From e2deb8751d306cd205657fccc2e2cd667c08683d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: NOGISAKA Sadata Date: Mon, 13 Oct 2014 16:41:51 +0900 Subject: [PATCH] fix translation at plasmoid --- sources/plasmoid/po/ja.po | 32 ++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 16 insertions(+), 16 deletions(-) diff --git a/sources/plasmoid/po/ja.po b/sources/plasmoid/po/ja.po index 2c7dab0..ec438b7 100644 --- a/sources/plasmoid/po/ja.po +++ b/sources/plasmoid/po/ja.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/arcan1s/netctl-gui/issues\n" "POT-Creation-Date: 2014-08-24 16:44+0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-28 16:02+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-13 16:37+0900\n" "Last-Translator: NOGISAKA Sadata \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" @@ -27,27 +27,27 @@ msgstr "プロファイル %1 を有効にする" #: netctl.cpp:294 msgid "Restart profile %1" -msgstr "プロファイル %1 を再開" +msgstr "プロファイル %1 の利用を再開" #: netctl.cpp:315 msgid "Start profile %1" -msgstr "プロファイル %1 を開始" +msgstr "プロファイル %1 の利用を開始" #: netctl.cpp:341 msgid "Stop profile %1" -msgstr "プロファイル %1 を停止する" +msgstr "プロファイル %1 の利用を停止する" #: netctl.cpp:361 netctl.cpp:499 msgid "Stop all profiles" -msgstr "全てのプロファイルを停止する" +msgstr "全てのプロファイルの利用を停止する" #: netctl.cpp:381 msgid "Switch to profile %1" -msgstr "プロファイル %1 へ切り替える" +msgstr "プロファイルを %1 へ切り替える" #: netctl.cpp:454 msgid "Start another profile" -msgstr "他のプロファイルを起動" +msgstr "他のプロファイルの利用を開始" #: netctl.cpp:455 msgid "Stop %1" @@ -67,23 +67,23 @@ msgstr "%1 を有効にする" #: netctl.cpp:463 netctl.cpp:486 msgid "Start profile" -msgstr "このプロファイルを開始" +msgstr "プロファイルの利用を開始" #: netctl.cpp:494 msgid "Stop profile" -msgstr "このプロファイルを停止する" +msgstr "プロファイルの利用を停止する" #: netctl.cpp:504 msgid "Switch to profile" -msgstr "このプロファイルに切り替える" +msgstr "プロファイルを切り替える" #: netctl.cpp:512 msgid "Restart profile" -msgstr "プロファイルを再開" +msgstr "プロファイルの利用を再開" #: netctl.cpp:517 msgid "Enable profile" -msgstr "このプロファイルを有効にする" +msgstr "プロファイルを有効にする" #: netctl.cpp:521 msgid "Show netctl-gui" @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "バグトラッカ" #: netctl.cpp:804 msgid "Translation issue" -msgstr "翻訳についての issue" +msgstr "翻訳に関する issue" #: netctl.cpp:805 msgid "AUR packages" @@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "概要" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_inactiveIcon) #: po/rc.cpp:3 rc.cpp:3 msgid "Inactive icon" -msgstr "非活性時のアイコン" +msgstr "非アクティブ時のアイコン" #. i18n: file: appearance.ui:63 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_inactiveIcon) @@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "フォントを設定する" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_activeIcon) #: po/rc.cpp:39 rc.cpp:39 msgid "Active icon" -msgstr "活性時のアイコン" +msgstr "アクティブ時のアイコン" #. i18n: file: appearance.ui:408 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_textAlign) @@ -399,7 +399,7 @@ msgid "" "$profiles - list of the netctl profiles\n" "$status - current profile status (static/enabled)" msgstr "" -"$info - 活性状態なプロファイルの情報\n" +"$info - アクティブなプロファイルの情報\n" "$current - 現在利用中プロファイルの情報\n" "$extip4 - 外部 IPv4 アドレス\n" "$extip6 - 外部 IPv6 アドレス\n"