "Dica de contexto" msgstr "Dica de contexto"
#: configuration.cpp:408 #: configuration.cpp:458
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "Aparência" msgstr "Aparência"
#: configuration.cpp:409 #: configuration.cpp:459
msgid "DataEngine" msgid "DataEngine"
msgstr "Engine de dados" msgstr "Engine de dados"
#: configuration.cpp:697 configuration.cpp:711 #: configuration.cpp:460
msgid "About"
msgstr ""
#: configuration.cpp:753
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Remover" msgstr "Remover"
#: configuration.cpp:766 #: configuration.cpp:835
msgid "Select font" msgid "Select font"
msgstr "" msgstr ""
@ -190,67 +277,67 @@ msgstr "Rótulo com carregador desconectado"
msgid "Line, which returns when AC is offline" msgid "Line, which returns when AC is offline"
msgstr "Linha, que aparece quando o carregador está offline" msgstr "Linha, que aparece quando o carregador está offline"
#: po/rc.cpp:92 rc.cpp:92 #: po/rc.cpp:95 rc.cpp:95
msgid "Time interval" msgid "Time interval"
msgstr "Intervalo de tempo" msgstr "Intervalo de tempo"
#: po/rc.cpp:95 po/rc.cpp:196 rc.cpp:95 rc.cpp:196 #: po/rc.cpp:98 po/rc.cpp:211 rc.cpp:98 rc.cpp:211
msgid "Font" msgid "Font"
msgstr "Tamanho da fonte" msgstr "Tamanho da fonte"
#: po/rc.cpp:98 rc.cpp:98 #: po/rc.cpp:101 rc.cpp:101
msgid "Font size" msgid "Font size"
msgstr "Tamanho da fonte" msgstr "Tamanho da fonte"
#: po/rc.cpp:101 rc.cpp:101 #: po/rc.cpp:104 rc.cpp:104
msgid "Font color" msgid "Font color"
msgstr "Cor da fonte" msgstr "Cor da fonte"
#: po/rc.cpp:104 rc.cpp:104 #: po/rc.cpp:107 rc.cpp:107
msgid "Font style" msgid "Font style"
msgstr "Estilo da fonte" msgstr "Estilo da fonte"
#: po/rc.cpp:107 rc.cpp:107 #: po/rc.cpp:110 rc.cpp:110
msgid "Font weight" msgid "Font weight"
msgstr "Peso da fonte" msgstr "Peso da fonte"
#: po/rc.cpp:110 rc.cpp:110 #: po/rc.cpp:113 rc.cpp:113
msgid "HDD" msgid "HDD"
msgstr "HDD" msgstr "HDD"
#: po/rc.cpp:113 rc.cpp:113 #: po/rc.cpp:116 rc.cpp:116
msgid "MPD port" msgid "MPD port"
msgstr "Porta do MPD" msgstr "Porta do MPD"
#: po/rc.cpp:116 rc.cpp:116 #: po/rc.cpp:119 rc.cpp:119
msgid "GPU device" msgid "GPU device"
msgstr "Dispositivo GPU" msgstr "Dispositivo GPU"
#: po/rc.cpp:119 rc.cpp:119 #: po/rc.cpp:122 rc.cpp:122
msgid "hddtemp cmd" msgid "hddtemp cmd"
msgstr "comando hddtemp " msgstr "comando hddtemp "
#: po/rc.cpp:122 rc.cpp:122 #: po/rc.cpp:125 rc.cpp:125
msgid "Music player" msgid "Music player"
msgstr "Reprodutor de áudio" msgstr "Reprodutor de áudio"
#: po/rc.cpp:125 rc.cpp:125 #: po/rc.cpp:128 rc.cpp:128
msgid "MPD address" msgid "MPD address"
msgstr "Endereço do MPD" msgstr "Endereço do MPD"
#: po/rc.cpp:128 rc.cpp:128 #: po/rc.cpp:131 rc.cpp:131
msgid "Desktop check cmd" msgid "Desktop check cmd"
msgstr "" msgstr ""
#: po/rc.cpp:131 rc.cpp:131 #: po/rc.cpp:134 rc.cpp:134
msgid "<b>NOTE:</b> Player DBus interface should be an active" msgid "<b>NOTE:</b> Player DBus interface should be an active"
msgstr "" msgstr ""
#: po/rc.cpp:134 rc.cpp:134 #: po/rc.cpp:137 rc.cpp:137
msgid "MPRIS player name" msgid "MPRIS player name"
msgstr "" msgstr ""
#: po/rc.cpp:137 po/rc.cpp:147 rc.cpp:137 rc.cpp:147 #: po/rc.cpp:140 po/rc.cpp:150 rc.cpp:140 rc.cpp:150
msgid "" msgid ""
"Editable\n" "Editable\n"
"del - remove item" "del - remove item"
@ -258,16 +345,20 @@ msgstr ""
"Editável\n" "Editável\n"
"del - remover item" "del - remover item"
#: po/rc.cpp:154 rc.cpp:154 #: po/rc.cpp:157 rc.cpp:157
msgid "Active"
msgstr ""
#: po/rc.cpp:169 rc.cpp:169
msgid "ACPI path" msgid "ACPI path"
msgstr "" msgstr ""
#: po/rc.cpp:157 rc.cpp:157 #: po/rc.cpp:172 rc.cpp:172
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "\"/sys/class/power_supply/\" by default" msgid "\"/sys/class/power_supply/\" by default"
msgstr "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" por padrão" msgstr "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" por padrão"
#: po/rc.cpp:160 rc.cpp:160 #: po/rc.cpp:175 rc.cpp:175
msgid "" msgid ""
"CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. " "CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. "
"To enable them just make needed checkbox fully checked." "To enable them just make needed checkbox fully checked."
@ -275,48 +366,48 @@ msgstr ""
"Os rótulos de CPU, frequência de GPU, memória, swap e rede suportam dica de " "Os rótulos de CPU, frequência de GPU, memória, swap e rede suportam dica de "
"contexto gráfica. Para ativá-los, basta selecionar a caixa necessária." "contexto gráfica. Para ativá-los, basta selecionar a caixa necessária."
#: po/rc.cpp:163 rc.cpp:163 #: po/rc.cpp:178 rc.cpp:178
msgid "Number of values for tooltips" msgid "Number of values for tooltips"
msgstr "Número de valores para dicas de contexto" msgstr "Número de valores para dicas de contexto"
#: po/rc.cpp:166 rc.cpp:166 #: po/rc.cpp:181 rc.cpp:181
msgid "Background" msgid "Background"
msgstr "" msgstr ""
#: po/rc.cpp:169 rc.cpp:169 #: po/rc.cpp:184 rc.cpp:184
msgid "CPU color" msgid "CPU color"
msgstr "Cor da frequência da GPU" msgstr "Cor da frequência da GPU"
#: po/rc.cpp:172 rc.cpp:172 #: po/rc.cpp:187 rc.cpp:187
msgid "CPU clock color" msgid "CPU clock color"
msgstr "Cor da frequência da GPU" msgstr "Cor da frequência da GPU"
#: po/rc.cpp:175 rc.cpp:175 #: po/rc.cpp:190 rc.cpp:190
msgid "Memory color" msgid "Memory color"
msgstr "Cor da memória" msgstr "Cor da memória"
#: po/rc.cpp:178 rc.cpp:178 #: po/rc.cpp:193 rc.cpp:193
msgid "Swap color" msgid "Swap color"
msgstr "Cor do swap" msgstr "Cor do swap"
#: po/rc.cpp:181 rc.cpp:181 #: po/rc.cpp:196 rc.cpp:196
msgid "Download speed color" msgid "Download speed color"
msgstr "Cor da velocidade de download" msgstr "Cor da velocidade de download"
#: po/rc.cpp:184 rc.cpp:184 #: po/rc.cpp:199 rc.cpp:199
msgid "Upload speed color" msgid "Upload speed color"
msgstr "Cor da velocidade de upload" msgstr "Cor da velocidade de upload"
#: po/rc.cpp:187 rc.cpp:187 #: po/rc.cpp:202 rc.cpp:202
msgid "Battery active color" msgid "Battery active color"
msgstr "" msgstr ""
#: po/rc.cpp:190 rc.cpp:190 #: po/rc.cpp:205 rc.cpp:205
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Battery inactive color" msgid "Battery inactive color"
msgstr "Dispositivo do carregador" msgstr "Dispositivo do carregador"
#: po/rc.cpp:193 rc.cpp:193 #: po/rc.cpp:208 rc.cpp:208
msgid "" msgid ""
"Detailed information may be found on <a href=\"http://arcanis.name/projects/" "Detailed information may be found on <a href=\"http://arcanis.name/projects/"
"awesome-widgets/\">project homepage</a>" "awesome-widgets/\">project homepage</a>"
@ -324,32 +415,35 @@ msgstr ""
"Informações detalhadas podem ser encontradas na <a href=\"http://arcanis." "Informações detalhadas podem ser encontradas na <a href=\"http://arcanis."
"name/projects/awesome-widgets/\">página do projeto</a>" "name/projects/awesome-widgets/\">página do projeto</a>"
#: po/rc.cpp:199 rc.cpp:199 #: po/rc.cpp:214 rc.cpp:214
msgid "Ctrl+B" msgid "Ctrl+B"
msgstr "Ctrl+B" msgstr "Ctrl+B"
#: po/rc.cpp:202 rc.cpp:202 #: po/rc.cpp:217 rc.cpp:217
msgid "Ctrl+I" msgid "Ctrl+I"
msgstr "Ctrl+I" msgstr "Ctrl+I"
#: po/rc.cpp:205 rc.cpp:205 #: po/rc.cpp:220 rc.cpp:220
msgid "Ctrl+U" msgid "Ctrl+U"
msgstr "Ctrl+U" msgstr "Ctrl+U"
#: po/rc.cpp:208 rc.cpp:208 #: po/rc.cpp:223 rc.cpp:223
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "Adicionar" msgstr "Adicionar"
#: po/rc.cpp:209 rc.cpp:209 #: po/rc.cpp:224 rc.cpp:224
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names" msgid "Your names"
msgstr "under" msgstr "under"
#: po/rc.cpp:210 rc.cpp:210 #: po/rc.cpp:225 rc.cpp:225
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails" msgid "Your emails"
msgstr "dreanazous@gmail.com" msgstr "dreanazous@gmail.com"
#~ msgid "Custom command"
#~ msgstr "Comando personalizado"
#~ msgid "Battery device" #~ msgid "Battery device"
#~ msgstr "Dispositivo do carregador" #~ msgstr "Dispositivo do carregador"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/arcan1s/awesome-widgets/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/arcan1s/awesome-widgets/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-21 20:18+0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-01 23:26+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-21 20:19+0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-21 20:19+0400\n"
"Last-Translator: Evgeniy Alekseev <esalexeev@gmail.com>\n" "Last-Translator: Evgeniy Alekseev <esalexeev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@ -18,55 +18,143 @@ msgstr ""
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: awesome-widget.cpp:78 #: awesome-widget.cpp:94
msgid "Run ksysguard" msgid "Run ksysguard"
msgstr "Запустить ksysguard" msgstr "Запустить ksysguard"
#: awesome-widget.cpp:81 #: awesome-widget.cpp:97
msgid "Show README" msgid "Show README"
msgstr "Показать README" msgstr "Показать README"
#: awesome-widget.cpp:84 #: awesome-widget.cpp:100
msgid "Update text" msgid "Update text"
msgstr "Обновить текст" msgstr "Обновить текст"
#: configuration.cpp:362 po/rc.cpp:151 rc.cpp:151 #: awesome-widget.cpp:105 po/rc.cpp:92 rc.cpp:92
msgid "Custom command" msgid "Check for updates"
msgstr "Своя команда" msgstr ""
#: configuration.cpp:392 po/rc.cpp:141 rc.cpp:141 #: awesome-widget.cpp:421
#, fuzzy
msgid "Current version : %1"
msgstr "Текущий рабочий стол"
#: awesome-widget.cpp:422
msgid "New version : %2"
msgstr ""
#: awesome-widget.cpp:423
msgid "Click \"Ok\" to download"
msgstr ""
#: awesome-widget.cpp:424
msgid "There are updates"
msgstr ""
#: configuration.cpp:369 po/rc.cpp:154 rc.cpp:154
msgid "Name"
msgstr ""
#: configuration.cpp:370 po/rc.cpp:160 rc.cpp:160
#, fuzzy
msgid "Interval"
msgstr "Интервал обновления"
#: configuration.cpp:371
msgid "Output"
msgstr ""
#: configuration.cpp:372 po/rc.cpp:163 rc.cpp:163
msgid "Prefix"
msgstr ""
#: configuration.cpp:373 po/rc.cpp:166 rc.cpp:166
msgid "Redirect"
msgstr ""
#: configuration.cpp:420 po/rc.cpp:144 rc.cpp:144
msgid "Package manager" msgid "Package manager"
msgstr "Пакетный менеджер" msgstr "Пакетный менеджер"
#: configuration.cpp:393 po/rc.cpp:144 rc.cpp:144 #: configuration.cpp:421 po/rc.cpp:147 rc.cpp:147
msgid "Null lines" msgid "Null lines"
msgstr "Число пустых линий" msgstr "Число пустых линий"
#: configuration.cpp:405 #: configuration.cpp:435
msgid ""
"Version %1\n"
"(build date %2)"
msgstr ""
#: configuration.cpp:436
msgid "A set of minimalistic plasmoid widgets"
msgstr ""
#: configuration.cpp:437
msgid "Links:"
msgstr ""
#: configuration.cpp:438
msgid "Homepage"
msgstr ""
#: configuration.cpp:439
msgid "Repository"
msgstr ""
#: configuration.cpp:440
msgid "Bugtracker"
msgstr ""
#: configuration.cpp:441
msgid "Translation issue"
msgstr ""
#: configuration.cpp:442
msgid "AUR packages"
msgstr ""
#: configuration.cpp:444
msgid "This software is licensed under %1"
msgstr ""
#: configuration.cpp:452
msgid "Translators: %1"
msgstr ""
#: configuration.cpp:453
msgid "This software uses: %1"
msgstr ""
#: configuration.cpp:455
msgid "Widget" msgid "Widget"
msgstr "Виджет" msgstr "Виджет"
#: configuration.cpp:406 #: configuration.cpp:456
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "Расширенные" msgstr "Расширенные"
#: configuration.cpp:407 #: configuration.cpp:457
msgid "Tooltip" msgid "Tooltip"
msgstr "Тултип" msgstr "Тултип"
#: configuration.cpp:408 #: configuration.cpp:458
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "Внешний вид" msgstr "Внешний вид"
#: configuration.cpp:409 #: configuration.cpp:459
msgid "DataEngine" msgid "DataEngine"
msgstr "DataEngine" msgstr "DataEngine"
#: configuration.cpp:697 configuration.cpp:711 #: configuration.cpp:460
msgid "About"
msgstr ""
#: configuration.cpp:753
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Удалить" msgstr "Удалить"
#: configuration.cpp:766 #: configuration.cpp:835
msgid "Select font" msgid "Select font"
msgstr "Выберете шрифт" msgstr "Выберете шрифт"
@ -191,67 +279,67 @@ msgstr "AC отключен"
msgid "Line, which returns when AC is offline" msgid "Line, which returns when AC is offline"
msgstr "Строка, возвращаемая при отключенном адаптере питания" msgstr "Строка, возвращаемая при отключенном адаптере питания"
#: po/rc.cpp:92 rc.cpp:92 #: po/rc.cpp:95 rc.cpp:95
msgid "Time interval" msgid "Time interval"
msgstr "Интервал обновления" msgstr "Интервал обновления"
#: po/rc.cpp:95 po/rc.cpp:196 rc.cpp:95 rc.cpp:196 #: po/rc.cpp:98 po/rc.cpp:211 rc.cpp:98 rc.cpp:211
msgid "Font" msgid "Font"
msgstr "Шрифт" msgstr "Шрифт"
#: po/rc.cpp:98 rc.cpp:98 #: po/rc.cpp:101 rc.cpp:101
msgid "Font size" msgid "Font size"
msgstr "Размер шрифта" msgstr "Размер шрифта"
#: po/rc.cpp:101 rc.cpp:101 #: po/rc.cpp:104 rc.cpp:104
msgid "Font color" msgid "Font color"
msgstr "Цвет шрифта" msgstr "Цвет шрифта"
#: po/rc.cpp:104 rc.cpp:104 #: po/rc.cpp:107 rc.cpp:107
msgid "Font style" msgid "Font style"
msgstr "Стиль шрифта" msgstr "Стиль шрифта"
#: po/rc.cpp:107 rc.cpp:107 #: po/rc.cpp:110 rc.cpp:110
msgid "Font weight" msgid "Font weight"
msgstr "Ширина шрифта" msgstr "Ширина шрифта"
#: po/rc.cpp:110 rc.cpp:110 #: po/rc.cpp:113 rc.cpp:113
msgid "HDD" msgid "HDD"
msgstr "HDD" msgstr "HDD"
#: po/rc.cpp:113 rc.cpp:113 #: po/rc.cpp:116 rc.cpp:116
msgid "MPD port" msgid "MPD port"
msgstr "Порт сервера MPD" msgstr "Порт сервера MPD"
#: po/rc.cpp:116 rc.cpp:116 #: po/rc.cpp:119 rc.cpp:119
msgid "GPU device" msgid "GPU device"
msgstr "Устройство GPU" msgstr "Устройство GPU"
#: po/rc.cpp:119 rc.cpp:119 #: po/rc.cpp:122 rc.cpp:122
msgid "hddtemp cmd" msgid "hddtemp cmd"
msgstr "Команда hddtemp" msgstr "Команда hddtemp"
#: po/rc.cpp:122 rc.cpp:122 #: po/rc.cpp:125 rc.cpp:125
msgid "Music player" msgid "Music player"
msgstr "Музыкальный плеер" msgstr "Музыкальный плеер"
#: po/rc.cpp:125 rc.cpp:125 #: po/rc.cpp:128 rc.cpp:128
msgid "MPD address" msgid "MPD address"
msgstr "Адрес сервера MPD" msgstr "Адрес сервера MPD"
#: po/rc.cpp:128 rc.cpp:128 #: po/rc.cpp:131 rc.cpp:131
msgid "Desktop check cmd" msgid "Desktop check cmd"
msgstr "Команда для проверки рабочего стола" msgstr "Команда для проверки рабочего стола"
#: po/rc.cpp:131 rc.cpp:131 #: po/rc.cpp:134 rc.cpp:134
msgid "<b>NOTE:</b> Player DBus interface should be an active" msgid "<b>NOTE:</b> Player DBus interface should be an active"
msgstr "<b>ВНИМАНИЕ:</b> DBus интерфейс плеера должен быть активен" msgstr "<b>ВНИМАНИЕ:</b> DBus интерфейс плеера должен быть активен"
#: po/rc.cpp:134 rc.cpp:134 #: po/rc.cpp:137 rc.cpp:137
msgid "MPRIS player name" msgid "MPRIS player name"
msgstr "Имя плеера в MPRIS" msgstr "Имя плеера в MPRIS"
#: po/rc.cpp:137 po/rc.cpp:147 rc.cpp:137 rc.cpp:147 #: po/rc.cpp:140 po/rc.cpp:150 rc.cpp:140 rc.cpp:150
msgid "" msgid ""
"Editable\n" "Editable\n"
"del - remove item" "del - remove item"
@ -259,15 +347,19 @@ msgstr ""
"Редактируемо\n" "Редактируемо\n"
"del - удалить строку" "del - удалить строку"
#: po/rc.cpp:154 rc.cpp:154 #: po/rc.cpp:157 rc.cpp:157
msgid "Active"
msgstr ""
#: po/rc.cpp:169 rc.cpp:169
msgid "ACPI path" msgid "ACPI path"
msgstr "Пусть к ACPI" msgstr "Пусть к ACPI"
#: po/rc.cpp:157 rc.cpp:157 #: po/rc.cpp:172 rc.cpp:172
msgid "\"/sys/class/power_supply/\" by default" msgid "\"/sys/class/power_supply/\" by default"
msgstr "\"/sys/class/power_supply/\" по умолчанию" msgstr "\"/sys/class/power_supply/\" по умолчанию"
#: po/rc.cpp:160 rc.cpp:160 #: po/rc.cpp:175 rc.cpp:175
msgid "" msgid ""
"CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. " "CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. "
"To enable them just make needed checkbox fully checked." "To enable them just make needed checkbox fully checked."
@ -276,47 +368,47 @@ msgstr ""
"графический тултип. Чтобы включить его, просто сделайте требуемые чекбоксы " "графический тултип. Чтобы включить его, просто сделайте требуемые чекбоксы "
"полностью чекнутыми." "полностью чекнутыми."
#: po/rc.cpp:163 rc.cpp:163 #: po/rc.cpp:178 rc.cpp:178
msgid "Number of values for tooltips" msgid "Number of values for tooltips"
msgstr "Число хранящихся значений" msgstr "Число хранящихся значений"
#: po/rc.cpp:166 rc.cpp:166 #: po/rc.cpp:181 rc.cpp:181
msgid "Background" msgid "Background"
msgstr "Фон" msgstr "Фон"
#: po/rc.cpp:169 rc.cpp:169 #: po/rc.cpp:184 rc.cpp:184
msgid "CPU color" msgid "CPU color"
msgstr "Цвет CPU" msgstr "Цвет CPU"
#: po/rc.cpp:172 rc.cpp:172 #: po/rc.cpp:187 rc.cpp:187
msgid "CPU clock color" msgid "CPU clock color"
msgstr "Цвет частоты CPU" msgstr "Цвет частоты CPU"
#: po/rc.cpp:175 rc.cpp:175 #: po/rc.cpp:190 rc.cpp:190
msgid "Memory color" msgid "Memory color"
msgstr "Цвет памяти" msgstr "Цвет памяти"
#: po/rc.cpp:178 rc.cpp:178 #: po/rc.cpp:193 rc.cpp:193
msgid "Swap color" msgid "Swap color"
msgstr "Цвет swap" msgstr "Цвет swap"
#: po/rc.cpp:181 rc.cpp:181 #: po/rc.cpp:196 rc.cpp:196
msgid "Download speed color" msgid "Download speed color"
msgstr "Цвет скорости загрузки" msgstr "Цвет скорости загрузки"
#: po/rc.cpp:184 rc.cpp:184 #: po/rc.cpp:199 rc.cpp:199
msgid "Upload speed color" msgid "Upload speed color"
msgstr "Цвет скорости отдачи" msgstr "Цвет скорости отдачи"
#: po/rc.cpp:187 rc.cpp:187 #: po/rc.cpp:202 rc.cpp:202
msgid "Battery active color" msgid "Battery active color"
msgstr "Цвет заряжаемой батареи" msgstr "Цвет заряжаемой батареи"
#: po/rc.cpp:190 rc.cpp:190 #: po/rc.cpp:205 rc.cpp:205
msgid "Battery inactive color" msgid "Battery inactive color"
msgstr "Цвет разряжаемой батареи" msgstr "Цвет разряжаемой батареи"
#: po/rc.cpp:193 rc.cpp:193 #: po/rc.cpp:208 rc.cpp:208
msgid "" msgid ""
"Detailed information may be found on <a href=\"http://arcanis.name/projects/" "Detailed information may be found on <a href=\"http://arcanis.name/projects/"
"awesome-widgets/\">project homepage</a>" "awesome-widgets/\">project homepage</a>"
@ -324,32 +416,35 @@ msgstr ""
"Подробная информация может быть найдена на <a href=\"http://arcanis.name/ru/" "Подробная информация может быть найдена на <a href=\"http://arcanis.name/ru/"
"projects/awesome-widgets/\">домашней странице проекта</a>" "projects/awesome-widgets/\">домашней странице проекта</a>"
#: po/rc.cpp:199 rc.cpp:199 #: po/rc.cpp:214 rc.cpp:214
msgid "Ctrl+B" msgid "Ctrl+B"
msgstr "Ctrl+B" msgstr "Ctrl+B"
#: po/rc.cpp:202 rc.cpp:202 #: po/rc.cpp:217 rc.cpp:217
msgid "Ctrl+I" msgid "Ctrl+I"
msgstr "Ctrl+I" msgstr "Ctrl+I"
#: po/rc.cpp:205 rc.cpp:205 #: po/rc.cpp:220 rc.cpp:220
msgid "Ctrl+U" msgid "Ctrl+U"
msgstr "Ctrl+U" msgstr "Ctrl+U"
#: po/rc.cpp:208 rc.cpp:208 #: po/rc.cpp:223 rc.cpp:223
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "Добавить" msgstr "Добавить"
#: po/rc.cpp:209 rc.cpp:209 #: po/rc.cpp:224 rc.cpp:224
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names" msgid "Your names"
msgstr "Evgeniy Alekseev" msgstr "Evgeniy Alekseev"
#: po/rc.cpp:210 rc.cpp:210 #: po/rc.cpp:225 rc.cpp:225
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails" msgid "Your emails"
msgstr "esalexeev@gmail.com" msgstr "esalexeev@gmail.com"
#~ msgid "Custom command"
#~ msgstr "Своя команда"
#~ msgid "Battery device" #~ msgid "Battery device"
#~ msgstr "Устройство батареи" #~ msgstr "Устройство батареи"
@ -598,9 +693,6 @@ msgstr "esalexeev@gmail.com"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ "$customN - получить информацию из своей команды N. Например $custom0" #~ "$customN - получить информацию из своей команды N. Например $custom0"
#~ msgid "Current desktop"
#~ msgstr "Текущий рабочий стол"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "$name - desktop name\n" #~ "$name - desktop name\n"
#~ "$number - desktop number\n" #~ "$number - desktop number\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/arcan1s/awesome-widgets/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/arcan1s/awesome-widgets/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-21 20:18+0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-01 23:26+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-05 11:22+0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-05 11:22+0400\n"
"Last-Translator: Evgeniy Alekseev <esalexeev@gmail.com>\n" "Last-Translator: Evgeniy Alekseev <esalexeev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" "Language-Team: Ukrainian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@ -18,55 +18,142 @@ msgstr ""
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: awesome-widget.cpp:78 #: awesome-widget.cpp:94
msgid "Run ksysguard" msgid "Run ksysguard"
msgstr "Запустити ksysguard" msgstr "Запустити ksysguard"
#: awesome-widget.cpp:81 #: awesome-widget.cpp:97
msgid "Show README" msgid "Show README"
msgstr "Показати README" msgstr "Показати README"
#: awesome-widget.cpp:84 #: awesome-widget.cpp:100
msgid "Update text" msgid "Update text"
msgstr "Оновити текст" msgstr "Оновити текст"
#: configuration.cpp:362 po/rc.cpp:151 rc.cpp:151 #: awesome-widget.cpp:105 po/rc.cpp:92 rc.cpp:92
msgid "Custom command" msgid "Check for updates"
msgstr "Своя команда" msgstr ""
#: configuration.cpp:392 po/rc.cpp:141 rc.cpp:141 #: awesome-widget.cpp:421
msgid "Current version : %1"
msgstr ""
#: awesome-widget.cpp:422
msgid "New version : %2"
msgstr ""
#: awesome-widget.cpp:423
msgid "Click \"Ok\" to download"
msgstr ""
#: awesome-widget.cpp:424
msgid "There are updates"
msgstr ""
#: configuration.cpp:369 po/rc.cpp:154 rc.cpp:154
msgid "Name"
msgstr ""
#: configuration.cpp:370 po/rc.cpp:160 rc.cpp:160
#, fuzzy
msgid "Interval"
msgstr "Інтервал оновлення"
#: configuration.cpp:371
msgid "Output"
msgstr ""
#: configuration.cpp:372 po/rc.cpp:163 rc.cpp:163
msgid "Prefix"
msgstr ""
#: configuration.cpp:373 po/rc.cpp:166 rc.cpp:166
msgid "Redirect"
msgstr ""
#: configuration.cpp:420 po/rc.cpp:144 rc.cpp:144
msgid "Package manager" msgid "Package manager"
msgstr "Пакетний менеджер" msgstr "Пакетний менеджер"
#: configuration.cpp:393 po/rc.cpp:144 rc.cpp:144 #: configuration.cpp:421 po/rc.cpp:147 rc.cpp:147
msgid "Null lines" msgid "Null lines"
msgstr "Кількість пустих рядків" msgstr "Кількість пустих рядків"
#: configuration.cpp:405 #: configuration.cpp:435
msgid ""
"Version %1\n"
"(build date %2)"
msgstr ""
#: configuration.cpp:436
msgid "A set of minimalistic plasmoid widgets"
msgstr ""
#: configuration.cpp:437
msgid "Links:"
msgstr ""
#: configuration.cpp:438
msgid "Homepage"
msgstr ""
#: configuration.cpp:439
msgid "Repository"
msgstr ""
#: configuration.cpp:440
msgid "Bugtracker"
msgstr ""
#: configuration.cpp:441
msgid "Translation issue"
msgstr ""
#: configuration.cpp:442
msgid "AUR packages"
msgstr ""
#: configuration.cpp:444
msgid "This software is licensed under %1"
msgstr ""
#: configuration.cpp:452
msgid "Translators: %1"
msgstr ""
#: configuration.cpp:453
msgid "This software uses: %1"
msgstr ""
#: configuration.cpp:455
msgid "Widget" msgid "Widget"
msgstr "Віджет" msgstr "Віджет"
#: configuration.cpp:406 #: configuration.cpp:456
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "Розширені" msgstr "Розширені"
#: configuration.cpp:407 #: configuration.cpp:457
msgid "Tooltip" msgid "Tooltip"
msgstr "Тултіп" msgstr "Тултіп"
#: configuration.cpp:408 #: configuration.cpp:458
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "Зовнішній вигляд" msgstr "Зовнішній вигляд"
#: configuration.cpp:409 #: configuration.cpp:459
msgid "DataEngine" msgid "DataEngine"
msgstr "DataEngine" msgstr "DataEngine"
#: configuration.cpp:697 configuration.cpp:711 #: configuration.cpp:460
msgid "About"
msgstr ""
#: configuration.cpp:753
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Видалити" msgstr "Видалити"
#: configuration.cpp:766 #: configuration.cpp:835
msgid "Select font" msgid "Select font"
msgstr "" msgstr ""
@ -192,67 +279,67 @@ msgstr "AC відключений"
msgid "Line, which returns when AC is offline" msgid "Line, which returns when AC is offline"
msgstr "Рядок, що повертається при відключеному адаптері живлення" msgstr "Рядок, що повертається при відключеному адаптері живлення"
#: po/rc.cpp:92 rc.cpp:92 #: po/rc.cpp:95 rc.cpp:95
msgid "Time interval" msgid "Time interval"
msgstr "Інтервал оновлення" msgstr "Інтервал оновлення"
#: po/rc.cpp:95 po/rc.cpp:196 rc.cpp:95 rc.cpp:196 #: po/rc.cpp:98 po/rc.cpp:211 rc.cpp:98 rc.cpp:211
msgid "Font" msgid "Font"
msgstr "Шрифт" msgstr "Шрифт"
#: po/rc.cpp:98 rc.cpp:98 #: po/rc.cpp:101 rc.cpp:101
msgid "Font size" msgid "Font size"
msgstr "Розмір шрифту" msgstr "Розмір шрифту"
#: po/rc.cpp:101 rc.cpp:101 #: po/rc.cpp:104 rc.cpp:104
msgid "Font color" msgid "Font color"
msgstr "Колір шрифту" msgstr "Колір шрифту"
#: po/rc.cpp:104 rc.cpp:104 #: po/rc.cpp:107 rc.cpp:107
msgid "Font style" msgid "Font style"
msgstr "Стиль шрифту" msgstr "Стиль шрифту"
#: po/rc.cpp:107 rc.cpp:107 #: po/rc.cpp:110 rc.cpp:110
msgid "Font weight" msgid "Font weight"
msgstr "Ширина шрифту" msgstr "Ширина шрифту"
#: po/rc.cpp:110 rc.cpp:110 #: po/rc.cpp:113 rc.cpp:113
msgid "HDD" msgid "HDD"
msgstr "HDD" msgstr "HDD"
#: po/rc.cpp:113 rc.cpp:113 #: po/rc.cpp:116 rc.cpp:116
msgid "MPD port" msgid "MPD port"
msgstr "Порт сервера MPD" msgstr "Порт сервера MPD"
#: po/rc.cpp:116 rc.cpp:116 #: po/rc.cpp:119 rc.cpp:119
msgid "GPU device" msgid "GPU device"
msgstr "Пристій GPU" msgstr "Пристій GPU"
#: po/rc.cpp:119 rc.cpp:119 #: po/rc.cpp:122 rc.cpp:122
msgid "hddtemp cmd" msgid "hddtemp cmd"
msgstr "Команда hddtemp" msgstr "Команда hddtemp"
#: po/rc.cpp:122 rc.cpp:122 #: po/rc.cpp:125 rc.cpp:125
msgid "Music player" msgid "Music player"
msgstr "Музичний плеєр" msgstr "Музичний плеєр"
#: po/rc.cpp:125 rc.cpp:125 #: po/rc.cpp:128 rc.cpp:128
msgid "MPD address" msgid "MPD address"
msgstr "Адреса сервера MPD" msgstr "Адреса сервера MPD"
#: po/rc.cpp:128 rc.cpp:128 #: po/rc.cpp:131 rc.cpp:131
msgid "Desktop check cmd" msgid "Desktop check cmd"
msgstr "" msgstr ""
#: po/rc.cpp:131 rc.cpp:131 #: po/rc.cpp:134 rc.cpp:134
msgid "<b>NOTE:</b> Player DBus interface should be an active" msgid "<b>NOTE:</b> Player DBus interface should be an active"
msgstr "" msgstr ""
#: po/rc.cpp:134 rc.cpp:134 #: po/rc.cpp:137 rc.cpp:137
msgid "MPRIS player name" msgid "MPRIS player name"
msgstr "" msgstr ""
#: po/rc.cpp:137 po/rc.cpp:147 rc.cpp:137 rc.cpp:147 #: po/rc.cpp:140 po/rc.cpp:150 rc.cpp:140 rc.cpp:150
msgid "" msgid ""
"Editable\n" "Editable\n"
"del - remove item" "del - remove item"
@ -260,16 +347,20 @@ msgstr ""
"Можна редагувати\n" "Можна редагувати\n"
"del - видалити рядок" "del - видалити рядок"
#: po/rc.cpp:154 rc.cpp:154 #: po/rc.cpp:157 rc.cpp:157
msgid "Active"
msgstr ""
#: po/rc.cpp:169 rc.cpp:169
msgid "ACPI path" msgid "ACPI path"
msgstr "" msgstr ""
#: po/rc.cpp:157 rc.cpp:157 #: po/rc.cpp:172 rc.cpp:172
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "\"/sys/class/power_supply/\" by default" msgid "\"/sys/class/power_supply/\" by default"
msgstr "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" за замовчуванням" msgstr "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" за замовчуванням"
#: po/rc.cpp:160 rc.cpp:160 #: po/rc.cpp:175 rc.cpp:175
msgid "" msgid ""
"CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. " "CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. "
"To enable them just make needed checkbox fully checked." "To enable them just make needed checkbox fully checked."
@ -278,48 +369,48 @@ msgstr ""
"підтримують графічний тултіп. Щоб їх задіяти, просто зробіть необхідні " "підтримують графічний тултіп. Щоб їх задіяти, просто зробіть необхідні "
"чекбокси повністю чекнутими." "чекбокси повністю чекнутими."
#: po/rc.cpp:163 rc.cpp:163 #: po/rc.cpp:178 rc.cpp:178
msgid "Number of values for tooltips" msgid "Number of values for tooltips"
msgstr "Кількість значень для тултіпа" msgstr "Кількість значень для тултіпа"
#: po/rc.cpp:166 rc.cpp:166 #: po/rc.cpp:181 rc.cpp:181
msgid "Background" msgid "Background"
msgstr "" msgstr ""
#: po/rc.cpp:169 rc.cpp:169 #: po/rc.cpp:184 rc.cpp:184
msgid "CPU color" msgid "CPU color"
msgstr "Колір CPU" msgstr "Колір CPU"
#: po/rc.cpp:172 rc.cpp:172 #: po/rc.cpp:187 rc.cpp:187
msgid "CPU clock color" msgid "CPU clock color"
msgstr "Колір частоти CPU" msgstr "Колір частоти CPU"
#: po/rc.cpp:175 rc.cpp:175 #: po/rc.cpp:190 rc.cpp:190
msgid "Memory color" msgid "Memory color"
msgstr "Колір пам’яті" msgstr "Колір пам’яті"
#: po/rc.cpp:178 rc.cpp:178 #: po/rc.cpp:193 rc.cpp:193
msgid "Swap color" msgid "Swap color"
msgstr "Колір swap" msgstr "Колір swap"
#: po/rc.cpp:181 rc.cpp:181 #: po/rc.cpp:196 rc.cpp:196
msgid "Download speed color" msgid "Download speed color"
msgstr "Колір швидкості скачування" msgstr "Колір швидкості скачування"
#: po/rc.cpp:184 rc.cpp:184 #: po/rc.cpp:199 rc.cpp:199
msgid "Upload speed color" msgid "Upload speed color"
msgstr "Колір швидкості віддачі" msgstr "Колір швидкості віддачі"
#: po/rc.cpp:187 rc.cpp:187 #: po/rc.cpp:202 rc.cpp:202
msgid "Battery active color" msgid "Battery active color"
msgstr "" msgstr ""
#: po/rc.cpp:190 rc.cpp:190 #: po/rc.cpp:205 rc.cpp:205
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Battery inactive color" msgid "Battery inactive color"
msgstr "Пристрій батареї" msgstr "Пристрій батареї"
#: po/rc.cpp:193 rc.cpp:193 #: po/rc.cpp:208 rc.cpp:208
msgid "" msgid ""
"Detailed information may be found on <a href=\"http://arcanis.name/projects/" "Detailed information may be found on <a href=\"http://arcanis.name/projects/"
"awesome-widgets/\">project homepage</a>" "awesome-widgets/\">project homepage</a>"
@ -327,32 +418,35 @@ msgstr ""
"Детальна інформація може бути знайдена на <a href=\"http://arcanis.name/" "Детальна інформація може бути знайдена на <a href=\"http://arcanis.name/"
"projects/awesome-widgets/\">домашній сторінці проекту</a>" "projects/awesome-widgets/\">домашній сторінці проекту</a>"
#: po/rc.cpp:199 rc.cpp:199 #: po/rc.cpp:214 rc.cpp:214
msgid "Ctrl+B" msgid "Ctrl+B"
msgstr "Ctrl+B" msgstr "Ctrl+B"
#: po/rc.cpp:202 rc.cpp:202 #: po/rc.cpp:217 rc.cpp:217
msgid "Ctrl+I" msgid "Ctrl+I"
msgstr "Ctrl+I" msgstr "Ctrl+I"
#: po/rc.cpp:205 rc.cpp:205 #: po/rc.cpp:220 rc.cpp:220
msgid "Ctrl+U" msgid "Ctrl+U"
msgstr "Ctrl+U" msgstr "Ctrl+U"
#: po/rc.cpp:208 rc.cpp:208 #: po/rc.cpp:223 rc.cpp:223
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "Добавити" msgstr "Добавити"
#: po/rc.cpp:209 rc.cpp:209 #: po/rc.cpp:224 rc.cpp:224
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names" msgid "Your names"
msgstr "Slobodyan Victor" msgstr "Slobodyan Victor"
#: po/rc.cpp:210 rc.cpp:210 #: po/rc.cpp:225 rc.cpp:225
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails" msgid "Your emails"
msgstr "sarumyan@i.ua" msgstr "sarumyan@i.ua"
#~ msgid "Custom command"
#~ msgstr "Своя команда"
#~ msgid "Battery device" #~ msgid "Battery device"
#~ msgstr "Пристрій батареї" #~ msgstr "Пристрій батареї"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/arcan1s/awesome-widgets/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/arcan1s/awesome-widgets/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-21 20:18+0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-01 23:26+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-10 22:50+0800\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-10 22:50+0800\n"
"Last-Translator: Steve Lemuel <wlemuel@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Steve Lemuel <wlemuel@hotmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -17,55 +17,142 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: awesome-widget.cpp:78 #: awesome-widget.cpp:94
msgid "Run ksysguard" msgid "Run ksysguard"
msgstr "运行任务管理器" msgstr "运行任务管理器"
#: awesome-widget.cpp:81 #: awesome-widget.cpp:97
msgid "Show README" msgid "Show README"
msgstr "显示帮助文档" msgstr "显示帮助文档"
#: awesome-widget.cpp:84 #: awesome-widget.cpp:100
msgid "Update text" msgid "Update text"
msgstr "刷新文本" msgstr "刷新文本"
#: configuration.cpp:362 po/rc.cpp:151 rc.cpp:151 #: awesome-widget.cpp:105 po/rc.cpp:92 rc.cpp:92
msgid "Custom command" msgid "Check for updates"
msgstr "自定义命令" msgstr ""
#: configuration.cpp:392 po/rc.cpp:141 rc.cpp:141 #: awesome-widget.cpp:421
msgid "Current version : %1"
msgstr ""
#: awesome-widget.cpp:422
msgid "New version : %2"
msgstr ""
#: awesome-widget.cpp:423
msgid "Click \"Ok\" to download"
msgstr ""
#: awesome-widget.cpp:424
msgid "There are updates"
msgstr ""
#: configuration.cpp:369 po/rc.cpp:154 rc.cpp:154
msgid "Name"
msgstr ""
#: configuration.cpp:370 po/rc.cpp:160 rc.cpp:160
#, fuzzy
msgid "Interval"
msgstr "时间周期"
#: configuration.cpp:371
msgid "Output"
msgstr ""
#: configuration.cpp:372 po/rc.cpp:163 rc.cpp:163
msgid "Prefix"
msgstr ""
#: configuration.cpp:373 po/rc.cpp:166 rc.cpp:166
msgid "Redirect"
msgstr ""
#: configuration.cpp:420 po/rc.cpp:144 rc.cpp:144
msgid "Package manager" msgid "Package manager"
msgstr "包管理器" msgstr "包管理器"
#: configuration.cpp:393 po/rc.cpp:144 rc.cpp:144 #: configuration.cpp:421 po/rc.cpp:147 rc.cpp:147
msgid "Null lines" msgid "Null lines"
msgstr "空行" msgstr "空行"
#: configuration.cpp:405 #: configuration.cpp:435
msgid ""
"Version %1\n"
"(build date %2)"
msgstr ""
#: configuration.cpp:436
msgid "A set of minimalistic plasmoid widgets"
msgstr ""
#: configuration.cpp:437
msgid "Links:"
msgstr ""
#: configuration.cpp:438
msgid "Homepage"
msgstr ""
#: configuration.cpp:439
msgid "Repository"
msgstr ""
#: configuration.cpp:440
msgid "Bugtracker"
msgstr ""
#: configuration.cpp:441
msgid "Translation issue"
msgstr ""
#: configuration.cpp:442
msgid "AUR packages"
msgstr ""
#: configuration.cpp:444
msgid "This software is licensed under %1"
msgstr ""
#: configuration.cpp:452
msgid "Translators: %1"
msgstr ""
#: configuration.cpp:453
msgid "This software uses: %1"
msgstr ""
#: configuration.cpp:455
msgid "Widget" msgid "Widget"
msgstr "窗口小部件" msgstr "窗口小部件"
#: configuration.cpp:406 #: configuration.cpp:456
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "高级设置" msgstr "高级设置"
#: configuration.cpp:407 #: configuration.cpp:457
msgid "Tooltip" msgid "Tooltip"
msgstr "提示" msgstr "提示"
#: configuration.cpp:408 #: configuration.cpp:458
msgid "Appearance" msgid "Appearance"
msgstr "外观" msgstr "外观"
#: configuration.cpp:409 #: configuration.cpp:459
msgid "DataEngine" msgid "DataEngine"
msgstr "数据引擎" msgstr "数据引擎"
#: configuration.cpp:697 configuration.cpp:711 #: configuration.cpp:460
msgid "About"
msgstr ""
#: configuration.cpp:753
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "移除" msgstr "移除"
#: configuration.cpp:766 #: configuration.cpp:835
msgid "Select font" msgid "Select font"
msgstr "选择字体" msgstr "选择字体"
@ -191,67 +278,67 @@ msgstr "外接电源未使用标签"
msgid "Line, which returns when AC is offline" msgid "Line, which returns when AC is offline"
msgstr "外接电源未使用时显示线条" msgstr "外接电源未使用时显示线条"
#: po/rc.cpp:92 rc.cpp:92 #: po/rc.cpp:95 rc.cpp:95
msgid "Time interval" msgid "Time interval"
msgstr "时间周期" msgstr "时间周期"
#: po/rc.cpp:95 po/rc.cpp:196 rc.cpp:95 rc.cpp:196 #: po/rc.cpp:98 po/rc.cpp:211 rc.cpp:98 rc.cpp:211
msgid "Font" msgid "Font"
msgstr "字体" msgstr "字体"
#: po/rc.cpp:98 rc.cpp:98 #: po/rc.cpp:101 rc.cpp:101
msgid "Font size" msgid "Font size"
msgstr "字体大小" msgstr "字体大小"
#: po/rc.cpp:101 rc.cpp:101 #: po/rc.cpp:104 rc.cpp:104
msgid "Font color" msgid "Font color"
msgstr "字体颜色" msgstr "字体颜色"
#: po/rc.cpp:104 rc.cpp:104 #: po/rc.cpp:107 rc.cpp:107
msgid "Font style" msgid "Font style"
msgstr "字体样式" msgstr "字体样式"
#: po/rc.cpp:107 rc.cpp:107 #: po/rc.cpp:110 rc.cpp:110
msgid "Font weight" msgid "Font weight"
msgstr "字体宽度" msgstr "字体宽度"
#: po/rc.cpp:110 rc.cpp:110 #: po/rc.cpp:113 rc.cpp:113
msgid "HDD" msgid "HDD"
msgstr "硬盘" msgstr "硬盘"
#: po/rc.cpp:113 rc.cpp:113 #: po/rc.cpp:116 rc.cpp:116
msgid "MPD port" msgid "MPD port"
msgstr "MPD 端口" msgstr "MPD 端口"
#: po/rc.cpp:116 rc.cpp:116 #: po/rc.cpp:119 rc.cpp:119
msgid "GPU device" msgid "GPU device"
msgstr "GPU 设备" msgstr "GPU 设备"
#: po/rc.cpp:119 rc.cpp:119 #: po/rc.cpp:122 rc.cpp:122
msgid "hddtemp cmd" msgid "hddtemp cmd"
msgstr "硬盘温度显示命令" msgstr "硬盘温度显示命令"
#: po/rc.cpp:122 rc.cpp:122 #: po/rc.cpp:125 rc.cpp:125
msgid "Music player" msgid "Music player"
msgstr "音乐播放器" msgstr "音乐播放器"
#: po/rc.cpp:125 rc.cpp:125 #: po/rc.cpp:128 rc.cpp:128
msgid "MPD address" msgid "MPD address"
msgstr "MPD 地址" msgstr "MPD 地址"
#: po/rc.cpp:128 rc.cpp:128 #: po/rc.cpp:131 rc.cpp:131
msgid "Desktop check cmd" msgid "Desktop check cmd"
msgstr "检测桌面命令" msgstr "检测桌面命令"
#: po/rc.cpp:131 rc.cpp:131 #: po/rc.cpp:134 rc.cpp:134
msgid "<b>NOTE:</b> Player DBus interface should be an active" msgid "<b>NOTE:</b> Player DBus interface should be an active"
msgstr "<b>提示:</b> 播放器 DBus 应当处于激活状态" msgstr "<b>提示:</b> 播放器 DBus 应当处于激活状态"
#: po/rc.cpp:134 rc.cpp:134 #: po/rc.cpp:137 rc.cpp:137
msgid "MPRIS player name" msgid "MPRIS player name"
msgstr "MPRIS 播放器名" msgstr "MPRIS 播放器名"
#: po/rc.cpp:137 po/rc.cpp:147 rc.cpp:137 rc.cpp:147 #: po/rc.cpp:140 po/rc.cpp:150 rc.cpp:140 rc.cpp:150
msgid "" msgid ""
"Editable\n" "Editable\n"
"del - remove item" "del - remove item"
@ -259,16 +346,20 @@ msgstr ""
"可编辑的\n" "可编辑的\n"
"del - 移除项目" "del - 移除项目"
#: po/rc.cpp:154 rc.cpp:154 #: po/rc.cpp:157 rc.cpp:157
msgid "Active"
msgstr ""
#: po/rc.cpp:169 rc.cpp:169
msgid "ACPI path" msgid "ACPI path"
msgstr "" msgstr ""
#: po/rc.cpp:157 rc.cpp:157 #: po/rc.cpp:172 rc.cpp:172
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "\"/sys/class/power_supply/\" by default" msgid "\"/sys/class/power_supply/\" by default"
msgstr "默认为 \"/sys/class/power_supply/AC/online\"" msgstr "默认为 \"/sys/class/power_supply/AC/online\""
#: po/rc.cpp:160 rc.cpp:160 #: po/rc.cpp:175 rc.cpp:175
msgid "" msgid ""
"CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. " "CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. "
"To enable them just make needed checkbox fully checked." "To enable them just make needed checkbox fully checked."
@ -276,47 +367,47 @@ msgstr ""
"CPU CPU 时钟,内存,虚拟内存和网络连接标签均支持图形化提示显示。 请在相应复" "CPU CPU 时钟,内存,虚拟内存和网络连接标签均支持图形化提示显示。 请在相应复"
"选框中勾选以启用该功能。 " "选框中勾选以启用该功能。 "
#: po/rc.cpp:163 rc.cpp:163 #: po/rc.cpp:178 rc.cpp:178
msgid "Number of values for tooltips" msgid "Number of values for tooltips"
msgstr "提示的数值" msgstr "提示的数值"
#: po/rc.cpp:166 rc.cpp:166 #: po/rc.cpp:181 rc.cpp:181
msgid "Background" msgid "Background"
msgstr "背景" msgstr "背景"
#: po/rc.cpp:169 rc.cpp:169 #: po/rc.cpp:184 rc.cpp:184
msgid "CPU color" msgid "CPU color"
msgstr "CPU 颜色" msgstr "CPU 颜色"
#: po/rc.cpp:172 rc.cpp:172 #: po/rc.cpp:187 rc.cpp:187
msgid "CPU clock color" msgid "CPU clock color"
msgstr "CPU 时钟颜色" msgstr "CPU 时钟颜色"
#: po/rc.cpp:175 rc.cpp:175 #: po/rc.cpp:190 rc.cpp:190
msgid "Memory color" msgid "Memory color"
msgstr "内存显示颜色" msgstr "内存显示颜色"
#: po/rc.cpp:178 rc.cpp:178 #: po/rc.cpp:193 rc.cpp:193
msgid "Swap color" msgid "Swap color"
msgstr "虚拟内存颜色" msgstr "虚拟内存颜色"
#: po/rc.cpp:181 rc.cpp:181 #: po/rc.cpp:196 rc.cpp:196
msgid "Download speed color" msgid "Download speed color"
msgstr "下载速度颜色" msgstr "下载速度颜色"
#: po/rc.cpp:184 rc.cpp:184 #: po/rc.cpp:199 rc.cpp:199
msgid "Upload speed color" msgid "Upload speed color"
msgstr "上传速度颜色" msgstr "上传速度颜色"
#: po/rc.cpp:187 rc.cpp:187 #: po/rc.cpp:202 rc.cpp:202
msgid "Battery active color" msgid "Battery active color"
msgstr "电池使用状态提示颜色" msgstr "电池使用状态提示颜色"
#: po/rc.cpp:190 rc.cpp:190 #: po/rc.cpp:205 rc.cpp:205
msgid "Battery inactive color" msgid "Battery inactive color"
msgstr "电池未使用状态提示颜色" msgstr "电池未使用状态提示颜色"
#: po/rc.cpp:193 rc.cpp:193 #: po/rc.cpp:208 rc.cpp:208
msgid "" msgid ""
"Detailed information may be found on <a href=\"http://arcanis.name/projects/" "Detailed information may be found on <a href=\"http://arcanis.name/projects/"
"awesome-widgets/\">project homepage</a>" "awesome-widgets/\">project homepage</a>"
@ -324,32 +415,35 @@ msgstr ""
"详情请参照 <a href=\"http://arcanis.name/projects/ awesome-widgets/\">项目主" "详情请参照 <a href=\"http://arcanis.name/projects/ awesome-widgets/\">项目主"
"页</a>" "页</a>"
#: po/rc.cpp:199 rc.cpp:199 #: po/rc.cpp:214 rc.cpp:214
msgid "Ctrl+B" msgid "Ctrl+B"
msgstr "Ctrl+B" msgstr "Ctrl+B"
#: po/rc.cpp:202 rc.cpp:202 #: po/rc.cpp:217 rc.cpp:217
msgid "Ctrl+I" msgid "Ctrl+I"
msgstr "Ctrl+I" msgstr "Ctrl+I"
#: po/rc.cpp:205 rc.cpp:205 #: po/rc.cpp:220 rc.cpp:220
msgid "Ctrl+U" msgid "Ctrl+U"
msgstr "Ctrl+U" msgstr "Ctrl+U"
#: po/rc.cpp:208 rc.cpp:208 #: po/rc.cpp:223 rc.cpp:223
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "添加" msgstr "添加"
#: po/rc.cpp:209 rc.cpp:209 #: po/rc.cpp:224 rc.cpp:224
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names" msgid "Your names"
msgstr "用户名" msgstr "用户名"
#: po/rc.cpp:210 rc.cpp:210 #: po/rc.cpp:225 rc.cpp:225
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails" msgid "Your emails"
msgstr "用户邮箱" msgstr "用户邮箱"
#~ msgid "Custom command"
#~ msgstr "自定义命令"
#~ msgid "Battery device" #~ msgid "Battery device"
#~ msgstr "电池设备" #~ msgstr "电池设备"