awesome-widgets/sources/translations/en.po
2020-11-07 17:05:13 +03:00

766 lines
12 KiB
Plaintext

# Copyright (C) 2014
# This file is distributed under the same license as the PyTextMonitor package.
#
# Evgeniy Alekseev <esalexeev@gmail.com>, 2014, 2015, 2016, 2017, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/arcan1s/awesome-widgets/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-07 16:46+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-07 16:47+0300\n"
"Last-Translator: Evgenii Alekseev <esalexeev@gmail.com>\n"
"Language-Team: English <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 20.08.2\n"
msgid "Version %1 (build date %2)"
msgstr "Version %1 (build date %2)"
msgid "A set of minimalistic plasmoid widgets"
msgstr "A set of minimalistic plasmoid widgets"
msgid "Links:"
msgstr "Links:"
msgid "Homepage"
msgstr "Homepage"
msgid "Repository"
msgstr "Repository"
msgid "Bugtracker"
msgstr "Bugtracker"
msgid "Translation issue"
msgstr "Translation issue"
msgid "AUR packages"
msgstr "AUR packages"
msgid "openSUSE packages"
msgstr "openSUSE packages"
msgid "Translators:"
msgstr "Translators:"
msgid "This software uses:"
msgstr "This software uses:"
msgid "Special thanks to:"
msgstr "Special thanks to:"
msgid "Widget"
msgstr "Widget"
msgid "Advanced"
msgstr "Advanced"
msgid "Tooltip"
msgstr "Tooltip"
msgid "Appearance"
msgstr "Appearance"
msgid "DataEngine"
msgstr "DataEngine"
msgid "About"
msgstr "About"
msgid "Enable background"
msgstr "Enable background"
msgid "Translate strings"
msgstr "Translate strings"
msgid "Wrap new lines"
msgstr "Wrap new lines"
msgid "Enable word wrap"
msgstr "Enable word wrap"
msgid "Enable notifications"
msgstr "Enable notifications"
msgid "Check updates on startup"
msgstr "Check updates on startup"
msgid "Optimize subscription"
msgstr "Optimize subscription"
msgid "Widget height, px"
msgstr "Widget height, px"
msgid "Widget width, px"
msgstr "Widget width, px"
msgid "Time interval"
msgstr "Time interval"
msgid "Messages queue limit"
msgstr "Messages queue limit"
msgid "Celsius"
msgstr "Celsius"
msgid "Fahrenheit"
msgstr "Fahrenheit"
msgid "Kelvin"
msgstr "Kelvin"
msgid "Reaumur"
msgstr "Reaumur"
msgid "cm^-1"
msgstr "cm^-1"
msgid "kJ/mol"
msgstr "kJ/mol"
msgid "kcal/mol"
msgstr "kcal/mol"
msgid "Temperature units"
msgstr "Temperature units"
msgid "Custom time format"
msgstr "Custom time format"
msgid "Custom uptime format"
msgstr "Custom uptime format"
msgid "AC online tag"
msgstr "AC online tag"
msgid "AC offline tag"
msgstr "AC offline tag"
msgid "Actions"
msgstr "Actions"
msgid "Drop key cache"
msgstr "Drop key cache"
msgid "Export configuration"
msgstr "Export configuration"
msgid "Import configuration"
msgstr "Import configuration"
msgid "Telemetry"
msgstr "Telemetry"
msgid "Enable remote telemetry"
msgstr "Enable remote telemetry"
msgid "History count"
msgstr "History count"
msgid "Telemetry ID"
msgstr "Telemetry ID"
msgid "Font"
msgstr "Font"
msgid "Font size"
msgstr "Font size"
msgid "Font weight"
msgstr "Font weight"
msgid "Font style"
msgstr "Font style"
msgid "Font color"
msgstr "Font color"
msgid "Style"
msgstr "Style"
msgid "Style color"
msgstr "Style color"
msgid "ACPI"
msgstr "ACPI"
msgid "ACPI path"
msgstr "ACPI path"
msgid "GPU"
msgstr "GPU"
msgid "GPU device"
msgstr "GPU device"
msgid "HDD temperature"
msgstr "HDD temperature"
msgid "HDD"
msgstr "HDD"
msgid "hddtemp cmd"
msgstr "hddtemp cmd"
msgid "Player"
msgstr "Player"
msgid "Player data symbols"
msgstr "Player data symbols"
msgid "Music player"
msgstr "Music player"
msgid "MPRIS player name"
msgstr "MPRIS player name"
msgid "MPD address"
msgstr "MPD address"
msgid "MPD port"
msgstr "MPD port"
msgid "Extensions"
msgstr "Extensions"
msgid "Custom scripts"
msgstr "Custom scripts"
msgid "Network requests"
msgstr "Network requests"
msgid "Package manager"
msgstr "Package manager"
msgid "Quotes monitor"
msgstr "Quotes monitor"
msgid "Weather"
msgstr "Weather"
msgid "Select tag"
msgstr "Select tag"
msgid "Tag: %1"
msgstr "Tag: %1"
msgid "Value: %1"
msgstr "Value: %1"
msgid "Info: %1"
msgstr "Info: %1"
msgid "Request key"
msgstr "Request key"
msgid "Show README"
msgstr "Show README"
msgid "Check updates"
msgstr "Check updates"
msgid "Report bug"
msgstr "Report bug"
msgid ""
"CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. "
"To enable them just make needed checkbox checked."
msgstr ""
"CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. "
"To enable them just make needed checkbox checked."
msgid "Number of values for tooltips"
msgstr "Number of values for tooltips"
msgid "Background"
msgstr "Background"
msgid "Background color"
msgstr "Background color"
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
msgid "CPU color"
msgstr "CPU color"
msgid "CPU clock"
msgstr "CPU clock"
msgid "CPU clock color"
msgstr "CPU clock color"
msgid "Memory"
msgstr "Memory"
msgid "Memory color"
msgstr "Memory color"
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
msgid "Swap color"
msgstr "Swap color"
msgid "Network"
msgstr "Network"
msgid "Download speed color"
msgstr "Download speed color"
msgid "Upload speed color"
msgstr "Upload speed color"
msgid "Battery"
msgstr "Battery"
msgid "Battery active color"
msgstr "Battery active color"
msgid "Battery inactive color"
msgstr "Battery inactive color"
msgid "Edit"
msgstr "Edit"
msgid "Run %1"
msgstr "Run %1"
msgid "Not supported"
msgstr "Not supported"
msgid "You are using mammoth's Qt version, try to update it first"
msgstr "You are using mammoth's Qt version, try to update it first"
msgid "Select font"
msgstr "Select font"
msgid "Issue created"
msgstr "Issue created"
msgid "Issue %1 has been created"
msgstr "Issue %1 has been created"
msgid "AC online"
msgstr "AC online"
msgid "AC offline"
msgstr "AC offline"
msgid "High CPU load"
msgstr "High CPU load"
msgid "High memory usage"
msgstr "High memory usage"
msgid "Swap is used"
msgstr "Swap is used"
msgid "High GPU load"
msgstr "High GPU load"
msgid "Network device has been changed to %1"
msgstr "Network device has been changed to %1"
msgid "Select type"
msgstr "Select type"
msgid "Type:"
msgstr "Type:"
msgid "MB/s"
msgstr "MB/s"
msgid "KB/s"
msgstr "KB/s"
msgid "You are using the actual version %1"
msgstr "You are using the actual version %1"
msgid "No new version found"
msgstr "No new version found"
msgid "New version : %1"
msgstr "New version : %1"
msgid "Click \"Ok\" to download"
msgstr "Click \"Ok\" to download"
msgid "There are updates"
msgstr "There are updates"
msgid "Copy"
msgstr "Copy"
msgid "Create"
msgstr "Create"
msgid "Remove"
msgstr "Remove"
msgid "Enter file name"
msgstr "Enter file name"
msgid "File name"
msgstr "File name"
msgid "Name: %1"
msgstr "Name: %1"
msgid "Comment: %1"
msgstr "Comment: %1"
msgid "Identity: %1"
msgstr "Identity: %1"
msgid "Name"
msgstr "Name"
msgid "Comment"
msgstr "Comment"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "Precision"
msgstr "Precision"
msgid "Width"
msgstr "Width"
msgid "Fill char"
msgstr "Fill char"
msgid "Force width"
msgstr "Force width"
msgid "Multiplier"
msgstr "Multiplier"
msgid "Summand"
msgstr "Summand"
msgid "Path"
msgstr "Path"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
msgid "Separator"
msgstr "Separator"
msgid "Sort"
msgstr "Sort"
msgid "Append code"
msgstr "Append code"
msgid "Has return"
msgstr "Has return"
msgid "Code"
msgstr "Code"
msgid "Tag"
msgstr "Tag"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Active"
msgstr "Active"
msgid "Schedule"
msgstr "Schedule"
msgid "Socket"
msgstr "Socket"
msgid "Interval"
msgstr "Interval"
msgid ""
"<html><head/><body><p>Use Stooq ticker to get quotes for the instrument. "
"Refer to <a href=\"https://stooq.com/\"><span style=\" text-decoration: "
"underline; color:#0057ae;\">https://stooq.com/</span></a></p></body></html>"
msgstr ""
"<html><head/><body><p>Use Stooq ticker to get quotes for the instrument. "
"Refer to <a href=\"https://stooq.com/\"><span style=\" text-decoration: "
"underline; color:#0057ae;\">https://stooq.com/</span></a></p></body></html>"
msgid "Ticker"
msgstr "Ticker"
msgid "Command"
msgstr "Command"
msgid "Redirect"
msgstr "Redirect"
msgid "Additional filters"
msgstr "Additional filters"
msgid "Wrap colors"
msgstr "Wrap colors"
msgid "Wrap spaces"
msgstr "Wrap spaces"
msgid "Null"
msgstr "Null"
msgid "Provider"
msgstr "Provider"
msgid "City"
msgstr "City"
msgid "Country"
msgstr "Country"
msgid "Timestamp"
msgstr "Timestamp"
msgid "Use images"
msgstr "Use images"
msgid "Select color"
msgstr "Select color"
msgid "Select path"
msgstr "Select path"
msgid "Images (*.png *.bpm *.jpg);;All files (*.*)"
msgstr "Images (*.png *.bpm *.jpg);;All files (*.*)"
msgid "Use custom formula"
msgstr "Use custom formula"
msgid "Value"
msgstr "Value"
msgid "Max value"
msgstr "Max value"
msgid "Min value"
msgstr "Min value"
msgid "Active filling type"
msgstr "Active filling type"
msgid "Inctive filling type"
msgstr "Inctive filling type"
msgid "Points count"
msgstr "Points count"
msgid "Direction"
msgstr "Direction"
msgid "Height"
msgstr "Height"
msgid "color"
msgstr "color"
msgid "image"
msgstr "image"
msgid "Active desktop"
msgstr "Active desktop"
msgid "Inactive desktop"
msgstr "Inactive desktop"
msgid "Vertical layout"
msgstr "Vertical layout"
msgid "Mark"
msgstr "Mark"
msgid "contours"
msgstr "contours"
msgid "windows"
msgstr "windows"
msgid "clean desktop"
msgstr "clean desktop"
msgid "names"
msgstr "names"
msgid "none"
msgstr "none"
msgid "Tooltip type"
msgstr "Tooltip type"
msgid "Tooltip width"
msgstr "Tooltip width"
msgid "Edit bars"
msgstr "Edit bars"
msgid "Formatters"
msgstr "Formatters"
msgid "User keys"
msgstr "User keys"
msgid "Preview"
msgstr "Preview"
msgid ""
"Detailed information may be found on <a href=\"https://arcanis.me/projects/"
"awesome-widgets/\">project homepage</a>"
msgstr ""
"Detailed information may be found on <a href=\"https://arcanis.me/projects/"
"awesome-widgets/\">project homepage</a>"
msgid "Add"
msgstr "Add"
msgid "Show value"
msgstr "Show value"
msgid "Acknowledgment"
msgstr "Acknowledgment"
msgid "Report a bug"
msgstr "Report a bug"
msgid "Report subject"
msgstr "Report subject"
msgid "Description"
msgstr "Description"
msgid "Steps to reproduce"
msgstr "Steps to reproduce"
msgid "Expected result"
msgstr "Expected result"
msgid "Logs"
msgstr "Logs"
msgid "Use command"
msgstr "Use command"
msgid "Load log file"
msgstr "Load log file"
msgid "Open log file"
msgstr "Open log file"
msgid "Select a color"
msgstr "Select a color"
msgid "Export"
msgstr "Export"
msgid "Success"
msgstr "Success"
msgid "Please note that binary files were not copied"
msgstr "Please note that binary files were not copied"
msgid "Ooops..."
msgstr "Ooops..."
msgid "Could not save configuration file"
msgstr "Could not save configuration file"
msgid "Select a font"
msgstr "Select a font"
msgid "AC"
msgstr "AC"
msgid "Bars"
msgstr "Bars"
msgid "Desktops"
msgstr "Desktops"
msgid "Network request"
msgstr "Network request"
msgid "Scripts"
msgstr "Scripts"
msgid "System"
msgstr "System"
msgid "Time"
msgstr "Time"
msgid "Quotes"
msgstr "Quotes"
msgid "Upgrades"
msgstr "Upgrades"
msgid "Weathers"
msgstr "Weathers"
msgid "Functions"
msgstr "Functions"
msgid "User defined"
msgstr "User defined"
msgid "All"
msgstr "All"
msgid "normal"
msgstr "normal"
msgid "italic"
msgstr "italic"
msgid "light"
msgstr "light"
msgid "demi bold"
msgstr "demi bold"
msgid "bold"
msgstr "bold"
msgid "black"
msgstr "black"
msgid "outline"
msgstr "outline"
msgid "raised"
msgstr "raised"
msgid "sunken"
msgstr "sunken"
msgid "Bgcolor"
msgstr "Bgcolor"
msgid "Import"
msgstr "Import"
msgid "Import plasmoid settings"
msgstr "Import plasmoid settings"
msgid "Import extensions"
msgstr "Import extensions"
msgid "Import additional files"
msgstr "Import additional files"