awesome-widgets/sources/translations/pl.po

1309 lines
51 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/arcan1s/awesome-widgets/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-22 14:53+0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awdebug.cpp
#, kde-format
msgid "Version %1 (build date %2)"
msgstr "Wersja %1 (data budowy %2)"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awdebug.cpp
#, kde-format
msgid "A set of minimalistic plasmoid widgets"
msgstr "Zestaw minimalistycznych widżetów plasmy"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awdebug.cpp
#, kde-format
msgid "Links:"
msgstr "Links: "
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awdebug.cpp
#, kde-format
msgid "Homepage"
msgstr "Strona domowa"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awdebug.cpp
#, kde-format
msgid "Repository"
msgstr "Repozytorium"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awdebug.cpp
#, kde-format
msgid "Bugtracker"
msgstr "Zgłasanie błędów"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awdebug.cpp
#, kde-format
msgid "Translation issue"
msgstr "Tłumaczenie"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awdebug.cpp
#, kde-format
msgid "AUR packages"
msgstr "Pakiety AUR"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awdebug.cpp
#, kde-format
msgid "openSUSE packages"
msgstr "Pakiety openSUSE"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awdebug.cpp
#, fuzzy, kde-format
msgid "This software is licensed under %1"
msgstr "Używa tego: %1"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awdebug.cpp
#, fuzzy, kde-format
msgid "Translators:"
msgstr "Tłumacze: %1"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awdebug.cpp
#, fuzzy, kde-format
msgid "This software uses:"
msgstr "Używa tego: %1"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awdebug.cpp
#, fuzzy, kde-format
msgid "Special thanks to:"
msgstr "Specjalnie podziękowania dla %1"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/config/config.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/config/config.qml
#, kde-format
msgid "Widget"
msgstr "Widżet"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/config/config.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/config/config.qml
#, kde-format
msgid "Advanced"
msgstr "Zaawansowany"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/config/config.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "Tooltip"
msgstr "Podpowiedź"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/config/config.qml
#, kde-format
msgid "Appearance"
msgstr "Wygląd"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/config/config.qml
#, kde-format
msgid "DataEngine"
msgstr "Silnik danych"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/config/config.qml
#, kde-format
msgid "Report bug"
msgstr ""
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/config/config.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/config/config.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/AboutTab.qml
#, kde-format
msgid "About"
msgstr "O..."
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "Enable background"
msgstr "Włącz tło"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awdatetimeformatter.h
#, kde-format
msgid "Translate strings"
msgstr "Tłumacz napisy"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extscript.h
#, kde-format
msgid "Wrap new lines"
msgstr "Zawijaj nowe linie"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "Enable word wrap"
msgstr "Włącz zawijanie linii"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "Enable notifications"
msgstr "Włącz powiadomienia"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "Check updates on startup"
msgstr "Sprawdź aktualizacje przy uruchomieniu"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "Optimize subscription"
msgstr ""
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "Widget height, px"
msgstr "Wysokość widżetu, px"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "Widget width, px"
msgstr "Szerokość widżetu, px"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "Time interval"
msgstr "Przedział czasowy"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "Celsius"
msgstr "Celsius"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "Fahrenheit"
msgstr "Fahrenheit"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "Kelvin"
msgstr "Kelvin"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "Reaumur"
msgstr "Reaumur"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "cm^-1"
msgstr "cm^-1"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "kJ/mol"
msgstr "kJ/mol"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "kcal/mol"
msgstr "kcal/mol"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "Temperature units"
msgstr "Jednostki temperatury"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "Custom time format"
msgstr "Twój format czasu"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "Custom uptime format"
msgstr "Twój format czasu działania"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "AC online tag"
msgstr "Znacznik właczonego zasilania"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "AC offline tag"
msgstr "Znacznik wyłączonego zasilania"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#, fuzzy, kde-format
msgid "Actions"
msgstr "Kierunek"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "Drop key cache"
msgstr "Wyczyść cache klawiatury"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "Export configuration"
msgstr "Zapisz konfigurację"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "Import configuration"
msgstr "Załaduj konfigurację"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "History"
msgstr ""
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "History count"
msgstr ""
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/HtmlEditorFont.qml
#, kde-format
msgid "Font"
msgstr "Czcionka"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml
#, kde-format
msgid "Font size"
msgstr "Rozmiar czcionki"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml
#, kde-format
msgid "Font weight"
msgstr "Ciężar czcionki"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml
#, kde-format
msgid "Font style"
msgstr "Styl czcionki"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml
#, kde-format
msgid "Font color"
msgstr "Kolor czcionki"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml
#, kde-format
msgid "Style"
msgstr ""
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml
#, fuzzy, kde-format
msgid "Style color"
msgstr "Wybierz kolor"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/bug.qml
#, kde-format
msgid "Report subject"
msgstr ""
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/bug.qml
#, fuzzy, kde-format
msgid "Description"
msgstr "Kierunek"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/bug.qml
#, kde-format
msgid "Steps to reproduce"
msgstr ""
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/bug.qml
#, kde-format
msgid "Expected result"
msgstr ""
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/bug.qml
#, kde-format
msgid "Logs"
msgstr ""
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/bug.qml
#, fuzzy, kde-format
msgid "Use command"
msgstr "Polecenie edycji"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/bug.qml
#, kde-format
msgid "Load log file"
msgstr ""
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/bug.qml
#, kde-format
msgid "Open log file"
msgstr ""
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml
#, kde-format
msgid "ACPI"
msgstr "ACPI"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml
#, kde-format
msgid "ACPI path"
msgstr "Ścieżka ACPI"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml
#, kde-format
msgid "Player"
msgstr "Odtwarzacz"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml
#, kde-format
msgid "Player data symbols"
msgstr "Symbole odtwarzacza"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../extsysmon/extsysmonaggregator.cpp
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "Music player"
msgstr "Odtwarzacz muzyczny"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml
#, kde-format
msgid "MPRIS player name"
msgstr "Nazwa odtwarzacza MPRIS"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml
#, kde-format
msgid "MPD address"
msgstr "Adres MPD"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml
#, kde-format
msgid "MPD port"
msgstr "Port MPD"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml
#, kde-format
msgid "Extensions"
msgstr "Rozszerzenia"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml
#, kde-format
msgid "Custom scripts"
msgstr "Skrypty własne"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../extsysmon/extsysmonaggregator.cpp
#, fuzzy, kde-format
msgid "Network requests"
msgstr "Sieć"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml
#, kde-format
msgid "Package manager"
msgstr "Zarządca pakietów"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml
#, kde-format
msgid "Quotes monitor"
msgstr "Monitor wielkości zapisu"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../extsysmon/extsysmonaggregator.cpp
#, kde-format
msgid "Weather"
msgstr "Pogoda"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/main.qml
#, fuzzy, kde-format
msgid "Run monitor"
msgstr "Monitor wielkości zapisu"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/main.qml
#, kde-format
msgid "Show README"
msgstr "Pokaż README"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/main.qml
#, kde-format
msgid "Check updates"
msgstr "Sprawdź aktualizacje"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml
#, kde-format
msgid ""
"CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. "
"To enable them just make needed checkbox checked."
msgstr ""
"CPU, zegar CPU, pamięć, opisy swap i sieci obsługują podpowiedź graficzną."
"Aby je włączyć po prostu zaznacz odpowiednią opcję."
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml
#, kde-format
msgid "Number of values for tooltips"
msgstr "Ilość wartości dla podpowiedzi"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml
#, kde-format
msgid "Background"
msgstr "Tło"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml
#, kde-format
msgid "Background color"
msgstr "Kolor tła"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "CPU"
msgstr "Procesor"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml
#, kde-format
msgid "CPU color"
msgstr "Kolor procesora"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml
#, kde-format
msgid "CPU clock"
msgstr "Zegar procesora"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml
#, kde-format
msgid "CPU clock color"
msgstr "KOlor zegara procesora"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "Memory"
msgstr "Pamięć"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml
#, kde-format
msgid "Memory color"
msgstr "Kolor pamięci"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml
#, kde-format
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml
#, kde-format
msgid "Swap color"
msgstr "Kolor pamięci swap"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../extsysmon/extsysmonaggregator.cpp
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "Network"
msgstr "Sieć"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml
#, kde-format
msgid "Download speed color"
msgstr "Kolor prędkości pobierania"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml
#, kde-format
msgid "Upload speed color"
msgstr "Kolor prędkości wysyłania"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../extsysmon/extsysmonaggregator.cpp
#, kde-format
msgid "Battery"
msgstr "Bateria"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml
#, kde-format
msgid "Battery active color"
msgstr "Kolor baterii aktywnej"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml
#, kde-format
msgid "Battery inactive color"
msgstr "Kolor baterii nie aktywnej"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awabstractpairconfig.cpp
#, fuzzy, kde-format
msgid "Edit"
msgstr "Edytuj paski postępu"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awactions.cpp
#, kde-format
msgid "Run %1"
msgstr "Wykonać %1"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awactions.cpp
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/plugin/dpadds.cpp
#, kde-format
msgid "Select font"
msgstr "Wybierz czcionkę"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awbugreporter.cpp
#, kde-format
msgid "Issue created"
msgstr ""
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awbugreporter.cpp
#, kde-format
msgid "Issue %1 has been created"
msgstr ""
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awbugreporter.cpp
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awupdatehelper.cpp
#, kde-format
msgid "Details"
msgstr ""
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awdataaggregator.cpp
#, kde-format
msgid "AC online"
msgstr "Zasilanie zewnętrzne podłączone"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awdataaggregator.cpp
#, kde-format
msgid "AC offline"
msgstr "Zasilanie zewnętrzne odłaczone"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awdataaggregator.cpp
#, kde-format
msgid "High CPU load"
msgstr "Wysokie obciążenie procesora"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awdataaggregator.cpp
#, kde-format
msgid "High memory usage"
msgstr "Wyskoie zużycie pamięci"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awdataaggregator.cpp
#, kde-format
msgid "Swap is used"
msgstr "Swap w użyciu"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awdataaggregator.cpp
#, kde-format
msgid "High GPU load"
msgstr "Wysokie obciążenie procesora graficznego"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awdataaggregator.cpp
#, kde-format
msgid "Network device has been changed to %1"
msgstr "Urządznie sieciowe zamienione na %1"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awformatterhelper.cpp
#, fuzzy, kde-format
msgid "Select type"
msgstr "Wybierz znacznik"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awformatterhelper.cpp
#, fuzzy, kde-format
msgid "Type:"
msgstr "Typ"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awkeysaggregator.cpp
#, kde-format
msgid "MB/s"
msgstr "MB/s"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awkeysaggregator.cpp
#, kde-format
msgid "KB/s"
msgstr "KB/s"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awupdatehelper.cpp
#, kde-format
msgid "Changelog of %1"
msgstr ""
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awupdatehelper.cpp
#, kde-format
msgid "You are using the actual version %1"
msgstr "Używasz wersji %1"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awupdatehelper.cpp
#, kde-format
msgid "No new version found"
msgstr "Nie znalazłem nowszej wersji"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awupdatehelper.cpp
#, fuzzy, kde-format
msgid "Current version : %1"
msgstr "Nowa wersja: %$1"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awupdatehelper.cpp
#, fuzzy, kde-format
msgid "New version : %1"
msgstr "Nowa wersja: %$1"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awupdatehelper.cpp
#, kde-format
msgid "Click \"Ok\" to download"
msgstr "Kliknij \"Ok\" aby pobrać"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awupdatehelper.cpp
#, kde-format
msgid "There are updates"
msgstr "Aktualizacje są"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesomewidgets/abstractextitemaggregator.cpp
#, kde-format
msgid "Copy"
msgstr "Kopiuj"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesomewidgets/abstractextitemaggregator.cpp
#, kde-format
msgid "Create"
msgstr "Twórz"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesomewidgets/abstractextitemaggregator.cpp
#, kde-format
msgid "Remove"
msgstr "Usuń"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesomewidgets/abstractextitemaggregator.cpp
#, kde-format
msgid "Enter file name"
msgstr "Wpisz nazwę pliku"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesomewidgets/abstractextitemaggregator.cpp
#, kde-format
msgid "File name"
msgstr "Nazwa pliku"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesomewidgets/abstractextitemaggregator.cpp
#, kde-format
msgid "Name: %1"
msgstr "Nazwa: %1"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesomewidgets/abstractextitemaggregator.cpp
#, kde-format
msgid "Comment: %1"
msgstr "Komentarz: %1"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesomewidgets/abstractextitemaggregator.cpp
#, kde-format
msgid "Identity: %1"
msgstr "Tożsamość: %1"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesomewidgets/graphicalitem.cpp
#, fuzzy, kde-format
msgid "Select color"
msgstr "Wybierz kolor"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesomewidgets/graphicalitem.cpp
#, fuzzy, kde-format
msgid "Select path"
msgstr "Wybierz znacznik"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesomewidgets/graphicalitem.cpp
#, kde-format
msgid "Images (*.png *.bpm *.jpg);;All files (*.*)"
msgstr ""
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/config/config.qml
#, kde-format
msgid "Active desktop"
msgstr "AKtywny pulpit"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/config/config.qml
#, kde-format
msgid "Inactive desktop"
msgstr "Nie aktywny pulpit"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "Vertical layout"
msgstr "Ułożenie pionowe"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "Mark"
msgstr "Znak"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "contours"
msgstr "kontury"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "names"
msgstr "nazwy"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "none"
msgstr "nie"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "Tooltip type"
msgstr "Rodzaj podpowiedzi"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "Tooltip width"
msgstr "Szerokość podpowiedzi"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../extsysmon/extsysmonaggregator.cpp
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "Scripts"
msgstr "Skrypty"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../extsysmon/extsysmonaggregator.cpp
#, fuzzy, kde-format
msgid "Desktop"
msgstr "Pulpity"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../extsysmon/extsysmonaggregator.cpp
#, kde-format
msgid "Processes"
msgstr ""
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../extsysmon/extsysmonaggregator.cpp
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "Quotes"
msgstr "Ograniczenia"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../extsysmon/extsysmonaggregator.cpp
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "System"
msgstr ""
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../extsysmon/extsysmonaggregator.cpp
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "Time"
msgstr "Czas"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../extsysmon/extsysmonaggregator.cpp
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "Upgrades"
msgstr "Aktualizacje"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../extsysmon/extsysmonaggregator.cpp
#, kde-format
msgid "Load"
msgstr ""
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/AWExtensions.qml
#, kde-format
msgid "Edit bars"
msgstr "Edytuj paski postępu"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/AWExtensions.qml
#, kde-format
msgid "Formatters"
msgstr ""
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/AWExtensions.qml
#, kde-format
msgid "User keys"
msgstr ""
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/AWExtensions.qml
#, kde-format
msgid "Preview"
msgstr "Przegląd"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/AWInfoLabel.qml
#, fuzzy, kde-format
msgid ""
"Detailed information may be found on <a href=\"https://arcanis.me/projects/"
"awesome-widgets/\">project homepage</a>"
msgstr ""
"Szczegóły znajdziesz na <a href=\"http://arcanis.name/projects/awesome-"
"widgets/\">stronie projektu</a>"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/AWTagSelector.qml
#, kde-format
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/AWTagSelector.qml
#, kde-format
msgid "Show value"
msgstr "Pokaż wartość"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/AWTagSelector.qml
#, kde-format
msgid "Tag: %1"
msgstr "Znacznik: %1"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/AWTagSelector.qml
#, kde-format
msgid "Value: %1"
msgstr "Wartość: %1"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/AWTagSelector.qml
#, kde-format
msgid "Info: %1"
msgstr "Info: %1"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/AboutTab.qml
#, kde-format
msgid "Acknowledgment"
msgstr "Potwierdzenie"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/ColorSelector.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/HtmlEditorColor.qml
#, kde-format
msgid "Select a color"
msgstr "Wybierz kolor"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/ExportDialog.qml
#, kde-format
msgid "Export"
msgstr "Eksport"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/ExportDialog.qml
#, kde-format
msgid "Success"
msgstr "Sukces"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/ExportDialog.qml
#, kde-format
msgid "Please note that binary files were not copied"
msgstr "Zapamiętaj sobie że te binarne pliki skopiowanie nie zostały"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/ExportDialog.qml
#, kde-format
msgid "Ooops..."
msgstr "Pizło..."
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/ExportDialog.qml
#, kde-format
msgid "Could not save configuration file"
msgstr "Nie mogę zapisać pliku konfiguracji"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/FontSelector.qml
#, kde-format
msgid "Select a font"
msgstr "Wybierz czcionkę"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "AC"
msgstr "Zasialnie zewnętrzne"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "Bars"
msgstr "Paski postępu"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "Desktops"
msgstr "Pulpity"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "HDD"
msgstr "Twardy dysk"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, fuzzy, kde-format
msgid "Network request"
msgstr "Sieć"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "Weathers"
msgstr "Pogoda"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "Functions"
msgstr ""
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "User defined"
msgstr ""
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "All"
msgstr ""
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "normal"
msgstr "normalna"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "italic"
msgstr "pochylona"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "light"
msgstr "lekka"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "demi bold"
msgstr "pogrubiona"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "bold"
msgstr "gruba"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "black"
msgstr "opasła"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, fuzzy, kde-format
msgid "outline"
msgstr "Zasilanie zewnętrzne podłączone"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "raised"
msgstr ""
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "sunken"
msgstr ""
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/HtmlDefaultFunctionsBar.qml
#, fuzzy, kde-format
msgid "Bgcolor"
msgstr "Kolor procesora"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/ImportDialog.qml
#, kde-format
msgid "Import"
msgstr "Import"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/ImportDialog.qml
#, kde-format
msgid "Import plasmoid settings"
msgstr "Załaduj ustawnienai plasmoidu"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/ImportDialog.qml
#, kde-format
msgid "Import extensions"
msgstr "Załaduj rozszerzenia"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/ImportDialog.qml
#, kde-format
msgid "Import additional files"
msgstr "Załaduj pliki dodatkowe"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awdatetimeformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awfloatformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awjsonformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awlistformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awnoformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awscriptformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awstringformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extnetworkrequest.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extquotes.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extscript.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extupgrade.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extweather.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h
#, fuzzy
msgid "Configuration"
msgstr "Zapisz konfigurację"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awdatetimeformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awfloatformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awjsonformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awlistformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awnoformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awscriptformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awstringformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extnetworkrequest.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extquotes.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extscript.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extupgrade.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extweather.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awdatetimeformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awfloatformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awjsonformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awlistformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awnoformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awscriptformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awstringformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extnetworkrequest.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extquotes.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extscript.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extupgrade.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extweather.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h
msgid "Comment"
msgstr "Komentarz"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awdatetimeformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awfloatformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awjsonformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awlistformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awnoformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awscriptformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awstringformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awdatetimeformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awfloatformatter.h
#, fuzzy
msgid "Format"
msgstr "normalna"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awfloatformatter.h
msgid "Precision"
msgstr ""
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awfloatformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awstringformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h
msgid "Width"
msgstr "Szerokość"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awfloatformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awstringformatter.h
msgid "Fill char"
msgstr ""
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awfloatformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awstringformatter.h
msgid "Force width"
msgstr ""
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awfloatformatter.h
msgid "Multiplier"
msgstr ""
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awfloatformatter.h
#, fuzzy
msgid "Summand"
msgstr "Polecenie"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awjsonformatter.h
msgid "Path"
msgstr ""
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awlistformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extupgrade.h
msgid "Filter"
msgstr "Filtr"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awlistformatter.h
msgid "Separator"
msgstr ""
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awlistformatter.h
msgid "Sort"
msgstr ""
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awscriptformatter.h
#, fuzzy
msgid "Append code"
msgstr "Wygląd"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awscriptformatter.h
msgid "Has return"
msgstr ""
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awscriptformatter.h
msgid "Code"
msgstr ""
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extnetworkrequest.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extquotes.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extscript.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extupgrade.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extweather.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h
msgid "Tag"
msgstr "Znacznik"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extnetworkrequest.h
msgid "URL"
msgstr ""
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extnetworkrequest.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extquotes.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extscript.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extupgrade.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extweather.h
msgid "Active"
msgstr "Aktywny"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extnetworkrequest.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extquotes.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extscript.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extupgrade.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extweather.h
msgid "Update"
msgstr ""
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extnetworkrequest.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extquotes.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extscript.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extupgrade.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extweather.h
msgid "Interval"
msgstr "Przedział"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extnetworkrequest.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extquotes.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extscript.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extupgrade.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extweather.h
msgid "Schedule"
msgstr ""
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extnetworkrequest.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extquotes.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extscript.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extupgrade.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extweather.h
msgid "Socket"
msgstr ""
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extquotes.h
#, fuzzy
msgid ""
"<html><head/><body><p>Use Stooq ticker to get quotes for the instrument. "
"Refer to <a href=\"https://stooq.com/\"><span style=\" text-decoration: "
"underline; color:#0057ae;\">https://stooq.com/</span></a></p></body></html>"
msgstr ""
"<html><head/><body><p>Użyj usług finansowych YAHOO!Przjdź na <a "
"href=\"http://finance.yahoo.com/\"><span style=\" text-decoration: "
"underline; color:#0057ae;\">http://finance.yahoo.com/</span></a></p></body></"
"html>"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extquotes.h
msgid "Ticker"
msgstr "Znacznik czasowy"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extscript.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extupgrade.h
msgid "Command"
msgstr "Polecenie"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extscript.h
msgid "Redirect"
msgstr "Przenieś"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extscript.h
msgid "Additional filters"
msgstr "Dodatkowe filtry"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extscript.h
msgid "Wrap colors"
msgstr "Kolory oblewania"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extscript.h
msgid "Wrap spaces"
msgstr "Oblewanie tekstu"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extupgrade.h
msgid "Null"
msgstr "Null"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extweather.h
msgid "Provider"
msgstr ""
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extweather.h
msgid "City"
msgstr "Miasto"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extweather.h
msgid "Country"
msgstr "Kraj"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extweather.h
msgid "Timestamp"
msgstr "Znacznik czasu"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extweather.h
msgid "Use images"
msgstr "Użyj obrazków"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h
#, fuzzy
msgid "Use custom formula"
msgstr "Twój format czasu"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h
msgid "Value"
msgstr "Wartość"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h
#, fuzzy
msgid "Max value"
msgstr "Pokaż wartość"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h
#, fuzzy
msgid "Min value"
msgstr "Pokaż wartość"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h
#, fuzzy
msgid "Active filling type"
msgstr "Aktywny"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h
msgid "..."
msgstr ""
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h
#, fuzzy
msgid "Inactive filling type"
msgstr "Nie aktywny pulpit"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h
msgid "Direction"
msgstr "Kierunek"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h
msgid "Points count"
msgstr ""
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h
msgid "Height"
msgstr "Wysokość"