mirror of
https://github.com/arcan1s/awesome-widgets.git
synced 2025-04-26 16:37:19 +00:00
449 lines
16 KiB
Plaintext
449 lines
16 KiB
Plaintext
# Copyright (C) 2014
|
||
# This file is distributed under the same license as the PyTextMonitor package.
|
||
#
|
||
# Evgeniy Alekseev <esalexeev@gmail.com>, 2014, 2015.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: \n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/arcan1s/awesome-widgets/issues\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2015-02-11 05:00+0300\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2015-02-11 05:04+0300\n"
|
||
"Last-Translator: Evgeniy Alekseev <esalexeev@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
|
||
"Language: ru\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
||
|
||
#: desktop-panel-kde4/desktop-panel.cpp:193
|
||
#: desktop-panel-kf5/plugin/dpadds.cpp:479
|
||
msgid "Top Edge"
|
||
msgstr "Верхний край"
|
||
|
||
#: desktop-panel-kde4/desktop-panel.cpp:195
|
||
#: desktop-panel-kf5/plugin/dpadds.cpp:481
|
||
msgid "Bottom Edge"
|
||
msgstr "Нижний край"
|
||
|
||
#: desktop-panel-kde4/desktop-panel.cpp:197
|
||
#: desktop-panel-kf5/plugin/dpadds.cpp:483
|
||
msgid "Left Edge"
|
||
msgstr "Левый край"
|
||
|
||
#: desktop-panel-kde4/desktop-panel.cpp:199
|
||
#: desktop-panel-kf5/plugin/dpadds.cpp:485
|
||
msgid "Right Edge"
|
||
msgstr "Правый край"
|
||
|
||
#: desktop-panel-kde4/desktop-panel.cpp:201
|
||
msgid "Unknown Position (%1)"
|
||
msgstr "Неизвестное положение (%1)"
|
||
|
||
#: desktop-panel-kde4/desktop-panel.cpp:473
|
||
#: desktop-panel-kf5/package/contents/config/config.qml:25
|
||
msgid "Widget"
|
||
msgstr "Виджет"
|
||
|
||
#: desktop-panel-kde4/desktop-panel.cpp:474
|
||
msgid "Appearance"
|
||
msgstr "Внешний вид"
|
||
|
||
#: desktop-panel-kde4/desktop-panel.cpp:475
|
||
msgid "Toggle panels"
|
||
msgstr "Скрыть панели"
|
||
|
||
#: desktop-panel-kde4/desktop-panel.cpp:596
|
||
#: desktop-panel-kf5/plugin/dpadds.cpp:354
|
||
msgid "Select font"
|
||
msgstr "Выберете шрифт"
|
||
|
||
#: desktop-panel-kf5/package/contents/config/config.qml:31
|
||
msgid "Advanced"
|
||
msgstr "Расширенные"
|
||
|
||
#. i18n: file: desktop-panel-kde4/appearance.ui:30
|
||
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_active)
|
||
#: desktop-panel-kf5/package/contents/config/config.qml:37
|
||
#: translations/desktop-panel/rc.cpp:3 rc.cpp:3
|
||
msgid "Active desktop"
|
||
msgstr "Активный рабочий стол"
|
||
|
||
#. i18n: file: desktop-panel-kde4/appearance.ui:188
|
||
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_inactive)
|
||
#: desktop-panel-kf5/package/contents/config/config.qml:43
|
||
#: translations/desktop-panel/rc.cpp:21 rc.cpp:21
|
||
msgid "Inactive desktop"
|
||
msgstr "Неактивный рабочий стол"
|
||
|
||
#: desktop-panel-kf5/package/contents/config/config.qml:49
|
||
#: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/about.qml:42
|
||
msgid "About"
|
||
msgstr "О программе"
|
||
|
||
#: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/about.qml:75
|
||
msgid "Acknowledgment"
|
||
msgstr "Благодарности"
|
||
|
||
#. i18n: file: desktop-panel-kde4/appearance.ui:53
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_fontActive)
|
||
#. i18n: file: desktop-panel-kde4/appearance.ui:211
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_fontInactive)
|
||
#. i18n: file: desktop-panel-kde4/widget.ui:122
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_font)
|
||
#. i18n: file: desktop-panel-kde4/appearance.ui:53
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_fontActive)
|
||
#. i18n: file: desktop-panel-kde4/appearance.ui:211
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_fontInactive)
|
||
#. i18n: file: desktop-panel-kde4/widget.ui:122
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_font)
|
||
#: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/activeapp.qml:61
|
||
#: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/inactiveapp.qml:60
|
||
#: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/widget.qml:51
|
||
#: translations/desktop-panel/rc.cpp:6 translations/desktop-panel/rc.cpp:24
|
||
#: translations/desktop-panel/rc.cpp:48 rc.cpp:6 rc.cpp:24 rc.cpp:48
|
||
msgid "Font"
|
||
msgstr "Шрифт"
|
||
|
||
#. i18n: file: desktop-panel-kde4/appearance.ui:70
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_fontSizeActive)
|
||
#. i18n: file: desktop-panel-kde4/appearance.ui:228
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_fontSizeInactive)
|
||
#. i18n: file: desktop-panel-kde4/appearance.ui:70
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_fontSizeActive)
|
||
#. i18n: file: desktop-panel-kde4/appearance.ui:228
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_fontSizeInactive)
|
||
#: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/activeapp.qml:79
|
||
#: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/inactiveapp.qml:78
|
||
#: translations/desktop-panel/rc.cpp:9 translations/desktop-panel/rc.cpp:27
|
||
#: rc.cpp:9 rc.cpp:27
|
||
msgid "Font size"
|
||
msgstr "Размер шрифта"
|
||
|
||
#. i18n: file: desktop-panel-kde4/appearance.ui:114
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_fontWeightActive)
|
||
#. i18n: file: desktop-panel-kde4/appearance.ui:272
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_fontWeightInactive)
|
||
#. i18n: file: desktop-panel-kde4/appearance.ui:114
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_fontWeightActive)
|
||
#. i18n: file: desktop-panel-kde4/appearance.ui:272
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_fontWeightInactive)
|
||
#: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/activeapp.qml:99
|
||
#: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/inactiveapp.qml:98
|
||
#: translations/desktop-panel/rc.cpp:15 translations/desktop-panel/rc.cpp:33
|
||
#: rc.cpp:15 rc.cpp:33
|
||
msgid "Font weight"
|
||
msgstr "Толщина шрифта"
|
||
|
||
#: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/activeapp.qml:107
|
||
#: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/inactiveapp.qml:106
|
||
msgid "light"
|
||
msgstr "тонкий"
|
||
|
||
#: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/activeapp.qml:111
|
||
#: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/activeapp.qml:154
|
||
#: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/inactiveapp.qml:110
|
||
#: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/inactiveapp.qml:153
|
||
msgid "normal"
|
||
msgstr "нормальный"
|
||
|
||
#: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/activeapp.qml:115
|
||
#: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/inactiveapp.qml:114
|
||
msgid "demi bold"
|
||
msgstr "полужирный"
|
||
|
||
#: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/activeapp.qml:119
|
||
#: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/inactiveapp.qml:118
|
||
msgid "bold"
|
||
msgstr "жирный"
|
||
|
||
#: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/activeapp.qml:123
|
||
#: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/inactiveapp.qml:122
|
||
msgid "black"
|
||
msgstr "очень жирный"
|
||
|
||
#. i18n: file: desktop-panel-kde4/appearance.ui:144
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_fontStyleActive)
|
||
#. i18n: file: desktop-panel-kde4/appearance.ui:302
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_fontStyleInactive)
|
||
#. i18n: file: desktop-panel-kde4/appearance.ui:144
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_fontStyleActive)
|
||
#. i18n: file: desktop-panel-kde4/appearance.ui:302
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_fontStyleInactive)
|
||
#: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/activeapp.qml:146
|
||
#: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/inactiveapp.qml:145
|
||
#: translations/desktop-panel/rc.cpp:18 translations/desktop-panel/rc.cpp:36
|
||
#: rc.cpp:18 rc.cpp:36
|
||
msgid "Font style"
|
||
msgstr "Стиль шрифта"
|
||
|
||
#: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/activeapp.qml:158
|
||
#: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/inactiveapp.qml:157
|
||
msgid "italic"
|
||
msgstr "курсив"
|
||
|
||
#. i18n: file: desktop-panel-kde4/appearance.ui:97
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_fontColorActive)
|
||
#. i18n: file: desktop-panel-kde4/appearance.ui:255
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_fontColorInactive)
|
||
#. i18n: file: desktop-panel-kde4/appearance.ui:97
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_fontColorActive)
|
||
#. i18n: file: desktop-panel-kde4/appearance.ui:255
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_fontColorInactive)
|
||
#: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/activeapp.qml:181
|
||
#: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/advanced.qml:121
|
||
#: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/inactiveapp.qml:180
|
||
#: translations/desktop-panel/rc.cpp:12 translations/desktop-panel/rc.cpp:30
|
||
#: rc.cpp:12 rc.cpp:30
|
||
msgid "Font color"
|
||
msgstr "Цвет шрифта"
|
||
|
||
#: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/activeapp.qml:199
|
||
#: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/advanced.qml:205
|
||
#: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/inactiveapp.qml:198
|
||
msgid "Select a color"
|
||
msgstr "Выберете цвет"
|
||
|
||
#: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/activeapp.qml:206
|
||
#: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/inactiveapp.qml:205
|
||
msgid "Select a font"
|
||
msgstr "Выберете шрифт"
|
||
|
||
#: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/advanced.qml:54
|
||
msgid "Tooltip type"
|
||
msgstr "Тип тултипа"
|
||
|
||
#: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/advanced.qml:62
|
||
msgid "contours"
|
||
msgstr "контуры"
|
||
|
||
#: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/advanced.qml:66
|
||
msgid "windows"
|
||
msgstr "окна"
|
||
|
||
#: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/advanced.qml:70
|
||
msgid "clean desktop"
|
||
msgstr "пустой рабочий стол"
|
||
|
||
#: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/advanced.qml:74
|
||
msgid "names"
|
||
msgstr "названия"
|
||
|
||
#: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/advanced.qml:78
|
||
msgid "none"
|
||
msgstr "нет"
|
||
|
||
#. i18n: file: desktop-panel-kde4/widget.ui:314
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_tooltip)
|
||
#: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/advanced.qml:101
|
||
#: translations/desktop-panel/rc.cpp:63 rc.cpp:63
|
||
msgid "Tooltip width"
|
||
msgstr "Ширина тултипа"
|
||
|
||
#. i18n: file: desktop-panel-kde4/widget.ui:380
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_background)
|
||
#: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/advanced.qml:146
|
||
#: translations/desktop-panel/rc.cpp:72 rc.cpp:72
|
||
msgid "Enable background"
|
||
msgstr "Включить фон"
|
||
|
||
#. i18n: file: desktop-panel-kde4/widget.ui:410
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_layout)
|
||
#: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/advanced.qml:160
|
||
#: translations/desktop-panel/rc.cpp:75 rc.cpp:75
|
||
msgid "Vertical layout"
|
||
msgstr "Вертикальная разметка"
|
||
|
||
#. i18n: file: desktop-panel-kde4/widget.ui:28
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_mark)
|
||
#: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/advanced.qml:172
|
||
#: translations/desktop-panel/rc.cpp:42 rc.cpp:42
|
||
msgid "Mark"
|
||
msgstr "Метка"
|
||
|
||
#: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/widget.qml:44
|
||
msgid ""
|
||
"Detailed information may be found on <a href=\"http://arcanis.name/projects/"
|
||
"awesome-widgets/\">project homepage</a>"
|
||
msgstr ""
|
||
"Подробная информация может быть найдена на <a "
|
||
"href=\"http://arcanis.name/projects/"
|
||
"awesome-widgets/\">домашней странице</a> проекта"
|
||
|
||
#. i18n: file: desktop-panel-kde4/widget.ui:293
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_tags)
|
||
#: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/widget.qml:194
|
||
#: translations/desktop-panel/rc.cpp:60 rc.cpp:60
|
||
msgid "Add"
|
||
msgstr "Добавить"
|
||
|
||
#: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/widget.qml:207
|
||
msgid "Show value"
|
||
msgstr "Показать значение"
|
||
|
||
#: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/widget.qml:212
|
||
msgid "Tag: %1"
|
||
msgstr "Тег: %1"
|
||
|
||
#: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/widget.qml:214
|
||
msgid "Value: %1"
|
||
msgstr "Значение: %1"
|
||
|
||
#: desktop-panel-kf5/plugin/dpadds.cpp:318
|
||
msgid "A set of minimalistic plasmoid widgets"
|
||
msgstr "Коллекция минималистичных плазмоидов"
|
||
|
||
#: desktop-panel-kf5/plugin/dpadds.cpp:320
|
||
msgid "Links:"
|
||
msgstr "Ссылки:"
|
||
|
||
#: desktop-panel-kf5/plugin/dpadds.cpp:321
|
||
msgid "Homepage"
|
||
msgstr "Домашняя страница"
|
||
|
||
#: desktop-panel-kf5/plugin/dpadds.cpp:322
|
||
msgid "Repository"
|
||
msgstr "Репозиторий"
|
||
|
||
#: desktop-panel-kf5/plugin/dpadds.cpp:323
|
||
msgid "Bugtracker"
|
||
msgstr "Багтрекер"
|
||
|
||
#: desktop-panel-kf5/plugin/dpadds.cpp:324
|
||
msgid "Translation issue"
|
||
msgstr "Тикет перевода"
|
||
|
||
#: desktop-panel-kf5/plugin/dpadds.cpp:325
|
||
msgid "AUR packages"
|
||
msgstr "Пакеты в AUR"
|
||
|
||
#: desktop-panel-kf5/plugin/dpadds.cpp:326
|
||
msgid "openSUSE packages"
|
||
msgstr "Пакеты для openSUSE"
|
||
|
||
#: desktop-panel-kf5/plugin/dpadds.cpp:329
|
||
msgid "This software is licensed under %1"
|
||
msgstr "Данное программное обеспечение лицензировано под %1"
|
||
|
||
#: desktop-panel-kf5/plugin/dpadds.cpp:331
|
||
msgid "Translators: %1"
|
||
msgstr "Переводчики: %1"
|
||
|
||
#: desktop-panel-kf5/plugin/dpadds.cpp:339
|
||
msgid "This software uses: %1"
|
||
msgstr "Данное приложение использует: %1"
|
||
|
||
#: desktop-panel-kf5/plugin/dpadds.cpp:487
|
||
msgid "Unknown location (%1)"
|
||
msgstr "Неизвестное положение (%1)"
|
||
|
||
#. i18n: file: desktop-panel-kde4/toggle.ui:41
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_info)
|
||
#: translations/desktop-panel/rc.cpp:39 rc.cpp:39
|
||
msgid "To control panels please set widget shortcut."
|
||
msgstr "Чтобы управлять панелями, настройте комбинацию клавиш."
|
||
|
||
#. i18n: file: desktop-panel-kde4/widget.ui:38
|
||
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, comboBox_mark)
|
||
#: translations/desktop-panel/rc.cpp:45 rc.cpp:45
|
||
msgid "A mark which will be shown if this desktop is active"
|
||
msgstr "Метка, которая будет показана, если данный рабочий стол активен"
|
||
|
||
#. i18n: file: desktop-panel-kde4/widget.ui:157
|
||
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QPushButton, pushButton_bold)
|
||
#: translations/desktop-panel/rc.cpp:51 rc.cpp:51
|
||
msgid "Ctrl+B"
|
||
msgstr "Ctrl+B"
|
||
|
||
#. i18n: file: desktop-panel-kde4/widget.ui:168
|
||
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QPushButton, pushButton_italic)
|
||
#: translations/desktop-panel/rc.cpp:54 rc.cpp:54
|
||
msgid "Ctrl+I"
|
||
msgstr "Ctrl+I"
|
||
|
||
#. i18n: file: desktop-panel-kde4/widget.ui:179
|
||
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QPushButton, pushButton_underline)
|
||
#: translations/desktop-panel/rc.cpp:57 rc.cpp:57
|
||
msgid "Ctrl+U"
|
||
msgstr "Ctrl+U"
|
||
|
||
#. i18n: file: desktop-panel-kde4/widget.ui:324
|
||
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, spinBox_tooltip)
|
||
#: translations/desktop-panel/rc.cpp:66 rc.cpp:66
|
||
msgid "px"
|
||
msgstr "px"
|
||
|
||
#. i18n: file: desktop-panel-kde4/widget.ui:344
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_tooltipColor)
|
||
#: translations/desktop-panel/rc.cpp:69 rc.cpp:69
|
||
msgid "Window border color on tooltip"
|
||
msgstr "Цвет границ окна в тултипе"
|
||
|
||
#. i18n: file: desktop-panel-kde4/widget.ui:430
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_tooltip)
|
||
#: translations/desktop-panel/rc.cpp:78 rc.cpp:78
|
||
msgid "Enable tooltip"
|
||
msgstr "Включить тултип"
|
||
|
||
#. i18n: file: desktop-panel-kde4/widget.ui:444
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_tooltipType)
|
||
#: translations/desktop-panel/rc.cpp:81 rc.cpp:81
|
||
msgid "Windows"
|
||
msgstr "Окна"
|
||
|
||
#. i18n: file: desktop-panel-kde4/widget.ui:449
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_tooltipType)
|
||
#: translations/desktop-panel/rc.cpp:84 rc.cpp:84
|
||
msgid "Contours"
|
||
msgstr "Контуры"
|
||
|
||
#. i18n: file: desktop-panel-kde4/widget.ui:454
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_tooltipType)
|
||
#: translations/desktop-panel/rc.cpp:87 rc.cpp:87
|
||
msgid "Clean desktop"
|
||
msgstr "Пустой рабочий стол"
|
||
|
||
#: translations/desktop-panel/rc.cpp:88 rc.cpp:88
|
||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||
msgid "Your names"
|
||
msgstr "Evgeniy Alekseev"
|
||
|
||
#: translations/desktop-panel/rc.cpp:89 rc.cpp:89
|
||
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||
msgid "Your emails"
|
||
msgstr "esalexeev@gmail.com"
|
||
|
||
#~ msgid "Show windows instead of contours"
|
||
#~ msgstr "Показывать окна вместо контуров"
|
||
|
||
#~ msgid "Time interval"
|
||
#~ msgstr "Интервал обновления"
|
||
|
||
#~ msgid "Command to change desktop"
|
||
#~ msgstr "Команда"
|
||
|
||
#~ msgid "Command which will change the current desktop"
|
||
#~ msgstr "Команда которая изменит текущий рабочий стол"
|
||
|
||
#~ msgid "Add stretch to left/top of the layout"
|
||
#~ msgstr "Добавить пустое место слева/сверху виджета"
|
||
|
||
#~ msgid "Add stretch to right/bottom of the layout"
|
||
#~ msgstr "Добавить пустое место справа/снизу виджета"
|
||
|
||
#~ msgid "Pattern"
|
||
#~ msgstr "Шаблон"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "$mark - show mark if the current desktop is active\n"
|
||
#~ "$name - desktop name\n"
|
||
#~ "$number - desktop number\n"
|
||
#~ "$total - total number of desktops"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "$mark - показать метку, если данный рабочий стол активен\n"
|
||
#~ "$name - имя рабочего стола\n"
|
||
#~ "$number - номер рабочего стола\n"
|
||
#~ "$total - общее число рабочий столов"
|