# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/arcan1s/awesome-widgets/issues\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-22 14:53+0300\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 11:37+0200\n" "Last-Translator: Antonio Vivace \n" "Language-Team: \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.1.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awdebug.cpp #, kde-format msgid "Version %1 (build date %2)" msgstr "Versione %1 (data build %2)" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awdebug.cpp #, kde-format msgid "A set of minimalistic plasmoid widgets" msgstr "Un insieme di widgets minimalistici per Plasma" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awdebug.cpp #, kde-format msgid "Links:" msgstr "Links:" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awdebug.cpp #, kde-format msgid "Homepage" msgstr "Sito web" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awdebug.cpp #, kde-format msgid "Repository" msgstr "Repository" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awdebug.cpp #, kde-format msgid "Bugtracker" msgstr "Bugtracker" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awdebug.cpp #, kde-format msgid "Translation issue" msgstr "Problema di traduzione" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awdebug.cpp #, kde-format msgid "AUR packages" msgstr "Pacchetti Aur" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awdebug.cpp #, kde-format msgid "openSUSE packages" msgstr "pacchetti openSUSE" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awdebug.cpp #, fuzzy, kde-format msgid "This software is licensed under %1" msgstr "Questo software utilizza:" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awdebug.cpp #, kde-format msgid "Translators:" msgstr "Traduttori:" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awdebug.cpp #, kde-format msgid "This software uses:" msgstr "Questo software utilizza:" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awdebug.cpp #, kde-format msgid "Special thanks to:" msgstr "Ringraziamenti speciali a:" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/config/config.qml #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/config/config.qml #, kde-format msgid "Widget" msgstr "Widget" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/config/config.qml #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/config/config.qml #, kde-format msgid "Advanced" msgstr "Avanzate" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/config/config.qml #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml #, kde-format msgid "Tooltip" msgstr "Suggerimento" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/config/config.qml #, kde-format msgid "Appearance" msgstr "Apparenza" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/config/config.qml #, kde-format msgid "DataEngine" msgstr "DataEngine" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/config/config.qml #, kde-format msgid "Report bug" msgstr "Segnala problema" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/config/config.qml #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/config/config.qml #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/AboutTab.qml #, kde-format msgid "About" msgstr "Info" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml #, kde-format msgid "Enable background" msgstr "Abilita sfondo" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awdatetimeformatter.h #, kde-format msgid "Translate strings" msgstr "Traduci stringe" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extscript.h #, kde-format msgid "Wrap new lines" msgstr "Manda a capo nuove righe" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml #, kde-format msgid "Enable word wrap" msgstr "Manda a capo parole" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml #, kde-format msgid "Enable notifications" msgstr "Abilita notifiche" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml #, kde-format msgid "Check updates on startup" msgstr "Controlla aggiornamenti all'avvio" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml #, kde-format msgid "Optimize subscription" msgstr "Ottimizza sottoscrizione" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml #, kde-format msgid "Widget height, px" msgstr "Altezza del widget, in px" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml #, kde-format msgid "Widget width, px" msgstr "Larghezza del widget, in px" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml #, kde-format msgid "Time interval" msgstr "Intervallo di tempo" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml #, kde-format msgid "Celsius" msgstr "Celsius" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml #, kde-format msgid "Fahrenheit" msgstr "Fahrenheit" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml #, kde-format msgid "Kelvin" msgstr "Kelvin" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml #, kde-format msgid "Reaumur" msgstr "Reaumur" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml #, kde-format msgid "cm^-1" msgstr "cm^-1" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml #, kde-format msgid "kJ/mol" msgstr "kJ/mol" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml #, kde-format msgid "kcal/mol" msgstr "kcal/mol" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml #, kde-format msgid "Temperature units" msgstr "Unità di temperatura" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml #, kde-format msgid "Custom time format" msgstr "Formato orario personalizzato" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml #, kde-format msgid "Custom uptime format" msgstr "Formato tempo di attività personalizzato" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml #, kde-format msgid "AC online tag" msgstr "Tag alimentazione attiva" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml #, kde-format msgid "AC offline tag" msgstr "Tag alimentazione disattiva" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml #, kde-format msgid "Actions" msgstr "Azioni" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml #, kde-format msgid "Drop key cache" msgstr "Pulisci cache chiavi" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml #, kde-format msgid "Export configuration" msgstr "Esporta configurazione" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml #, kde-format msgid "Import configuration" msgstr "Importa configurazione" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml #, fuzzy, kde-format msgid "History" msgstr "Conteggio cronologia" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml #, kde-format msgid "History count" msgstr "Conteggio cronologia" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/HtmlEditorFont.qml #, kde-format msgid "Font" msgstr "Font" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml #, kde-format msgid "Font size" msgstr "Dimensioni font" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml #, kde-format msgid "Font weight" msgstr "Spessore font" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml #, kde-format msgid "Font style" msgstr "Stile font" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml #, kde-format msgid "Font color" msgstr "Colore font" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml #, kde-format msgid "Style" msgstr "Stile" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml #, kde-format msgid "Style color" msgstr "Colore stile" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/bug.qml #, kde-format msgid "Report subject" msgstr "Segnala" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/bug.qml #, kde-format msgid "Description" msgstr "Descrizione" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/bug.qml #, kde-format msgid "Steps to reproduce" msgstr "Azioni per riprodurre" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/bug.qml #, kde-format msgid "Expected result" msgstr "Risultato aspettato" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/bug.qml #, kde-format msgid "Logs" msgstr "Logs" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/bug.qml #, kde-format msgid "Use command" msgstr "Usa comando" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/bug.qml #, kde-format msgid "Load log file" msgstr "Carica file di log" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/bug.qml #, kde-format msgid "Open log file" msgstr "Apri file di log" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml #, kde-format msgid "ACPI" msgstr "ACPI" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml #, kde-format msgid "ACPI path" msgstr "Path ACPI" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml #, kde-format msgid "Player" msgstr "Riproduttore" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml #, kde-format msgid "Player data symbols" msgstr "Simboli riproduttore" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../extsysmon/extsysmonaggregator.cpp #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml #, kde-format msgid "Music player" msgstr "Riproduttore musicale" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml #, kde-format msgid "MPRIS player name" msgstr "Nome riproduttore MPRIS" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml #, kde-format msgid "MPD address" msgstr "Indirizzo MPD" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml #, kde-format msgid "MPD port" msgstr "Porta MPD" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml #, kde-format msgid "Extensions" msgstr "Estensioni" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml #, kde-format msgid "Custom scripts" msgstr "Script personalizzati" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../extsysmon/extsysmonaggregator.cpp #, kde-format msgid "Network requests" msgstr "Richieste di rete" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml #, kde-format msgid "Package manager" msgstr "Gestore pacchetti" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml #, kde-format msgid "Quotes monitor" msgstr "Monitor quote" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../extsysmon/extsysmonaggregator.cpp #, kde-format msgid "Weather" msgstr "Previsioni del tempo" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/main.qml #, fuzzy, kde-format msgid "Run monitor" msgstr "Monitor quote" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/main.qml #, kde-format msgid "Show README" msgstr "Mostra LEGGIMI" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/main.qml #, kde-format msgid "Check updates" msgstr "Controlla aggiornamenti" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml #, kde-format msgid "" "CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. " "To enable them just make needed checkbox checked." msgstr "" "Le etichette GPU, CPU clock, memoria, swap e rete supportano i tooltip. Per " "abilitarli, clicca sulle checkbox." #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml #, kde-format msgid "Number of values for tooltips" msgstr "Numero di valori per tooltip" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml #, kde-format msgid "Background" msgstr "Sfondo" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml #, kde-format msgid "Background color" msgstr "Colore sfondo" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml #, kde-format msgid "CPU" msgstr "CPU" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml #, kde-format msgid "CPU color" msgstr "Colore CPU" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml #, kde-format msgid "CPU clock" msgstr "Velocità CPU" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml #, kde-format msgid "CPU clock color" msgstr "Colore velocità CPU" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml #, kde-format msgid "Memory" msgstr "Memoria" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml #, kde-format msgid "Memory color" msgstr "Colore memoria" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml #, kde-format msgid "Swap" msgstr "Swap" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml #, kde-format msgid "Swap color" msgstr "Colore Swap" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../extsysmon/extsysmonaggregator.cpp #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml #, kde-format msgid "Network" msgstr "Rete" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml #, kde-format msgid "Download speed color" msgstr "Colore velocità di download" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml #, kde-format msgid "Upload speed color" msgstr "Colore velocità di upload" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../extsysmon/extsysmonaggregator.cpp #, kde-format msgid "Battery" msgstr "Batteria" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml #, kde-format msgid "Battery active color" msgstr "Colore batteria attiva" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml #, kde-format msgid "Battery inactive color" msgstr "Colore batteria disattiva" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awabstractpairconfig.cpp #, kde-format msgid "Edit" msgstr "Modifica" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awactions.cpp #, kde-format msgid "Run %1" msgstr "Esegui %1" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awactions.cpp #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/plugin/dpadds.cpp #, kde-format msgid "Select font" msgstr "Seleziona font" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awbugreporter.cpp #, kde-format msgid "Issue created" msgstr "Segnalazione aperta" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awbugreporter.cpp #, kde-format msgid "Issue %1 has been created" msgstr "La segnalazione %1 è stata aperta" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awbugreporter.cpp #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awupdatehelper.cpp #, kde-format msgid "Details" msgstr "" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awdataaggregator.cpp #, kde-format msgid "AC online" msgstr "Alimentatore attivo" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awdataaggregator.cpp #, kde-format msgid "AC offline" msgstr "Alimentatore disattivo" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awdataaggregator.cpp #, kde-format msgid "High CPU load" msgstr "Alto carico sulla CPU" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awdataaggregator.cpp #, kde-format msgid "High memory usage" msgstr "Alto consumo di memoria" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awdataaggregator.cpp #, kde-format msgid "Swap is used" msgstr "Swap in uso" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awdataaggregator.cpp #, kde-format msgid "High GPU load" msgstr "Alto carico della GPU" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awdataaggregator.cpp #, kde-format msgid "Network device has been changed to %1" msgstr "Il dispositivo di rete è stato cambiato in %1" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awformatterhelper.cpp #, kde-format msgid "Select type" msgstr "Seleziona tipo" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awformatterhelper.cpp #, kde-format msgid "Type:" msgstr "Tipo:" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awkeysaggregator.cpp #, kde-format msgid "MB/s" msgstr "MB/s" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awkeysaggregator.cpp #, kde-format msgid "KB/s" msgstr "KB/s" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awupdatehelper.cpp #, kde-format msgid "Changelog of %1" msgstr "" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awupdatehelper.cpp #, kde-format msgid "You are using the actual version %1" msgstr "Stai usando la versione attuale %1" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awupdatehelper.cpp #, kde-format msgid "No new version found" msgstr "Nessuna nuova versione trovata" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awupdatehelper.cpp #, fuzzy, kde-format msgid "Current version : %1" msgstr "Nuova versione: %1" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awupdatehelper.cpp #, kde-format msgid "New version : %1" msgstr "Nuova versione: %1" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awupdatehelper.cpp #, kde-format msgid "Click \"Ok\" to download" msgstr "Clicca \"Ok\" per scaricare" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awupdatehelper.cpp #, kde-format msgid "There are updates" msgstr "Ci sono aggiornamenti" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesomewidgets/abstractextitemaggregator.cpp #, kde-format msgid "Copy" msgstr "Copia" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesomewidgets/abstractextitemaggregator.cpp #, kde-format msgid "Create" msgstr "Crea" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesomewidgets/abstractextitemaggregator.cpp #, kde-format msgid "Remove" msgstr "Rimuovi" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesomewidgets/abstractextitemaggregator.cpp #, kde-format msgid "Enter file name" msgstr "Inserisci nome del file" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesomewidgets/abstractextitemaggregator.cpp #, kde-format msgid "File name" msgstr "Nome del file" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesomewidgets/abstractextitemaggregator.cpp #, kde-format msgid "Name: %1" msgstr "Nome: %1" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesomewidgets/abstractextitemaggregator.cpp #, kde-format msgid "Comment: %1" msgstr "Commento: %1" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesomewidgets/abstractextitemaggregator.cpp #, kde-format msgid "Identity: %1" msgstr "Identità: %1" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesomewidgets/graphicalitem.cpp #, kde-format msgid "Select color" msgstr "Seleziona colore" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesomewidgets/graphicalitem.cpp #, kde-format msgid "Select path" msgstr "Seleziona path" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesomewidgets/graphicalitem.cpp #, kde-format msgid "Images (*.png *.bpm *.jpg);;All files (*.*)" msgstr "Immagini (*.png *.bpm *.jpg);;Tutti i file (*.*)" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/config/config.qml #, kde-format msgid "Active desktop" msgstr "Desktop attivo" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/config/config.qml #, kde-format msgid "Inactive desktop" msgstr "Desktop disattivo" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml #, kde-format msgid "Vertical layout" msgstr "Layout verticale" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml #, kde-format msgid "Mark" msgstr "Mark" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml #, kde-format msgid "contours" msgstr "contorni" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml #, kde-format msgid "names" msgstr "nomi" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml #, kde-format msgid "none" msgstr "nessuno" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml #, kde-format msgid "Tooltip type" msgstr "Tipo tooltip" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml #, kde-format msgid "Tooltip width" msgstr "Larghezza tooltip" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../extsysmon/extsysmonaggregator.cpp #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml #, kde-format msgid "Scripts" msgstr "Script" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../extsysmon/extsysmonaggregator.cpp #, fuzzy, kde-format msgid "Desktop" msgstr "Desktop" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../extsysmon/extsysmonaggregator.cpp #, kde-format msgid "Processes" msgstr "" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../extsysmon/extsysmonaggregator.cpp #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml #, kde-format msgid "Quotes" msgstr "Quote" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../extsysmon/extsysmonaggregator.cpp #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml #, kde-format msgid "System" msgstr "" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../extsysmon/extsysmonaggregator.cpp #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml #, kde-format msgid "Time" msgstr "Orario" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../extsysmon/extsysmonaggregator.cpp #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml #, kde-format msgid "Upgrades" msgstr "Aggiornamenti" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../extsysmon/extsysmonaggregator.cpp #, kde-format msgid "Load" msgstr "" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/AWExtensions.qml #, kde-format msgid "Edit bars" msgstr "Modifica barre" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/AWExtensions.qml #, kde-format msgid "Formatters" msgstr "Formattatori" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/AWExtensions.qml #, kde-format msgid "User keys" msgstr "" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/AWExtensions.qml #, kde-format msgid "Preview" msgstr "Anteprima" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/AWInfoLabel.qml #, kde-format msgid "" "Detailed information may be found on project homepage" msgstr "" "Informazioni dettagliate sul sito web del progetto" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/AWTagSelector.qml #, kde-format msgid "Add" msgstr "Aggiungi" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/AWTagSelector.qml #, kde-format msgid "Show value" msgstr "Mostra valore" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/AWTagSelector.qml #, kde-format msgid "Tag: %1" msgstr "Tag: %1" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/AWTagSelector.qml #, kde-format msgid "Value: %1" msgstr "Valore: %1" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/AWTagSelector.qml #, kde-format msgid "Info: %1" msgstr "Info: %1" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/AboutTab.qml #, kde-format msgid "Acknowledgment" msgstr "Riconoscimenti" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/ColorSelector.qml #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/HtmlEditorColor.qml #, kde-format msgid "Select a color" msgstr "Seleziona colore" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/ExportDialog.qml #, kde-format msgid "Export" msgstr "Esporta" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/ExportDialog.qml #, kde-format msgid "Success" msgstr "Successo" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/ExportDialog.qml #, kde-format msgid "Please note that binary files were not copied" msgstr "I file binari non sono stati copiati" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/ExportDialog.qml #, kde-format msgid "Ooops..." msgstr "Ooops..." #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/ExportDialog.qml #, kde-format msgid "Could not save configuration file" msgstr "Impossibile salvare file di configurazione" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/FontSelector.qml #, kde-format msgid "Select a font" msgstr "Seleziona font" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml #, kde-format msgid "AC" msgstr "AC" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml #, kde-format msgid "Bars" msgstr "Barre" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml #, kde-format msgid "Desktops" msgstr "Desktop" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml #, kde-format msgid "HDD" msgstr "HDD" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml #, fuzzy, kde-format msgid "Network request" msgstr "Richieste di rete" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml #, kde-format msgid "Weathers" msgstr "Previsioni del tempo" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml #, kde-format msgid "Functions" msgstr "Funzioni" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml #, kde-format msgid "User defined" msgstr "" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml #, kde-format msgid "All" msgstr "Tutto" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml #, kde-format msgid "normal" msgstr "normale" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml #, kde-format msgid "italic" msgstr "corsivo" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml #, kde-format msgid "light" msgstr "sottile" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml #, kde-format msgid "demi bold" msgstr "semi grassetto" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml #, kde-format msgid "bold" msgstr "grassetto" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml #, kde-format msgid "black" msgstr "grassetto spesso" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml #, kde-format msgid "outline" msgstr "contorni" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml #, kde-format msgid "raised" msgstr "sollevato" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml #, kde-format msgid "sunken" msgstr "affondato" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/HtmlDefaultFunctionsBar.qml #, kde-format msgid "Bgcolor" msgstr "Colore di sfondo" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/ImportDialog.qml #, kde-format msgid "Import" msgstr "Importa" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/ImportDialog.qml #, kde-format msgid "Import plasmoid settings" msgstr "Importa impostazioni plasmoide" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/ImportDialog.qml #, kde-format msgid "Import extensions" msgstr "Importa estensioni" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/ImportDialog.qml #, kde-format msgid "Import additional files" msgstr "Importa file addizionali" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awdatetimeformatter.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awfloatformatter.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awjsonformatter.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awlistformatter.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awnoformatter.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awscriptformatter.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awstringformatter.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extnetworkrequest.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extquotes.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extscript.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extupgrade.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extweather.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h #, fuzzy msgid "Configuration" msgstr "Esporta configurazione" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awdatetimeformatter.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awfloatformatter.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awjsonformatter.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awlistformatter.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awnoformatter.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awscriptformatter.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awstringformatter.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extnetworkrequest.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extquotes.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extscript.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extupgrade.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extweather.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h msgid "Name" msgstr "Nome" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awdatetimeformatter.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awfloatformatter.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awjsonformatter.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awlistformatter.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awnoformatter.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awscriptformatter.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awstringformatter.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extnetworkrequest.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extquotes.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extscript.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extupgrade.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extweather.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h msgid "Comment" msgstr "Commento" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awdatetimeformatter.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awfloatformatter.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awjsonformatter.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awlistformatter.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awnoformatter.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awscriptformatter.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awstringformatter.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h msgid "Type" msgstr "Tipo" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awdatetimeformatter.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awfloatformatter.h msgid "Format" msgstr "Formato" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awfloatformatter.h msgid "Precision" msgstr "Precisione" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awfloatformatter.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awstringformatter.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h msgid "Width" msgstr "Larghezza" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awfloatformatter.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awstringformatter.h msgid "Fill char" msgstr "Carattere di riempimento" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awfloatformatter.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awstringformatter.h msgid "Force width" msgstr "Forza larghezza" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awfloatformatter.h msgid "Multiplier" msgstr "Moltiplicatore" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awfloatformatter.h msgid "Summand" msgstr "Summand" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awjsonformatter.h msgid "Path" msgstr "Path" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awlistformatter.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extupgrade.h msgid "Filter" msgstr "Filtro" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awlistformatter.h msgid "Separator" msgstr "Separatore" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awlistformatter.h msgid "Sort" msgstr "Ordina" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awscriptformatter.h msgid "Append code" msgstr "Aggiungi codice" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awscriptformatter.h msgid "Has return" msgstr "Ha ritorno" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awscriptformatter.h msgid "Code" msgstr "Codice" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extnetworkrequest.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extquotes.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extscript.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extupgrade.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extweather.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h msgid "Tag" msgstr "Tag" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extnetworkrequest.h msgid "URL" msgstr "URL" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extnetworkrequest.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extquotes.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extscript.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extupgrade.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extweather.h msgid "Active" msgstr "Attivo" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extnetworkrequest.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extquotes.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extscript.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extupgrade.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extweather.h msgid "Update" msgstr "" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extnetworkrequest.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extquotes.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extscript.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extupgrade.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extweather.h msgid "Interval" msgstr "Intervallo" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extnetworkrequest.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extquotes.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extscript.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extupgrade.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extweather.h msgid "Schedule" msgstr "Programma" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extnetworkrequest.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extquotes.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extscript.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extupgrade.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extweather.h msgid "Socket" msgstr "Socket" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extquotes.h #, fuzzy msgid "" "

Use Stooq ticker to get quotes for the instrument. " "Refer to https://stooq.com/

" msgstr "" "

Usa YAHOO! finance ticker per ottere quote sullo " "strumento. Vedi http://finance.yahoo.com/

" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extquotes.h msgid "Ticker" msgstr "Ticker" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extscript.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extupgrade.h msgid "Command" msgstr "Comando" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extscript.h msgid "Redirect" msgstr "Redireziona" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extscript.h msgid "Additional filters" msgstr "Filtri aggiuntivi" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extscript.h msgid "Wrap colors" msgstr "Manda a capo colori" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extscript.h msgid "Wrap spaces" msgstr "Manda a capo spazi" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extupgrade.h msgid "Null" msgstr "Vuoto" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extweather.h msgid "Provider" msgstr "Provider" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extweather.h msgid "City" msgstr "Città" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extweather.h msgid "Country" msgstr "Paese" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extweather.h msgid "Timestamp" msgstr "Time stamp" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extweather.h msgid "Use images" msgstr "Usa immagini" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h msgid "Use custom formula" msgstr "Usa formula personalizzata" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h msgid "Value" msgstr "Valora" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h msgid "Max value" msgstr "Valore massimo" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h msgid "Min value" msgstr "Valore minimo" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h msgid "Active filling type" msgstr "Tipo di riempimento attivo" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h msgid "..." msgstr "" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h #, fuzzy msgid "Inactive filling type" msgstr "Tipo di riempimento disattivo" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h msgid "Direction" msgstr "Direzione" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h msgid "Points count" msgstr "Numero punti" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h msgid "Height" msgstr "Altezza"