docs: docs and documentaion update

This commit is contained in:
2024-04-19 20:20:47 +03:00
parent ed5ae40624
commit fd24ded6b8
16 changed files with 1167 additions and 1414 deletions

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/arcan1s/awesome-widgets/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-07 16:46+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-19 20:13+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-31 22:21+0300\n"
"Last-Translator: Evgeniy Alekseev <esalexeev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@ -46,6 +46,10 @@ msgstr "Pacotes AUR"
msgid "openSUSE packages"
msgstr "Pacotes openSUSE"
#, fuzzy
msgid "This software is licensed under %1"
msgstr "Este software usa: %1"
#, fuzzy
msgid "Translators:"
msgstr "Tradutores: %1"
@ -72,6 +76,9 @@ msgstr "Aparência"
msgid "DataEngine"
msgstr "Engine de dados"
msgid "Report bug"
msgstr ""
msgid "About"
msgstr "Sobre"
@ -107,9 +114,6 @@ msgstr "Largura do widget, px"
msgid "Time interval"
msgstr "Intervalo de tempo"
msgid "Messages queue limit"
msgstr ""
msgid "Celsius"
msgstr "Celsius"
@ -161,21 +165,12 @@ msgstr "Configuração"
msgid "Import configuration"
msgstr "Configuração"
msgid "Telemetry"
msgid "History"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Enable remote telemetry"
msgstr ""
"Editável\n"
"del - remover item"
msgid "History count"
msgstr ""
msgid "Telemetry ID"
msgstr ""
msgid "Font"
msgstr "Tamanho da fonte"
@ -198,6 +193,32 @@ msgstr ""
msgid "Style color"
msgstr "Selecionar cor"
msgid "Report subject"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr "Direção"
msgid "Steps to reproduce"
msgstr ""
msgid "Expected result"
msgstr ""
msgid "Logs"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Use command"
msgstr "Editar comandos"
msgid "Load log file"
msgstr ""
msgid "Open log file"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "ACPI"
msgstr "Caminho ACPI"
@ -205,22 +226,6 @@ msgstr "Caminho ACPI"
msgid "ACPI path"
msgstr "Caminho ACPI"
msgid "GPU"
msgstr "GPU"
msgid "GPU device"
msgstr "Dispositivo GPU"
#, fuzzy
msgid "HDD temperature"
msgstr "Temperatura "
msgid "HDD"
msgstr "HDD"
msgid "hddtemp cmd"
msgstr "comando hddtemp"
msgid "Player"
msgstr ""
@ -258,20 +263,9 @@ msgstr "Monitor de citações"
msgid "Weather"
msgstr ""
msgid "Select tag"
msgstr "Selecionar tag"
msgid "Tag: %1"
msgstr "Tag: %1"
msgid "Value: %1"
msgstr "Valor: %1"
msgid "Info: %1"
msgstr "Info: %1"
msgid "Request key"
msgstr "Solicitar chave"
#, fuzzy
msgid "Run monitor"
msgstr "Monitor de citações"
msgid "Show README"
msgstr "Mostrar README"
@ -279,9 +273,6 @@ msgstr "Mostrar README"
msgid "Check updates"
msgstr "Checar por atualizações"
msgid "Report bug"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. "
@ -349,12 +340,6 @@ msgstr "Editar"
msgid "Run %1"
msgstr "Rodar %1"
msgid "Not supported"
msgstr ""
msgid "You are using mammoth's Qt version, try to update it first"
msgstr ""
msgid "Select font"
msgstr "Selecionar fonte"
@ -364,6 +349,9 @@ msgstr ""
msgid "Issue %1 has been created"
msgstr ""
msgid "Details"
msgstr ""
msgid "AC online"
msgstr "Carregador conectado"
@ -399,6 +387,9 @@ msgstr ""
msgid "KB/s"
msgstr ""
msgid "Changelog of %1"
msgstr ""
msgid "You are using the actual version %1"
msgstr ""
@ -406,6 +397,10 @@ msgstr ""
msgid "No new version found"
msgstr "Nova versão: %1"
#, fuzzy
msgid "Current version : %1"
msgstr "Nova versão: %1"
msgid "New version : %1"
msgstr "Nova versão: %1"
@ -618,12 +613,6 @@ msgstr "Marca"
msgid "contours"
msgstr "Contornos"
msgid "windows"
msgstr "Janelas"
msgid "clean desktop"
msgstr "Limpar desktop"
msgid "names"
msgstr "nomes"
@ -636,6 +625,34 @@ msgstr "Tipo de dica de contexto"
msgid "Tooltip width"
msgstr "Largura da dica de contexto"
#, fuzzy
msgid "Scripts"
msgstr "Editar scripts"
#, fuzzy
msgid "Desktop"
msgstr "Limpar desktop"
msgid "Processes"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Quotes"
msgstr "Monitor de citações"
msgid "System"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Time"
msgstr "Hora"
msgid "Upgrades"
msgstr ""
msgid "Load"
msgstr ""
msgid "Edit bars"
msgstr "Editar barras"
@ -661,38 +678,18 @@ msgstr "Adicionar"
msgid "Show value"
msgstr "Mostrar valor"
msgid "Tag: %1"
msgstr "Tag: %1"
msgid "Value: %1"
msgstr "Valor: %1"
msgid "Info: %1"
msgstr "Info: %1"
msgid "Acknowledgment"
msgstr "Confirmação"
msgid "Report a bug"
msgstr ""
msgid "Report subject"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr "Direção"
msgid "Steps to reproduce"
msgstr ""
msgid "Expected result"
msgstr ""
msgid "Logs"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Use command"
msgstr "Editar comandos"
msgid "Load log file"
msgstr ""
msgid "Open log file"
msgstr ""
msgid "Select a color"
msgstr "Selecionar uma cor"
@ -724,28 +721,13 @@ msgstr "Barras"
msgid "Desktops"
msgstr ""
msgid "HDD"
msgstr "HDD"
#, fuzzy
msgid "Network request"
msgstr "Diretório de rede"
#, fuzzy
msgid "Scripts"
msgstr "Editar scripts"
msgid "System"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Time"
msgstr "Hora"
#, fuzzy
msgid "Quotes"
msgstr "Monitor de citações"
msgid "Upgrades"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Weathers"
msgstr "Editar relógios"