mirror of
https://github.com/arcan1s/awesome-widgets.git
synced 2025-04-26 16:37:19 +00:00
* update screenshots + add error logging to extquotes - fix paragraph bug - fix bug with DP settings
323 lines
7.8 KiB
Plaintext
323 lines
7.8 KiB
Plaintext
# Copyright (C) 2014
|
|
# This file is distributed under the same license as the PyTextMonitor package.
|
|
#
|
|
# Evgeniy Alekseev <esalexeev@gmail.com>, 2014.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/arcan1s/awesome-widgets/issues\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2015-05-22 00:05+0300\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2014-12-24 00:05+0300\n"
|
|
"Last-Translator: Evgeniy Alekseev <esalexeev@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
|
|
"Language: pt_BR\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
|
"X-Language: pt_BR\n"
|
|
"X-Source-Language: C\n"
|
|
|
|
#: desktop-panel/package/contents/config/config.qml:25
|
|
msgid "Widget"
|
|
msgstr "Widget"
|
|
|
|
#: desktop-panel/package/contents/config/config.qml:31
|
|
msgid "Advanced"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: desktop-panel/package/contents/config/config.qml:37
|
|
msgid "Active desktop"
|
|
msgstr "Desktop ativo"
|
|
|
|
#: desktop-panel/package/contents/config/config.qml:43
|
|
msgid "Inactive desktop"
|
|
msgstr "Desktop inativo"
|
|
|
|
#: desktop-panel/package/contents/config/config.qml:49
|
|
#: desktop-panel/package/contents/ui/about.qml:42
|
|
msgid "About"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: desktop-panel/package/contents/ui/about.qml:75
|
|
msgid "Acknowledgment"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml:60
|
|
#: desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml:60
|
|
#: desktop-panel/package/contents/ui/widget.qml:51
|
|
msgid "Font"
|
|
msgstr "Fonte"
|
|
|
|
#: desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml:78
|
|
#: desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml:78
|
|
msgid "Font size"
|
|
msgstr "Tamanho da fonte"
|
|
|
|
#: desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml:98
|
|
#: desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml:98
|
|
msgid "Font weight"
|
|
msgstr "Grossura da fonte"
|
|
|
|
#: desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml:106
|
|
#: desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml:106
|
|
msgid "light"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml:110
|
|
#: desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml:153
|
|
#: desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml:110
|
|
#: desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml:153
|
|
msgid "normal"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml:114
|
|
#: desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml:114
|
|
msgid "demi bold"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml:118
|
|
#: desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml:118
|
|
msgid "bold"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml:122
|
|
#: desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml:122
|
|
msgid "black"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml:145
|
|
#: desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml:145
|
|
msgid "Font style"
|
|
msgstr "Estilo da fonte"
|
|
|
|
#: desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml:157
|
|
#: desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml:157
|
|
msgid "italic"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml:180
|
|
#: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:163
|
|
#: desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml:180
|
|
msgid "Font color"
|
|
msgstr "Cor da fonte"
|
|
|
|
#: desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml:198
|
|
#: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:247
|
|
#: desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml:198
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Select a color"
|
|
msgstr "Selecionar fonte"
|
|
|
|
#: desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml:205
|
|
#: desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml:205
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Select a font"
|
|
msgstr "Selecionar fonte"
|
|
|
|
#: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:56
|
|
msgid "Widget height, px"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:76
|
|
msgid "Widget width, px"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:96
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Tooltip type"
|
|
msgstr "Largura da dica de contexto"
|
|
|
|
#: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:104
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "contours"
|
|
msgstr "Contornos"
|
|
|
|
#: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:108
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "windows"
|
|
msgstr "Janelas"
|
|
|
|
#: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:112
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "clean desktop"
|
|
msgstr "Limpar desktop"
|
|
|
|
#: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:116
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "names"
|
|
msgstr "under"
|
|
|
|
#: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:120
|
|
msgid "none"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:143
|
|
msgid "Tooltip width"
|
|
msgstr "Largura da dica de contexto"
|
|
|
|
#: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:188
|
|
msgid "Enable background"
|
|
msgstr "Ativar plano de fundo"
|
|
|
|
#: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:202
|
|
msgid "Vertical layout"
|
|
msgstr "Layout vertical"
|
|
|
|
#: desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml:214
|
|
msgid "Mark"
|
|
msgstr "Marca"
|
|
|
|
#: desktop-panel/package/contents/ui/widget.qml:44
|
|
msgid ""
|
|
"Detailed information may be found on <a href=\"http://arcanis.name/projects/"
|
|
"awesome-widgets/\">project homepage</a>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: desktop-panel/package/contents/ui/widget.qml:194
|
|
msgid "Add"
|
|
msgstr "Adicionar"
|
|
|
|
#: desktop-panel/package/contents/ui/widget.qml:207
|
|
msgid "Show value"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: desktop-panel/package/contents/ui/widget.qml:212
|
|
msgid "Tag: %1"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: desktop-panel/package/contents/ui/widget.qml:214
|
|
msgid "Value: %1"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:314
|
|
msgid "A set of minimalistic plasmoid widgets"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:316
|
|
msgid "Links:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:317
|
|
msgid "Homepage"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:318
|
|
msgid "Repository"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:319
|
|
msgid "Bugtracker"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:320
|
|
msgid "Translation issue"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:321
|
|
msgid "AUR packages"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:322
|
|
msgid "openSUSE packages"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:325
|
|
msgid "This software is licensed under %1"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:327
|
|
msgid "Translators: %1"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:335
|
|
msgid "This software uses: %1"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:350
|
|
msgid "Select font"
|
|
msgstr "Selecionar fonte"
|
|
|
|
#: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:475
|
|
msgid "Top Edge"
|
|
msgstr "Canto do topo"
|
|
|
|
#: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:477
|
|
msgid "Bottom Edge"
|
|
msgstr "Canto de baixo"
|
|
|
|
#: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:479
|
|
msgid "Left Edge"
|
|
msgstr "Canto esquerdo"
|
|
|
|
#: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:481
|
|
msgid "Right Edge"
|
|
msgstr "Canto direito"
|
|
|
|
#: desktop-panel/plugin/dpadds.cpp:483
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Unknown location (%1)"
|
|
msgstr "Posição desconhecida (%1)"
|
|
|
|
#: translations/desktop-panel/rc.cpp:1 rc.cpp:1
|
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
|
msgid "Your names"
|
|
msgstr "under"
|
|
|
|
#: translations/desktop-panel/rc.cpp:2 rc.cpp:2
|
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
|
msgid "Your emails"
|
|
msgstr "under@insicuri.net"
|
|
|
|
#~ msgid "Unknown Position (%1)"
|
|
#~ msgstr "Posição desconhecida (%1)"
|
|
|
|
#~ msgid "Appearance"
|
|
#~ msgstr "Aparência"
|
|
|
|
#~ msgid "Toggle panels"
|
|
#~ msgstr "Ativar painéis"
|
|
|
|
#~ msgid "To control panels please set widget shortcut."
|
|
#~ msgstr "Para controlar paines por favor defina o atalho do widget"
|
|
|
|
#~ msgid "A mark which will be shown if this desktop is active"
|
|
#~ msgstr "Uma marca a ser mostrada se este desktop estiver ativo"
|
|
|
|
#~ msgid "Ctrl+B"
|
|
#~ msgstr "Ctrl+B"
|
|
|
|
#~ msgid "Ctrl+I"
|
|
#~ msgstr "Ctrl+I"
|
|
|
|
#~ msgid "Ctrl+U"
|
|
#~ msgstr "Ctrl+U"
|
|
|
|
#~ msgid "px"
|
|
#~ msgstr "px"
|
|
|
|
#~ msgid "Window border color on tooltip"
|
|
#~ msgstr "Cor da borda de janela na dica de contexto"
|
|
|
|
#~ msgid "Enable tooltip"
|
|
#~ msgstr "Ativar dica de contexto"
|
|
|
|
#~ msgid "Windows"
|
|
#~ msgstr "Janelas"
|
|
|
|
#~ msgid "Contours"
|
|
#~ msgstr "Contornos"
|
|
|
|
#~ msgid "Clean desktop"
|
|
#~ msgstr "Limpar desktop"
|
|
|
|
#~ msgid "Time interval"
|
|
#~ msgstr "Intervalo de tempo"
|
|
|
|
#~ msgid "Add stretch to left/top of the layout"
|
|
#~ msgstr "Adicionar esticamento à esquerda/topo do layout"
|
|
|
|
#~ msgid "Add stretch to right/bottom of the layout"
|
|
#~ msgstr "Adicionar esticamento à direita/inferior do layout"
|