awesome-widgets/sources/ptm/po/fr.po
arcan1s fbf5f649ee update Ukrainian translation
fix typo and errors in Russian texts (thanks to Viktor Slobodyan)
2014-06-01 23:29:28 +04:00

644 lines
14 KiB
Plaintext

# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Evgeniy Alekseev <esalexeev@gmail.com>, 2014.
# Mermouy <mermouy@gmail.com>, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://kde-look.org/content/show.php?content=157124\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-01 23:12+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-21 16:45+0200\n"
"Last-Translator: Mermouy <mermouy@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: code/configdef.py:259
msgid "Widget"
msgstr ""
#: code/configdef.py:261
msgid "Advanced"
msgstr "Avancé"
#: code/configdef.py:263
msgid "Tooltip"
msgstr "Conseil"
#: code/configdef.py:265
msgid "Appearance"
msgstr "Apparence"
#: code/configdef.py:267
msgid "DataEngine"
msgstr "Moteur de données"
#: code/main.py:107
msgid "Run ksysguard"
msgstr "Lancer ksysguard"
#: code/main.py:109
msgid "Show README"
msgstr "Voir le README"
#: code/main.py:111
msgid "Update text"
msgstr ""
#: rc.cpp:3 rc.cpp:123 rc.cpp:144 rc.cpp:191 rc.cpp:218
msgid "Form"
msgstr "Entrées"
#: rc.cpp:6
msgid "Vertical layout"
msgstr ""
#: rc.cpp:9
msgid "Enable popup on mouse click"
msgstr ""
#: rc.cpp:12
msgid "Custom time format"
msgstr "Format de l'heure personnalisé"
#: rc.cpp:15
msgid ""
"$dddd - long weekday\n"
"$ddd - short weekday\n"
"$dd - day\n"
"$d - day w\\o zero\n"
"$MMMM - long month\n"
"$MMM - short month\n"
"$MM - month\n"
"$M - month w\\o zero\n"
"$yyyy - year\n"
"$yy - short year\n"
"$hh - hours (24 only)\n"
"$h - hours w\\o zero (24 only)\n"
"$mm - minutes\n"
"$m - minutes w\\o zero\n"
"$ss - seconds\n"
"$s - seconds w\\o zero"
msgstr ""
"$dddd - Jour de la semaine long\n"
"$ddd - Jour de la semaine court\n"
"$dd - jour\n"
"$d - jour sans zéro\n"
"$MMMM - mois long\n"
"$MMM - mois court\n"
"$MM - mois\n"
"$M - mois sans zéro\n"
"$yyyy - année\n"
"$yy - année courte\n"
"$hh - heures (24 uniquement)\n"
"$h - heures sans zéro (24 uniquement)\n"
"$mm - minutes\n"
"$m - minutes sans zéro\n"
"$ss - secondes\n"
"$s - secondes sans zéro"
#: rc.cpp:33
msgid "Custom uptime format"
msgstr "Temps de fonctionnement personalisé"
#: rc.cpp:36
msgid ""
"$dd - uptime days\n"
"$d - uptime days without zero\n"
"$hh - uptime hours\n"
"$h - uptime hours without zero\n"
"$mm - uptime minutes\n"
"$m - uptime minutes without zero"
msgstr ""
"$dd - temps de fonctionnement en jours\n"
"$d - temps de fonctionnement en jours sans zéro\n"
"$hh - temps de fonctionnement en heures\n"
"$h - temps de fonctionnement en heures sans zéro\n"
"$mm - temps de fonctionnement en minutes\n"
"$m - temps de fonctionnement en minutes sans zéro"
#: rc.cpp:44
#, fuzzy
msgid "Temperature units"
msgstr "Température"
#: rc.cpp:47
msgid "Temperature devices"
msgstr "Temperature des périphériques"
#: rc.cpp:50 rc.cpp:60 rc.cpp:70 rc.cpp:80 rc.cpp:153 rc.cpp:181
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
#: rc.cpp:53 rc.cpp:63 rc.cpp:73 rc.cpp:83 rc.cpp:156 rc.cpp:184
msgid ""
"Editable\n"
"del - remove item"
msgstr ""
"Modifiable\n"
"del - supprimer un élément"
#: rc.cpp:57
msgid "Mount points"
msgstr "Points de montage"
#: rc.cpp:67
#, fuzzy
msgid "HDD devices (speed)"
msgstr "Périphériques HDD"
#: rc.cpp:77
#, fuzzy
msgid "HDD devices (temp)"
msgstr "Périphériques HDD"
#: rc.cpp:87
msgid "Network directory"
msgstr "Voisinage réseau"
#: rc.cpp:90
msgid "\"/sys/class/net\" by default"
msgstr "\"/sys/class/net\" par défaut"
#: rc.cpp:93
msgid "Disable auto select device and set specified device"
msgstr ""
"Désactiver la sélection automatique de périphériques et le sélectionner "
"manuellement"
#: rc.cpp:96
msgid "Set network device"
msgstr "Sélectionner le périphérique réseau"
#: rc.cpp:99
msgid "Battery device"
msgstr "Batterie"
#: rc.cpp:102
msgid "\"/sys/class/power_supply/BAT0/capacity\" by default"
msgstr "\"/sys/class/power_supply/BAT0/capacity\" par défaut"
#: rc.cpp:105
msgid "AC online tag"
msgstr "Tag alimentation branchée"
#: rc.cpp:108
msgid "Line, which returns when AC is online"
msgstr "Ligne qui est renvoyée lorsque l'alimentation est branchée"
#: rc.cpp:111
msgid "AC offline tag"
msgstr "Tag alimentation débranchée"
#: rc.cpp:114
msgid "Line, which returns when AC is offline"
msgstr "Ligne, qui est renvoyée lorsque l'alimentation est débranchée"
#: rc.cpp:117
msgid "AC device"
msgstr "Périphérique d'alimentation"
#: rc.cpp:120
msgid "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" by default"
msgstr "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" par défaut"
#: rc.cpp:126
msgid "Time interval"
msgstr "Intervalle"
#: rc.cpp:129
msgid "Font"
msgstr "Police"
#: rc.cpp:132
msgid "Font size"
msgstr "Taille de la police"
#: rc.cpp:135
msgid "Font color"
msgstr "Couleur de la police"
#: rc.cpp:138
msgid "Font style"
msgstr "Style de la police"
#: rc.cpp:141
msgid "Font weight"
msgstr "Épaisseur de la police"
#: rc.cpp:147
msgid "Custom command"
msgstr "Commande personnalisée"
#: rc.cpp:150
msgid "Custom command to run"
msgstr "Commande personnalisée à exécuter"
#: rc.cpp:160
msgid "GPU device"
msgstr "Périphérique graphique"
#: rc.cpp:163 rc.cpp:305
msgid "HDD"
msgstr "Disque dur"
#: rc.cpp:166
msgid "hddtemp cmd"
msgstr ""
#: rc.cpp:169
msgid "MPD address"
msgstr "Adresse MPD"
#: rc.cpp:172
msgid "MPD port"
msgstr "Port MPD"
#: rc.cpp:175 rc.cpp:363
msgid "Package manager"
msgstr "Gestionnaire de paquets"
#: rc.cpp:178
#, fuzzy
msgid "Number of null lines"
msgstr "Nombre d'éléments pour les conseils"
#: rc.cpp:188 rc.cpp:345
msgid "Music player"
msgstr "Lecteur audio"
#: rc.cpp:194
msgid ""
"CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. "
"To enable them just make needed checkbox fully checked."
msgstr ""
"CPU, horloge du CPU, mémoire vive, mémoire swap et noms réseau supportent "
"les conseils visuels. Pour les activer cochez simplement les cases "
"correspondantes."
#: rc.cpp:197
msgid "Number of values for tooltips"
msgstr "Nombre d'éléments pour les conseils"
#: rc.cpp:200
msgid "CPU clock color"
msgstr "Couleur de l'horloge processeur"
#: rc.cpp:203
msgid "Swap color"
msgstr "Couleur de la mémoire d'échange"
#: rc.cpp:206
msgid "CPU color"
msgstr "Couleur processeur"
#: rc.cpp:209
msgid "Download speed color"
msgstr "Couleur de la vitesse de téléchargement"
#: rc.cpp:212
msgid "Memory color"
msgstr "Couleur de la mémoire"
#: rc.cpp:215
msgid "Upload speed color"
msgstr "Couleur du téléversement"
#: rc.cpp:221
msgid ""
"Detailed information may be found on <a href=\"http://arcanis.name/projects/"
"pytextmonitor/\">project homepage</a>"
msgstr ""
"D'avantage d'informations se trouvent sur <a href=\"http://arcanis.name/"
"projects/pytextmonitor/\">la page du projet</a>"
#: rc.cpp:224
msgid "Time"
msgstr "Durée"
#: rc.cpp:227
msgid ""
"$time - time in default format\n"
"$isotime - time in ISO format\n"
"$shorttime - time in short format\n"
"$longtime - time in log format\n"
"$custom - custom time format"
msgstr ""
"$time - l'heure au format par défaut\n"
"$isotime - l'heure au format ISO\n"
"$shorttime - l'heure format court\n"
"$longtime - l'heure au format log\n"
"$custom - l'heure, format personnalisé"
#: rc.cpp:234
msgid "Uptime"
msgstr "temps de fonctionnement"
#: rc.cpp:237
msgid ""
"$uptime - system uptime\n"
"$custom - custom format"
msgstr ""
"$uptime - temps de fonctionnement\n"
"$custom - format personnalisé"
#: rc.cpp:241
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
#: rc.cpp:245
#, fuzzy
msgid ""
"$cpu - total load CPU, %\n"
"$cpu0 - load CPU for core 0, %\n"
"...\n"
"$cpu9 - load CPU for core 9, %\n"
"...\n"
"$cpuN - load CPU for core N, %"
msgstr ""
"$cpu - charge totale du processeur, %\n"
"$cpu0 - charge du processeur pour le coeur 0, %\n"
"...\n"
"$cpu7 - charge processeur pour le coeur 7, %"
#: rc.cpp:253
msgid "CPU Clock"
msgstr "Horloge processeur"
#: rc.cpp:256
#, fuzzy
msgid ""
"$cpucl - average CPU clock, MHz\n"
"$cpucl0 - CPU clock for core 0, MHz\n"
"...\n"
"$cpucl9 - CPU clock for core 9, MHz\n"
"...\n"
"$cpuclN - CPU clock for core N, MHz"
msgstr ""
"$cpucl - Moyenne de l'horloge du processeur, MHz\n"
"$cpucl0 - Horloge du coeur 0, MHz\n"
"...\n"
"$cpucl7 - Horloge du coeur 7, MHz"
#: rc.cpp:264
msgid "Temperature"
msgstr "Température"
#: rc.cpp:267
msgid "$tempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $temp0"
msgstr ""
"$tempN - Température physique du périphérique N (à partir de 0). Exemple: "
"$temp0"
#: rc.cpp:270
msgid "GPU"
msgstr "Processeur graphique"
#: rc.cpp:274
msgid "$gpu - gpu usage, %"
msgstr "$gpu - utilisation du processeur graphique, %"
#: rc.cpp:277
msgid "GPU Temp"
msgstr "Temp du processeur graphique"
#: rc.cpp:280
msgid "$gputemp - physical temperature on GPU"
msgstr "$gputemp - Température physique du processeur graphique"
#: rc.cpp:283
msgid "Memory"
msgstr "Mémoire"
#: rc.cpp:287
#, fuzzy
msgid ""
"$mem - RAM usage, %\n"
"$memmb - RAM usage, MB\n"
"$memgb - RAM usage, GB\n"
"$memtotmb - total RAM, MB\n"
"$memtotgb - total RAM, GB"
msgstr ""
"$mem - utilisation de la RAM, %\n"
"$memmb - utilisation de la RAM, MB"
#: rc.cpp:294
msgid "Swap"
msgstr "mémoire d'échange (swap)"
#: rc.cpp:298
#, fuzzy
msgid ""
"$swap - swap usage, %\n"
"$swapmb - swap usage, MB\n"
"$swapgb - swap usage, GB\n"
"$swaptotmb - total swap, MB\n"
"$swaptotgb - total swap, GB"
msgstr ""
"$swap - utilisation swap, %\n"
"$swapmb - utilisation swap, MB"
#: rc.cpp:309
#, fuzzy
msgid ""
"$hddN - usage for mount point N (from 0), %. Example: $hdd0\n"
"$hddmbN - usage for mount point N (from 0), MB. Example: $hddmb0\n"
"$hddgbN - usage for mount point N (from 0), GB. Example: $hddgb0\n"
"$hddtotmbN - total size of mount point N (from 0), MB. Example: $hddtotmb0\n"
"$hddtotgbN - total size of mount point N (from 0), GB. Example: $hddtotgb0"
msgstr ""
"$hddN - utilisation du point de montage N (à partir de 0), %. Exemple: "
"$hdd0\n"
"$hddmbN - utilisation du point de montage N (à partir de 0), MB. Exemple: "
"$hddmb0\n"
"$hddgbN - utilisation du point de montage N (à partir de 0), GB. Exemple: "
"$hddgb0"
#: rc.cpp:316
#, fuzzy
msgid "HDD speed"
msgstr "Périphériques HDD"
#: rc.cpp:319
msgid ""
"$hddrN - read speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddr0\n"
"$hddwN - write speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddw0"
msgstr ""
"$hddrN - vitesse de lecture HDD N (à partir de 0), KB/s. Exemple: $hddr0\n"
"$hddwN - vitesse d'écriture HDD N (à partir de 0), KB/s. Exemple: $hddw0"
#: rc.cpp:323
#, fuzzy
msgid "HDD temp"
msgstr "Température disque dur"
#: rc.cpp:326
msgid ""
"$hddtempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $hddtemp0"
msgstr ""
"$hddtempN - température physique du périphérique N (à partir de 0). Exemple: "
"$hddtemp0"
#: rc.cpp:329
msgid "Network"
msgstr "Réseau"
#: rc.cpp:332
msgid ""
"$down - download speed, KB/s\n"
"$up - upload speed, KB/s\n"
"$netdev - current network device"
msgstr ""
"$down - vitesse de téléchargement, KB/s\n"
"$up - vitesse ascendante, KB/s\n"
"$netdev - périphérique réseau actuel"
#: rc.cpp:337
msgid "Battery"
msgstr "Batterie"
#: rc.cpp:341
msgid ""
"$bat - battery charge, %\n"
"$ac - AC status"
msgstr ""
"$bat - charge de la batterie, %\n"
"$ac - état de l'alimentation"
#: rc.cpp:348
msgid ""
"$album - song album\n"
"$artist - song artist\n"
"$progress - song progress\n"
"$time - song duration\n"
"$title - song title"
msgstr ""
"$album - album du morceau\n"
"$artist - artiste du morceau\n"
"$progress - avancement du morceau\n"
"$time - durée du morceau\n"
"$title - titre du morceau"
#: rc.cpp:355
msgid "Processes"
msgstr "Processus"
#: rc.cpp:358
msgid ""
"$pscount - number of running processes\n"
"$pstotal - total number of running processes\n"
"$ps - list of running processes comma separated"
msgstr ""
"$pscount - nombre de processus actifs\n"
"$pstotal - nombre total de processus actifs\n"
"$ps - liste des processus actifs séparés par une virgule"
#: rc.cpp:366
msgid ""
"$pkgcountN - number of packages which are available for updates, command N. "
"For example $pkgcount0"
msgstr ""
"$pkgcountN - nombre de paquets à mettre à jour, commande N. Par exemple "
"$pkgcount0"
#: rc.cpp:369
msgid "Custom"
msgstr "Personnalisé"
#: rc.cpp:372
#, fuzzy
msgid ""
"$customN - get output from custom command N (from N). Example `$custom0`"
msgstr "$custom - sortie d'une commande personnelle"
#: rc.cpp:373
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Evgeniy Alekseev"
#: rc.cpp:374
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "esalexeev@gmail.com"
#~ msgid "Widget settings"
#~ msgstr "Paramètres de l'applet"
#~ msgid "pacman -Qu"
#~ msgstr "pacman -Qu"
#~ msgid "apt-show-versions -u -b"
#~ msgstr "apt-show-versions -u -b"
#~ msgid "aptitude search '~U'"
#~ msgstr "aptitude search '~U'"
#~ msgid "yum list updates"
#~ msgstr "yum list updates"
#~ msgid "pkg_version -I -l '<'"
#~ msgstr "pkg_version -I -l '<'"
#~ msgid "urpmq --auto-select"
#~ msgstr "urpmq --auto-select"
#~ msgid "$hddN - usage for mount point N (from 0), %. Example: $hdd0"
#~ msgstr ""
#~ "$hddN - espace occupé sur le point de montage N (à partir de 0), %. "
#~ "Exemple: $hdd0"
#~ msgid "amarok"
#~ msgstr "amarok"
#~ msgid "mpd"
#~ msgstr "mpd"
#~ msgid "qmmp"
#~ msgstr "qmmp"
#~ msgid "auto"
#~ msgstr "auto"
#~ msgid "nvidia"
#~ msgstr "nvidia"
#~ msgid "ati"
#~ msgstr "ati"
#~ msgid ""
#~ "$ds - uptime days\n"
#~ "$hs - uptime hours\n"
#~ "$ms - uptime minutes"
#~ msgstr ""
#~ "$ds - uptime days\n"
#~ "$hs - uptime hours\n"
#~ "$ms - uptime minutes"
#~ msgid ""
#~ "Command to run, example:\n"
#~ "wget -qO- http://ifconfig.me/ip - get external IP"
#~ msgstr ""
#~ "Command to run, example:\n"
#~ "wget -qO- http://ifconfig.me/ip - get external IP"
#~ msgid "@@/;@@ - mount point usage, %"
#~ msgstr "@@/;@@ - mount point usage, %"
#~ msgid "@@/dev/sda@@ - physical temperature on /dev/sda"
#~ msgstr "@@/dev/sda@@ - physical temperature on /dev/sda"
#~ msgid ""
#~ "$net - network speed, down/up, KB/s\n"
#~ "$netdev - current network device\n"
#~ "@@eth0@@ - disable auto select device and set specified device"
#~ msgstr ""
#~ "$net - network speed, down/up, KB/s\n"
#~ "$netdev - current network device\n"
#~ "@@eth0@@ - disable auto select device and set specified device"