# Copyright (C) 2014 # This file is distributed under the same license as the PyTextMonitor package. # # SPDX-FileCopyrightText: 2014, 2015, 2016, 2017, 2020, 2024 Evgeniy Alekseev msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/arcan1s/awesome-widgets/issues\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-22 14:53+0300\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-19 20:17+0300\n" "Last-Translator: Evgenii Alekseev \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Lokalize 24.02.1\n" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awdebug.cpp #, kde-format msgid "Version %1 (build date %2)" msgstr "Версия %1 (дата сборки %2)" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awdebug.cpp #, kde-format msgid "A set of minimalistic plasmoid widgets" msgstr "Коллекция минималистичных плазмоидов" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awdebug.cpp #, kde-format msgid "Links:" msgstr "Ссылки:" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awdebug.cpp #, kde-format msgid "Homepage" msgstr "Домашняя страница" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awdebug.cpp #, kde-format msgid "Repository" msgstr "Репозиторий" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awdebug.cpp #, kde-format msgid "Bugtracker" msgstr "Баг-трекер" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awdebug.cpp #, kde-format msgid "Translation issue" msgstr "Тикет перевода" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awdebug.cpp #, kde-format msgid "AUR packages" msgstr "Пакеты в AUR" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awdebug.cpp #, kde-format msgid "openSUSE packages" msgstr "Пакеты для openSUSE" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awdebug.cpp #, kde-format msgid "This software is licensed under %1" msgstr "Приложение лицензировано под %1" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awdebug.cpp #, kde-format msgid "Translators:" msgstr "Переводчики:" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awdebug.cpp #, kde-format msgid "This software uses:" msgstr "Данное приложение использует:" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awdebug.cpp #, kde-format msgid "Special thanks to:" msgstr "Отдельное спасибо:" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/config/config.qml #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/config/config.qml #, kde-format msgid "Widget" msgstr "Виджет" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/config/config.qml #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/config/config.qml #, kde-format msgid "Advanced" msgstr "Расширенные" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/config/config.qml #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml #, kde-format msgid "Tooltip" msgstr "Тултип" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/config/config.qml #, kde-format msgid "Appearance" msgstr "Внешний вид" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/config/config.qml #, kde-format msgid "DataEngine" msgstr "DataEngine" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/config/config.qml #, kde-format msgid "Report bug" msgstr "Сообщить об ошибке" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/config/config.qml #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/config/config.qml #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/AboutTab.qml #, kde-format msgid "About" msgstr "О программе" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml #, kde-format msgid "Enable background" msgstr "Включить фон" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awdatetimeformatter.h #, kde-format msgid "Translate strings" msgstr "Переводить строки" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extscript.h #, kde-format msgid "Wrap new lines" msgstr "Заменить символ перевода строки" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml #, kde-format msgid "Enable word wrap" msgstr "Включить перенос слов" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml #, kde-format msgid "Enable notifications" msgstr "Включить уведомления " #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml #, kde-format msgid "Check updates on startup" msgstr "Проверять обновления при запуске" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml #, kde-format msgid "Optimize subscription" msgstr "Оптимизировать подписку" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml #, kde-format msgid "Widget height, px" msgstr "Высота виджета, пиксели" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml #, kde-format msgid "Widget width, px" msgstr "Ширина виджета, пиксели" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml #, kde-format msgid "Time interval" msgstr "Интервал обновления" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml #, kde-format msgid "Celsius" msgstr "Цельсий" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml #, kde-format msgid "Fahrenheit" msgstr "Фаренгейт" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml #, kde-format msgid "Kelvin" msgstr "Кельвин" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml #, kde-format msgid "Reaumur" msgstr "Реамюр" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml #, kde-format msgid "cm^-1" msgstr "см^-1" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml #, kde-format msgid "kJ/mol" msgstr "кДж/моль" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml #, kde-format msgid "kcal/mol" msgstr "ккал/моль" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml #, kde-format msgid "Temperature units" msgstr "Температурные единицы" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml #, kde-format msgid "Custom time format" msgstr "Свой формат времени" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml #, kde-format msgid "Custom uptime format" msgstr "Свой формат аптайма" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml #, kde-format msgid "AC online tag" msgstr "AC подключен" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml #, kde-format msgid "AC offline tag" msgstr "AC отключен" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml #, kde-format msgid "Actions" msgstr "Действия" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml #, kde-format msgid "Drop key cache" msgstr "Сбросить кеш ключей" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml #, kde-format msgid "Export configuration" msgstr "Экспорт настроек" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml #, kde-format msgid "Import configuration" msgstr "Импорт настроек" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml #, kde-format msgid "History" msgstr "История" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml #, kde-format msgid "History count" msgstr "Хранить историю" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/HtmlEditorFont.qml #, kde-format msgid "Font" msgstr "Шрифт" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml #, kde-format msgid "Font size" msgstr "Размер шрифта" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml #, kde-format msgid "Font weight" msgstr "Ширина шрифта" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml #, kde-format msgid "Font style" msgstr "Стиль шрифта" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml #, kde-format msgid "Font color" msgstr "Цвет шрифта" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml #, kde-format msgid "Style" msgstr "Стиль" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/activeapp.qml #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/inactiveapp.qml #, kde-format msgid "Style color" msgstr "Цвет стиля" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/bug.qml #, kde-format msgid "Report subject" msgstr "Тема" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/bug.qml #, kde-format msgid "Description" msgstr "Описание" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/bug.qml #, kde-format msgid "Steps to reproduce" msgstr "Как воспроизвести" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/bug.qml #, kde-format msgid "Expected result" msgstr "Ожидаемый результат" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/bug.qml #, kde-format msgid "Logs" msgstr "Логи" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/bug.qml #, kde-format msgid "Use command" msgstr "Используйте команду" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/bug.qml #, kde-format msgid "Load log file" msgstr "Загрузить лог" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/bug.qml #, kde-format msgid "Open log file" msgstr "Открыть лог" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml #, kde-format msgid "ACPI" msgstr "ACPI" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml #, kde-format msgid "ACPI path" msgstr "Пусть к ACPI" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml #, kde-format msgid "Player" msgstr "Проигрыватель" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml #, kde-format msgid "Player data symbols" msgstr "Символы в информации о плеере" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../extsysmon/extsysmonaggregator.cpp #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml #, kde-format msgid "Music player" msgstr "Музыкальный плеер" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml #, kde-format msgid "MPRIS player name" msgstr "Имя плеера в MPRIS" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml #, kde-format msgid "MPD address" msgstr "Адрес сервера MPD" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml #, kde-format msgid "MPD port" msgstr "Порт сервера MPD" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml #, kde-format msgid "Extensions" msgstr "Расширения" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml #, kde-format msgid "Custom scripts" msgstr "Свои скрипты" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../extsysmon/extsysmonaggregator.cpp #, kde-format msgid "Network requests" msgstr "Веб-запрос" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml #, kde-format msgid "Package manager" msgstr "Пакетный менеджер" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml #, kde-format msgid "Quotes monitor" msgstr "Монитор котировок" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../extsysmon/extsysmonaggregator.cpp #, kde-format msgid "Weather" msgstr "Погода" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/main.qml #, kde-format msgid "Run monitor" msgstr "Запустить монитор" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/main.qml #, kde-format msgid "Show README" msgstr "Показать README" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/main.qml #, kde-format msgid "Check updates" msgstr "Проверить обновления" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml #, kde-format msgid "" "CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. " "To enable them just make needed checkbox checked." msgstr "" "Поля \"CPU\", \"Частота CPU\", \"Память\", \"Swap\", \"Сеть\" поддерживают " "графический тултип. Чтобы включить его, просто выделите требуемые чекбоксы." #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml #, kde-format msgid "Number of values for tooltips" msgstr "Число хранящихся значений" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml #, kde-format msgid "Background" msgstr "Фон" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml #, kde-format msgid "Background color" msgstr "Цвет фона" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml #, kde-format msgid "CPU" msgstr "CPU" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml #, kde-format msgid "CPU color" msgstr "Цвет CPU" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml #, kde-format msgid "CPU clock" msgstr "Частота CPU" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml #, kde-format msgid "CPU clock color" msgstr "Цвет частоты CPU" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml #, kde-format msgid "Memory" msgstr "Память" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml #, kde-format msgid "Memory color" msgstr "Цвет памяти" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml #, kde-format msgid "Swap" msgstr "Swap" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml #, kde-format msgid "Swap color" msgstr "Цвет swap" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../extsysmon/extsysmonaggregator.cpp #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml #, kde-format msgid "Network" msgstr "Сеть" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml #, kde-format msgid "Download speed color" msgstr "Цвет скорости загрузки" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml #, kde-format msgid "Upload speed color" msgstr "Цвет скорости отдачи" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../extsysmon/extsysmonaggregator.cpp #, kde-format msgid "Battery" msgstr "Батарея" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml #, kde-format msgid "Battery active color" msgstr "Цвет заряжаемой батареи" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml #, kde-format msgid "Battery inactive color" msgstr "Цвет разряжаемой батареи" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awabstractpairconfig.cpp #, kde-format msgid "Edit" msgstr "Править" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awactions.cpp #, kde-format msgid "Run %1" msgstr "Запуск %1" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awactions.cpp #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/plugin/dpadds.cpp #, kde-format msgid "Select font" msgstr "Выберете шрифт" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awbugreporter.cpp #, kde-format msgid "Issue created" msgstr "Сообщение создано" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awbugreporter.cpp #, kde-format msgid "Issue %1 has been created" msgstr "Тикет %1 был создан" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awbugreporter.cpp #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awupdatehelper.cpp #, kde-format msgid "Details" msgstr "Детали" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awdataaggregator.cpp #, kde-format msgid "AC online" msgstr "AC подключен" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awdataaggregator.cpp #, kde-format msgid "AC offline" msgstr "AC отключен" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awdataaggregator.cpp #, kde-format msgid "High CPU load" msgstr "Высокая загрузка CPU" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awdataaggregator.cpp #, kde-format msgid "High memory usage" msgstr "Большое потребление памяти" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awdataaggregator.cpp #, kde-format msgid "Swap is used" msgstr "Используется своп" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awdataaggregator.cpp #, kde-format msgid "High GPU load" msgstr "Высокая загрузка GPU" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awdataaggregator.cpp #, kde-format msgid "Network device has been changed to %1" msgstr "Сетевое устройство было изменено на %1" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awformatterhelper.cpp #, kde-format msgid "Select type" msgstr "Выберете тип" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awformatterhelper.cpp #, kde-format msgid "Type:" msgstr "Тип:" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awkeysaggregator.cpp #, kde-format msgid "MB/s" msgstr "МБ/с" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awkeysaggregator.cpp #, kde-format msgid "KB/s" msgstr "КБ/с" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awupdatehelper.cpp #, kde-format msgid "Changelog of %1" msgstr "Список изменений %1" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awupdatehelper.cpp #, kde-format msgid "You are using the actual version %1" msgstr "Вы используете актуальную версию %1" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awupdatehelper.cpp #, kde-format msgid "No new version found" msgstr "Обновления не найдены" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awupdatehelper.cpp #, kde-format msgid "Current version : %1" msgstr "Текущая версия : %1" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awupdatehelper.cpp #, kde-format msgid "New version : %1" msgstr "Новая версия : %1" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awupdatehelper.cpp #, kde-format msgid "Click \"Ok\" to download" msgstr "Нажмите \"Ok\" для загрузки" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesome-widget/plugin/awupdatehelper.cpp #, kde-format msgid "There are updates" msgstr "Найдены обновления" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesomewidgets/abstractextitemaggregator.cpp #, kde-format msgid "Copy" msgstr "Копировать" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesomewidgets/abstractextitemaggregator.cpp #, kde-format msgid "Create" msgstr "Создать" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesomewidgets/abstractextitemaggregator.cpp #, kde-format msgid "Remove" msgstr "Удалить" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesomewidgets/abstractextitemaggregator.cpp #, kde-format msgid "Enter file name" msgstr "Введите имя файла" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesomewidgets/abstractextitemaggregator.cpp #, kde-format msgid "File name" msgstr "Имя файла" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesomewidgets/abstractextitemaggregator.cpp #, kde-format msgid "Name: %1" msgstr "Имя: %1" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesomewidgets/abstractextitemaggregator.cpp #, kde-format msgid "Comment: %1" msgstr "Комментарий: %1" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesomewidgets/abstractextitemaggregator.cpp #, kde-format msgid "Identity: %1" msgstr "Идентификатор: %1" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesomewidgets/graphicalitem.cpp #, kde-format msgid "Select color" msgstr "Выберете цвет" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesomewidgets/graphicalitem.cpp #, kde-format msgid "Select path" msgstr "Выберете путь" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../awesomewidgets/graphicalitem.cpp #, kde-format msgid "Images (*.png *.bpm *.jpg);;All files (*.*)" msgstr "Изображения (*.png *.bpm *.jpg);;Все файлы (*.*)" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/config/config.qml #, kde-format msgid "Active desktop" msgstr "Активный рабочий стол" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/config/config.qml #, kde-format msgid "Inactive desktop" msgstr "Неактивный рабочий стол" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml #, kde-format msgid "Vertical layout" msgstr "Вертикальная разметка" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml #, kde-format msgid "Mark" msgstr "Метка" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml #, kde-format msgid "contours" msgstr "контуры" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml #, kde-format msgid "names" msgstr "названия" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml #, kde-format msgid "none" msgstr "ничего" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml #, kde-format msgid "Tooltip type" msgstr "Тип тултипа" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../desktop-panel/package/contents/ui/advanced.qml #, kde-format msgid "Tooltip width" msgstr "Ширина тултипа" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../extsysmon/extsysmonaggregator.cpp #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml #, kde-format msgid "Scripts" msgstr "Скрипты" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../extsysmon/extsysmonaggregator.cpp #, kde-format msgid "Desktop" msgstr "Рабочий стол" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../extsysmon/extsysmonaggregator.cpp #, kde-format msgid "Processes" msgstr "Процессы" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../extsysmon/extsysmonaggregator.cpp #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml #, kde-format msgid "Quotes" msgstr "Котировки" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../extsysmon/extsysmonaggregator.cpp #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml #, kde-format msgid "System" msgstr "Системные" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../extsysmon/extsysmonaggregator.cpp #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml #, kde-format msgid "Time" msgstr "Время" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../extsysmon/extsysmonaggregator.cpp #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml #, kde-format msgid "Upgrades" msgstr "Обновления" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../extsysmon/extsysmonaggregator.cpp #, kde-format msgid "Load" msgstr "Нагрузка" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/AWExtensions.qml #, kde-format msgid "Edit bars" msgstr "Редактировать бары" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/AWExtensions.qml #, kde-format msgid "Formatters" msgstr "Форматеры" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/AWExtensions.qml #, kde-format msgid "User keys" msgstr "Пользовательские ключи" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/AWExtensions.qml #, kde-format msgid "Preview" msgstr "Предварительный просмотр" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/AWInfoLabel.qml #, kde-format msgid "" "Detailed information may be found on project homepage" msgstr "" "Подробная информация может быть найдена на домашней странице проекта" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/AWTagSelector.qml #, kde-format msgid "Add" msgstr "Добавить" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/AWTagSelector.qml #, kde-format msgid "Show value" msgstr "Показать значение" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/AWTagSelector.qml #, kde-format msgid "Tag: %1" msgstr "Тег: %1" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/AWTagSelector.qml #, kde-format msgid "Value: %1" msgstr "Значение: %1" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/AWTagSelector.qml #, kde-format msgid "Info: %1" msgstr "Информация: %1" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/AboutTab.qml #, kde-format msgid "Acknowledgment" msgstr "Благодарности" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/ColorSelector.qml #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/HtmlEditorColor.qml #, kde-format msgid "Select a color" msgstr "Выберете цвет" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/ExportDialog.qml #, kde-format msgid "Export" msgstr "Экспорт" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/ExportDialog.qml #, kde-format msgid "Success" msgstr "Успешно" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/ExportDialog.qml #, kde-format msgid "Please note that binary files were not copied" msgstr "Пожалуйста, обратите внимание, что бинарные файлы не были скопированы" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/ExportDialog.qml #, kde-format msgid "Ooops..." msgstr "Ууупс..." #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/ExportDialog.qml #, kde-format msgid "Could not save configuration file" msgstr "Не могу сохранить файл настроек" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/FontSelector.qml #, kde-format msgid "Select a font" msgstr "Выберете шрифт" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml #, kde-format msgid "AC" msgstr "Адаптор питания" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml #, kde-format msgid "Bars" msgstr "Бары" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml #, kde-format msgid "Desktops" msgstr "Рабочие столы" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml #, kde-format msgid "HDD" msgstr "HDD" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml #, kde-format msgid "Network request" msgstr "Веб-запрос" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml #, kde-format msgid "Weathers" msgstr "Погода" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml #, kde-format msgid "Functions" msgstr "Функции" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml #, kde-format msgid "User defined" msgstr "Пользовательские ключи" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml #, kde-format msgid "All" msgstr "Все" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml #, kde-format msgid "normal" msgstr "нормальный" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml #, kde-format msgid "italic" msgstr "курсив" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml #, kde-format msgid "light" msgstr "тонкий" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml #, kde-format msgid "demi bold" msgstr "полужирный" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml #, kde-format msgid "bold" msgstr "жирный" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml #, kde-format msgid "black" msgstr "очень жирный" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml #, kde-format msgid "outline" msgstr "outline" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml #, kde-format msgid "raised" msgstr "raised" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/General.qml #, kde-format msgid "sunken" msgstr "sunken" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/HtmlDefaultFunctionsBar.qml #, kde-format msgid "Bgcolor" msgstr "Цвет фона" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/ImportDialog.qml #, kde-format msgid "Import" msgstr "Импорт" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/ImportDialog.qml #, kde-format msgid "Import plasmoid settings" msgstr "Импорт настроек плазмоида" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/ImportDialog.qml #, kde-format msgid "Import extensions" msgstr "Импорт расширений" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/sources/translations/../qml/ImportDialog.qml #, kde-format msgid "Import additional files" msgstr "Импорт дополнительных файлов" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awdatetimeformatter.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awfloatformatter.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awjsonformatter.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awlistformatter.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awnoformatter.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awscriptformatter.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awstringformatter.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extnetworkrequest.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extquotes.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extscript.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extupgrade.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extweather.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h #, fuzzy msgid "Configuration" msgstr "Экспорт настроек" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awdatetimeformatter.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awfloatformatter.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awjsonformatter.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awlistformatter.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awnoformatter.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awscriptformatter.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awstringformatter.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extnetworkrequest.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extquotes.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extscript.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extupgrade.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extweather.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h msgid "Name" msgstr "Имя" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awdatetimeformatter.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awfloatformatter.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awjsonformatter.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awlistformatter.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awnoformatter.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awscriptformatter.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awstringformatter.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extnetworkrequest.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extquotes.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extscript.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extupgrade.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extweather.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h msgid "Comment" msgstr "Комментарий" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awdatetimeformatter.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awfloatformatter.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awjsonformatter.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awlistformatter.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awnoformatter.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awscriptformatter.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awstringformatter.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h msgid "Type" msgstr "Тип" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awdatetimeformatter.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awfloatformatter.h msgid "Format" msgstr "Формат" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awfloatformatter.h msgid "Precision" msgstr "Точность" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awfloatformatter.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awstringformatter.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h msgid "Width" msgstr "Ширина" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awfloatformatter.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awstringformatter.h msgid "Fill char" msgstr "Заполнение" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awfloatformatter.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awstringformatter.h msgid "Force width" msgstr "Зафиксировать ширину" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awfloatformatter.h msgid "Multiplier" msgstr "Множитель" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awfloatformatter.h msgid "Summand" msgstr "Слагаемое" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awjsonformatter.h msgid "Path" msgstr "Путь" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awlistformatter.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extupgrade.h msgid "Filter" msgstr "Фильтр" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awlistformatter.h msgid "Separator" msgstr "Разделитель" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awlistformatter.h msgid "Sort" msgstr "Сортировка" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awscriptformatter.h msgid "Append code" msgstr "Дополнить код" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awscriptformatter.h msgid "Has return" msgstr "Имеет return" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_awscriptformatter.h msgid "Code" msgstr "Код" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extnetworkrequest.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extquotes.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extscript.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extupgrade.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extweather.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h msgid "Tag" msgstr "Тег" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extnetworkrequest.h msgid "URL" msgstr "URL" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extnetworkrequest.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extquotes.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extscript.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extupgrade.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extweather.h msgid "Active" msgstr "Активен" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extnetworkrequest.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extquotes.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extscript.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extupgrade.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extweather.h msgid "Update" msgstr "" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extnetworkrequest.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extquotes.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extscript.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extupgrade.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extweather.h msgid "Interval" msgstr "Интервал" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extnetworkrequest.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extquotes.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extscript.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extupgrade.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extweather.h msgid "Schedule" msgstr "Расписание" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extnetworkrequest.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extquotes.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extscript.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extupgrade.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extweather.h msgid "Socket" msgstr "Сокет" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extquotes.h msgid "" "

Use Stooq ticker to get quotes for the instrument. " "Refer to https://stooq.com/

" msgstr "" "

Используйте тикеры Stooq, чтобы получить котировки по " "инструменту. См. https://stooq.com/

" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extquotes.h msgid "Ticker" msgstr "Тикер" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extscript.h #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extupgrade.h msgid "Command" msgstr "Команда" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extscript.h msgid "Redirect" msgstr "Перенаправление" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extscript.h msgid "Additional filters" msgstr "Дополнительные фильтры" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extscript.h msgid "Wrap colors" msgstr "Обработать цвета" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extscript.h msgid "Wrap spaces" msgstr "Обработать пробелы" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extupgrade.h msgid "Null" msgstr "Пустые строки" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extweather.h msgid "Provider" msgstr "Провайдер" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extweather.h msgid "City" msgstr "Город" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extweather.h msgid "Country" msgstr "Страна" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extweather.h msgid "Timestamp" msgstr "Таймштамп" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_extweather.h msgid "Use images" msgstr "Использовать изображения" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h msgid "Use custom formula" msgstr "Использовать свою формулу" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h msgid "Value" msgstr "Значение" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h msgid "Max value" msgstr "Максимальное значение" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h msgid "Min value" msgstr "Минимальное значение" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h msgid "Active filling type" msgstr "Тип активного наполнения" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h msgid "..." msgstr "" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h #, fuzzy msgid "Inactive filling type" msgstr "Тип неактивного наполнения" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h msgid "Direction" msgstr "Направление" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h msgid "Points count" msgstr "Количество точек" #: /home/arcanis/documents/github/awesome-widgets/build/awesomewidgets/ui_graphicalitem.h msgid "Height" msgstr "Высота"