add support of stretch

This commit is contained in:
arcan1s 2014-06-04 22:49:47 +04:00
parent 52f85836a2
commit f1e22f122e
11 changed files with 744 additions and 661 deletions

View File

@ -57,6 +57,8 @@ class ConfigDefinition:
settings.set('layout', self.configpage['advanced'].ui.checkBox_layout.checkState())
settings.set('popup', self.configpage['advanced'].ui.checkBox_popup.checkState())
settings.set('left_stretch', self.configpage['advanced'].ui.checkBox_leftStretch.checkState())
settings.set('right_stretch', self.configpage['advanced'].ui.checkBox_rightStretch.checkState())
settings.set('custom_time', str(self.configpage['advanced'].ui.lineEdit_timeFormat.text()))
settings.set('custom_uptime', str(self.configpage['advanced'].ui.lineEdit_uptimeFormat.text()))
settings.set('temp_units', str(self.configpage['advanced'].ui.comboBox_tempUnits.currentText()))
@ -154,6 +156,8 @@ class ConfigDefinition:
self.configpage['advanced'].ui.checkBox_layout.setCheckState(settings.get('layout', 0).toInt()[0])
self.configpage['advanced'].ui.checkBox_popup.setCheckState(settings.get('popup', 2).toInt()[0])
self.configpage['advanced'].ui.checkBox_leftStretch.setCheckState(settings.get('left_stretch', 2).toInt()[0])
self.configpage['advanced'].ui.checkBox_rightStretch.setCheckState(settings.get('right_stretch', 2).toInt()[0])
self.configpage['advanced'].ui.lineEdit_timeFormat.setText(str(settings.get('custom_time', '$hh:$mm')))
self.configpage['advanced'].ui.lineEdit_uptimeFormat.setText(str(settings.get('custom_uptime', '$ds,$hs,$ms')))
index = self.configpage['advanced'].ui.comboBox_tempUnits.findText(str(settings.get('temp_units', "Celsius")))

View File

@ -649,7 +649,7 @@ class pyTextWidget(plasmascript.Applet):
self.ptm['vars']['app']['interval'], self.ptm['names'])
def createLayout(self, verticalLayout=0):
def createLayout(self, verticalLayout=0, leftStretch=2):
"""function to create layout"""
if self.debug: qDebug("[PTM] [main.py] [createLayout]")
if self.debug: qDebug("[PTM] [main.py] [createLayout] : Run function with vertical layout '%s'" %(verticalLayout))
@ -658,6 +658,8 @@ class pyTextWidget(plasmascript.Applet):
else:
self.ptm['layout'] = QGraphicsLinearLayout(Qt.Vertical, self.applet)
self.ptm['layout'].setContentsMargins(1, 1, 1, 1)
if (leftStretch == 2):
self.ptm['layout'].addStretch(1)
def disconnectFromSource(self):
@ -676,6 +678,9 @@ class pyTextWidget(plasmascript.Applet):
"""function to run reinit"""
if self.debug: qDebug("[PTM] [main.py] [reInit]")
self.reinit.reinit()
# add stretch
if (self.ptm['vars']['adv']['rightStretch'] == 2):
self.ptm['layout'].addStretch(1)
self.updateNetdev()
self.resize(10, 10)

View File

@ -53,9 +53,11 @@ class Reinit():
ptmVars['adv']['customTime'] = str(settings.get('custom_time', '$hh:$mm'))
ptmVars['adv']['customUptime'] = str(settings.get('custom_uptime', '$dd,$hh,$mm'))
ptmVars['adv']['layout'] = settings.get('layout', 0).toInt()[0]
ptmVars['adv']['leftStretch'] = settings.get('left_stretch', 2).toInt()[0]
ptmVars['adv']['netdevBool'] = settings.get('netdevBool', 0).toInt()[0]
ptmVars['adv']['netdev'] = str(settings.get('custom_netdev', 'lo'))
ptmVars['adv']['netDir'] = str(settings.get('netdir', '/sys/class/net'))
ptmVars['adv']['rightStretch'] = settings.get('right_stretch', 2).toInt()[0]
ptmVars['adv']['tempUnits'] = str(settings.get('temp_units', 'Celsius'))
ptmVars['adv']['popup'] = settings.get('popup', 2).toInt()[0]
@ -89,7 +91,7 @@ class Reinit():
if self.debug: qDebug("[PTM] [reinit.py] [reinit] : Returns names '%s'" %(ptmNames))
self.parent.applySettings('names', ptmNames)
self.parent.createLayout(ptmVars['adv']['layout'])
self.parent.createLayout(ptmVars['adv']['layout'], ptmVars['adv']['leftStretch'])
ptmVars['formats'] = {}
ptmVars['tooltip']['required'] = []
for order in ptmVars['app']['order']:

View File

@ -41,9 +41,9 @@
<property name="geometry">
<rect>
<x>0</x>
<y>-195</y>
<y>0</y>
<width>666</width>
<height>773</height>
<height>823</height>
</rect>
</property>
<layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayout_8">
@ -61,6 +61,20 @@
</property>
</widget>
</item>
<item>
<widget class="QCheckBox" name="checkBox_leftStretch">
<property name="text">
<string>Add stretch to left/top of the layout</string>
</property>
</widget>
</item>
<item>
<widget class="QCheckBox" name="checkBox_rightStretch">
<property name="text">
<string>Add stretch to right/bottom of the layout</string>
</property>
</widget>
</item>
<item>
<layout class="QHBoxLayout" name="layout_timeFormat">
<item>
@ -601,6 +615,8 @@ del - remove item</string>
<tabstop>scrollArea_advanced</tabstop>
<tabstop>checkBox_layout</tabstop>
<tabstop>checkBox_popup</tabstop>
<tabstop>checkBox_leftStretch</tabstop>
<tabstop>checkBox_rightStretch</tabstop>
<tabstop>lineEdit_timeFormat</tabstop>
<tabstop>lineEdit_uptimeFormat</tabstop>
<tabstop>comboBox_tempUnits</tabstop>

View File

@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://kde-look.org/content/show.php?content=157124\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-01 23:12+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-31 14:05+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-04 22:48+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-04 22:48+0400\n"
"Last-Translator: Evgeniy Alekseev <esalexeev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
"Language: ru\n"
@ -18,39 +18,39 @@ msgstr ""
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: code/configdef.py:259
#: code/configdef.py:273
msgid "Widget"
msgstr "Widget"
#: code/configdef.py:261
#: code/configdef.py:275
msgid "Advanced"
msgstr "Advanced"
#: code/configdef.py:263
#: code/configdef.py:277
msgid "Tooltip"
msgstr "Tooltip"
#: code/configdef.py:265
#: code/configdef.py:279
msgid "Appearance"
msgstr "Appearance"
#: code/configdef.py:267
#: code/configdef.py:281
msgid "DataEngine"
msgstr "DataEngine"
#: code/main.py:107
#: code/main.py:117
msgid "Run ksysguard"
msgstr "Run ksysguard"
#: code/main.py:109
#: code/main.py:119
msgid "Show README"
msgstr "Show README"
#: code/main.py:111
#: code/main.py:121
msgid "Update text"
msgstr "Update text"
#: rc.cpp:3 rc.cpp:123 rc.cpp:144 rc.cpp:191 rc.cpp:218
#: rc.cpp:3 rc.cpp:129 rc.cpp:150 rc.cpp:197 rc.cpp:224
msgid "Form"
msgstr "Form"
@ -63,10 +63,18 @@ msgid "Enable popup on mouse click"
msgstr "Enable popup on mouse click"
#: rc.cpp:12
msgid "Add stretch to left/top of the layout"
msgstr "Add stretch to left/top of the layout"
#: rc.cpp:15
msgid "Add stretch to right/bottom of the layout"
msgstr "Add stretch to right/bottom of the layout"
#: rc.cpp:18
msgid "Custom time format"
msgstr "Custom time format"
#: rc.cpp:15
#: rc.cpp:21
msgid ""
"$dddd - long weekday\n"
"$ddd - short weekday\n"
@ -102,11 +110,11 @@ msgstr ""
"$ss - seconds\n"
"$s - seconds w\\o zero"
#: rc.cpp:33
#: rc.cpp:39
msgid "Custom uptime format"
msgstr "Custom uptime format"
#: rc.cpp:36
#: rc.cpp:42
msgid ""
"$dd - uptime days\n"
"$d - uptime days without zero\n"
@ -122,19 +130,19 @@ msgstr ""
"$mm - uptime minutes\n"
"$m - uptime minutes without zero"
#: rc.cpp:44
#: rc.cpp:50
msgid "Temperature units"
msgstr "Temperature units"
#: rc.cpp:47
#: rc.cpp:53
msgid "Temperature devices"
msgstr "Temperature devices"
#: rc.cpp:50 rc.cpp:60 rc.cpp:70 rc.cpp:80 rc.cpp:153 rc.cpp:181
#: rc.cpp:56 rc.cpp:66 rc.cpp:76 rc.cpp:86 rc.cpp:159 rc.cpp:187
msgid "Add"
msgstr "Add"
#: rc.cpp:53 rc.cpp:63 rc.cpp:73 rc.cpp:83 rc.cpp:156 rc.cpp:184
#: rc.cpp:59 rc.cpp:69 rc.cpp:79 rc.cpp:89 rc.cpp:162 rc.cpp:190
msgid ""
"Editable\n"
"del - remove item"
@ -142,131 +150,131 @@ msgstr ""
"Editable\n"
"del - remove item"
#: rc.cpp:57
#: rc.cpp:63
msgid "Mount points"
msgstr "Mount points"
#: rc.cpp:67
#: rc.cpp:73
msgid "HDD devices (speed)"
msgstr "HDD (speed)"
#: rc.cpp:77
#: rc.cpp:83
msgid "HDD devices (temp)"
msgstr "HDD (temp)"
#: rc.cpp:87
#: rc.cpp:93
msgid "Network directory"
msgstr "Network directory"
#: rc.cpp:90
#: rc.cpp:96
msgid "\"/sys/class/net\" by default"
msgstr "\"/sys/class/net\" by default"
#: rc.cpp:93
#: rc.cpp:99
msgid "Disable auto select device and set specified device"
msgstr "Disable auto select device and set specified device"
#: rc.cpp:96
#: rc.cpp:102
msgid "Set network device"
msgstr "Set network device"
#: rc.cpp:99
#: rc.cpp:105
msgid "Battery device"
msgstr "Battery device"
#: rc.cpp:102
#: rc.cpp:108
msgid "\"/sys/class/power_supply/BAT0/capacity\" by default"
msgstr "\"/sys/class/power_supply/BAT0/capacity\" by default"
#: rc.cpp:105
#: rc.cpp:111
msgid "AC online tag"
msgstr "AC online tag"
#: rc.cpp:108
#: rc.cpp:114
msgid "Line, which returns when AC is online"
msgstr "Line, which returns when AC is online"
#: rc.cpp:111
#: rc.cpp:117
msgid "AC offline tag"
msgstr "AC offline tag"
#: rc.cpp:114
#: rc.cpp:120
msgid "Line, which returns when AC is offline"
msgstr "Line, which returns when AC is offline"
#: rc.cpp:117
#: rc.cpp:123
msgid "AC device"
msgstr "AC device"
#: rc.cpp:120
#: rc.cpp:126
msgid "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" by default"
msgstr "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" by default"
#: rc.cpp:126
#: rc.cpp:132
msgid "Time interval"
msgstr "Time interval"
#: rc.cpp:129
#: rc.cpp:135
msgid "Font"
msgstr "Font"
#: rc.cpp:132
#: rc.cpp:138
msgid "Font size"
msgstr "Font size"
#: rc.cpp:135
#: rc.cpp:141
msgid "Font color"
msgstr "Font color"
#: rc.cpp:138
#: rc.cpp:144
msgid "Font style"
msgstr "Font style"
#: rc.cpp:141
#: rc.cpp:147
msgid "Font weight"
msgstr "Font weight"
#: rc.cpp:147
#: rc.cpp:153
msgid "Custom command"
msgstr "Custom command"
#: rc.cpp:150
#: rc.cpp:156
msgid "Custom command to run"
msgstr "Custom command to run"
#: rc.cpp:160
#: rc.cpp:166
msgid "GPU device"
msgstr "GPU device"
#: rc.cpp:163 rc.cpp:305
#: rc.cpp:169 rc.cpp:311
msgid "HDD"
msgstr "HDD"
#: rc.cpp:166
#: rc.cpp:172
msgid "hddtemp cmd"
msgstr ""
#: rc.cpp:169
#: rc.cpp:175
msgid "MPD address"
msgstr "MPD address"
#: rc.cpp:172
#: rc.cpp:178
msgid "MPD port"
msgstr "MPD port"
#: rc.cpp:175 rc.cpp:363
#: rc.cpp:181 rc.cpp:369
msgid "Package manager"
msgstr "Package manager"
#: rc.cpp:178
#: rc.cpp:184
msgid "Number of null lines"
msgstr "Number of null lines"
#: rc.cpp:188 rc.cpp:345
#: rc.cpp:194 rc.cpp:351
msgid "Music player"
msgstr "Music player"
#: rc.cpp:194
#: rc.cpp:200
msgid ""
"CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. "
"To enable them just make needed checkbox fully checked."
@ -274,35 +282,35 @@ msgstr ""
"CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. "
"To enable them just make needed checkbox fully checked."
#: rc.cpp:197
#: rc.cpp:203
msgid "Number of values for tooltips"
msgstr "Number of values for tooltips"
#: rc.cpp:200
#: rc.cpp:206
msgid "CPU clock color"
msgstr "CPU clock color"
#: rc.cpp:203
#: rc.cpp:209
msgid "Swap color"
msgstr "Swap color"
#: rc.cpp:206
#: rc.cpp:212
msgid "CPU color"
msgstr "CPU color"
#: rc.cpp:209
#: rc.cpp:215
msgid "Download speed color"
msgstr "Download speed color"
#: rc.cpp:212
#: rc.cpp:218
msgid "Memory color"
msgstr "Memory color"
#: rc.cpp:215
#: rc.cpp:221
msgid "Upload speed color"
msgstr "Upload speed color"
#: rc.cpp:221
#: rc.cpp:227
msgid ""
"Detailed information may be found on <a href=\"http://arcanis.name/projects/"
"pytextmonitor/\">project homepage</a>"
@ -310,11 +318,11 @@ msgstr ""
"Detailed information may be found on <a href=\"http://arcanis.name/projects/"
"pytextmonitor/\">project homepage</a>"
#: rc.cpp:224
#: rc.cpp:230
msgid "Time"
msgstr "Time"
#: rc.cpp:227
#: rc.cpp:233
msgid ""
"$time - time in default format\n"
"$isotime - time in ISO format\n"
@ -328,11 +336,11 @@ msgstr ""
"$longtime - time in log format\n"
"$custom - custom time format"
#: rc.cpp:234
#: rc.cpp:240
msgid "Uptime"
msgstr "Uptime"
#: rc.cpp:237
#: rc.cpp:243
msgid ""
"$uptime - system uptime\n"
"$custom - custom format"
@ -340,11 +348,11 @@ msgstr ""
"$uptime - system uptime\n"
"$custom - custom format"
#: rc.cpp:241
#: rc.cpp:247
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
#: rc.cpp:245
#: rc.cpp:251
msgid ""
"$cpu - total load CPU, %\n"
"$cpu0 - load CPU for core 0, %\n"
@ -360,11 +368,11 @@ msgstr ""
"...\n"
"$cpuN - load CPU for core N, %"
#: rc.cpp:253
#: rc.cpp:259
msgid "CPU Clock"
msgstr "CPU Clock"
#: rc.cpp:256
#: rc.cpp:262
msgid ""
"$cpucl - average CPU clock, MHz\n"
"$cpucl0 - CPU clock for core 0, MHz\n"
@ -380,35 +388,35 @@ msgstr ""
"...\n"
"$cpuclN - CPU clock for core N, MHz"
#: rc.cpp:264
#: rc.cpp:270
msgid "Temperature"
msgstr "Temperature"
#: rc.cpp:267
#: rc.cpp:273
msgid "$tempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $temp0"
msgstr "$tempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $temp0"
#: rc.cpp:270
#: rc.cpp:276
msgid "GPU"
msgstr "GPU"
#: rc.cpp:274
#: rc.cpp:280
msgid "$gpu - gpu usage, %"
msgstr "$gpu - gpu usage, %"
#: rc.cpp:277
#: rc.cpp:283
msgid "GPU Temp"
msgstr "GPU Temp"
#: rc.cpp:280
#: rc.cpp:286
msgid "$gputemp - physical temperature on GPU"
msgstr "$gputemp - physical temperature on GPU"
#: rc.cpp:283
#: rc.cpp:289
msgid "Memory"
msgstr "Memory"
#: rc.cpp:287
#: rc.cpp:293
msgid ""
"$mem - RAM usage, %\n"
"$memmb - RAM usage, MB\n"
@ -422,11 +430,11 @@ msgstr ""
"$memtotmb - total RAM, MB\n"
"$memtotgb - total RAM, GB"
#: rc.cpp:294
#: rc.cpp:300
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
#: rc.cpp:298
#: rc.cpp:304
msgid ""
"$swap - swap usage, %\n"
"$swapmb - swap usage, MB\n"
@ -440,7 +448,7 @@ msgstr ""
"$swaptotmb - total swap, MB\n"
"$swaptotgb - total swap, GB"
#: rc.cpp:309
#: rc.cpp:315
msgid ""
"$hddN - usage for mount point N (from 0), %. Example: $hdd0\n"
"$hddmbN - usage for mount point N (from 0), MB. Example: $hddmb0\n"
@ -454,11 +462,11 @@ msgstr ""
"$hddtotmbN - total size of mount point N (from 0), MB. Example: $hddtotmb0\n"
"$hddtotgbN - total size of mount point N (from 0), GB. Example: $hddtotgb0"
#: rc.cpp:316
#: rc.cpp:322
msgid "HDD speed"
msgstr "HDD speed"
#: rc.cpp:319
#: rc.cpp:325
msgid ""
"$hddrN - read speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddr0\n"
"$hddwN - write speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddw0"
@ -466,21 +474,21 @@ msgstr ""
"$hddrN - read speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddr0\n"
"$hddwN - write speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddw0"
#: rc.cpp:323
#: rc.cpp:329
msgid "HDD temp"
msgstr "HDD temp"
#: rc.cpp:326
#: rc.cpp:332
msgid ""
"$hddtempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $hddtemp0"
msgstr ""
"$hddtempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $hddtemp0"
#: rc.cpp:329
#: rc.cpp:335
msgid "Network"
msgstr "Network"
#: rc.cpp:332
#: rc.cpp:338
msgid ""
"$down - download speed, KB/s\n"
"$up - upload speed, KB/s\n"
@ -490,11 +498,11 @@ msgstr ""
"$up - upload speed, KB/s\n"
"$netdev - current network device"
#: rc.cpp:337
#: rc.cpp:343
msgid "Battery"
msgstr "Battery"
#: rc.cpp:341
#: rc.cpp:347
msgid ""
"$bat - battery charge, %\n"
"$ac - AC status"
@ -502,7 +510,7 @@ msgstr ""
"$bat - battery charge, %\n"
"$ac - AC status"
#: rc.cpp:348
#: rc.cpp:354
msgid ""
"$album - song album\n"
"$artist - song artist\n"
@ -516,11 +524,11 @@ msgstr ""
"$time - song duration\n"
"$title - song title"
#: rc.cpp:355
#: rc.cpp:361
msgid "Processes"
msgstr "Processes"
#: rc.cpp:358
#: rc.cpp:364
msgid ""
"$pscount - number of running processes\n"
"$pstotal - total number of running processes\n"
@ -530,30 +538,30 @@ msgstr ""
"$pstotal - total number of running processes\n"
"$ps - list of running processes comma separated"
#: rc.cpp:366
msgid ""
"$pkgcountN - number of packages which are available for updates, command N. "
"For example $pkgcount0"
msgstr ""
"$pkgcountN - number of packages which are available for updates, command N. "
"For example $pkgcount0"
#: rc.cpp:369
msgid "Custom"
msgstr "Custom"
#: rc.cpp:372
msgid ""
"$pkgcountN - number of packages which are available for updates, command N. "
"For example $pkgcount0"
msgstr ""
"$pkgcountN - number of packages which are available for updates, command N. "
"For example $pkgcount0"
#: rc.cpp:375
msgid "Custom"
msgstr "Custom"
#: rc.cpp:378
msgid ""
"$customN - get output from custom command N (from N). Example `$custom0`"
msgstr ""
"$customN - get output from custom command N (from N). Example `$custom0`"
#: rc.cpp:373
#: rc.cpp:379
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Evgeniy Alekseev"
#: rc.cpp:374
#: rc.cpp:380
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "esalexeev@gmail.com"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://kde-look.org/content/show.php?content=157124\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-01 23:12+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-04 22:48+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 23:02+0400\n"
"Last-Translator: Evgeniy Alekseev <esalexeev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@ -18,39 +18,39 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: code/configdef.py:259
#: code/configdef.py:273
msgid "Widget"
msgstr ""
#: code/configdef.py:261
#: code/configdef.py:275
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzado"
#: code/configdef.py:263
#: code/configdef.py:277
msgid "Tooltip"
msgstr "Ventana emergente"
#: code/configdef.py:265
#: code/configdef.py:279
msgid "Appearance"
msgstr "Apariencia"
#: code/configdef.py:267
#: code/configdef.py:281
msgid "DataEngine"
msgstr "DataEngine"
#: code/main.py:107
#: code/main.py:117
msgid "Run ksysguard"
msgstr "Ejecutar ksysguard"
#: code/main.py:109
#: code/main.py:119
msgid "Show README"
msgstr "Mostrar el README"
#: code/main.py:111
#: code/main.py:121
msgid "Update text"
msgstr ""
#: rc.cpp:3 rc.cpp:123 rc.cpp:144 rc.cpp:191 rc.cpp:218
#: rc.cpp:3 rc.cpp:129 rc.cpp:150 rc.cpp:197 rc.cpp:224
msgid "Form"
msgstr "Formulario"
@ -63,10 +63,18 @@ msgid "Enable popup on mouse click"
msgstr ""
#: rc.cpp:12
msgid "Add stretch to left/top of the layout"
msgstr ""
#: rc.cpp:15
msgid "Add stretch to right/bottom of the layout"
msgstr ""
#: rc.cpp:18
msgid "Custom time format"
msgstr "Formato personalizado para la hora"
#: rc.cpp:15
#: rc.cpp:21
msgid ""
"$dddd - long weekday\n"
"$ddd - short weekday\n"
@ -102,11 +110,11 @@ msgstr ""
"$ss - segundos\n"
"$s - segundos (sin ceros)"
#: rc.cpp:33
#: rc.cpp:39
msgid "Custom uptime format"
msgstr "Formato personalizado para el tiempo de actividad del sistema"
#: rc.cpp:36
#: rc.cpp:42
msgid ""
"$dd - uptime days\n"
"$d - uptime days without zero\n"
@ -122,19 +130,19 @@ msgstr ""
"$mm - minutos\n"
"$m - minutos (sin ceros)"
#: rc.cpp:44
#: rc.cpp:50
msgid "Temperature units"
msgstr "Unidades de temperatura"
#: rc.cpp:47
#: rc.cpp:53
msgid "Temperature devices"
msgstr "Dispositivos de temperatura"
#: rc.cpp:50 rc.cpp:60 rc.cpp:70 rc.cpp:80 rc.cpp:153 rc.cpp:181
#: rc.cpp:56 rc.cpp:66 rc.cpp:76 rc.cpp:86 rc.cpp:159 rc.cpp:187
msgid "Add"
msgstr "Añadir"
#: rc.cpp:53 rc.cpp:63 rc.cpp:73 rc.cpp:83 rc.cpp:156 rc.cpp:184
#: rc.cpp:59 rc.cpp:69 rc.cpp:79 rc.cpp:89 rc.cpp:162 rc.cpp:190
msgid ""
"Editable\n"
"del - remove item"
@ -142,131 +150,131 @@ msgstr ""
"Editable\n"
"del - eliminar elemento"
#: rc.cpp:57
#: rc.cpp:63
msgid "Mount points"
msgstr "Puntos de montaje"
#: rc.cpp:67
#: rc.cpp:73
msgid "HDD devices (speed)"
msgstr "Disco duro (velocidad)"
#: rc.cpp:77
#: rc.cpp:83
msgid "HDD devices (temp)"
msgstr "Disco duro (temperatura)"
#: rc.cpp:87
#: rc.cpp:93
msgid "Network directory"
msgstr "Directorio de la red"
#: rc.cpp:90
#: rc.cpp:96
msgid "\"/sys/class/net\" by default"
msgstr "\"/sys/class/net\" por defecto"
#: rc.cpp:93
#: rc.cpp:99
msgid "Disable auto select device and set specified device"
msgstr "Inhabilitar selección automática del dispositivo y especificar uno"
#: rc.cpp:96
#: rc.cpp:102
msgid "Set network device"
msgstr "Establecer dispositivo de red"
#: rc.cpp:99
#: rc.cpp:105
msgid "Battery device"
msgstr "Dispositivo de batería"
#: rc.cpp:102
#: rc.cpp:108
msgid "\"/sys/class/power_supply/BAT0/capacity\" by default"
msgstr "\"/sys/class/power_supply/BAT0/capacity\" por defecto"
#: rc.cpp:105
#: rc.cpp:111
msgid "AC online tag"
msgstr "Etiqueta para alimentación conectada"
#: rc.cpp:108
#: rc.cpp:114
msgid "Line, which returns when AC is online"
msgstr "Línea que devuelve si la alimentación está conectada"
#: rc.cpp:111
#: rc.cpp:117
msgid "AC offline tag"
msgstr "Etiqueta para la alimentación desconectada"
#: rc.cpp:114
#: rc.cpp:120
msgid "Line, which returns when AC is offline"
msgstr "Línea que devuelve si la alimentación está desconectada"
#: rc.cpp:117
#: rc.cpp:123
msgid "AC device"
msgstr "Dispositivo de alimentación"
#: rc.cpp:120
#: rc.cpp:126
msgid "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" by default"
msgstr "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" por defecto"
#: rc.cpp:126
#: rc.cpp:132
msgid "Time interval"
msgstr "Intervalo de tiempo"
#: rc.cpp:129
#: rc.cpp:135
msgid "Font"
msgstr "Fuente"
#: rc.cpp:132
#: rc.cpp:138
msgid "Font size"
msgstr "Tamaño de fuente"
#: rc.cpp:135
#: rc.cpp:141
msgid "Font color"
msgstr "Color de fuente"
#: rc.cpp:138
#: rc.cpp:144
msgid "Font style"
msgstr "Estilo de fuente"
#: rc.cpp:141
#: rc.cpp:147
msgid "Font weight"
msgstr "Grosor de la fuente"
#: rc.cpp:147
#: rc.cpp:153
msgid "Custom command"
msgstr "Comando personalizado"
#: rc.cpp:150
#: rc.cpp:156
msgid "Custom command to run"
msgstr "Comando personalizado para ejecutar"
#: rc.cpp:160
#: rc.cpp:166
msgid "GPU device"
msgstr "Dispositivo de GPU"
#: rc.cpp:163 rc.cpp:305
#: rc.cpp:169 rc.cpp:311
msgid "HDD"
msgstr "Disco duro"
#: rc.cpp:166
#: rc.cpp:172
msgid "hddtemp cmd"
msgstr ""
#: rc.cpp:169
#: rc.cpp:175
msgid "MPD address"
msgstr "Dirección de MPD"
#: rc.cpp:172
#: rc.cpp:178
msgid "MPD port"
msgstr "Puerto de MPD"
#: rc.cpp:175 rc.cpp:363
#: rc.cpp:181 rc.cpp:369
msgid "Package manager"
msgstr "Gestor de paquetes"
#: rc.cpp:178
#: rc.cpp:184
msgid "Number of null lines"
msgstr "Número de líneas nulas"
#: rc.cpp:188 rc.cpp:345
#: rc.cpp:194 rc.cpp:351
msgid "Music player"
msgstr "Reproductor de música"
#: rc.cpp:194
#: rc.cpp:200
msgid ""
"CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. "
"To enable them just make needed checkbox fully checked."
@ -275,35 +283,35 @@ msgstr ""
"ventanas emergentes. Para habilitarlas habilite la caja de seleccione la "
"casilla de verificación pertinente."
#: rc.cpp:197
#: rc.cpp:203
msgid "Number of values for tooltips"
msgstr "Número de valores para las ventanas emergentes"
#: rc.cpp:200
#: rc.cpp:206
msgid "CPU clock color"
msgstr "Color de la frecuencia de la CPU"
#: rc.cpp:203
#: rc.cpp:209
msgid "Swap color"
msgstr "Color de la swap"
#: rc.cpp:206
#: rc.cpp:212
msgid "CPU color"
msgstr "Color de la CPU"
#: rc.cpp:209
#: rc.cpp:215
msgid "Download speed color"
msgstr "Color de la velocidad de recepción"
#: rc.cpp:212
#: rc.cpp:218
msgid "Memory color"
msgstr "Color de la memoria"
#: rc.cpp:215
#: rc.cpp:221
msgid "Upload speed color"
msgstr "Color de la velocidad de envío"
#: rc.cpp:221
#: rc.cpp:227
msgid ""
"Detailed information may be found on <a href=\"http://arcanis.name/projects/"
"pytextmonitor/\">project homepage</a>"
@ -311,11 +319,11 @@ msgstr ""
"Puede encontrar información detallada en el <a href=\"http://arcanis.name/"
"projects/pytextmonitor/\">sitio del proyecto</a>"
#: rc.cpp:224
#: rc.cpp:230
msgid "Time"
msgstr "Hora"
#: rc.cpp:227
#: rc.cpp:233
msgid ""
"$time - time in default format\n"
"$isotime - time in ISO format\n"
@ -329,11 +337,11 @@ msgstr ""
"$longtime - hora en formato largo\n"
"$custom - hora en formato personalizado"
#: rc.cpp:234
#: rc.cpp:240
msgid "Uptime"
msgstr "Tiempo de actividad"
#: rc.cpp:237
#: rc.cpp:243
msgid ""
"$uptime - system uptime\n"
"$custom - custom format"
@ -341,11 +349,11 @@ msgstr ""
"$uptime - tiempo de actividad del sistema\n"
"$custom - formato personalizado"
#: rc.cpp:241
#: rc.cpp:247
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
#: rc.cpp:245
#: rc.cpp:251
msgid ""
"$cpu - total load CPU, %\n"
"$cpu0 - load CPU for core 0, %\n"
@ -361,11 +369,11 @@ msgstr ""
"...\n"
"$cpuN - carga de la CPU para el núcleo N, %"
#: rc.cpp:253
#: rc.cpp:259
msgid "CPU Clock"
msgstr "Frecuencia de la CPU"
#: rc.cpp:256
#: rc.cpp:262
msgid ""
"$cpucl - average CPU clock, MHz\n"
"$cpucl0 - CPU clock for core 0, MHz\n"
@ -381,37 +389,37 @@ msgstr ""
"...\n"
"$cpuclN - frecuencia de la CPU para el núcleo N, MHz"
#: rc.cpp:264
#: rc.cpp:270
msgid "Temperature"
msgstr "Temperatura"
#: rc.cpp:267
#: rc.cpp:273
msgid "$tempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $temp0"
msgstr ""
"$tempN - temperatura física en el dispositivo N (a partir de 0). Ejemplo: "
"$temp0"
#: rc.cpp:270
#: rc.cpp:276
msgid "GPU"
msgstr "GPU"
#: rc.cpp:274
#: rc.cpp:280
msgid "$gpu - gpu usage, %"
msgstr "$gpu - uso de la GPU, %"
#: rc.cpp:277
#: rc.cpp:283
msgid "GPU Temp"
msgstr "Temperatura de la GPU"
#: rc.cpp:280
#: rc.cpp:286
msgid "$gputemp - physical temperature on GPU"
msgstr "$gputemp - temperatura física de la GPU"
#: rc.cpp:283
#: rc.cpp:289
msgid "Memory"
msgstr "Memoria"
#: rc.cpp:287
#: rc.cpp:293
#, fuzzy
msgid ""
"$mem - RAM usage, %\n"
@ -424,11 +432,11 @@ msgstr ""
"$memmb - uso de la RAM, MB\n"
"$memgb - uso de la RAM, GB"
#: rc.cpp:294
#: rc.cpp:300
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
#: rc.cpp:298
#: rc.cpp:304
#, fuzzy
msgid ""
"$swap - swap usage, %\n"
@ -441,7 +449,7 @@ msgstr ""
"$swapmb - uso de la swap, MB\n"
"$swapgb - uso de la swap, GB"
#: rc.cpp:309
#: rc.cpp:315
#, fuzzy
msgid ""
"$hddN - usage for mount point N (from 0), %. Example: $hdd0\n"
@ -456,11 +464,11 @@ msgstr ""
"$hddgbN - uso para el punto de montaje N (a partir de 0), GB. Ejemplo: "
"$hddgb0"
#: rc.cpp:316
#: rc.cpp:322
msgid "HDD speed"
msgstr "Velocidad del disco duro"
#: rc.cpp:319
#: rc.cpp:325
msgid ""
"$hddrN - read speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddr0\n"
"$hddwN - write speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddw0"
@ -470,22 +478,22 @@ msgstr ""
"$hddwN - velocidad de escritura del disco N (a partir de 0), KB/s. Por "
"ejemplo: $hddw0"
#: rc.cpp:323
#: rc.cpp:329
msgid "HDD temp"
msgstr "Temperatura del disco duro"
#: rc.cpp:326
#: rc.cpp:332
msgid ""
"$hddtempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $hddtemp0"
msgstr ""
"$hddtempN - temperatura física en el dispositivo N (a partir de 0). Ejemplo: "
"$hddtemp0"
#: rc.cpp:329
#: rc.cpp:335
msgid "Network"
msgstr "Red"
#: rc.cpp:332
#: rc.cpp:338
msgid ""
"$down - download speed, KB/s\n"
"$up - upload speed, KB/s\n"
@ -495,11 +503,11 @@ msgstr ""
"$up - velocidad de envío, KB/s\n"
"$netdev - dispositivo de red actual"
#: rc.cpp:337
#: rc.cpp:343
msgid "Battery"
msgstr "Batería"
#: rc.cpp:341
#: rc.cpp:347
msgid ""
"$bat - battery charge, %\n"
"$ac - AC status"
@ -507,7 +515,7 @@ msgstr ""
"$bat - carga de la batería, %\n"
"$ac - estado de la alimentación"
#: rc.cpp:348
#: rc.cpp:354
msgid ""
"$album - song album\n"
"$artist - song artist\n"
@ -521,11 +529,11 @@ msgstr ""
"$time - duración de la canción\n"
"$title - título de la canción"
#: rc.cpp:355
#: rc.cpp:361
msgid "Processes"
msgstr "Procesos"
#: rc.cpp:358
#: rc.cpp:364
msgid ""
"$pscount - number of running processes\n"
"$pstotal - total number of running processes\n"
@ -535,7 +543,7 @@ msgstr ""
"$pstotal - total de procesos en ejecución\n"
"$ps - listado de procesos en ejecución separados por coma"
#: rc.cpp:366
#: rc.cpp:372
msgid ""
"$pkgcountN - number of packages which are available for updates, command N. "
"For example $pkgcount0"
@ -543,23 +551,23 @@ msgstr ""
"$pkgcountN - número de paquetes con actualizaciones disponibles, comando N. "
"Por ejemplo $pkgcount0"
#: rc.cpp:369
#: rc.cpp:375
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
#: rc.cpp:372
#: rc.cpp:378
msgid ""
"$customN - get output from custom command N (from N). Example `$custom0`"
msgstr ""
"$customN - obtener la salida de ejecución del comando personalizado N "
"(apartir de 0). Por ejemplo: $custom0"
#: rc.cpp:373
#: rc.cpp:379
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Tu nombre"
#: rc.cpp:374
#: rc.cpp:380
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "Tus correos"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://kde-look.org/content/show.php?content=157124\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-01 23:12+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-04 22:48+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-21 16:45+0200\n"
"Last-Translator: Mermouy <mermouy@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -19,39 +19,39 @@ msgstr ""
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: code/configdef.py:259
#: code/configdef.py:273
msgid "Widget"
msgstr ""
#: code/configdef.py:261
#: code/configdef.py:275
msgid "Advanced"
msgstr "Avancé"
#: code/configdef.py:263
#: code/configdef.py:277
msgid "Tooltip"
msgstr "Conseil"
#: code/configdef.py:265
#: code/configdef.py:279
msgid "Appearance"
msgstr "Apparence"
#: code/configdef.py:267
#: code/configdef.py:281
msgid "DataEngine"
msgstr "Moteur de données"
#: code/main.py:107
#: code/main.py:117
msgid "Run ksysguard"
msgstr "Lancer ksysguard"
#: code/main.py:109
#: code/main.py:119
msgid "Show README"
msgstr "Voir le README"
#: code/main.py:111
#: code/main.py:121
msgid "Update text"
msgstr ""
#: rc.cpp:3 rc.cpp:123 rc.cpp:144 rc.cpp:191 rc.cpp:218
#: rc.cpp:3 rc.cpp:129 rc.cpp:150 rc.cpp:197 rc.cpp:224
msgid "Form"
msgstr "Entrées"
@ -64,10 +64,18 @@ msgid "Enable popup on mouse click"
msgstr ""
#: rc.cpp:12
msgid "Add stretch to left/top of the layout"
msgstr ""
#: rc.cpp:15
msgid "Add stretch to right/bottom of the layout"
msgstr ""
#: rc.cpp:18
msgid "Custom time format"
msgstr "Format de l'heure personnalisé"
#: rc.cpp:15
#: rc.cpp:21
msgid ""
"$dddd - long weekday\n"
"$ddd - short weekday\n"
@ -103,11 +111,11 @@ msgstr ""
"$ss - secondes\n"
"$s - secondes sans zéro"
#: rc.cpp:33
#: rc.cpp:39
msgid "Custom uptime format"
msgstr "Temps de fonctionnement personalisé"
#: rc.cpp:36
#: rc.cpp:42
msgid ""
"$dd - uptime days\n"
"$d - uptime days without zero\n"
@ -123,20 +131,20 @@ msgstr ""
"$mm - temps de fonctionnement en minutes\n"
"$m - temps de fonctionnement en minutes sans zéro"
#: rc.cpp:44
#: rc.cpp:50
#, fuzzy
msgid "Temperature units"
msgstr "Température"
#: rc.cpp:47
#: rc.cpp:53
msgid "Temperature devices"
msgstr "Temperature des périphériques"
#: rc.cpp:50 rc.cpp:60 rc.cpp:70 rc.cpp:80 rc.cpp:153 rc.cpp:181
#: rc.cpp:56 rc.cpp:66 rc.cpp:76 rc.cpp:86 rc.cpp:159 rc.cpp:187
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
#: rc.cpp:53 rc.cpp:63 rc.cpp:73 rc.cpp:83 rc.cpp:156 rc.cpp:184
#: rc.cpp:59 rc.cpp:69 rc.cpp:79 rc.cpp:89 rc.cpp:162 rc.cpp:190
msgid ""
"Editable\n"
"del - remove item"
@ -144,136 +152,136 @@ msgstr ""
"Modifiable\n"
"del - supprimer un élément"
#: rc.cpp:57
#: rc.cpp:63
msgid "Mount points"
msgstr "Points de montage"
#: rc.cpp:67
#: rc.cpp:73
#, fuzzy
msgid "HDD devices (speed)"
msgstr "Périphériques HDD"
#: rc.cpp:77
#: rc.cpp:83
#, fuzzy
msgid "HDD devices (temp)"
msgstr "Périphériques HDD"
#: rc.cpp:87
#: rc.cpp:93
msgid "Network directory"
msgstr "Voisinage réseau"
#: rc.cpp:90
#: rc.cpp:96
msgid "\"/sys/class/net\" by default"
msgstr "\"/sys/class/net\" par défaut"
#: rc.cpp:93
#: rc.cpp:99
msgid "Disable auto select device and set specified device"
msgstr ""
"Désactiver la sélection automatique de périphériques et le sélectionner "
"manuellement"
#: rc.cpp:96
#: rc.cpp:102
msgid "Set network device"
msgstr "Sélectionner le périphérique réseau"
#: rc.cpp:99
#: rc.cpp:105
msgid "Battery device"
msgstr "Batterie"
#: rc.cpp:102
#: rc.cpp:108
msgid "\"/sys/class/power_supply/BAT0/capacity\" by default"
msgstr "\"/sys/class/power_supply/BAT0/capacity\" par défaut"
#: rc.cpp:105
#: rc.cpp:111
msgid "AC online tag"
msgstr "Tag alimentation branchée"
#: rc.cpp:108
#: rc.cpp:114
msgid "Line, which returns when AC is online"
msgstr "Ligne qui est renvoyée lorsque l'alimentation est branchée"
#: rc.cpp:111
#: rc.cpp:117
msgid "AC offline tag"
msgstr "Tag alimentation débranchée"
#: rc.cpp:114
#: rc.cpp:120
msgid "Line, which returns when AC is offline"
msgstr "Ligne, qui est renvoyée lorsque l'alimentation est débranchée"
#: rc.cpp:117
#: rc.cpp:123
msgid "AC device"
msgstr "Périphérique d'alimentation"
#: rc.cpp:120
#: rc.cpp:126
msgid "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" by default"
msgstr "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" par défaut"
#: rc.cpp:126
#: rc.cpp:132
msgid "Time interval"
msgstr "Intervalle"
#: rc.cpp:129
#: rc.cpp:135
msgid "Font"
msgstr "Police"
#: rc.cpp:132
#: rc.cpp:138
msgid "Font size"
msgstr "Taille de la police"
#: rc.cpp:135
#: rc.cpp:141
msgid "Font color"
msgstr "Couleur de la police"
#: rc.cpp:138
#: rc.cpp:144
msgid "Font style"
msgstr "Style de la police"
#: rc.cpp:141
#: rc.cpp:147
msgid "Font weight"
msgstr "Épaisseur de la police"
#: rc.cpp:147
#: rc.cpp:153
msgid "Custom command"
msgstr "Commande personnalisée"
#: rc.cpp:150
#: rc.cpp:156
msgid "Custom command to run"
msgstr "Commande personnalisée à exécuter"
#: rc.cpp:160
#: rc.cpp:166
msgid "GPU device"
msgstr "Périphérique graphique"
#: rc.cpp:163 rc.cpp:305
#: rc.cpp:169 rc.cpp:311
msgid "HDD"
msgstr "Disque dur"
#: rc.cpp:166
#: rc.cpp:172
msgid "hddtemp cmd"
msgstr ""
#: rc.cpp:169
#: rc.cpp:175
msgid "MPD address"
msgstr "Adresse MPD"
#: rc.cpp:172
#: rc.cpp:178
msgid "MPD port"
msgstr "Port MPD"
#: rc.cpp:175 rc.cpp:363
#: rc.cpp:181 rc.cpp:369
msgid "Package manager"
msgstr "Gestionnaire de paquets"
#: rc.cpp:178
#: rc.cpp:184
#, fuzzy
msgid "Number of null lines"
msgstr "Nombre d'éléments pour les conseils"
#: rc.cpp:188 rc.cpp:345
#: rc.cpp:194 rc.cpp:351
msgid "Music player"
msgstr "Lecteur audio"
#: rc.cpp:194
#: rc.cpp:200
msgid ""
"CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. "
"To enable them just make needed checkbox fully checked."
@ -282,35 +290,35 @@ msgstr ""
"les conseils visuels. Pour les activer cochez simplement les cases "
"correspondantes."
#: rc.cpp:197
#: rc.cpp:203
msgid "Number of values for tooltips"
msgstr "Nombre d'éléments pour les conseils"
#: rc.cpp:200
#: rc.cpp:206
msgid "CPU clock color"
msgstr "Couleur de l'horloge processeur"
#: rc.cpp:203
#: rc.cpp:209
msgid "Swap color"
msgstr "Couleur de la mémoire d'échange"
#: rc.cpp:206
#: rc.cpp:212
msgid "CPU color"
msgstr "Couleur processeur"
#: rc.cpp:209
#: rc.cpp:215
msgid "Download speed color"
msgstr "Couleur de la vitesse de téléchargement"
#: rc.cpp:212
#: rc.cpp:218
msgid "Memory color"
msgstr "Couleur de la mémoire"
#: rc.cpp:215
#: rc.cpp:221
msgid "Upload speed color"
msgstr "Couleur du téléversement"
#: rc.cpp:221
#: rc.cpp:227
msgid ""
"Detailed information may be found on <a href=\"http://arcanis.name/projects/"
"pytextmonitor/\">project homepage</a>"
@ -318,11 +326,11 @@ msgstr ""
"D'avantage d'informations se trouvent sur <a href=\"http://arcanis.name/"
"projects/pytextmonitor/\">la page du projet</a>"
#: rc.cpp:224
#: rc.cpp:230
msgid "Time"
msgstr "Durée"
#: rc.cpp:227
#: rc.cpp:233
msgid ""
"$time - time in default format\n"
"$isotime - time in ISO format\n"
@ -336,11 +344,11 @@ msgstr ""
"$longtime - l'heure au format log\n"
"$custom - l'heure, format personnalisé"
#: rc.cpp:234
#: rc.cpp:240
msgid "Uptime"
msgstr "temps de fonctionnement"
#: rc.cpp:237
#: rc.cpp:243
msgid ""
"$uptime - system uptime\n"
"$custom - custom format"
@ -348,11 +356,11 @@ msgstr ""
"$uptime - temps de fonctionnement\n"
"$custom - format personnalisé"
#: rc.cpp:241
#: rc.cpp:247
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
#: rc.cpp:245
#: rc.cpp:251
#, fuzzy
msgid ""
"$cpu - total load CPU, %\n"
@ -367,11 +375,11 @@ msgstr ""
"...\n"
"$cpu7 - charge processeur pour le coeur 7, %"
#: rc.cpp:253
#: rc.cpp:259
msgid "CPU Clock"
msgstr "Horloge processeur"
#: rc.cpp:256
#: rc.cpp:262
#, fuzzy
msgid ""
"$cpucl - average CPU clock, MHz\n"
@ -386,37 +394,37 @@ msgstr ""
"...\n"
"$cpucl7 - Horloge du coeur 7, MHz"
#: rc.cpp:264
#: rc.cpp:270
msgid "Temperature"
msgstr "Température"
#: rc.cpp:267
#: rc.cpp:273
msgid "$tempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $temp0"
msgstr ""
"$tempN - Température physique du périphérique N (à partir de 0). Exemple: "
"$temp0"
#: rc.cpp:270
#: rc.cpp:276
msgid "GPU"
msgstr "Processeur graphique"
#: rc.cpp:274
#: rc.cpp:280
msgid "$gpu - gpu usage, %"
msgstr "$gpu - utilisation du processeur graphique, %"
#: rc.cpp:277
#: rc.cpp:283
msgid "GPU Temp"
msgstr "Temp du processeur graphique"
#: rc.cpp:280
#: rc.cpp:286
msgid "$gputemp - physical temperature on GPU"
msgstr "$gputemp - Température physique du processeur graphique"
#: rc.cpp:283
#: rc.cpp:289
msgid "Memory"
msgstr "Mémoire"
#: rc.cpp:287
#: rc.cpp:293
#, fuzzy
msgid ""
"$mem - RAM usage, %\n"
@ -428,11 +436,11 @@ msgstr ""
"$mem - utilisation de la RAM, %\n"
"$memmb - utilisation de la RAM, MB"
#: rc.cpp:294
#: rc.cpp:300
msgid "Swap"
msgstr "mémoire d'échange (swap)"
#: rc.cpp:298
#: rc.cpp:304
#, fuzzy
msgid ""
"$swap - swap usage, %\n"
@ -444,7 +452,7 @@ msgstr ""
"$swap - utilisation swap, %\n"
"$swapmb - utilisation swap, MB"
#: rc.cpp:309
#: rc.cpp:315
#, fuzzy
msgid ""
"$hddN - usage for mount point N (from 0), %. Example: $hdd0\n"
@ -460,12 +468,12 @@ msgstr ""
"$hddgbN - utilisation du point de montage N (à partir de 0), GB. Exemple: "
"$hddgb0"
#: rc.cpp:316
#: rc.cpp:322
#, fuzzy
msgid "HDD speed"
msgstr "Périphériques HDD"
#: rc.cpp:319
#: rc.cpp:325
msgid ""
"$hddrN - read speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddr0\n"
"$hddwN - write speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddw0"
@ -473,23 +481,23 @@ msgstr ""
"$hddrN - vitesse de lecture HDD N (à partir de 0), KB/s. Exemple: $hddr0\n"
"$hddwN - vitesse d'écriture HDD N (à partir de 0), KB/s. Exemple: $hddw0"
#: rc.cpp:323
#: rc.cpp:329
#, fuzzy
msgid "HDD temp"
msgstr "Température disque dur"
#: rc.cpp:326
#: rc.cpp:332
msgid ""
"$hddtempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $hddtemp0"
msgstr ""
"$hddtempN - température physique du périphérique N (à partir de 0). Exemple: "
"$hddtemp0"
#: rc.cpp:329
#: rc.cpp:335
msgid "Network"
msgstr "Réseau"
#: rc.cpp:332
#: rc.cpp:338
msgid ""
"$down - download speed, KB/s\n"
"$up - upload speed, KB/s\n"
@ -499,11 +507,11 @@ msgstr ""
"$up - vitesse ascendante, KB/s\n"
"$netdev - périphérique réseau actuel"
#: rc.cpp:337
#: rc.cpp:343
msgid "Battery"
msgstr "Batterie"
#: rc.cpp:341
#: rc.cpp:347
msgid ""
"$bat - battery charge, %\n"
"$ac - AC status"
@ -511,7 +519,7 @@ msgstr ""
"$bat - charge de la batterie, %\n"
"$ac - état de l'alimentation"
#: rc.cpp:348
#: rc.cpp:354
msgid ""
"$album - song album\n"
"$artist - song artist\n"
@ -525,11 +533,11 @@ msgstr ""
"$time - durée du morceau\n"
"$title - titre du morceau"
#: rc.cpp:355
#: rc.cpp:361
msgid "Processes"
msgstr "Processus"
#: rc.cpp:358
#: rc.cpp:364
msgid ""
"$pscount - number of running processes\n"
"$pstotal - total number of running processes\n"
@ -539,7 +547,7 @@ msgstr ""
"$pstotal - nombre total de processus actifs\n"
"$ps - liste des processus actifs séparés par une virgule"
#: rc.cpp:366
#: rc.cpp:372
msgid ""
"$pkgcountN - number of packages which are available for updates, command N. "
"For example $pkgcount0"
@ -547,22 +555,22 @@ msgstr ""
"$pkgcountN - nombre de paquets à mettre à jour, commande N. Par exemple "
"$pkgcount0"
#: rc.cpp:369
#: rc.cpp:375
msgid "Custom"
msgstr "Personnalisé"
#: rc.cpp:372
#: rc.cpp:378
#, fuzzy
msgid ""
"$customN - get output from custom command N (from N). Example `$custom0`"
msgstr "$custom - sortie d'une commande personnelle"
#: rc.cpp:373
#: rc.cpp:379
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Evgeniy Alekseev"
#: rc.cpp:374
#: rc.cpp:380
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "esalexeev@gmail.com"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://kde-look.org/content/show.php?content=157124\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-01 23:12+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-04 22:48+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-21 19:10-0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
@ -17,39 +17,39 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: code/configdef.py:259
#: code/configdef.py:273
msgid "Widget"
msgstr ""
#: code/configdef.py:261
#: code/configdef.py:275
msgid "Advanced"
msgstr "Avançado"
#: code/configdef.py:263
#: code/configdef.py:277
msgid "Tooltip"
msgstr "Dica de contexto"
#: code/configdef.py:265
#: code/configdef.py:279
msgid "Appearance"
msgstr "Aparência"
#: code/configdef.py:267
#: code/configdef.py:281
msgid "DataEngine"
msgstr "Engine de dados"
#: code/main.py:107
#: code/main.py:117
msgid "Run ksysguard"
msgstr "Abrir ksysguard"
#: code/main.py:109
#: code/main.py:119
msgid "Show README"
msgstr "Mostrar README"
#: code/main.py:111
#: code/main.py:121
msgid "Update text"
msgstr ""
#: rc.cpp:3 rc.cpp:123 rc.cpp:144 rc.cpp:191 rc.cpp:218
#: rc.cpp:3 rc.cpp:129 rc.cpp:150 rc.cpp:197 rc.cpp:224
msgid "Form"
msgstr "Forma"
@ -62,10 +62,18 @@ msgid "Enable popup on mouse click"
msgstr ""
#: rc.cpp:12
msgid "Add stretch to left/top of the layout"
msgstr ""
#: rc.cpp:15
msgid "Add stretch to right/bottom of the layout"
msgstr ""
#: rc.cpp:18
msgid "Custom time format"
msgstr "Formato de hora personalizado"
#: rc.cpp:15
#: rc.cpp:21
msgid ""
"$dddd - long weekday\n"
"$ddd - short weekday\n"
@ -99,11 +107,11 @@ msgstr ""
"$ss - segundos\n"
"$s segundos sem zeros"
#: rc.cpp:33
#: rc.cpp:39
msgid "Custom uptime format"
msgstr "Tempo em atividade com formato personalizado"
#: rc.cpp:36
#: rc.cpp:42
msgid ""
"$dd - uptime days\n"
"$d - uptime days without zero\n"
@ -119,19 +127,19 @@ msgstr ""
"$mm - tempo em atividade em minutos\n"
"$m - tempo em atividade em minuto sem zeros"
#: rc.cpp:44
#: rc.cpp:50
msgid "Temperature units"
msgstr "Unidades de temperatura"
#: rc.cpp:47
#: rc.cpp:53
msgid "Temperature devices"
msgstr "Dispositivos de temperatura"
#: rc.cpp:50 rc.cpp:60 rc.cpp:70 rc.cpp:80 rc.cpp:153 rc.cpp:181
#: rc.cpp:56 rc.cpp:66 rc.cpp:76 rc.cpp:86 rc.cpp:159 rc.cpp:187
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
#: rc.cpp:53 rc.cpp:63 rc.cpp:73 rc.cpp:83 rc.cpp:156 rc.cpp:184
#: rc.cpp:59 rc.cpp:69 rc.cpp:79 rc.cpp:89 rc.cpp:162 rc.cpp:190
msgid ""
"Editable\n"
"del - remove item"
@ -139,132 +147,132 @@ msgstr ""
"Editável\n"
"del - remover item"
#: rc.cpp:57
#: rc.cpp:63
msgid "Mount points"
msgstr "Pontos de montagem"
#: rc.cpp:67
#: rc.cpp:73
msgid "HDD devices (speed)"
msgstr "Dispositivos HDD (velocidade) "
#: rc.cpp:77
#: rc.cpp:83
msgid "HDD devices (temp)"
msgstr "Dispositivos HDD (temperatura)"
#: rc.cpp:87
#: rc.cpp:93
msgid "Network directory"
msgstr "Diretório de rede"
#: rc.cpp:90
#: rc.cpp:96
msgid "\"/sys/class/net\" by default"
msgstr "\"/sys/class/net\" por padrão"
#: rc.cpp:93
#: rc.cpp:99
msgid "Disable auto select device and set specified device"
msgstr ""
"Desabilitar auto seleção de dispositivos e escolher um dispositivo específico"
#: rc.cpp:96
#: rc.cpp:102
msgid "Set network device"
msgstr "Escolher dispositivo de rede"
#: rc.cpp:99
#: rc.cpp:105
msgid "Battery device"
msgstr "Dispositivo de bateria"
#: rc.cpp:102
#: rc.cpp:108
msgid "\"/sys/class/power_supply/BAT0/capacity\" by default"
msgstr "\"/sys/class/power_supply/BAT0/capacity\" por padrão"
#: rc.cpp:105
#: rc.cpp:111
msgid "AC online tag"
msgstr "Rótulo com carregador conectado"
#: rc.cpp:108
#: rc.cpp:114
msgid "Line, which returns when AC is online"
msgstr "Linha, que aparece quando o carregador está conectado"
#: rc.cpp:111
#: rc.cpp:117
msgid "AC offline tag"
msgstr "Rótulo com carregador desconectado"
#: rc.cpp:114
#: rc.cpp:120
msgid "Line, which returns when AC is offline"
msgstr "Linha, que aparece quando o carregador está offline"
#: rc.cpp:117
#: rc.cpp:123
msgid "AC device"
msgstr "Dispositivo do carregador"
#: rc.cpp:120
#: rc.cpp:126
msgid "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" by default"
msgstr "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" por padrão"
#: rc.cpp:126
#: rc.cpp:132
msgid "Time interval"
msgstr "Intervalo de tempo"
#: rc.cpp:129
#: rc.cpp:135
msgid "Font"
msgstr "Fonte"
#: rc.cpp:132
#: rc.cpp:138
msgid "Font size"
msgstr "Tamanho da fonte"
#: rc.cpp:135
#: rc.cpp:141
msgid "Font color"
msgstr "Cor da fonte"
#: rc.cpp:138
#: rc.cpp:144
msgid "Font style"
msgstr "Estilo da fonte"
#: rc.cpp:141
#: rc.cpp:147
msgid "Font weight"
msgstr "Peso da fonte"
#: rc.cpp:147
#: rc.cpp:153
msgid "Custom command"
msgstr "Comando personalizado"
#: rc.cpp:150
#: rc.cpp:156
msgid "Custom command to run"
msgstr "Comando personalizado para usar"
#: rc.cpp:160
#: rc.cpp:166
msgid "GPU device"
msgstr "Dispositivo GPU"
#: rc.cpp:163 rc.cpp:305
#: rc.cpp:169 rc.cpp:311
msgid "HDD"
msgstr "HDD"
#: rc.cpp:166
#: rc.cpp:172
msgid "hddtemp cmd"
msgstr ""
#: rc.cpp:169
#: rc.cpp:175
msgid "MPD address"
msgstr "Endereço do MPD"
#: rc.cpp:172
#: rc.cpp:178
msgid "MPD port"
msgstr "Porta do MPD"
#: rc.cpp:175 rc.cpp:363
#: rc.cpp:181 rc.cpp:369
msgid "Package manager"
msgstr "Gerenciador de pacotes"
#: rc.cpp:178
#: rc.cpp:184
msgid "Number of null lines"
msgstr "Número de linhas nulas"
#: rc.cpp:188 rc.cpp:345
#: rc.cpp:194 rc.cpp:351
msgid "Music player"
msgstr "Reprodutor de áudio"
#: rc.cpp:194
#: rc.cpp:200
msgid ""
"CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. "
"To enable them just make needed checkbox fully checked."
@ -272,35 +280,35 @@ msgstr ""
"Os rótulos de CPU, frequência de GPU, memória, swap e rede suportam dica de "
"contexto gráfica. Para ativá-los, basta selecionar a caixa necessária."
#: rc.cpp:197
#: rc.cpp:203
msgid "Number of values for tooltips"
msgstr "Número de valores para dicas de contexto"
#: rc.cpp:200
#: rc.cpp:206
msgid "CPU clock color"
msgstr "Cor da frequência da GPU"
#: rc.cpp:203
#: rc.cpp:209
msgid "Swap color"
msgstr "Cor do swap"
#: rc.cpp:206
#: rc.cpp:212
msgid "CPU color"
msgstr "Cor da CPU"
#: rc.cpp:209
#: rc.cpp:215
msgid "Download speed color"
msgstr "Cor da velocidade de download"
#: rc.cpp:212
#: rc.cpp:218
msgid "Memory color"
msgstr "Cor da memória"
#: rc.cpp:215
#: rc.cpp:221
msgid "Upload speed color"
msgstr "Cor da velocidade de upload"
#: rc.cpp:221
#: rc.cpp:227
msgid ""
"Detailed information may be found on <a href=\"http://arcanis.name/projects/"
"pytextmonitor/\">project homepage</a>"
@ -308,11 +316,11 @@ msgstr ""
"Informação detalhada pode ser encontrada na <a href=\"http://arcanis.name/"
"projects/pytextmonitor/\">página do projeto</a>"
#: rc.cpp:224
#: rc.cpp:230
msgid "Time"
msgstr "Hora"
#: rc.cpp:227
#: rc.cpp:233
msgid ""
"$time - time in default format\n"
"$isotime - time in ISO format\n"
@ -326,11 +334,11 @@ msgstr ""
"$longtime - hora em formato completo\n"
"$custom - hora em formato personalizado"
#: rc.cpp:234
#: rc.cpp:240
msgid "Uptime"
msgstr "Tempo em atividade"
#: rc.cpp:237
#: rc.cpp:243
msgid ""
"$uptime - system uptime\n"
"$custom - custom format"
@ -338,11 +346,11 @@ msgstr ""
"#uptime - tempo em atividade do sistema\n"
"$custom - formato personalizado "
#: rc.cpp:241
#: rc.cpp:247
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
#: rc.cpp:245
#: rc.cpp:251
msgid ""
"$cpu - total load CPU, %\n"
"$cpu0 - load CPU for core 0, %\n"
@ -356,11 +364,11 @@ msgstr ""
"$cpu9 - carga total para o núcleo 9 da CPU\n"
"$cpuN - carga total para o núcleo N da CPU"
#: rc.cpp:253
#: rc.cpp:259
msgid "CPU Clock"
msgstr "Frequência da CPU "
#: rc.cpp:256
#: rc.cpp:262
msgid ""
"$cpucl - average CPU clock, MHz\n"
"$cpucl0 - CPU clock for core 0, MHz\n"
@ -374,37 +382,37 @@ msgstr ""
"$cpucl9 - frequência da CPU para o núcleo 9, MHz\n"
"$cpuclN - frequência da CPU para o núcleo N, MHz"
#: rc.cpp:264
#: rc.cpp:270
msgid "Temperature"
msgstr "Temperatura "
#: rc.cpp:267
#: rc.cpp:273
msgid "$tempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $temp0"
msgstr ""
"$tempN - temperatura física no dispositivo N (começando de 0). Exemplo: "
"$temp0"
#: rc.cpp:270
#: rc.cpp:276
msgid "GPU"
msgstr "GPU"
#: rc.cpp:274
#: rc.cpp:280
msgid "$gpu - gpu usage, %"
msgstr "$gpu - uso da GPU, %"
#: rc.cpp:277
#: rc.cpp:283
msgid "GPU Temp"
msgstr "Temperatura da GPU"
#: rc.cpp:280
#: rc.cpp:286
msgid "$gputemp - physical temperature on GPU"
msgstr "$gputemp - temperatura física da GPU"
#: rc.cpp:283
#: rc.cpp:289
msgid "Memory"
msgstr "Memória"
#: rc.cpp:287
#: rc.cpp:293
#, fuzzy
msgid ""
"$mem - RAM usage, %\n"
@ -417,11 +425,11 @@ msgstr ""
"$memmb - uso de RAM, MB\n"
"$memgb - uso de RAM, GB"
#: rc.cpp:294
#: rc.cpp:300
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
#: rc.cpp:298
#: rc.cpp:304
#, fuzzy
msgid ""
"$swap - swap usage, %\n"
@ -434,7 +442,7 @@ msgstr ""
"$swapmb - uso de swap, MB\n"
"$swapgb - uso de swap, GB"
#: rc.cpp:309
#: rc.cpp:315
#, fuzzy
msgid ""
"$hddN - usage for mount point N (from 0), %. Example: $hdd0\n"
@ -449,11 +457,11 @@ msgstr ""
"$hddgbN - uso para o ponto de montagem N (começando por 0), GB. Exemplo: "
"$hddgb0"
#: rc.cpp:316
#: rc.cpp:322
msgid "HDD speed"
msgstr "Velocidade do HDD"
#: rc.cpp:319
#: rc.cpp:325
msgid ""
"$hddrN - read speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddr0\n"
"$hddwN - write speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddw0"
@ -463,22 +471,22 @@ msgstr ""
"$hddwN - velocidade de escrita do HDD (começando por 0), Kb/s. Exemplo: "
"$hddwN"
#: rc.cpp:323
#: rc.cpp:329
msgid "HDD temp"
msgstr "Temperatura do HDD "
#: rc.cpp:326
#: rc.cpp:332
msgid ""
"$hddtempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $hddtemp0"
msgstr ""
"$hddtempN - temperatura física no dispositivo N (começando por 0). Exemplo: "
"$hddtemp0"
#: rc.cpp:329
#: rc.cpp:335
msgid "Network"
msgstr "Rede"
#: rc.cpp:332
#: rc.cpp:338
msgid ""
"$down - download speed, KB/s\n"
"$up - upload speed, KB/s\n"
@ -488,11 +496,11 @@ msgstr ""
"$up - velocidade de upload, KB/s\n"
"$netdev - dispositivo de rede atual"
#: rc.cpp:337
#: rc.cpp:343
msgid "Battery"
msgstr "Bateria"
#: rc.cpp:341
#: rc.cpp:347
msgid ""
"$bat - battery charge, %\n"
"$ac - AC status"
@ -500,7 +508,7 @@ msgstr ""
"$bateria - carga da bateria, %\n"
"$ac - status do carregador"
#: rc.cpp:348
#: rc.cpp:354
msgid ""
"$album - song album\n"
"$artist - song artist\n"
@ -511,11 +519,11 @@ msgstr ""
"$album - álbum da música $artist - artista da música $progress - progresso "
"da música $time - duração da música $title - título da músic"
#: rc.cpp:355
#: rc.cpp:361
msgid "Processes"
msgstr "Processos "
#: rc.cpp:358
#: rc.cpp:364
msgid ""
"$pscount - number of running processes\n"
"$pstotal - total number of running processes\n"
@ -525,7 +533,7 @@ msgstr ""
"$pstotal - número total de processos a roda $ps - lista de processos a roda "
"separados por vírgula"
#: rc.cpp:366
#: rc.cpp:372
msgid ""
"$pkgcountN - number of packages which are available for updates, command N. "
"For example $pkgcount0"
@ -533,23 +541,23 @@ msgstr ""
"$pkgcountN - número de pacotes que possuem atualizações disponíveis, comando "
"N. Por exemplo $pkgcount0"
#: rc.cpp:369
#: rc.cpp:375
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
#: rc.cpp:372
#: rc.cpp:378
msgid ""
"$customN - get output from custom command N (from N). Example `$custom0`"
msgstr ""
"$customN - leia a saída de um comando personalizado N (a partir de N). "
"Exemplo: `$custom0`"
#: rc.cpp:373
#: rc.cpp:379
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "under"
#: rc.cpp:374
#: rc.cpp:380
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "dreanazous@gmail.com"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://kde-look.org/content/show.php?content=157124\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-01 23:12+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-04 22:48+0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -17,39 +17,39 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: code/configdef.py:259
#: code/configdef.py:273
msgid "Widget"
msgstr ""
#: code/configdef.py:261
#: code/configdef.py:275
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: code/configdef.py:263
#: code/configdef.py:277
msgid "Tooltip"
msgstr ""
#: code/configdef.py:265
#: code/configdef.py:279
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: code/configdef.py:267
#: code/configdef.py:281
msgid "DataEngine"
msgstr ""
#: code/main.py:107
#: code/main.py:117
msgid "Run ksysguard"
msgstr ""
#: code/main.py:109
#: code/main.py:119
msgid "Show README"
msgstr ""
#: code/main.py:111
#: code/main.py:121
msgid "Update text"
msgstr ""
#: rc.cpp:3 rc.cpp:123 rc.cpp:144 rc.cpp:191 rc.cpp:218
#: rc.cpp:3 rc.cpp:129 rc.cpp:150 rc.cpp:197 rc.cpp:224
msgid "Form"
msgstr ""
@ -62,10 +62,18 @@ msgid "Enable popup on mouse click"
msgstr ""
#: rc.cpp:12
msgid "Custom time format"
msgid "Add stretch to left/top of the layout"
msgstr ""
#: rc.cpp:15
msgid "Add stretch to right/bottom of the layout"
msgstr ""
#: rc.cpp:18
msgid "Custom time format"
msgstr ""
#: rc.cpp:21
msgid ""
"$dddd - long weekday\n"
"$ddd - short weekday\n"
@ -85,11 +93,11 @@ msgid ""
"$s - seconds w\\o zero"
msgstr ""
#: rc.cpp:33
#: rc.cpp:39
msgid "Custom uptime format"
msgstr ""
#: rc.cpp:36
#: rc.cpp:42
msgid ""
"$dd - uptime days\n"
"$d - uptime days without zero\n"
@ -99,193 +107,193 @@ msgid ""
"$m - uptime minutes without zero"
msgstr ""
#: rc.cpp:44
#: rc.cpp:50
msgid "Temperature units"
msgstr ""
#: rc.cpp:47
#: rc.cpp:53
msgid "Temperature devices"
msgstr ""
#: rc.cpp:50 rc.cpp:60 rc.cpp:70 rc.cpp:80 rc.cpp:153 rc.cpp:181
#: rc.cpp:56 rc.cpp:66 rc.cpp:76 rc.cpp:86 rc.cpp:159 rc.cpp:187
msgid "Add"
msgstr ""
#: rc.cpp:53 rc.cpp:63 rc.cpp:73 rc.cpp:83 rc.cpp:156 rc.cpp:184
#: rc.cpp:59 rc.cpp:69 rc.cpp:79 rc.cpp:89 rc.cpp:162 rc.cpp:190
msgid ""
"Editable\n"
"del - remove item"
msgstr ""
#: rc.cpp:57
#: rc.cpp:63
msgid "Mount points"
msgstr ""
#: rc.cpp:67
#: rc.cpp:73
msgid "HDD devices (speed)"
msgstr ""
#: rc.cpp:77
#: rc.cpp:83
msgid "HDD devices (temp)"
msgstr ""
#: rc.cpp:87
#: rc.cpp:93
msgid "Network directory"
msgstr ""
#: rc.cpp:90
#: rc.cpp:96
msgid "\"/sys/class/net\" by default"
msgstr ""
#: rc.cpp:93
#: rc.cpp:99
msgid "Disable auto select device and set specified device"
msgstr ""
#: rc.cpp:96
#: rc.cpp:102
msgid "Set network device"
msgstr ""
#: rc.cpp:99
#: rc.cpp:105
msgid "Battery device"
msgstr ""
#: rc.cpp:102
#: rc.cpp:108
msgid "\"/sys/class/power_supply/BAT0/capacity\" by default"
msgstr ""
#: rc.cpp:105
#: rc.cpp:111
msgid "AC online tag"
msgstr ""
#: rc.cpp:108
#: rc.cpp:114
msgid "Line, which returns when AC is online"
msgstr ""
#: rc.cpp:111
#: rc.cpp:117
msgid "AC offline tag"
msgstr ""
#: rc.cpp:114
#: rc.cpp:120
msgid "Line, which returns when AC is offline"
msgstr ""
#: rc.cpp:117
#: rc.cpp:123
msgid "AC device"
msgstr ""
#: rc.cpp:120
#: rc.cpp:126
msgid "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" by default"
msgstr ""
#: rc.cpp:126
#: rc.cpp:132
msgid "Time interval"
msgstr ""
#: rc.cpp:129
#: rc.cpp:135
msgid "Font"
msgstr ""
#: rc.cpp:132
#: rc.cpp:138
msgid "Font size"
msgstr ""
#: rc.cpp:135
#: rc.cpp:141
msgid "Font color"
msgstr ""
#: rc.cpp:138
#: rc.cpp:144
msgid "Font style"
msgstr ""
#: rc.cpp:141
#: rc.cpp:147
msgid "Font weight"
msgstr ""
#: rc.cpp:147
#: rc.cpp:153
msgid "Custom command"
msgstr ""
#: rc.cpp:150
#: rc.cpp:156
msgid "Custom command to run"
msgstr ""
#: rc.cpp:160
#: rc.cpp:166
msgid "GPU device"
msgstr ""
#: rc.cpp:163 rc.cpp:305
#: rc.cpp:169 rc.cpp:311
msgid "HDD"
msgstr ""
#: rc.cpp:166
#: rc.cpp:172
msgid "hddtemp cmd"
msgstr ""
#: rc.cpp:169
#: rc.cpp:175
msgid "MPD address"
msgstr ""
#: rc.cpp:172
#: rc.cpp:178
msgid "MPD port"
msgstr ""
#: rc.cpp:175 rc.cpp:363
#: rc.cpp:181 rc.cpp:369
msgid "Package manager"
msgstr ""
#: rc.cpp:178
#: rc.cpp:184
msgid "Number of null lines"
msgstr ""
#: rc.cpp:188 rc.cpp:345
#: rc.cpp:194 rc.cpp:351
msgid "Music player"
msgstr ""
#: rc.cpp:194
#: rc.cpp:200
msgid ""
"CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. "
"To enable them just make needed checkbox fully checked."
msgstr ""
#: rc.cpp:197
#: rc.cpp:203
msgid "Number of values for tooltips"
msgstr ""
#: rc.cpp:200
#: rc.cpp:206
msgid "CPU clock color"
msgstr ""
#: rc.cpp:203
#: rc.cpp:209
msgid "Swap color"
msgstr ""
#: rc.cpp:206
#: rc.cpp:212
msgid "CPU color"
msgstr ""
#: rc.cpp:209
#: rc.cpp:215
msgid "Download speed color"
msgstr ""
#: rc.cpp:212
#: rc.cpp:218
msgid "Memory color"
msgstr ""
#: rc.cpp:215
#: rc.cpp:221
msgid "Upload speed color"
msgstr ""
#: rc.cpp:221
#: rc.cpp:227
msgid ""
"Detailed information may be found on <a href=\"http://arcanis.name/projects/"
"pytextmonitor/\">project homepage</a>"
msgstr ""
#: rc.cpp:224
#: rc.cpp:230
msgid "Time"
msgstr ""
#: rc.cpp:227
#: rc.cpp:233
msgid ""
"$time - time in default format\n"
"$isotime - time in ISO format\n"
@ -294,21 +302,21 @@ msgid ""
"$custom - custom time format"
msgstr ""
#: rc.cpp:234
#: rc.cpp:240
msgid "Uptime"
msgstr ""
#: rc.cpp:237
#: rc.cpp:243
msgid ""
"$uptime - system uptime\n"
"$custom - custom format"
msgstr ""
#: rc.cpp:241
#: rc.cpp:247
msgid "CPU"
msgstr ""
#: rc.cpp:245
#: rc.cpp:251
msgid ""
"$cpu - total load CPU, %\n"
"$cpu0 - load CPU for core 0, %\n"
@ -318,11 +326,11 @@ msgid ""
"$cpuN - load CPU for core N, %"
msgstr ""
#: rc.cpp:253
#: rc.cpp:259
msgid "CPU Clock"
msgstr ""
#: rc.cpp:256
#: rc.cpp:262
msgid ""
"$cpucl - average CPU clock, MHz\n"
"$cpucl0 - CPU clock for core 0, MHz\n"
@ -332,35 +340,35 @@ msgid ""
"$cpuclN - CPU clock for core N, MHz"
msgstr ""
#: rc.cpp:264
#: rc.cpp:270
msgid "Temperature"
msgstr ""
#: rc.cpp:267
#: rc.cpp:273
msgid "$tempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $temp0"
msgstr ""
#: rc.cpp:270
#: rc.cpp:276
msgid "GPU"
msgstr ""
#: rc.cpp:274
#: rc.cpp:280
msgid "$gpu - gpu usage, %"
msgstr ""
#: rc.cpp:277
#: rc.cpp:283
msgid "GPU Temp"
msgstr ""
#: rc.cpp:280
#: rc.cpp:286
msgid "$gputemp - physical temperature on GPU"
msgstr ""
#: rc.cpp:283
#: rc.cpp:289
msgid "Memory"
msgstr ""
#: rc.cpp:287
#: rc.cpp:293
msgid ""
"$mem - RAM usage, %\n"
"$memmb - RAM usage, MB\n"
@ -369,11 +377,11 @@ msgid ""
"$memtotgb - total RAM, GB"
msgstr ""
#: rc.cpp:294
#: rc.cpp:300
msgid "Swap"
msgstr ""
#: rc.cpp:298
#: rc.cpp:304
msgid ""
"$swap - swap usage, %\n"
"$swapmb - swap usage, MB\n"
@ -382,7 +390,7 @@ msgid ""
"$swaptotgb - total swap, GB"
msgstr ""
#: rc.cpp:309
#: rc.cpp:315
msgid ""
"$hddN - usage for mount point N (from 0), %. Example: $hdd0\n"
"$hddmbN - usage for mount point N (from 0), MB. Example: $hddmb0\n"
@ -391,47 +399,47 @@ msgid ""
"$hddtotgbN - total size of mount point N (from 0), GB. Example: $hddtotgb0"
msgstr ""
#: rc.cpp:316
#: rc.cpp:322
msgid "HDD speed"
msgstr ""
#: rc.cpp:319
#: rc.cpp:325
msgid ""
"$hddrN - read speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddr0\n"
"$hddwN - write speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddw0"
msgstr ""
#: rc.cpp:323
#: rc.cpp:329
msgid "HDD temp"
msgstr ""
#: rc.cpp:326
#: rc.cpp:332
msgid ""
"$hddtempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $hddtemp0"
msgstr ""
#: rc.cpp:329
#: rc.cpp:335
msgid "Network"
msgstr ""
#: rc.cpp:332
#: rc.cpp:338
msgid ""
"$down - download speed, KB/s\n"
"$up - upload speed, KB/s\n"
"$netdev - current network device"
msgstr ""
#: rc.cpp:337
#: rc.cpp:343
msgid "Battery"
msgstr ""
#: rc.cpp:341
#: rc.cpp:347
msgid ""
"$bat - battery charge, %\n"
"$ac - AC status"
msgstr ""
#: rc.cpp:348
#: rc.cpp:354
msgid ""
"$album - song album\n"
"$artist - song artist\n"
@ -440,38 +448,38 @@ msgid ""
"$title - song title"
msgstr ""
#: rc.cpp:355
#: rc.cpp:361
msgid "Processes"
msgstr ""
#: rc.cpp:358
#: rc.cpp:364
msgid ""
"$pscount - number of running processes\n"
"$pstotal - total number of running processes\n"
"$ps - list of running processes comma separated"
msgstr ""
#: rc.cpp:366
#: rc.cpp:372
msgid ""
"$pkgcountN - number of packages which are available for updates, command N. "
"For example $pkgcount0"
msgstr ""
#: rc.cpp:369
#: rc.cpp:375
msgid "Custom"
msgstr ""
#: rc.cpp:372
#: rc.cpp:378
msgid ""
"$customN - get output from custom command N (from N). Example `$custom0`"
msgstr ""
#: rc.cpp:373
#: rc.cpp:379
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr ""
#: rc.cpp:374
#: rc.cpp:380
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr ""

View File

@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://kde-look.org/content/show.php?content=157124\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-01 23:12+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-01 23:34+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-04 22:48+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-04 22:49+0400\n"
"Last-Translator: Evgeniy Alekseev <esalexeev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
"Language: ru\n"
@ -18,39 +18,39 @@ msgstr ""
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: code/configdef.py:259
#: code/configdef.py:273
msgid "Widget"
msgstr "Виджет"
#: code/configdef.py:261
#: code/configdef.py:275
msgid "Advanced"
msgstr "Расширенные"
#: code/configdef.py:263
#: code/configdef.py:277
msgid "Tooltip"
msgstr "Тултип"
#: code/configdef.py:265
#: code/configdef.py:279
msgid "Appearance"
msgstr "Внешний вид"
#: code/configdef.py:267
#: code/configdef.py:281
msgid "DataEngine"
msgstr "DataEngine"
#: code/main.py:107
#: code/main.py:117
msgid "Run ksysguard"
msgstr "Запутить ksysguard"
#: code/main.py:109
#: code/main.py:119
msgid "Show README"
msgstr "Показать README"
#: code/main.py:111
#: code/main.py:121
msgid "Update text"
msgstr "Обновить текст"
#: rc.cpp:3 rc.cpp:123 rc.cpp:144 rc.cpp:191 rc.cpp:218
#: rc.cpp:3 rc.cpp:129 rc.cpp:150 rc.cpp:197 rc.cpp:224
msgid "Form"
msgstr "Form"
@ -63,10 +63,18 @@ msgid "Enable popup on mouse click"
msgstr "Включить сообщения по клику мыши"
#: rc.cpp:12
msgid "Add stretch to left/top of the layout"
msgstr "Добавить пустое место слева/вверху виджета"
#: rc.cpp:15
msgid "Add stretch to right/bottom of the layout"
msgstr "Добавить пустое место справа/внизу виджета"
#: rc.cpp:18
msgid "Custom time format"
msgstr "Свой формат времени"
#: rc.cpp:15
#: rc.cpp:21
msgid ""
"$dddd - long weekday\n"
"$ddd - short weekday\n"
@ -102,11 +110,11 @@ msgstr ""
"$ss - секунды\n"
"$s - секунды без 0"
#: rc.cpp:33
#: rc.cpp:39
msgid "Custom uptime format"
msgstr "Свой формат аптайма"
#: rc.cpp:36
#: rc.cpp:42
msgid ""
"$dd - uptime days\n"
"$d - uptime days without zero\n"
@ -122,19 +130,19 @@ msgstr ""
"$mm - минуты аптайма\n"
"$m - минуты аптайма без нулей"
#: rc.cpp:44
#: rc.cpp:50
msgid "Temperature units"
msgstr "Температурные единицы"
#: rc.cpp:47
#: rc.cpp:53
msgid "Temperature devices"
msgstr "Температурные устройства"
#: rc.cpp:50 rc.cpp:60 rc.cpp:70 rc.cpp:80 rc.cpp:153 rc.cpp:181
#: rc.cpp:56 rc.cpp:66 rc.cpp:76 rc.cpp:86 rc.cpp:159 rc.cpp:187
msgid "Add"
msgstr "Добавить"
#: rc.cpp:53 rc.cpp:63 rc.cpp:73 rc.cpp:83 rc.cpp:156 rc.cpp:184
#: rc.cpp:59 rc.cpp:69 rc.cpp:79 rc.cpp:89 rc.cpp:162 rc.cpp:190
msgid ""
"Editable\n"
"del - remove item"
@ -142,168 +150,168 @@ msgstr ""
"Редактируемо\n"
"del - удалить строку"
#: rc.cpp:57
#: rc.cpp:63
msgid "Mount points"
msgstr "Точки монтирования"
#: rc.cpp:67
#: rc.cpp:73
msgid "HDD devices (speed)"
msgstr "HDD (скорость)"
#: rc.cpp:77
#: rc.cpp:83
msgid "HDD devices (temp)"
msgstr "HDD (температура)"
#: rc.cpp:87
#: rc.cpp:93
msgid "Network directory"
msgstr "Путь к интерфейсам"
#: rc.cpp:90
#: rc.cpp:96
msgid "\"/sys/class/net\" by default"
msgstr "\"/sys/class/net\" по умолчанию"
#: rc.cpp:93
#: rc.cpp:99
msgid "Disable auto select device and set specified device"
msgstr "Отключить автовыбор устройства и использовать указанное"
#: rc.cpp:96
#: rc.cpp:102
msgid "Set network device"
msgstr "Выберете сетевое устройство"
#: rc.cpp:99
#: rc.cpp:105
msgid "Battery device"
msgstr "Устройство батареи"
#: rc.cpp:102
#: rc.cpp:108
msgid "\"/sys/class/power_supply/BAT0/capacity\" by default"
msgstr "\"/sys/class/power_supply/BAT0/capacity\" по умолчанию"
#: rc.cpp:105
#: rc.cpp:111
msgid "AC online tag"
msgstr "AC подключен"
#: rc.cpp:108
#: rc.cpp:114
msgid "Line, which returns when AC is online"
msgstr "Строка, возвращаемая при подключенном адаптере питания"
#: rc.cpp:111
#: rc.cpp:117
msgid "AC offline tag"
msgstr "AC отключен"
#: rc.cpp:114
#: rc.cpp:120
msgid "Line, which returns when AC is offline"
msgstr "Строка, возвращаемая при отключенном адаптере питания"
#: rc.cpp:117
#: rc.cpp:123
msgid "AC device"
msgstr "Устройство AC"
#: rc.cpp:120
#: rc.cpp:126
msgid "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" by default"
msgstr "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" по умолчанию"
#: rc.cpp:126
#: rc.cpp:132
msgid "Time interval"
msgstr "Интервал обновления"
#: rc.cpp:129
#: rc.cpp:135
msgid "Font"
msgstr "Шрифт"
#: rc.cpp:132
#: rc.cpp:138
msgid "Font size"
msgstr "Размер шрифта"
#: rc.cpp:135
#: rc.cpp:141
msgid "Font color"
msgstr "Цвет шрифта"
#: rc.cpp:138
#: rc.cpp:144
msgid "Font style"
msgstr "Стиль шрифта"
#: rc.cpp:141
#: rc.cpp:147
msgid "Font weight"
msgstr "Ширина шрифта"
#: rc.cpp:147
#: rc.cpp:153
msgid "Custom command"
msgstr "Своя команда"
#: rc.cpp:150
#: rc.cpp:156
msgid "Custom command to run"
msgstr "Своя команда для запуска"
#: rc.cpp:160
#: rc.cpp:166
msgid "GPU device"
msgstr "Устройство GPU"
#: rc.cpp:163 rc.cpp:305
#: rc.cpp:169 rc.cpp:311
msgid "HDD"
msgstr "HDD"
#: rc.cpp:166
#: rc.cpp:172
msgid "hddtemp cmd"
msgstr "Команда hddtemp"
#: rc.cpp:169
#: rc.cpp:175
msgid "MPD address"
msgstr "Адрес сервера MPD"
#: rc.cpp:172
#: rc.cpp:178
msgid "MPD port"
msgstr "Порт сервера MPD"
#: rc.cpp:175 rc.cpp:363
#: rc.cpp:181 rc.cpp:369
msgid "Package manager"
msgstr "Пакетный менеджер"
#: rc.cpp:178
#: rc.cpp:184
msgid "Number of null lines"
msgstr "Число пустых линий"
#: rc.cpp:188 rc.cpp:345
#: rc.cpp:194 rc.cpp:351
msgid "Music player"
msgstr "Музыкальный плеер"
#: rc.cpp:194
#: rc.cpp:200
msgid ""
"CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. "
"To enable them just make needed checkbox fully checked."
msgstr ""
"Поля \"CPU\", \"Частота CPU\", \"Память\", \"Swap\", \"Сеть\" поддерживают "
"графический тултип. "
"Чтобы включить его, просто сделайте требуемые чекбоксы полностью чекнутыми."
"графический тултип. Чтобы включить его, просто сделайте требуемые чекбоксы "
"полностью чекнутыми."
#: rc.cpp:197
#: rc.cpp:203
msgid "Number of values for tooltips"
msgstr "Число хранящихся значений"
#: rc.cpp:200
#: rc.cpp:206
msgid "CPU clock color"
msgstr "Цвет частоты CPU"
#: rc.cpp:203
#: rc.cpp:209
msgid "Swap color"
msgstr "Цвет swap"
#: rc.cpp:206
#: rc.cpp:212
msgid "CPU color"
msgstr "Цвет CPU"
#: rc.cpp:209
#: rc.cpp:215
msgid "Download speed color"
msgstr "Цвет скорости загрузки"
#: rc.cpp:212
#: rc.cpp:218
msgid "Memory color"
msgstr "Цвет памяти"
#: rc.cpp:215
#: rc.cpp:221
msgid "Upload speed color"
msgstr "Цвет скорости отдачи"
#: rc.cpp:221
#: rc.cpp:227
msgid ""
"Detailed information may be found on <a href=\"http://arcanis.name/projects/"
"pytextmonitor/\">project homepage</a>"
@ -311,11 +319,11 @@ msgstr ""
"Подробная информация может быть найдена на <a href=\"http://arcanis.name/ru/"
"projects/pytextmonitor/\">домашней странице проекта</a>"
#: rc.cpp:224
#: rc.cpp:230
msgid "Time"
msgstr "Время"
#: rc.cpp:227
#: rc.cpp:233
msgid ""
"$time - time in default format\n"
"$isotime - time in ISO format\n"
@ -329,11 +337,11 @@ msgstr ""
"$longtime - время в длинном формате\n"
"$custom - свой формат времени"
#: rc.cpp:234
#: rc.cpp:240
msgid "Uptime"
msgstr "Время работы"
#: rc.cpp:237
#: rc.cpp:243
msgid ""
"$uptime - system uptime\n"
"$custom - custom format"
@ -341,11 +349,11 @@ msgstr ""
"$uptime - время работы\n"
"$custom - свой формат"
#: rc.cpp:241
#: rc.cpp:247
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
#: rc.cpp:245
#: rc.cpp:251
msgid ""
"$cpu - total load CPU, %\n"
"$cpu0 - load CPU for core 0, %\n"
@ -361,11 +369,11 @@ msgstr ""
"...\n"
"$cpuN - загрузка CPU для ядра N, %"
#: rc.cpp:253
#: rc.cpp:259
msgid "CPU Clock"
msgstr "Частота CPU"
#: rc.cpp:256
#: rc.cpp:262
msgid ""
"$cpucl - average CPU clock, MHz\n"
"$cpucl0 - CPU clock for core 0, MHz\n"
@ -381,35 +389,35 @@ msgstr ""
"...\n"
"$cpuclN - частота CPU для ядра N, MHz"
#: rc.cpp:264
#: rc.cpp:270
msgid "Temperature"
msgstr "Температура"
#: rc.cpp:267
#: rc.cpp:273
msgid "$tempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $temp0"
msgstr "$tempN - физическая температура на устройстве N (от 0). Пример: $temp0"
#: rc.cpp:270
#: rc.cpp:276
msgid "GPU"
msgstr "GPU"
#: rc.cpp:274
#: rc.cpp:280
msgid "$gpu - gpu usage, %"
msgstr "$gpu - использование GPU, %"
#: rc.cpp:277
#: rc.cpp:283
msgid "GPU Temp"
msgstr "Температура GPU"
#: rc.cpp:280
#: rc.cpp:286
msgid "$gputemp - physical temperature on GPU"
msgstr "$gputemp - физическая температура на GPU"
#: rc.cpp:283
#: rc.cpp:289
msgid "Memory"
msgstr "Память"
#: rc.cpp:287
#: rc.cpp:293
msgid ""
"$mem - RAM usage, %\n"
"$memmb - RAM usage, MB\n"
@ -423,11 +431,11 @@ msgstr ""
"$memtotmb - RAM, MB\n"
"$memtotgb - RAM, GB"
#: rc.cpp:294
#: rc.cpp:300
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
#: rc.cpp:298
#: rc.cpp:304
msgid ""
"$swap - swap usage, %\n"
"$swapmb - swap usage, MB\n"
@ -441,7 +449,7 @@ msgstr ""
"$swaptotmb - swap, MB\n"
"$swaptotgb - swap, GB"
#: rc.cpp:309
#: rc.cpp:315
msgid ""
"$hddN - usage for mount point N (from 0), %. Example: $hdd0\n"
"$hddmbN - usage for mount point N (from 0), MB. Example: $hddmb0\n"
@ -455,11 +463,11 @@ msgstr ""
"$hddtotmbN - размер точки монтирования N (от 0), MB. Пример: $hddtotmb0\n"
"$hddtotgbN - размер точки монтирования N (от 0), GB. Пример: $hddtotgb0"
#: rc.cpp:316
#: rc.cpp:322
msgid "HDD speed"
msgstr "Скорость HDD"
#: rc.cpp:319
#: rc.cpp:325
msgid ""
"$hddrN - read speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddr0\n"
"$hddwN - write speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddw0"
@ -467,20 +475,20 @@ msgstr ""
"$hddrN - скорость записи на HDD N (от 0), KB/s. Например: $hddr0\n"
"$hddwN - скорость чтения с HDD N (от 0), KB/s. Например: $hddw0"
#: rc.cpp:323
#: rc.cpp:329
msgid "HDD temp"
msgstr "Температура HDD"
#: rc.cpp:326
#: rc.cpp:332
msgid ""
"$hddtempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $hddtemp0"
msgstr "$hddtempN - температура на устройстве N (от 0). Пример: $hddtemp0"
#: rc.cpp:329
#: rc.cpp:335
msgid "Network"
msgstr "Сеть"
#: rc.cpp:332
#: rc.cpp:338
msgid ""
"$down - download speed, KB/s\n"
"$up - upload speed, KB/s\n"
@ -490,11 +498,11 @@ msgstr ""
"$up - скорость загрузки, KB/s\n"
"$netdev - текущее устройство"
#: rc.cpp:337
#: rc.cpp:343
msgid "Battery"
msgstr "Батарея"
#: rc.cpp:341
#: rc.cpp:347
msgid ""
"$bat - battery charge, %\n"
"$ac - AC status"
@ -502,7 +510,7 @@ msgstr ""
"$bat - заряд батареи, %\n"
"$ac - статус адаптера питания"
#: rc.cpp:348
#: rc.cpp:354
msgid ""
"$album - song album\n"
"$artist - song artist\n"
@ -516,11 +524,11 @@ msgstr ""
"$time - продолжительность\n"
"$title - название"
#: rc.cpp:355
#: rc.cpp:361
msgid "Processes"
msgstr "Процессы"
#: rc.cpp:358
#: rc.cpp:364
msgid ""
"$pscount - number of running processes\n"
"$pstotal - total number of running processes\n"
@ -530,7 +538,7 @@ msgstr ""
"$pstotal - общее число процессов\n"
"$ps - список запущенных процессов, разделенных запятыми"
#: rc.cpp:366
#: rc.cpp:372
msgid ""
"$pkgcountN - number of packages which are available for updates, command N. "
"For example $pkgcount0"
@ -538,21 +546,21 @@ msgstr ""
"$pkgcountN - число пакетов, которые доступны для обновления, для команды N. "
"Например, $pkgcount0"
#: rc.cpp:369
#: rc.cpp:375
msgid "Custom"
msgstr "Своя команда"
#: rc.cpp:372
#: rc.cpp:378
msgid ""
"$customN - get output from custom command N (from N). Example `$custom0`"
msgstr "$customN - получить информацию из своей команды N. Например $custom0"
#: rc.cpp:373
#: rc.cpp:379
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Evgeniy Alekseev"
#: rc.cpp:374
#: rc.cpp:380
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "esalexeev@gmail.com"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://kde-look.org/content/show.php?content=157124\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-01 23:12+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-04 22:48+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-01 23:13+0400\n"
"Last-Translator: Evgeniy Alekseev <esalexeev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@ -18,39 +18,39 @@ msgstr ""
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: code/configdef.py:259
#: code/configdef.py:273
msgid "Widget"
msgstr "Віджет"
#: code/configdef.py:261
#: code/configdef.py:275
msgid "Advanced"
msgstr "Розширені"
#: code/configdef.py:263
#: code/configdef.py:277
msgid "Tooltip"
msgstr "Тултіп"
#: code/configdef.py:265
#: code/configdef.py:279
msgid "Appearance"
msgstr "Зовнішній вигляд"
#: code/configdef.py:267
#: code/configdef.py:281
msgid "DataEngine"
msgstr "DataEngine"
#: code/main.py:107
#: code/main.py:117
msgid "Run ksysguard"
msgstr "Запустити ksysguard"
#: code/main.py:109
#: code/main.py:119
msgid "Show README"
msgstr "Показати README"
#: code/main.py:111
#: code/main.py:121
msgid "Update text"
msgstr "Оновити текст"
#: rc.cpp:3 rc.cpp:123 rc.cpp:144 rc.cpp:191 rc.cpp:218
#: rc.cpp:3 rc.cpp:129 rc.cpp:150 rc.cpp:197 rc.cpp:224
msgid "Form"
msgstr "Form"
@ -63,10 +63,18 @@ msgid "Enable popup on mouse click"
msgstr "Включити спливаючі підказки при натисканні клавіші миші"
#: rc.cpp:12
msgid "Add stretch to left/top of the layout"
msgstr ""
#: rc.cpp:15
msgid "Add stretch to right/bottom of the layout"
msgstr ""
#: rc.cpp:18
msgid "Custom time format"
msgstr "Свій формат часу"
#: rc.cpp:15
#: rc.cpp:21
msgid ""
"$dddd - long weekday\n"
"$ddd - short weekday\n"
@ -102,11 +110,11 @@ msgstr ""
"$ss - секунди\n"
"$s - секунди без нулів"
#: rc.cpp:33
#: rc.cpp:39
msgid "Custom uptime format"
msgstr "Свій формат аптайму (uptime)"
#: rc.cpp:36
#: rc.cpp:42
msgid ""
"$dd - uptime days\n"
"$d - uptime days without zero\n"
@ -122,19 +130,19 @@ msgstr ""
"$mm - хвилини аптайму\n"
"$m - хвилини аптайму без нулів"
#: rc.cpp:44
#: rc.cpp:50
msgid "Temperature units"
msgstr "Одиниці виміру температури"
#: rc.cpp:47
#: rc.cpp:53
msgid "Temperature devices"
msgstr "Температурні пристрої"
#: rc.cpp:50 rc.cpp:60 rc.cpp:70 rc.cpp:80 rc.cpp:153 rc.cpp:181
#: rc.cpp:56 rc.cpp:66 rc.cpp:76 rc.cpp:86 rc.cpp:159 rc.cpp:187
msgid "Add"
msgstr "Добавити"
#: rc.cpp:53 rc.cpp:63 rc.cpp:73 rc.cpp:83 rc.cpp:156 rc.cpp:184
#: rc.cpp:59 rc.cpp:69 rc.cpp:79 rc.cpp:89 rc.cpp:162 rc.cpp:190
msgid ""
"Editable\n"
"del - remove item"
@ -142,131 +150,131 @@ msgstr ""
"Можна редагувати\n"
"del - видалити рядок"
#: rc.cpp:57
#: rc.cpp:63
msgid "Mount points"
msgstr "Точки монтування"
#: rc.cpp:67
#: rc.cpp:73
msgid "HDD devices (speed)"
msgstr "HDD (швидкість)"
#: rc.cpp:77
#: rc.cpp:83
msgid "HDD devices (temp)"
msgstr "HDD (температура)"
#: rc.cpp:87
#: rc.cpp:93
msgid "Network directory"
msgstr "Шлях до інтерфейсів"
#: rc.cpp:90
#: rc.cpp:96
msgid "\"/sys/class/net\" by default"
msgstr "\"/sys/class/net\" за замовчуванням"
#: rc.cpp:93
#: rc.cpp:99
msgid "Disable auto select device and set specified device"
msgstr "Відключити автоматичний вибір пристрою та використовувати вказаний"
#: rc.cpp:96
#: rc.cpp:102
msgid "Set network device"
msgstr "Оберіть мережевий пристрій"
#: rc.cpp:99
#: rc.cpp:105
msgid "Battery device"
msgstr "Пристрій батареї"
#: rc.cpp:102
#: rc.cpp:108
msgid "\"/sys/class/power_supply/BAT0/capacity\" by default"
msgstr "\"/sys/class/power_supply/BAT0/capacity\" за замовчуванням"
#: rc.cpp:105
#: rc.cpp:111
msgid "AC online tag"
msgstr "AC підключений"
#: rc.cpp:108
#: rc.cpp:114
msgid "Line, which returns when AC is online"
msgstr "Рядок, що повертається при підключеному адаптері живлення"
#: rc.cpp:111
#: rc.cpp:117
msgid "AC offline tag"
msgstr "AC відключений"
#: rc.cpp:114
#: rc.cpp:120
msgid "Line, which returns when AC is offline"
msgstr "Рядок, що повертається при відключеному адаптері живлення"
#: rc.cpp:117
#: rc.cpp:123
msgid "AC device"
msgstr "AC пристрій"
#: rc.cpp:120
#: rc.cpp:126
msgid "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" by default"
msgstr "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" за замовчуванням"
#: rc.cpp:126
#: rc.cpp:132
msgid "Time interval"
msgstr "Інтервал оновлення"
#: rc.cpp:129
#: rc.cpp:135
msgid "Font"
msgstr "Шрифт"
#: rc.cpp:132
#: rc.cpp:138
msgid "Font size"
msgstr "Розмір шрифту"
#: rc.cpp:135
#: rc.cpp:141
msgid "Font color"
msgstr "Колір шрифту"
#: rc.cpp:138
#: rc.cpp:144
msgid "Font style"
msgstr "Стиль шрифту"
#: rc.cpp:141
#: rc.cpp:147
msgid "Font weight"
msgstr "Ширина шрифту"
#: rc.cpp:147
#: rc.cpp:153
msgid "Custom command"
msgstr "Своя команда"
#: rc.cpp:150
#: rc.cpp:156
msgid "Custom command to run"
msgstr "Виконання своєї команди"
#: rc.cpp:160
#: rc.cpp:166
msgid "GPU device"
msgstr "Пристій GPU"
#: rc.cpp:163 rc.cpp:305
#: rc.cpp:169 rc.cpp:311
msgid "HDD"
msgstr "HDD"
#: rc.cpp:166
#: rc.cpp:172
msgid "hddtemp cmd"
msgstr "Команда hddtemp"
#: rc.cpp:169
#: rc.cpp:175
msgid "MPD address"
msgstr "Адреса сервера MPD"
#: rc.cpp:172
#: rc.cpp:178
msgid "MPD port"
msgstr "Порт сервера MPD"
#: rc.cpp:175 rc.cpp:363
#: rc.cpp:181 rc.cpp:369
msgid "Package manager"
msgstr "Пакетний менеджер"
#: rc.cpp:178
#: rc.cpp:184
msgid "Number of null lines"
msgstr "Кількість пустих рядків"
#: rc.cpp:188 rc.cpp:345
#: rc.cpp:194 rc.cpp:351
msgid "Music player"
msgstr "Музичний плеєр"
#: rc.cpp:194
#: rc.cpp:200
msgid ""
"CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. "
"To enable them just make needed checkbox fully checked."
@ -274,35 +282,35 @@ msgstr ""
"Поля CPU, частота CPU, пам’ять, swap та мережа підтримують графічний тултіп. "
"Щоб їх задіяти, просто зробіть необхідні чекбокси повністю чекнутими."
#: rc.cpp:197
#: rc.cpp:203
msgid "Number of values for tooltips"
msgstr "Кількість значень для тултіпа"
#: rc.cpp:200
#: rc.cpp:206
msgid "CPU clock color"
msgstr "Колір частоти CPU"
#: rc.cpp:203
#: rc.cpp:209
msgid "Swap color"
msgstr "Колір swap"
#: rc.cpp:206
#: rc.cpp:212
msgid "CPU color"
msgstr "Колір CPU"
#: rc.cpp:209
#: rc.cpp:215
msgid "Download speed color"
msgstr "Колір швидкості скачування"
#: rc.cpp:212
#: rc.cpp:218
msgid "Memory color"
msgstr "Колір пам’яті"
#: rc.cpp:215
#: rc.cpp:221
msgid "Upload speed color"
msgstr "Колір швидкості віддачі"
#: rc.cpp:221
#: rc.cpp:227
msgid ""
"Detailed information may be found on <a href=\"http://arcanis.name/projects/"
"pytextmonitor/\">project homepage</a>"
@ -310,11 +318,11 @@ msgstr ""
"Детальна інформація може бути знайдена на <a href=\"http://arcanis.name/"
"projects/pytextmonitor/\">домашній сторінці проекту</a>"
#: rc.cpp:224
#: rc.cpp:230
msgid "Time"
msgstr "Час"
#: rc.cpp:227
#: rc.cpp:233
msgid ""
"$time - time in default format\n"
"$isotime - time in ISO format\n"
@ -328,11 +336,11 @@ msgstr ""
"$longtime - час у довгому форматі\n"
"$custom - свій формат часу"
#: rc.cpp:234
#: rc.cpp:240
msgid "Uptime"
msgstr "Час роботи"
#: rc.cpp:237
#: rc.cpp:243
msgid ""
"$uptime - system uptime\n"
"$custom - custom format"
@ -340,11 +348,11 @@ msgstr ""
"$uptime - час роботи\n"
"$custom - свій формат"
#: rc.cpp:241
#: rc.cpp:247
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
#: rc.cpp:245
#: rc.cpp:251
msgid ""
"$cpu - total load CPU, %\n"
"$cpu0 - load CPU for core 0, %\n"
@ -360,11 +368,11 @@ msgstr ""
"...\n"
"$cpuN - завантаження CPU для ядра N, %"
#: rc.cpp:253
#: rc.cpp:259
msgid "CPU Clock"
msgstr "Частота CPU"
#: rc.cpp:256
#: rc.cpp:262
msgid ""
"$cpucl - average CPU clock, MHz\n"
"$cpucl0 - CPU clock for core 0, MHz\n"
@ -380,35 +388,35 @@ msgstr ""
"...\n"
"$cpuclN - частота CPU для ядра N, MHz"
#: rc.cpp:264
#: rc.cpp:270
msgid "Temperature"
msgstr "Температура"
#: rc.cpp:267
#: rc.cpp:273
msgid "$tempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $temp0"
msgstr "$tempN - фізична температура на пристрої N (від 0). Приклад: $temp0"
#: rc.cpp:270
#: rc.cpp:276
msgid "GPU"
msgstr "GPU"
#: rc.cpp:274
#: rc.cpp:280
msgid "$gpu - gpu usage, %"
msgstr "$gpu - використання gpu, %"
#: rc.cpp:277
#: rc.cpp:283
msgid "GPU Temp"
msgstr "Температура GPU"
#: rc.cpp:280
#: rc.cpp:286
msgid "$gputemp - physical temperature on GPU"
msgstr "$gputemp - фізична температура на GPU"
#: rc.cpp:283
#: rc.cpp:289
msgid "Memory"
msgstr "Пам’ять"
#: rc.cpp:287
#: rc.cpp:293
msgid ""
"$mem - RAM usage, %\n"
"$memmb - RAM usage, MB\n"
@ -422,11 +430,11 @@ msgstr ""
"$memtotmb - RAM, MB\n"
"$memtotgb - RAM, GB"
#: rc.cpp:294
#: rc.cpp:300
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
#: rc.cpp:298
#: rc.cpp:304
msgid ""
"$swap - swap usage, %\n"
"$swapmb - swap usage, MB\n"
@ -440,7 +448,7 @@ msgstr ""
"$swaptotmb - swap, MB\n"
"$swaptotgb - swap, GB"
#: rc.cpp:309
#: rc.cpp:315
msgid ""
"$hddN - usage for mount point N (from 0), %. Example: $hdd0\n"
"$hddmbN - usage for mount point N (from 0), MB. Example: $hddmb0\n"
@ -454,11 +462,11 @@ msgstr ""
"$hddtotmbN - розмір точки монтування N (від 0), MB. Приклад: $hddtotmb0\n"
"$hddtotgbN - розмір точки монтування N (від 0), GB. Приклад: $hddtotgb0"
#: rc.cpp:316
#: rc.cpp:322
msgid "HDD speed"
msgstr "Швидкість HDD"
#: rc.cpp:319
#: rc.cpp:325
msgid ""
"$hddrN - read speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddr0\n"
"$hddwN - write speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddw0"
@ -466,21 +474,21 @@ msgstr ""
"$hddrN - швидкість читання HDD N (від 0), KB/s. Приклад: $hddr0\n"
"$hddwN - швидкість запису HDD N (від 0), KB/s. Приклад: $hddw0"
#: rc.cpp:323
#: rc.cpp:329
msgid "HDD temp"
msgstr "Температура HDD"
#: rc.cpp:326
#: rc.cpp:332
msgid ""
"$hddtempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $hddtemp0"
msgstr ""
"$hddtempN - фізична температура на пристрої N (від 0). Приклад: $hddtemp"
#: rc.cpp:329
#: rc.cpp:335
msgid "Network"
msgstr "Мережа"
#: rc.cpp:332
#: rc.cpp:338
msgid ""
"$down - download speed, KB/s\n"
"$up - upload speed, KB/s\n"
@ -490,11 +498,11 @@ msgstr ""
"$up - швидкість віддачі, KB/s\n"
"$netdev - поточний мережевий пристрій"
#: rc.cpp:337
#: rc.cpp:343
msgid "Battery"
msgstr "Батарея"
#: rc.cpp:341
#: rc.cpp:347
msgid ""
"$bat - battery charge, %\n"
"$ac - AC status"
@ -502,7 +510,7 @@ msgstr ""
"$bat - заряд батареї, %\n"
"$ac - статус адаптера живлення"
#: rc.cpp:348
#: rc.cpp:354
msgid ""
"$album - song album\n"
"$artist - song artist\n"
@ -516,11 +524,11 @@ msgstr ""
"$time - тривалість\n"
"$title - назва"
#: rc.cpp:355
#: rc.cpp:361
msgid "Processes"
msgstr "Процеси"
#: rc.cpp:358
#: rc.cpp:364
msgid ""
"$pscount - number of running processes\n"
"$pstotal - total number of running processes\n"
@ -530,7 +538,7 @@ msgstr ""
"$pstotal - загальна кількість процесів\n"
"$ps - перелік запущених процесів, розділених комами"
#: rc.cpp:366
#: rc.cpp:372
msgid ""
"$pkgcountN - number of packages which are available for updates, command N. "
"For example $pkgcount0"
@ -538,22 +546,22 @@ msgstr ""
"$pkgcountN - кількість пакетів, що доступні для оновлення, для команди N. "
"Наприклад: $pkgcount0"
#: rc.cpp:369
#: rc.cpp:375
msgid "Custom"
msgstr "Своя команда"
#: rc.cpp:372
#: rc.cpp:378
msgid ""
"$customN - get output from custom command N (from N). Example `$custom0`"
msgstr ""
"$customN - отримати інформацію зі своєї команди N. Наприклад `$custom0`"
#: rc.cpp:373
#: rc.cpp:379
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Slobodyan Victor"
#: rc.cpp:374
#: rc.cpp:380
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "sarumyan@i.ua"