# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Steve Lemuel , 2014. # Evgeniy Alekseev , 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/arcan1s/awesome-widgets/issues\n" "POT-Creation-Date: 2015-02-11 05:00+0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-15 10:04+0400\n" "Last-Translator: Evgeniy Alekseev \n" "Language-Team: American English \n" "Language: en_US\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" #: desktop-panel-kde4/desktop-panel.cpp:193 #: desktop-panel-kf5/plugin/dpadds.cpp:479 msgid "Top Edge" msgstr "顶部边缘" #: desktop-panel-kde4/desktop-panel.cpp:195 #: desktop-panel-kf5/plugin/dpadds.cpp:481 msgid "Bottom Edge" msgstr "底部边缘" #: desktop-panel-kde4/desktop-panel.cpp:197 #: desktop-panel-kf5/plugin/dpadds.cpp:483 msgid "Left Edge" msgstr "左端边缘" #: desktop-panel-kde4/desktop-panel.cpp:199 #: desktop-panel-kf5/plugin/dpadds.cpp:485 msgid "Right Edge" msgstr "右端边缘" #: desktop-panel-kde4/desktop-panel.cpp:201 msgid "Unknown Position (%1)" msgstr "未知位置(%1)" #: desktop-panel-kde4/desktop-panel.cpp:473 #: desktop-panel-kf5/package/contents/config/config.qml:25 msgid "Widget" msgstr "窗口小部件" #: desktop-panel-kde4/desktop-panel.cpp:474 msgid "Appearance" msgstr "外观" #: desktop-panel-kde4/desktop-panel.cpp:475 msgid "Toggle panels" msgstr "控制面板状态切换(显示/隐藏)" #: desktop-panel-kde4/desktop-panel.cpp:596 #: desktop-panel-kf5/plugin/dpadds.cpp:354 msgid "Select font" msgstr "选择字体" #: desktop-panel-kf5/package/contents/config/config.qml:31 msgid "Advanced" msgstr "" #. i18n: file: desktop-panel-kde4/appearance.ui:30 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_active) #: desktop-panel-kf5/package/contents/config/config.qml:37 #: translations/desktop-panel/rc.cpp:3 rc.cpp:3 msgid "Active desktop" msgstr "当前激活桌面" #. i18n: file: desktop-panel-kde4/appearance.ui:188 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_inactive) #: desktop-panel-kf5/package/contents/config/config.qml:43 #: translations/desktop-panel/rc.cpp:21 rc.cpp:21 msgid "Inactive desktop" msgstr "未激活桌面" #: desktop-panel-kf5/package/contents/config/config.qml:49 #: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/about.qml:42 msgid "About" msgstr "" #: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/about.qml:75 msgid "Acknowledgment" msgstr "" #. i18n: file: desktop-panel-kde4/appearance.ui:53 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_fontActive) #. i18n: file: desktop-panel-kde4/appearance.ui:211 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_fontInactive) #. i18n: file: desktop-panel-kde4/widget.ui:122 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_font) #. i18n: file: desktop-panel-kde4/appearance.ui:53 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_fontActive) #. i18n: file: desktop-panel-kde4/appearance.ui:211 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_fontInactive) #. i18n: file: desktop-panel-kde4/widget.ui:122 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_font) #: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/activeapp.qml:61 #: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/inactiveapp.qml:60 #: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/widget.qml:51 #: translations/desktop-panel/rc.cpp:6 translations/desktop-panel/rc.cpp:24 #: translations/desktop-panel/rc.cpp:48 rc.cpp:6 rc.cpp:24 rc.cpp:48 msgid "Font" msgstr "字体" #. i18n: file: desktop-panel-kde4/appearance.ui:70 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_fontSizeActive) #. i18n: file: desktop-panel-kde4/appearance.ui:228 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_fontSizeInactive) #. i18n: file: desktop-panel-kde4/appearance.ui:70 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_fontSizeActive) #. i18n: file: desktop-panel-kde4/appearance.ui:228 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_fontSizeInactive) #: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/activeapp.qml:79 #: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/inactiveapp.qml:78 #: translations/desktop-panel/rc.cpp:9 translations/desktop-panel/rc.cpp:27 #: rc.cpp:9 rc.cpp:27 msgid "Font size" msgstr "字体大小" #. i18n: file: desktop-panel-kde4/appearance.ui:114 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_fontWeightActive) #. i18n: file: desktop-panel-kde4/appearance.ui:272 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_fontWeightInactive) #. i18n: file: desktop-panel-kde4/appearance.ui:114 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_fontWeightActive) #. i18n: file: desktop-panel-kde4/appearance.ui:272 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_fontWeightInactive) #: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/activeapp.qml:99 #: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/inactiveapp.qml:98 #: translations/desktop-panel/rc.cpp:15 translations/desktop-panel/rc.cpp:33 #: rc.cpp:15 rc.cpp:33 msgid "Font weight" msgstr "字体宽度" #: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/activeapp.qml:107 #: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/inactiveapp.qml:106 msgid "light" msgstr "" #: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/activeapp.qml:111 #: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/activeapp.qml:154 #: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/inactiveapp.qml:110 #: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/inactiveapp.qml:153 msgid "normal" msgstr "" #: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/activeapp.qml:115 #: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/inactiveapp.qml:114 msgid "demi bold" msgstr "" #: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/activeapp.qml:119 #: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/inactiveapp.qml:118 msgid "bold" msgstr "" #: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/activeapp.qml:123 #: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/inactiveapp.qml:122 msgid "black" msgstr "" #. i18n: file: desktop-panel-kde4/appearance.ui:144 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_fontStyleActive) #. i18n: file: desktop-panel-kde4/appearance.ui:302 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_fontStyleInactive) #. i18n: file: desktop-panel-kde4/appearance.ui:144 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_fontStyleActive) #. i18n: file: desktop-panel-kde4/appearance.ui:302 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_fontStyleInactive) #: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/activeapp.qml:146 #: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/inactiveapp.qml:145 #: translations/desktop-panel/rc.cpp:18 translations/desktop-panel/rc.cpp:36 #: rc.cpp:18 rc.cpp:36 msgid "Font style" msgstr "字体样式" #: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/activeapp.qml:158 #: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/inactiveapp.qml:157 msgid "italic" msgstr "" #. i18n: file: desktop-panel-kde4/appearance.ui:97 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_fontColorActive) #. i18n: file: desktop-panel-kde4/appearance.ui:255 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_fontColorInactive) #. i18n: file: desktop-panel-kde4/appearance.ui:97 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_fontColorActive) #. i18n: file: desktop-panel-kde4/appearance.ui:255 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_fontColorInactive) #: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/activeapp.qml:181 #: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/advanced.qml:121 #: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/inactiveapp.qml:180 #: translations/desktop-panel/rc.cpp:12 translations/desktop-panel/rc.cpp:30 #: rc.cpp:12 rc.cpp:30 msgid "Font color" msgstr "字体颜色" #: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/activeapp.qml:199 #: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/advanced.qml:205 #: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/inactiveapp.qml:198 #, fuzzy msgid "Select a color" msgstr "选择字体" #: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/activeapp.qml:206 #: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/inactiveapp.qml:205 #, fuzzy msgid "Select a font" msgstr "选择字体" #: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/advanced.qml:54 msgid "Tooltip type" msgstr "" #: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/advanced.qml:62 msgid "contours" msgstr "" #: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/advanced.qml:66 msgid "windows" msgstr "" #: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/advanced.qml:70 #, fuzzy msgid "clean desktop" msgstr "当前激活桌面" #: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/advanced.qml:74 #, fuzzy msgid "names" msgstr "用户名" #: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/advanced.qml:78 msgid "none" msgstr "" #. i18n: file: desktop-panel-kde4/widget.ui:314 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_tooltip) #: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/advanced.qml:101 #: translations/desktop-panel/rc.cpp:63 rc.cpp:63 msgid "Tooltip width" msgstr "" #. i18n: file: desktop-panel-kde4/widget.ui:380 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_background) #: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/advanced.qml:146 #: translations/desktop-panel/rc.cpp:72 rc.cpp:72 msgid "Enable background" msgstr "启用背景" #. i18n: file: desktop-panel-kde4/widget.ui:410 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_layout) #: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/advanced.qml:160 #: translations/desktop-panel/rc.cpp:75 rc.cpp:75 msgid "Vertical layout" msgstr "垂直布局" #. i18n: file: desktop-panel-kde4/widget.ui:28 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_mark) #: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/advanced.qml:172 #: translations/desktop-panel/rc.cpp:42 rc.cpp:42 msgid "Mark" msgstr "标记" #: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/widget.qml:44 msgid "" "Detailed information may be found on project homepage" msgstr "" #. i18n: file: desktop-panel-kde4/widget.ui:293 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_tags) #: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/widget.qml:194 #: translations/desktop-panel/rc.cpp:60 rc.cpp:60 msgid "Add" msgstr "添加" #: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/widget.qml:207 msgid "Show value" msgstr "" #: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/widget.qml:212 msgid "Tag: %1" msgstr "" #: desktop-panel-kf5/package/contents/ui/widget.qml:214 msgid "Value: %1" msgstr "" #: desktop-panel-kf5/plugin/dpadds.cpp:318 msgid "A set of minimalistic plasmoid widgets" msgstr "" #: desktop-panel-kf5/plugin/dpadds.cpp:320 msgid "Links:" msgstr "" #: desktop-panel-kf5/plugin/dpadds.cpp:321 msgid "Homepage" msgstr "" #: desktop-panel-kf5/plugin/dpadds.cpp:322 msgid "Repository" msgstr "" #: desktop-panel-kf5/plugin/dpadds.cpp:323 msgid "Bugtracker" msgstr "" #: desktop-panel-kf5/plugin/dpadds.cpp:324 msgid "Translation issue" msgstr "" #: desktop-panel-kf5/plugin/dpadds.cpp:325 msgid "AUR packages" msgstr "" #: desktop-panel-kf5/plugin/dpadds.cpp:326 msgid "openSUSE packages" msgstr "" #: desktop-panel-kf5/plugin/dpadds.cpp:329 msgid "This software is licensed under %1" msgstr "" #: desktop-panel-kf5/plugin/dpadds.cpp:331 msgid "Translators: %1" msgstr "" #: desktop-panel-kf5/plugin/dpadds.cpp:339 msgid "This software uses: %1" msgstr "" #: desktop-panel-kf5/plugin/dpadds.cpp:487 #, fuzzy msgid "Unknown location (%1)" msgstr "未知位置(%1)" #. i18n: file: desktop-panel-kde4/toggle.ui:41 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_info) #: translations/desktop-panel/rc.cpp:39 rc.cpp:39 msgid "To control panels please set widget shortcut." msgstr "设置控制面板的快捷键" #. i18n: file: desktop-panel-kde4/widget.ui:38 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, comboBox_mark) #: translations/desktop-panel/rc.cpp:45 rc.cpp:45 msgid "A mark which will be shown if this desktop is active" msgstr "当前桌面处于激活状态下,该当标记显示。 " #. i18n: file: desktop-panel-kde4/widget.ui:157 #. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QPushButton, pushButton_bold) #: translations/desktop-panel/rc.cpp:51 rc.cpp:51 msgid "Ctrl+B" msgstr "Ctrl+B" #. i18n: file: desktop-panel-kde4/widget.ui:168 #. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QPushButton, pushButton_italic) #: translations/desktop-panel/rc.cpp:54 rc.cpp:54 msgid "Ctrl+I" msgstr "Ctrl+I" #. i18n: file: desktop-panel-kde4/widget.ui:179 #. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QPushButton, pushButton_underline) #: translations/desktop-panel/rc.cpp:57 rc.cpp:57 msgid "Ctrl+U" msgstr "Ctrl+U" #. i18n: file: desktop-panel-kde4/widget.ui:324 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, spinBox_tooltip) #: translations/desktop-panel/rc.cpp:66 rc.cpp:66 msgid "px" msgstr "" #. i18n: file: desktop-panel-kde4/widget.ui:344 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_tooltipColor) #: translations/desktop-panel/rc.cpp:69 rc.cpp:69 msgid "Window border color on tooltip" msgstr "" #. i18n: file: desktop-panel-kde4/widget.ui:430 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_tooltip) #: translations/desktop-panel/rc.cpp:78 rc.cpp:78 msgid "Enable tooltip" msgstr "" #. i18n: file: desktop-panel-kde4/widget.ui:444 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_tooltipType) #: translations/desktop-panel/rc.cpp:81 rc.cpp:81 msgid "Windows" msgstr "" #. i18n: file: desktop-panel-kde4/widget.ui:449 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_tooltipType) #: translations/desktop-panel/rc.cpp:84 rc.cpp:84 msgid "Contours" msgstr "" #. i18n: file: desktop-panel-kde4/widget.ui:454 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_tooltipType) #: translations/desktop-panel/rc.cpp:87 rc.cpp:87 #, fuzzy msgid "Clean desktop" msgstr "当前激活桌面" #: translations/desktop-panel/rc.cpp:88 rc.cpp:88 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "用户名" #: translations/desktop-panel/rc.cpp:89 rc.cpp:89 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "用户邮箱" #~ msgid "Time interval" #~ msgstr "时间间隔" #~ msgid "Command to change desktop" #~ msgstr "桌面切换命令" #~ msgid "Command which will change the current desktop" #~ msgstr "当前桌面更改命令" #~ msgid "Add stretch to left/top of the layout" #~ msgstr "添加左上角拉伸" #~ msgid "Add stretch to right/bottom of the layout" #~ msgstr "添加右下角拉伸" #~ msgid "Pattern" #~ msgstr "样式" #~ msgid "" #~ "$mark - show mark if the current desktop is active\n" #~ "$name - desktop name\n" #~ "$number - desktop number\n" #~ "$total - total number of desktops" #~ msgstr "" #~ "$mark - 当前桌面处于激活状态时,显示标记\n" #~ "$name - 桌面名称\n" #~ "$number - 桌面数量\n" #~ "$total - 桌面总数量"