awesome-widgets/sources/translations/ru.po

1302 lines
54 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Copyright (C) 2014
# This file is distributed under the same license as the PyTextMonitor package.
#
# SPDX-FileCopyrightText: 2014, 2015, 2016, 2017, 2020, 2024 Evgeniy Alekseev <esalexeev@gmail.com>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/arcan1s/awesome-widgets/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-22 14:53+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-19 20:17+0300\n"
"Last-Translator: Evgenii Alekseev <esalexeev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 24.02.1\n"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awdebug.cpp
#, kde-format
msgid "Version %1 (build date %2)"
msgstr "Версия %1 (дата сборки %2)"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awdebug.cpp
#, kde-format
msgid "A set of minimalistic plasmoid widgets"
msgstr "Коллекция минималистичных плазмоидов"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awdebug.cpp
#, kde-format
msgid "Links:"
msgstr "Ссылки:"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awdebug.cpp
#, kde-format
msgid "Homepage"
msgstr "Домашняя страница"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awdebug.cpp
#, kde-format
msgid "Repository"
msgstr "Репозиторий"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awdebug.cpp
#, kde-format
msgid "Bugtracker"
msgstr "Баг-трекер"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awdebug.cpp
#, kde-format
msgid "Translation issue"
msgstr "Тикет перевода"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awdebug.cpp
#, kde-format
msgid "AUR packages"
msgstr "Пакеты в AUR"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awdebug.cpp
#, kde-format
msgid "openSUSE packages"
msgstr "Пакеты для openSUSE"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awdebug.cpp
#, kde-format
msgid "This software is licensed under %1"
msgstr "Приложение лицензировано под %1"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awdebug.cpp
#, kde-format
msgid "Translators:"
msgstr "Переводчики:"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awdebug.cpp
#, kde-format
msgid "This software uses:"
msgstr "Данное приложение использует:"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awdebug.cpp
#, kde-format
msgid "Special thanks to:"
msgstr "Отдельное спасибо:"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/config/config.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/config/config.qml
#, kde-format
msgid "Widget"
msgstr "Виджет"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/config/config.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/config/config.qml
#, kde-format
msgid "Advanced"
msgstr "Расширенные"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/config/config.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "Tooltip"
msgstr "Тултип"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/config/config.qml
#, kde-format
msgid "Appearance"
msgstr "Внешний вид"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/config/config.qml
#, kde-format
msgid "DataEngine"
msgstr "DataEngine"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/config/config.qml
#, kde-format
msgid "Report bug"
msgstr "Сообщить об ошибке"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/config/config.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/config/config.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/AboutTab.qml
#, kde-format
msgid "About"
msgstr "О программе"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "Enable background"
msgstr "Включить фон"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awdatetimeformatter.h
#, kde-format
msgid "Translate strings"
msgstr "Переводить строки"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extscript.h
#, kde-format
msgid "Wrap new lines"
msgstr "Заменить символ перевода строки"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "Enable word wrap"
msgstr "Включить перенос слов"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "Enable notifications"
msgstr "Включить уведомления "
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "Check updates on startup"
msgstr "Проверять обновления при запуске"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "Optimize subscription"
msgstr "Оптимизировать подписку"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "Widget height, px"
msgstr "Высота виджета, пиксели"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "Widget width, px"
msgstr "Ширина виджета, пиксели"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "Time interval"
msgstr "Интервал обновления"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "Celsius"
msgstr "Цельсий"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "Fahrenheit"
msgstr "Фаренгейт"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "Kelvin"
msgstr "Кельвин"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "Reaumur"
msgstr "Реамюр"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "cm^-1"
msgstr "см^-1"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "kJ/mol"
msgstr "кДж/моль"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "kcal/mol"
msgstr "ккал/моль"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "Temperature units"
msgstr "Температурные единицы"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "Custom time format"
msgstr "Свой формат времени"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "Custom uptime format"
msgstr "Свой формат аптайма"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "AC online tag"
msgstr "AC подключен"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "AC offline tag"
msgstr "AC отключен"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "Actions"
msgstr "Действия"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "Drop key cache"
msgstr "Сбросить кеш ключей"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "Export configuration"
msgstr "Экспорт настроек"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "Import configuration"
msgstr "Импорт настроек"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "History"
msgstr "История"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "History count"
msgstr "Хранить историю"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/HtmlEditorFont.qml
#, kde-format
msgid "Font"
msgstr "Шрифт"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml
#, kde-format
msgid "Font size"
msgstr "Размер шрифта"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml
#, kde-format
msgid "Font weight"
msgstr "Ширина шрифта"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml
#, kde-format
msgid "Font style"
msgstr "Стиль шрифта"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml
#, kde-format
msgid "Font color"
msgstr "Цвет шрифта"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml
#, kde-format
msgid "Style"
msgstr "Стиль"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml
#, kde-format
msgid "Style color"
msgstr "Цвет стиля"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/bug.qml
#, kde-format
msgid "Report subject"
msgstr "Тема"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/bug.qml
#, kde-format
msgid "Description"
msgstr "Описание"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/bug.qml
#, kde-format
msgid "Steps to reproduce"
msgstr "Как воспроизвести"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/bug.qml
#, kde-format
msgid "Expected result"
msgstr "Ожидаемый результат"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/bug.qml
#, kde-format
msgid "Logs"
msgstr "Логи"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/bug.qml
#, kde-format
msgid "Use command"
msgstr "Используйте команду"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/bug.qml
#, kde-format
msgid "Load log file"
msgstr "Загрузить лог"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/bug.qml
#, kde-format
msgid "Open log file"
msgstr "Открыть лог"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml
#, kde-format
msgid "ACPI"
msgstr "ACPI"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml
#, kde-format
msgid "ACPI path"
msgstr "Пусть к ACPI"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml
#, kde-format
msgid "Player"
msgstr "Проигрыватель"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml
#, kde-format
msgid "Player data symbols"
msgstr "Символы в информации о плеере"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../extsysmon/extsysmonaggregator.cpp
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "Music player"
msgstr "Музыкальный плеер"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml
#, kde-format
msgid "MPRIS player name"
msgstr "Имя плеера в MPRIS"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml
#, kde-format
msgid "MPD address"
msgstr "Адрес сервера MPD"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml
#, kde-format
msgid "MPD port"
msgstr "Порт сервера MPD"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml
#, kde-format
msgid "Extensions"
msgstr "Расширения"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml
#, kde-format
msgid "Custom scripts"
msgstr "Свои скрипты"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../extsysmon/extsysmonaggregator.cpp
#, kde-format
msgid "Network requests"
msgstr "Веб-запрос"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml
#, kde-format
msgid "Package manager"
msgstr "Пакетный менеджер"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml
#, kde-format
msgid "Quotes monitor"
msgstr "Монитор котировок"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../extsysmon/extsysmonaggregator.cpp
#, kde-format
msgid "Weather"
msgstr "Погода"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/main.qml
#, kde-format
msgid "Run monitor"
msgstr "Запустить монитор"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/main.qml
#, kde-format
msgid "Show README"
msgstr "Показать README"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/main.qml
#, kde-format
msgid "Check updates"
msgstr "Проверить обновления"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml
#, kde-format
msgid ""
"CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. "
"To enable them just make needed checkbox checked."
msgstr ""
"Поля \"CPU\", \"Частота CPU\", \"Память\", \"Swap\", \"Сеть\" поддерживают "
"графический тултип. Чтобы включить его, просто выделите требуемые чекбоксы."
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml
#, kde-format
msgid "Number of values for tooltips"
msgstr "Число хранящихся значений"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml
#, kde-format
msgid "Background"
msgstr "Фон"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml
#, kde-format
msgid "Background color"
msgstr "Цвет фона"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml
#, kde-format
msgid "CPU color"
msgstr "Цвет CPU"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml
#, kde-format
msgid "CPU clock"
msgstr "Частота CPU"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml
#, kde-format
msgid "CPU clock color"
msgstr "Цвет частоты CPU"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "Memory"
msgstr "Память"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml
#, kde-format
msgid "Memory color"
msgstr "Цвет памяти"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml
#, kde-format
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml
#, kde-format
msgid "Swap color"
msgstr "Цвет swap"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../extsysmon/extsysmonaggregator.cpp
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "Network"
msgstr "Сеть"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml
#, kde-format
msgid "Download speed color"
msgstr "Цвет скорости загрузки"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml
#, kde-format
msgid "Upload speed color"
msgstr "Цвет скорости отдачи"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../extsysmon/extsysmonaggregator.cpp
#, kde-format
msgid "Battery"
msgstr "Батарея"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml
#, kde-format
msgid "Battery active color"
msgstr "Цвет заряжаемой батареи"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml
#, kde-format
msgid "Battery inactive color"
msgstr "Цвет разряжаемой батареи"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awabstractpairconfig.cpp
#, kde-format
msgid "Edit"
msgstr "Править"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awactions.cpp
#, kde-format
msgid "Run %1"
msgstr "Запуск %1"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awactions.cpp
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/plugin/dpadds.cpp
#, kde-format
msgid "Select font"
msgstr "Выберете шрифт"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awbugreporter.cpp
#, kde-format
msgid "Issue created"
msgstr "Сообщение создано"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awbugreporter.cpp
#, kde-format
msgid "Issue %1 has been created"
msgstr "Тикет %1 был создан"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awbugreporter.cpp
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awupdatehelper.cpp
#, kde-format
msgid "Details"
msgstr "Детали"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awdataaggregator.cpp
#, kde-format
msgid "AC online"
msgstr "AC подключен"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awdataaggregator.cpp
#, kde-format
msgid "AC offline"
msgstr "AC отключен"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awdataaggregator.cpp
#, kde-format
msgid "High CPU load"
msgstr "Высокая загрузка CPU"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awdataaggregator.cpp
#, kde-format
msgid "High memory usage"
msgstr "Большое потребление памяти"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awdataaggregator.cpp
#, kde-format
msgid "Swap is used"
msgstr "Используется своп"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awdataaggregator.cpp
#, kde-format
msgid "High GPU load"
msgstr "Высокая загрузка GPU"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awdataaggregator.cpp
#, kde-format
msgid "Network device has been changed to %1"
msgstr "Сетевое устройство было изменено на %1"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awformatterhelper.cpp
#, kde-format
msgid "Select type"
msgstr "Выберете тип"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awformatterhelper.cpp
#, kde-format
msgid "Type:"
msgstr "Тип:"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awkeysaggregator.cpp
#, kde-format
msgid "MB/s"
msgstr "МБ/с"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awkeysaggregator.cpp
#, kde-format
msgid "KB/s"
msgstr "КБ/с"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awupdatehelper.cpp
#, kde-format
msgid "Changelog of %1"
msgstr "Список изменений %1"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awupdatehelper.cpp
#, kde-format
msgid "You are using the actual version %1"
msgstr "Вы используете актуальную версию %1"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awupdatehelper.cpp
#, kde-format
msgid "No new version found"
msgstr "Обновления не найдены"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awupdatehelper.cpp
#, kde-format
msgid "Current version : %1"
msgstr "Текущая версия : %1"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awupdatehelper.cpp
#, kde-format
msgid "New version : %1"
msgstr "Новая версия : %1"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awupdatehelper.cpp
#, kde-format
msgid "Click \"Ok\" to download"
msgstr "Нажмите \"Ok\" для загрузки"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awupdatehelper.cpp
#, kde-format
msgid "There are updates"
msgstr "Найдены обновления"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesomewidgets/abstractextitemaggregator.cpp
#, kde-format
msgid "Copy"
msgstr "Копировать"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesomewidgets/abstractextitemaggregator.cpp
#, kde-format
msgid "Create"
msgstr "Создать"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesomewidgets/abstractextitemaggregator.cpp
#, kde-format
msgid "Remove"
msgstr "Удалить"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesomewidgets/abstractextitemaggregator.cpp
#, kde-format
msgid "Enter file name"
msgstr "Введите имя файла"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesomewidgets/abstractextitemaggregator.cpp
#, kde-format
msgid "File name"
msgstr "Имя файла"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesomewidgets/abstractextitemaggregator.cpp
#, kde-format
msgid "Name: %1"
msgstr "Имя: %1"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesomewidgets/abstractextitemaggregator.cpp
#, kde-format
msgid "Comment: %1"
msgstr "Комментарий: %1"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesomewidgets/abstractextitemaggregator.cpp
#, kde-format
msgid "Identity: %1"
msgstr "Идентификатор: %1"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesomewidgets/graphicalitem.cpp
#, kde-format
msgid "Select color"
msgstr "Выберете цвет"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesomewidgets/graphicalitem.cpp
#, kde-format
msgid "Select path"
msgstr "Выберете путь"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesomewidgets/graphicalitem.cpp
#, kde-format
msgid "Images (*.png *.bpm *.jpg);;All files (*.*)"
msgstr "Изображения (*.png *.bpm *.jpg);;Все файлы (*.*)"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/config/config.qml
#, kde-format
msgid "Active desktop"
msgstr "Активный рабочий стол"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/config/config.qml
#, kde-format
msgid "Inactive desktop"
msgstr "Неактивный рабочий стол"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "Vertical layout"
msgstr "Вертикальная разметка"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "Mark"
msgstr "Метка"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "contours"
msgstr "контуры"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "names"
msgstr "названия"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "none"
msgstr "ничего"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "Tooltip type"
msgstr "Тип тултипа"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "Tooltip width"
msgstr "Ширина тултипа"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../extsysmon/extsysmonaggregator.cpp
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "Scripts"
msgstr "Скрипты"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../extsysmon/extsysmonaggregator.cpp
#, kde-format
msgid "Desktop"
msgstr "Рабочий стол"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../extsysmon/extsysmonaggregator.cpp
#, kde-format
msgid "Processes"
msgstr "Процессы"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../extsysmon/extsysmonaggregator.cpp
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "Quotes"
msgstr "Котировки"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../extsysmon/extsysmonaggregator.cpp
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "System"
msgstr "Системные"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../extsysmon/extsysmonaggregator.cpp
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "Time"
msgstr "Время"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../extsysmon/extsysmonaggregator.cpp
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "Upgrades"
msgstr "Обновления"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../extsysmon/extsysmonaggregator.cpp
#, kde-format
msgid "Load"
msgstr "Нагрузка"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/AWExtensions.qml
#, kde-format
msgid "Edit bars"
msgstr "Редактировать бары"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/AWExtensions.qml
#, kde-format
msgid "Formatters"
msgstr "Форматеры"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/AWExtensions.qml
#, kde-format
msgid "User keys"
msgstr "Пользовательские ключи"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/AWExtensions.qml
#, kde-format
msgid "Preview"
msgstr "Предварительный просмотр"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/AWInfoLabel.qml
#, kde-format
msgid ""
"Detailed information may be found on <a href=\"https://arcanis.me/projects/"
"awesome-widgets/\">project homepage</a>"
msgstr ""
"Подробная информация может быть найдена на <a href=\"https://arcanis.me/ru/"
"projects/awesome-widgets/\">домашней странице проекта</a>"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/AWTagSelector.qml
#, kde-format
msgid "Add"
msgstr "Добавить"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/AWTagSelector.qml
#, kde-format
msgid "Show value"
msgstr "Показать значение"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/AWTagSelector.qml
#, kde-format
msgid "Tag: %1"
msgstr "Тег: %1"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/AWTagSelector.qml
#, kde-format
msgid "Value: %1"
msgstr "Значение: %1"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/AWTagSelector.qml
#, kde-format
msgid "Info: %1"
msgstr "Информация: %1"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/AboutTab.qml
#, kde-format
msgid "Acknowledgment"
msgstr "Благодарности"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/ColorSelector.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/HtmlEditorColor.qml
#, kde-format
msgid "Select a color"
msgstr "Выберете цвет"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/ExportDialog.qml
#, kde-format
msgid "Export"
msgstr "Экспорт"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/ExportDialog.qml
#, kde-format
msgid "Success"
msgstr "Успешно"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/ExportDialog.qml
#, kde-format
msgid "Please note that binary files were not copied"
msgstr "Пожалуйста, обратите внимание, что бинарные файлы не были скопированы"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/ExportDialog.qml
#, kde-format
msgid "Ooops..."
msgstr "Ууупс..."
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/ExportDialog.qml
#, kde-format
msgid "Could not save configuration file"
msgstr "Не могу сохранить файл настроек"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/FontSelector.qml
#, kde-format
msgid "Select a font"
msgstr "Выберете шрифт"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "AC"
msgstr "Адаптор питания"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "Bars"
msgstr "Бары"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "Desktops"
msgstr "Рабочие столы"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "HDD"
msgstr "HDD"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "Network request"
msgstr "Веб-запрос"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "Weathers"
msgstr "Погода"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "Functions"
msgstr "Функции"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "User defined"
msgstr "Пользовательские ключи"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "All"
msgstr "Все"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "normal"
msgstr "нормальный"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "italic"
msgstr "курсив"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "light"
msgstr "тонкий"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "demi bold"
msgstr "полужирный"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "bold"
msgstr "жирный"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "black"
msgstr "очень жирный"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "outline"
msgstr "outline"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "raised"
msgstr "raised"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "sunken"
msgstr "sunken"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/HtmlDefaultFunctionsBar.qml
#, kde-format
msgid "Bgcolor"
msgstr "Цвет фона"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/ImportDialog.qml
#, kde-format
msgid "Import"
msgstr "Импорт"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/ImportDialog.qml
#, kde-format
msgid "Import plasmoid settings"
msgstr "Импорт настроек плазмоида"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/ImportDialog.qml
#, kde-format
msgid "Import extensions"
msgstr "Импорт расширений"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/ImportDialog.qml
#, kde-format
msgid "Import additional files"
msgstr "Импорт дополнительных файлов"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awdatetimeformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awfloatformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awjsonformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awlistformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awnoformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awscriptformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awstringformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extnetworkrequest.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extquotes.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extscript.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extupgrade.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extweather.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h
#, fuzzy
msgid "Configuration"
msgstr "Экспорт настроек"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awdatetimeformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awfloatformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awjsonformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awlistformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awnoformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awscriptformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awstringformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extnetworkrequest.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extquotes.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extscript.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extupgrade.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extweather.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h
msgid "Name"
msgstr "Имя"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awdatetimeformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awfloatformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awjsonformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awlistformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awnoformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awscriptformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awstringformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extnetworkrequest.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extquotes.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extscript.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extupgrade.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extweather.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h
msgid "Comment"
msgstr "Комментарий"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awdatetimeformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awfloatformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awjsonformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awlistformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awnoformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awscriptformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awstringformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h
msgid "Type"
msgstr "Тип"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awdatetimeformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awfloatformatter.h
msgid "Format"
msgstr "Формат"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awfloatformatter.h
msgid "Precision"
msgstr "Точность"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awfloatformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awstringformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h
msgid "Width"
msgstr "Ширина"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awfloatformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awstringformatter.h
msgid "Fill char"
msgstr "Заполнение"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awfloatformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awstringformatter.h
msgid "Force width"
msgstr "Зафиксировать ширину"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awfloatformatter.h
msgid "Multiplier"
msgstr "Множитель"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awfloatformatter.h
msgid "Summand"
msgstr "Слагаемое"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awjsonformatter.h
msgid "Path"
msgstr "Путь"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awlistformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extupgrade.h
msgid "Filter"
msgstr "Фильтр"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awlistformatter.h
msgid "Separator"
msgstr "Разделитель"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awlistformatter.h
msgid "Sort"
msgstr "Сортировка"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awscriptformatter.h
msgid "Append code"
msgstr "Дополнить код"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awscriptformatter.h
msgid "Has return"
msgstr "Имеет return"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awscriptformatter.h
msgid "Code"
msgstr "Код"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extnetworkrequest.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extquotes.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extscript.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extupgrade.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extweather.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h
msgid "Tag"
msgstr "Тег"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extnetworkrequest.h
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extnetworkrequest.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extquotes.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extscript.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extupgrade.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extweather.h
msgid "Active"
msgstr "Активен"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extnetworkrequest.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extquotes.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extscript.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extupgrade.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extweather.h
msgid "Update"
msgstr ""
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extnetworkrequest.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extquotes.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extscript.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extupgrade.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extweather.h
msgid "Interval"
msgstr "Интервал"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extnetworkrequest.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extquotes.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extscript.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extupgrade.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extweather.h
msgid "Schedule"
msgstr "Расписание"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extnetworkrequest.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extquotes.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extscript.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extupgrade.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extweather.h
msgid "Socket"
msgstr "Сокет"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extquotes.h
msgid ""
"<html><head/><body><p>Use Stooq ticker to get quotes for the instrument. "
"Refer to <a href=\"https://stooq.com/\"><span style=\" text-decoration: "
"underline; color:#0057ae;\">https://stooq.com/</span></a></p></body></html>"
msgstr ""
"<html><head/><body><p>Используйте тикеры Stooq, чтобы получить котировки по "
"инструменту. См. <a href=\"https://stooq.com/\"><span style=\" text-"
"decoration: underline; color:#0057ae;\">https://stooq.com/</span></a></p></"
"body></html>"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extquotes.h
msgid "Ticker"
msgstr "Тикер"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extscript.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extupgrade.h
msgid "Command"
msgstr "Команда"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extscript.h
msgid "Redirect"
msgstr "Перенаправление"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extscript.h
msgid "Additional filters"
msgstr "Дополнительные фильтры"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extscript.h
msgid "Wrap colors"
msgstr "Обработать цвета"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extscript.h
msgid "Wrap spaces"
msgstr "Обработать пробелы"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extupgrade.h
msgid "Null"
msgstr "Пустые строки"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extweather.h
msgid "Provider"
msgstr "Провайдер"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extweather.h
msgid "City"
msgstr "Город"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extweather.h
msgid "Country"
msgstr "Страна"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extweather.h
msgid "Timestamp"
msgstr "Таймштамп"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extweather.h
msgid "Use images"
msgstr "Использовать изображения"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h
msgid "Use custom formula"
msgstr "Использовать свою формулу"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h
msgid "Value"
msgstr "Значение"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h
msgid "Max value"
msgstr "Максимальное значение"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h
msgid "Min value"
msgstr "Минимальное значение"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h
msgid "Active filling type"
msgstr "Тип активного наполнения"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h
msgid "..."
msgstr ""
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h
#, fuzzy
msgid "Inactive filling type"
msgstr "Тип неактивного наполнения"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h
msgid "Direction"
msgstr "Направление"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h
msgid "Points count"
msgstr "Количество точек"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h
msgid "Height"
msgstr "Высота"