# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/arcan1s/awesome-widgets/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-22 14:53+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 11:37+0200\n"
"Last-Translator: Antonio Vivace \n"
"Language-Team: \n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.1.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awdebug.cpp
#, kde-format
msgid "Version %1 (build date %2)"
msgstr "Versione %1 (data build %2)"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awdebug.cpp
#, kde-format
msgid "A set of minimalistic plasmoid widgets"
msgstr "Un insieme di widgets minimalistici per Plasma"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awdebug.cpp
#, kde-format
msgid "Links:"
msgstr "Links:"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awdebug.cpp
#, kde-format
msgid "Homepage"
msgstr "Sito web"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awdebug.cpp
#, kde-format
msgid "Repository"
msgstr "Repository"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awdebug.cpp
#, kde-format
msgid "Bugtracker"
msgstr "Bugtracker"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awdebug.cpp
#, kde-format
msgid "Translation issue"
msgstr "Problema di traduzione"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awdebug.cpp
#, kde-format
msgid "AUR packages"
msgstr "Pacchetti Aur"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awdebug.cpp
#, kde-format
msgid "openSUSE packages"
msgstr "pacchetti openSUSE"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awdebug.cpp
#, fuzzy, kde-format
msgid "This software is licensed under %1"
msgstr "Questo software utilizza:"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awdebug.cpp
#, kde-format
msgid "Translators:"
msgstr "Traduttori:"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awdebug.cpp
#, kde-format
msgid "This software uses:"
msgstr "Questo software utilizza:"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awdebug.cpp
#, kde-format
msgid "Special thanks to:"
msgstr "Ringraziamenti speciali a:"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/config/config.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/config/config.qml
#, kde-format
msgid "Widget"
msgstr "Widget"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/config/config.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/config/config.qml
#, kde-format
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzate"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/config/config.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "Tooltip"
msgstr "Suggerimento"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/config/config.qml
#, kde-format
msgid "Appearance"
msgstr "Apparenza"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/config/config.qml
#, kde-format
msgid "DataEngine"
msgstr "DataEngine"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/config/config.qml
#, kde-format
msgid "Report bug"
msgstr "Segnala problema"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/config/config.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/config/config.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/AboutTab.qml
#, kde-format
msgid "About"
msgstr "Info"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "Enable background"
msgstr "Abilita sfondo"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awdatetimeformatter.h
#, kde-format
msgid "Translate strings"
msgstr "Traduci stringe"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extscript.h
#, kde-format
msgid "Wrap new lines"
msgstr "Manda a capo nuove righe"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "Enable word wrap"
msgstr "Manda a capo parole"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "Enable notifications"
msgstr "Abilita notifiche"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "Check updates on startup"
msgstr "Controlla aggiornamenti all'avvio"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "Optimize subscription"
msgstr "Ottimizza sottoscrizione"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "Widget height, px"
msgstr "Altezza del widget, in px"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "Widget width, px"
msgstr "Larghezza del widget, in px"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "Time interval"
msgstr "Intervallo di tempo"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "Celsius"
msgstr "Celsius"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "Fahrenheit"
msgstr "Fahrenheit"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "Kelvin"
msgstr "Kelvin"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "Reaumur"
msgstr "Reaumur"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "cm^-1"
msgstr "cm^-1"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "kJ/mol"
msgstr "kJ/mol"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "kcal/mol"
msgstr "kcal/mol"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "Temperature units"
msgstr "Unità di temperatura"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "Custom time format"
msgstr "Formato orario personalizzato"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "Custom uptime format"
msgstr "Formato tempo di attività personalizzato"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "AC online tag"
msgstr "Tag alimentazione attiva"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "AC offline tag"
msgstr "Tag alimentazione disattiva"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "Actions"
msgstr "Azioni"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "Drop key cache"
msgstr "Pulisci cache chiavi"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "Export configuration"
msgstr "Esporta configurazione"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "Import configuration"
msgstr "Importa configurazione"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#, fuzzy, kde-format
msgid "History"
msgstr "Conteggio cronologia"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "History count"
msgstr "Conteggio cronologia"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/HtmlEditorFont.qml
#, kde-format
msgid "Font"
msgstr "Font"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml
#, kde-format
msgid "Font size"
msgstr "Dimensioni font"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml
#, kde-format
msgid "Font weight"
msgstr "Spessore font"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml
#, kde-format
msgid "Font style"
msgstr "Stile font"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml
#, kde-format
msgid "Font color"
msgstr "Colore font"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml
#, kde-format
msgid "Style"
msgstr "Stile"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml
#, kde-format
msgid "Style color"
msgstr "Colore stile"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/bug.qml
#, kde-format
msgid "Report subject"
msgstr "Segnala"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/bug.qml
#, kde-format
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/bug.qml
#, kde-format
msgid "Steps to reproduce"
msgstr "Azioni per riprodurre"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/bug.qml
#, kde-format
msgid "Expected result"
msgstr "Risultato aspettato"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/bug.qml
#, kde-format
msgid "Logs"
msgstr "Logs"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/bug.qml
#, kde-format
msgid "Use command"
msgstr "Usa comando"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/bug.qml
#, kde-format
msgid "Load log file"
msgstr "Carica file di log"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/bug.qml
#, kde-format
msgid "Open log file"
msgstr "Apri file di log"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml
#, kde-format
msgid "ACPI"
msgstr "ACPI"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml
#, kde-format
msgid "ACPI path"
msgstr "Path ACPI"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml
#, kde-format
msgid "Player"
msgstr "Riproduttore"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml
#, kde-format
msgid "Player data symbols"
msgstr "Simboli riproduttore"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../extsysmon/extsysmonaggregator.cpp
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "Music player"
msgstr "Riproduttore musicale"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml
#, kde-format
msgid "MPRIS player name"
msgstr "Nome riproduttore MPRIS"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml
#, kde-format
msgid "MPD address"
msgstr "Indirizzo MPD"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml
#, kde-format
msgid "MPD port"
msgstr "Porta MPD"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml
#, kde-format
msgid "Extensions"
msgstr "Estensioni"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml
#, kde-format
msgid "Custom scripts"
msgstr "Script personalizzati"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../extsysmon/extsysmonaggregator.cpp
#, kde-format
msgid "Network requests"
msgstr "Richieste di rete"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml
#, kde-format
msgid "Package manager"
msgstr "Gestore pacchetti"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml
#, kde-format
msgid "Quotes monitor"
msgstr "Monitor quote"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../extsysmon/extsysmonaggregator.cpp
#, kde-format
msgid "Weather"
msgstr "Previsioni del tempo"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/main.qml
#, fuzzy, kde-format
msgid "Run monitor"
msgstr "Monitor quote"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/main.qml
#, kde-format
msgid "Show README"
msgstr "Mostra LEGGIMI"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/main.qml
#, kde-format
msgid "Check updates"
msgstr "Controlla aggiornamenti"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml
#, kde-format
msgid ""
"CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. "
"To enable them just make needed checkbox checked."
msgstr ""
"Le etichette GPU, CPU clock, memoria, swap e rete supportano i tooltip. Per "
"abilitarli, clicca sulle checkbox."
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml
#, kde-format
msgid "Number of values for tooltips"
msgstr "Numero di valori per tooltip"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml
#, kde-format
msgid "Background"
msgstr "Sfondo"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml
#, kde-format
msgid "Background color"
msgstr "Colore sfondo"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml
#, kde-format
msgid "CPU color"
msgstr "Colore CPU"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml
#, kde-format
msgid "CPU clock"
msgstr "Velocità CPU"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml
#, kde-format
msgid "CPU clock color"
msgstr "Colore velocità CPU"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "Memory"
msgstr "Memoria"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml
#, kde-format
msgid "Memory color"
msgstr "Colore memoria"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml
#, kde-format
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml
#, kde-format
msgid "Swap color"
msgstr "Colore Swap"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../extsysmon/extsysmonaggregator.cpp
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "Network"
msgstr "Rete"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml
#, kde-format
msgid "Download speed color"
msgstr "Colore velocità di download"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml
#, kde-format
msgid "Upload speed color"
msgstr "Colore velocità di upload"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../extsysmon/extsysmonaggregator.cpp
#, kde-format
msgid "Battery"
msgstr "Batteria"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml
#, kde-format
msgid "Battery active color"
msgstr "Colore batteria attiva"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml
#, kde-format
msgid "Battery inactive color"
msgstr "Colore batteria disattiva"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awabstractpairconfig.cpp
#, kde-format
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awactions.cpp
#, kde-format
msgid "Run %1"
msgstr "Esegui %1"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awactions.cpp
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/plugin/dpadds.cpp
#, kde-format
msgid "Select font"
msgstr "Seleziona font"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awbugreporter.cpp
#, kde-format
msgid "Issue created"
msgstr "Segnalazione aperta"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awbugreporter.cpp
#, kde-format
msgid "Issue %1 has been created"
msgstr "La segnalazione %1 è stata aperta"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awbugreporter.cpp
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awupdatehelper.cpp
#, kde-format
msgid "Details"
msgstr ""
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awdataaggregator.cpp
#, kde-format
msgid "AC online"
msgstr "Alimentatore attivo"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awdataaggregator.cpp
#, kde-format
msgid "AC offline"
msgstr "Alimentatore disattivo"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awdataaggregator.cpp
#, kde-format
msgid "High CPU load"
msgstr "Alto carico sulla CPU"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awdataaggregator.cpp
#, kde-format
msgid "High memory usage"
msgstr "Alto consumo di memoria"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awdataaggregator.cpp
#, kde-format
msgid "Swap is used"
msgstr "Swap in uso"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awdataaggregator.cpp
#, kde-format
msgid "High GPU load"
msgstr "Alto carico della GPU"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awdataaggregator.cpp
#, kde-format
msgid "Network device has been changed to %1"
msgstr "Il dispositivo di rete è stato cambiato in %1"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awformatterhelper.cpp
#, kde-format
msgid "Select type"
msgstr "Seleziona tipo"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awformatterhelper.cpp
#, kde-format
msgid "Type:"
msgstr "Tipo:"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awkeysaggregator.cpp
#, kde-format
msgid "MB/s"
msgstr "MB/s"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awkeysaggregator.cpp
#, kde-format
msgid "KB/s"
msgstr "KB/s"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awupdatehelper.cpp
#, kde-format
msgid "Changelog of %1"
msgstr ""
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awupdatehelper.cpp
#, kde-format
msgid "You are using the actual version %1"
msgstr "Stai usando la versione attuale %1"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awupdatehelper.cpp
#, kde-format
msgid "No new version found"
msgstr "Nessuna nuova versione trovata"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awupdatehelper.cpp
#, fuzzy, kde-format
msgid "Current version : %1"
msgstr "Nuova versione: %1"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awupdatehelper.cpp
#, kde-format
msgid "New version : %1"
msgstr "Nuova versione: %1"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awupdatehelper.cpp
#, kde-format
msgid "Click \"Ok\" to download"
msgstr "Clicca \"Ok\" per scaricare"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awupdatehelper.cpp
#, kde-format
msgid "There are updates"
msgstr "Ci sono aggiornamenti"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesomewidgets/abstractextitemaggregator.cpp
#, kde-format
msgid "Copy"
msgstr "Copia"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesomewidgets/abstractextitemaggregator.cpp
#, kde-format
msgid "Create"
msgstr "Crea"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesomewidgets/abstractextitemaggregator.cpp
#, kde-format
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesomewidgets/abstractextitemaggregator.cpp
#, kde-format
msgid "Enter file name"
msgstr "Inserisci nome del file"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesomewidgets/abstractextitemaggregator.cpp
#, kde-format
msgid "File name"
msgstr "Nome del file"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesomewidgets/abstractextitemaggregator.cpp
#, kde-format
msgid "Name: %1"
msgstr "Nome: %1"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesomewidgets/abstractextitemaggregator.cpp
#, kde-format
msgid "Comment: %1"
msgstr "Commento: %1"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesomewidgets/abstractextitemaggregator.cpp
#, kde-format
msgid "Identity: %1"
msgstr "Identità: %1"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesomewidgets/graphicalitem.cpp
#, kde-format
msgid "Select color"
msgstr "Seleziona colore"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesomewidgets/graphicalitem.cpp
#, kde-format
msgid "Select path"
msgstr "Seleziona path"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesomewidgets/graphicalitem.cpp
#, kde-format
msgid "Images (*.png *.bpm *.jpg);;All files (*.*)"
msgstr "Immagini (*.png *.bpm *.jpg);;Tutti i file (*.*)"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/config/config.qml
#, kde-format
msgid "Active desktop"
msgstr "Desktop attivo"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/config/config.qml
#, kde-format
msgid "Inactive desktop"
msgstr "Desktop disattivo"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "Vertical layout"
msgstr "Layout verticale"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "Mark"
msgstr "Mark"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "contours"
msgstr "contorni"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "names"
msgstr "nomi"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "none"
msgstr "nessuno"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "Tooltip type"
msgstr "Tipo tooltip"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml
#, kde-format
msgid "Tooltip width"
msgstr "Larghezza tooltip"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../extsysmon/extsysmonaggregator.cpp
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "Scripts"
msgstr "Script"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../extsysmon/extsysmonaggregator.cpp
#, fuzzy, kde-format
msgid "Desktop"
msgstr "Desktop"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../extsysmon/extsysmonaggregator.cpp
#, kde-format
msgid "Processes"
msgstr ""
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../extsysmon/extsysmonaggregator.cpp
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "Quotes"
msgstr "Quote"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../extsysmon/extsysmonaggregator.cpp
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "System"
msgstr ""
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../extsysmon/extsysmonaggregator.cpp
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "Time"
msgstr "Orario"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../extsysmon/extsysmonaggregator.cpp
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "Upgrades"
msgstr "Aggiornamenti"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../extsysmon/extsysmonaggregator.cpp
#, kde-format
msgid "Load"
msgstr ""
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/AWExtensions.qml
#, kde-format
msgid "Edit bars"
msgstr "Modifica barre"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/AWExtensions.qml
#, kde-format
msgid "Formatters"
msgstr "Formattatori"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/AWExtensions.qml
#, kde-format
msgid "User keys"
msgstr ""
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/AWExtensions.qml
#, kde-format
msgid "Preview"
msgstr "Anteprima"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/AWInfoLabel.qml
#, kde-format
msgid ""
"Detailed information may be found on project homepage"
msgstr ""
"Informazioni dettagliate sul sito web del progetto"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/AWTagSelector.qml
#, kde-format
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/AWTagSelector.qml
#, kde-format
msgid "Show value"
msgstr "Mostra valore"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/AWTagSelector.qml
#, kde-format
msgid "Tag: %1"
msgstr "Tag: %1"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/AWTagSelector.qml
#, kde-format
msgid "Value: %1"
msgstr "Valore: %1"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/AWTagSelector.qml
#, kde-format
msgid "Info: %1"
msgstr "Info: %1"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/AboutTab.qml
#, kde-format
msgid "Acknowledgment"
msgstr "Riconoscimenti"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/ColorSelector.qml
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/HtmlEditorColor.qml
#, kde-format
msgid "Select a color"
msgstr "Seleziona colore"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/ExportDialog.qml
#, kde-format
msgid "Export"
msgstr "Esporta"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/ExportDialog.qml
#, kde-format
msgid "Success"
msgstr "Successo"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/ExportDialog.qml
#, kde-format
msgid "Please note that binary files were not copied"
msgstr "I file binari non sono stati copiati"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/ExportDialog.qml
#, kde-format
msgid "Ooops..."
msgstr "Ooops..."
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/ExportDialog.qml
#, kde-format
msgid "Could not save configuration file"
msgstr "Impossibile salvare file di configurazione"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/FontSelector.qml
#, kde-format
msgid "Select a font"
msgstr "Seleziona font"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "AC"
msgstr "AC"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "Bars"
msgstr "Barre"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "Desktops"
msgstr "Desktop"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "HDD"
msgstr "HDD"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, fuzzy, kde-format
msgid "Network request"
msgstr "Richieste di rete"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "Weathers"
msgstr "Previsioni del tempo"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "Functions"
msgstr "Funzioni"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "User defined"
msgstr ""
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "All"
msgstr "Tutto"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "normal"
msgstr "normale"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "italic"
msgstr "corsivo"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "light"
msgstr "sottile"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "demi bold"
msgstr "semi grassetto"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "bold"
msgstr "grassetto"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "black"
msgstr "grassetto spesso"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "outline"
msgstr "contorni"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "raised"
msgstr "sollevato"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml
#, kde-format
msgid "sunken"
msgstr "affondato"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/HtmlDefaultFunctionsBar.qml
#, kde-format
msgid "Bgcolor"
msgstr "Colore di sfondo"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/ImportDialog.qml
#, kde-format
msgid "Import"
msgstr "Importa"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/ImportDialog.qml
#, kde-format
msgid "Import plasmoid settings"
msgstr "Importa impostazioni plasmoide"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/ImportDialog.qml
#, kde-format
msgid "Import extensions"
msgstr "Importa estensioni"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/ImportDialog.qml
#, kde-format
msgid "Import additional files"
msgstr "Importa file addizionali"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awdatetimeformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awfloatformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awjsonformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awlistformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awnoformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awscriptformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awstringformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extnetworkrequest.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extquotes.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extscript.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extupgrade.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extweather.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h
#, fuzzy
msgid "Configuration"
msgstr "Esporta configurazione"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awdatetimeformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awfloatformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awjsonformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awlistformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awnoformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awscriptformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awstringformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extnetworkrequest.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extquotes.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extscript.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extupgrade.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extweather.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awdatetimeformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awfloatformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awjsonformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awlistformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awnoformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awscriptformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awstringformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extnetworkrequest.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extquotes.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extscript.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extupgrade.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extweather.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h
msgid "Comment"
msgstr "Commento"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awdatetimeformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awfloatformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awjsonformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awlistformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awnoformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awscriptformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awstringformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awdatetimeformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awfloatformatter.h
msgid "Format"
msgstr "Formato"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awfloatformatter.h
msgid "Precision"
msgstr "Precisione"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awfloatformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awstringformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h
msgid "Width"
msgstr "Larghezza"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awfloatformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awstringformatter.h
msgid "Fill char"
msgstr "Carattere di riempimento"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awfloatformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awstringformatter.h
msgid "Force width"
msgstr "Forza larghezza"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awfloatformatter.h
msgid "Multiplier"
msgstr "Moltiplicatore"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awfloatformatter.h
msgid "Summand"
msgstr "Summand"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awjsonformatter.h
msgid "Path"
msgstr "Path"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awlistformatter.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extupgrade.h
msgid "Filter"
msgstr "Filtro"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awlistformatter.h
msgid "Separator"
msgstr "Separatore"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awlistformatter.h
msgid "Sort"
msgstr "Ordina"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awscriptformatter.h
msgid "Append code"
msgstr "Aggiungi codice"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awscriptformatter.h
msgid "Has return"
msgstr "Ha ritorno"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awscriptformatter.h
msgid "Code"
msgstr "Codice"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extnetworkrequest.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extquotes.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extscript.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extupgrade.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extweather.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h
msgid "Tag"
msgstr "Tag"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extnetworkrequest.h
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extnetworkrequest.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extquotes.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extscript.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extupgrade.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extweather.h
msgid "Active"
msgstr "Attivo"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extnetworkrequest.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extquotes.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extscript.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extupgrade.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extweather.h
msgid "Update"
msgstr ""
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extnetworkrequest.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extquotes.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extscript.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extupgrade.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extweather.h
msgid "Interval"
msgstr "Intervallo"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extnetworkrequest.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extquotes.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extscript.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extupgrade.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extweather.h
msgid "Schedule"
msgstr "Programma"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extnetworkrequest.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extquotes.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extscript.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extupgrade.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extweather.h
msgid "Socket"
msgstr "Socket"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extquotes.h
#, fuzzy
msgid ""
"Use Stooq ticker to get quotes for the instrument. "
"Refer to https://stooq.com/
"
msgstr ""
"
Usa YAHOO! finance ticker per ottere quote sullo "
"strumento. Vedi http://finance.yahoo.com/"
"a>
"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extquotes.h
msgid "Ticker"
msgstr "Ticker"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extscript.h
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extupgrade.h
msgid "Command"
msgstr "Comando"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extscript.h
msgid "Redirect"
msgstr "Redireziona"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extscript.h
msgid "Additional filters"
msgstr "Filtri aggiuntivi"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extscript.h
msgid "Wrap colors"
msgstr "Manda a capo colori"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extscript.h
msgid "Wrap spaces"
msgstr "Manda a capo spazi"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extupgrade.h
msgid "Null"
msgstr "Vuoto"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extweather.h
msgid "Provider"
msgstr "Provider"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extweather.h
msgid "City"
msgstr "Città"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extweather.h
msgid "Country"
msgstr "Paese"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extweather.h
msgid "Timestamp"
msgstr "Time stamp"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extweather.h
msgid "Use images"
msgstr "Usa immagini"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h
msgid "Use custom formula"
msgstr "Usa formula personalizzata"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h
msgid "Value"
msgstr "Valora"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h
msgid "Max value"
msgstr "Valore massimo"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h
msgid "Min value"
msgstr "Valore minimo"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h
msgid "Active filling type"
msgstr "Tipo di riempimento attivo"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h
msgid "..."
msgstr ""
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h
#, fuzzy
msgid "Inactive filling type"
msgstr "Tipo di riempimento disattivo"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h
msgid "Direction"
msgstr "Direzione"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h
msgid "Points count"
msgstr "Numero punti"
#: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h
msgid "Height"
msgstr "Altezza"