update translations

This commit is contained in:
arcan1s
2014-08-18 10:12:02 +04:00
parent 5416ef841f
commit f90b2d97a7
10 changed files with 675 additions and 531 deletions

View File

@ -5,9 +5,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://kde-look.org/content/show.php?content=98925\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-12 10:06+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-12 10:06+0400\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/arcan1s/netctl-gui/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-18 10:01+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-18 10:02+0400\n"
"Last-Translator: Evgeniy Alekseev <esalexeev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
"Language: ru\n"
@ -38,75 +38,79 @@ msgstr "Запуск профиля %1"
msgid "Stop profile %1"
msgstr "Остановка профиля %1"
#: netctl.cpp:361
#: netctl.cpp:359 netctl.cpp:497
msgid "Stop all profiles"
msgstr "Остановить все профили"
#: netctl.cpp:379
msgid "Switch to profile %1"
msgstr "Переключение на профиль %1"
#: netctl.cpp:423
#: netctl.cpp:452
msgid "Start another profile"
msgstr "Запустить другой профиль"
#: netctl.cpp:424
#: netctl.cpp:453
msgid "Stop %1"
msgstr "Остановить %1"
#: netctl.cpp:425
#: netctl.cpp:454
msgid "Restart %1"
msgstr "Перезапустить %1"
#: netctl.cpp:427
#: netctl.cpp:456
msgid "Disable %1"
msgstr "Отключить %1"
#: netctl.cpp:429
#: netctl.cpp:458
msgid "Enable %1"
msgstr "Включить %1"
#: netctl.cpp:432 netctl.cpp:455
#: netctl.cpp:461 netctl.cpp:484
msgid "Start profile"
msgstr "Запустить профиль"
#: netctl.cpp:463
#: netctl.cpp:492
msgid "Stop profile"
msgstr "Остановить профиль"
#: netctl.cpp:468
#: netctl.cpp:502
msgid "Switch to profile"
msgstr "Переключить профиль"
#: netctl.cpp:476
#: netctl.cpp:510
msgid "Restart profile"
msgstr "Перезапустить профиль"
#: netctl.cpp:481
#: netctl.cpp:515
msgid "Enable profile"
msgstr "Включить профиль"
#: netctl.cpp:485
#: netctl.cpp:519
msgid "Show netctl-gui"
msgstr "Показать netctl-gui"
#: netctl.cpp:490
#: netctl.cpp:524
msgid "Show WiFi menu"
msgstr "Запустить WiFi-menu"
#: netctl.cpp:517
#: netctl.cpp:551
msgid "Start GUI"
msgstr "Запуск GUI"
#: netctl.cpp:528
#: netctl.cpp:562
msgid "Start WiFi menu"
msgstr "Запуск WiFi-menu"
#: netctl.cpp:567
#: netctl.cpp:602
msgid "Network is up"
msgstr "Сеть работает"
#: netctl.cpp:571
#: netctl.cpp:606
msgid "Network is down"
msgstr "Сеть не работает"
#: netctl.cpp:761
#: netctl.cpp:796
msgid ""
"Version %1\n"
"(build date %2)"
@ -114,59 +118,59 @@ msgstr ""
"Версия %1\n"
"(дата сборки %2)"
#: netctl.cpp:762
#: netctl.cpp:797
msgid "KDE widget which interacts with netctl."
msgstr "Виджет KDE, который взаимодействует с netctl."
#: netctl.cpp:763
#: netctl.cpp:798
msgid "Translators: %1"
msgstr "Переводчики: %1"
#: netctl.cpp:764
#: netctl.cpp:799
msgid "Links:"
msgstr "Ссылки:"
#: netctl.cpp:765
#: netctl.cpp:800
msgid "Homepage"
msgstr "Домашняя страница"
#: netctl.cpp:766
#: netctl.cpp:801
msgid "Repository"
msgstr "Репозиторий"
#: netctl.cpp:767
#: netctl.cpp:802
msgid "Bugtracker"
msgstr "Багтрекер"
#: netctl.cpp:768
#: netctl.cpp:803
msgid "Translation issue"
msgstr "Тикет перевода"
#: netctl.cpp:769
#: netctl.cpp:804
msgid "AUR packages"
msgstr "Пакеты в AUR"
#: netctl.cpp:771
#: netctl.cpp:806
msgid "This software is licensed under %1"
msgstr "Данное приложение лицензировано под %1"
#: netctl.cpp:772
#: netctl.cpp:807
msgid "This software uses: %1"
msgstr "Данное приложение использует: %1"
#: netctl.cpp:774
#: netctl.cpp:809
msgid "Netctl plasmoid"
msgstr "Netctl plasmoid"
#: netctl.cpp:775
#: netctl.cpp:810
msgid "Appearance"
msgstr "Внешний вид"
#: netctl.cpp:776
#: netctl.cpp:811
msgid "DataEngine"
msgstr "DataEngine"
#: netctl.cpp:777
#: netctl.cpp:812
msgid "About"
msgstr "О программе"