docs: docs and documentaion update

This commit is contained in:
2024-04-19 20:20:47 +03:00
parent ed5ae40624
commit fd24ded6b8
16 changed files with 1167 additions and 1414 deletions

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/arcan1s/awesome-widgets/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-07 16:46+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-19 20:13+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-31 22:24+0300\n"
"Last-Translator: Evgeniy Alekseev <esalexeev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@ -45,6 +45,10 @@ msgstr "AUR 包"
msgid "openSUSE packages"
msgstr "openSUSE 包"
#, fuzzy
msgid "This software is licensed under %1"
msgstr "该软件使用: %1"
#, fuzzy
msgid "Translators:"
msgstr "翻译: %1"
@ -72,6 +76,9 @@ msgstr "外观"
msgid "DataEngine"
msgstr "数据引擎"
msgid "Report bug"
msgstr ""
msgid "About"
msgstr "关于"
@ -105,9 +112,6 @@ msgstr "宽度, px"
msgid "Time interval"
msgstr "时间周期"
msgid "Messages queue limit"
msgstr "消息队列长度限制"
msgid "Celsius"
msgstr "摄氏度"
@ -157,21 +161,12 @@ msgstr "导出配置"
msgid "Import configuration"
msgstr "导入配置"
msgid "Telemetry"
msgid "History"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Enable remote telemetry"
msgstr ""
"可编辑的\n"
"del - 移除项目"
msgid "History count"
msgstr ""
msgid "Telemetry ID"
msgstr ""
msgid "Font"
msgstr "字体"
@ -194,27 +189,38 @@ msgstr ""
msgid "Style color"
msgstr "选择字体"
msgid "Report subject"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr "方向"
msgid "Steps to reproduce"
msgstr ""
msgid "Expected result"
msgstr ""
msgid "Logs"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Use command"
msgstr "编辑命令"
msgid "Load log file"
msgstr ""
msgid "Open log file"
msgstr ""
msgid "ACPI"
msgstr "电源"
msgid "ACPI path"
msgstr "电源路径"
msgid "GPU"
msgstr "GPU"
msgid "GPU device"
msgstr "GPU 设备"
msgid "HDD temperature"
msgstr "硬盘温度"
msgid "HDD"
msgstr "硬盘"
msgid "hddtemp cmd"
msgstr "硬盘温度显示命令"
msgid "Player"
msgstr "播放器"
@ -252,20 +258,9 @@ msgstr "引用监视器"
msgid "Weather"
msgstr "天气"
msgid "Select tag"
msgstr "选择标签"
msgid "Tag: %1"
msgstr "标签: %1"
msgid "Value: %1"
msgstr "值: %1"
msgid "Info: %1"
msgstr "信息: %1"
msgid "Request key"
msgstr "秘钥"
#, fuzzy
msgid "Run monitor"
msgstr "引用监视器"
msgid "Show README"
msgstr "显示帮助文档"
@ -273,9 +268,6 @@ msgstr "显示帮助文档"
msgid "Check updates"
msgstr "检查更新"
msgid "Report bug"
msgstr ""
msgid ""
"CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. "
"To enable them just make needed checkbox checked."
@ -341,12 +333,6 @@ msgstr "可编辑的"
msgid "Run %1"
msgstr "运行 %1"
msgid "Not supported"
msgstr ""
msgid "You are using mammoth's Qt version, try to update it first"
msgstr ""
msgid "Select font"
msgstr "选择字体"
@ -356,6 +342,9 @@ msgstr ""
msgid "Issue %1 has been created"
msgstr ""
msgid "Details"
msgstr ""
msgid "AC online"
msgstr "外接电源使用中"
@ -391,12 +380,19 @@ msgstr "MB/s"
msgid "KB/s"
msgstr "KB/s"
msgid "Changelog of %1"
msgstr ""
msgid "You are using the actual version %1"
msgstr "你正在使用最新版本 %1"
msgid "No new version found"
msgstr "没有新版本"
#, fuzzy
msgid "Current version : %1"
msgstr "新版本 : %1"
msgid "New version : %1"
msgstr "新版本 : %1"
@ -615,12 +611,6 @@ msgstr "标记"
msgid "contours"
msgstr "等高线"
msgid "windows"
msgstr "窗口"
msgid "clean desktop"
msgstr "清理桌面"
msgid "names"
msgstr "用户名"
@ -633,6 +623,31 @@ msgstr "提示类型"
msgid "Tooltip width"
msgstr "提示信息宽度"
msgid "Scripts"
msgstr "脚本"
#, fuzzy
msgid "Desktop"
msgstr "桌面"
msgid "Processes"
msgstr ""
msgid "Quotes"
msgstr "引用"
msgid "System"
msgstr ""
msgid "Time"
msgstr "时间"
msgid "Upgrades"
msgstr "更新"
msgid "Load"
msgstr ""
msgid "Edit bars"
msgstr "编辑工具栏"
@ -659,38 +674,18 @@ msgstr "添加"
msgid "Show value"
msgstr "显示值"
msgid "Tag: %1"
msgstr "标签: %1"
msgid "Value: %1"
msgstr "值: %1"
msgid "Info: %1"
msgstr "信息: %1"
msgid "Acknowledgment"
msgstr "感谢"
msgid "Report a bug"
msgstr ""
msgid "Report subject"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr "方向"
msgid "Steps to reproduce"
msgstr ""
msgid "Expected result"
msgstr ""
msgid "Logs"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Use command"
msgstr "编辑命令"
msgid "Load log file"
msgstr ""
msgid "Open log file"
msgstr ""
msgid "Select a color"
msgstr "选择颜色"
@ -721,25 +716,13 @@ msgstr "工具栏"
msgid "Desktops"
msgstr "桌面"
msgid "HDD"
msgstr "硬盘"
#, fuzzy
msgid "Network request"
msgstr "网络"
msgid "Scripts"
msgstr "脚本"
msgid "System"
msgstr ""
msgid "Time"
msgstr "时间"
msgid "Quotes"
msgstr "引用"
msgid "Upgrades"
msgstr "更新"
msgid "Weathers"
msgstr "天气"