diff --git a/sources/awesome-widget/po/es.po b/sources/awesome-widget/po/es.po index 9ef4988..9469e9d 100644 --- a/sources/awesome-widget/po/es.po +++ b/sources/awesome-widget/po/es.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/arcan1s/awesome-widgets/issues\n" "POT-Creation-Date: 2014-12-15 02:40+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-05 11:18+0400\n" -"Last-Translator: Evgeniy Alekseev \n" -"Language-Team: Spanish \n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-15 19:51-0500\n" +"Last-Translator: Ernesto Avilés Vázquez\n" +"Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -32,39 +32,39 @@ msgstr "Actualizar texto" #: awesome-widget.cpp:106 po/rc.cpp:98 rc.cpp:98 msgid "Check for updates" -msgstr "" +msgstr "Comprobar actualizaciones" #: awesome-widget.cpp:491 msgid "Current version : %1" -msgstr "" +msgstr "Versión actual: %1" #: awesome-widget.cpp:492 msgid "New version : %1" -msgstr "" +msgstr "Nueva versión: %1" #: awesome-widget.cpp:493 msgid "Click \"Ok\" to download" -msgstr "" +msgstr "Haz clic en «Ok» para descargar" #: awesome-widget.cpp:494 msgid "There are updates" -msgstr "" +msgstr "Hay actualizaciones disponibles" #: configuration.cpp:307 msgid "Tag: %1" -msgstr "" +msgstr "Etiqueta: %1" #: configuration.cpp:308 configuration.cpp:383 msgid "Comment: %1" -msgstr "" +msgstr "Comentario: %1" #: configuration.cpp:382 msgid "Name: %1" -msgstr "" +msgstr "Nombre: %1" #: configuration.cpp:384 msgid "Exec: %1" -msgstr "" +msgstr "Ejecutar: %1" #: configuration.cpp:413 po/rc.cpp:153 rc.cpp:153 msgid "Package manager" @@ -79,46 +79,48 @@ msgid "" "Version %1\n" "(build date %2)" msgstr "" +"Versión %1\n" +"(fecha de construcción %2)" #: configuration.cpp:429 msgid "A set of minimalistic plasmoid widgets" -msgstr "" +msgstr "Un conjunto de plasmoides minimalistas" #: configuration.cpp:430 msgid "Links:" -msgstr "" +msgstr "Enlaces:" #: configuration.cpp:431 msgid "Homepage" -msgstr "" +msgstr "Página principal" #: configuration.cpp:432 msgid "Repository" -msgstr "" +msgstr "Repositorio" #: configuration.cpp:433 msgid "Bugtracker" -msgstr "" +msgstr "Reporte de errores" #: configuration.cpp:434 msgid "Translation issue" -msgstr "" +msgstr "Problemas de traducción" #: configuration.cpp:435 msgid "AUR packages" -msgstr "" +msgstr "Paquetes AUR" #: configuration.cpp:437 msgid "This software is licensed under %1" -msgstr "" +msgstr "Este software está licenciado bajo %1" #: configuration.cpp:445 msgid "Translators: %1" -msgstr "" +msgstr "Traductores: %1" #: configuration.cpp:446 msgid "This software uses: %1" -msgstr "" +msgstr "Este software usa: %1" #: configuration.cpp:448 msgid "Widget" @@ -142,26 +144,25 @@ msgstr "DataEngine" #: configuration.cpp:453 msgid "About" -msgstr "" +msgstr "Acerca de" #: configuration.cpp:734 configuration.cpp:760 configuration.cpp:868 #: configuration.cpp:910 msgid "Enter file name" -msgstr "" +msgstr "Inserta el nombre de archivo" #: configuration.cpp:735 configuration.cpp:761 configuration.cpp:869 #: configuration.cpp:911 msgid "File name" -msgstr "" +msgstr "Nombre de archivo" #: configuration.cpp:793 configuration.cpp:819 -#, fuzzy msgid "Edit" -msgstr "Editable" +msgstr "Editar" #: configuration.cpp:794 configuration.cpp:820 msgid "Copy" -msgstr "" +msgstr "Copiar" #: configuration.cpp:795 configuration.cpp:821 configuration.cpp:843 msgid "Remove" @@ -169,12 +170,11 @@ msgstr "Eliminar" #: configuration.cpp:1037 msgid "Select font" -msgstr "" +msgstr "Elegir tipo de letra" #: graphicalitem.cpp:442 -#, fuzzy msgid "Select color" -msgstr "Color de fuente" +msgstr "Elegir color" #: po/rc.cpp:3 rc.cpp:3 msgid "Enable popup on mouse click" @@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "Habilitar ventana emergente al hacer clic" #: po/rc.cpp:6 rc.cpp:6 msgid "Enable background" -msgstr "" +msgstr "Habilitar fondo" #: po/rc.cpp:9 rc.cpp:9 msgid "Custom time format" @@ -207,16 +207,16 @@ msgid "" "$ss - seconds\n" "$s - seconds w\\o zero" msgstr "" -"$dddd - día de la semana largo\n" -"$ddd - día de la semana corto\n" +"$dddd - día de la semana en formato largo\n" +"$ddd - día de la semana en formato corto\n" "$dd - día\n" "$d - día (sin ceros)\n" -"$MMMM - mes largo\n" -"$MMM - mes corto\n" +"$MMMM - mes en formato largo\n" +"$MMM - mes en formato corto\n" "$MM - mes\n" "$M - mes (sin ceros)\n" "$yyyy - año\n" -"$yy - año largo\n" +"$yy - año en formato largo\n" "$hh - horas (solo formato de 24 horas)\n" "$h - horas (sin ceros, solo formato de 24 horas)\n" "$mm - minutos\n" @@ -258,9 +258,8 @@ msgid "Editable" msgstr "Editable" #: po/rc.cpp:50 rc.cpp:50 -#, fuzzy msgid "Fan devices" -msgstr "Dispositivo de alimentación" +msgstr "Dispositivos de ventilación" #: po/rc.cpp:56 rc.cpp:56 msgid "Mount points" @@ -268,11 +267,11 @@ msgstr "Puntos de montaje" #: po/rc.cpp:62 rc.cpp:62 msgid "HDD devices (speed)" -msgstr "Disco duro (velocidad)" +msgstr "Discos duros (velocidad)" #: po/rc.cpp:68 rc.cpp:68 msgid "HDD devices (temp)" -msgstr "Disco duro (temperatura)" +msgstr "Discos duros (temperatura)" #: po/rc.cpp:74 rc.cpp:74 msgid "Disable auto select device and set specified device" @@ -288,7 +287,7 @@ msgstr "Etiqueta para alimentación conectada" #: po/rc.cpp:83 rc.cpp:83 msgid "Line, which returns when AC is online" -msgstr "Línea que devuelve si la alimentación está conectada" +msgstr "Línea devuelta si la alimentación está conectada" #: po/rc.cpp:86 rc.cpp:86 msgid "AC offline tag" @@ -296,11 +295,11 @@ msgstr "Etiqueta para la alimentación desconectada" #: po/rc.cpp:89 rc.cpp:89 msgid "Line, which returns when AC is offline" -msgstr "Línea que devuelve si la alimentación está desconectada" +msgstr "Línea devuelta si la alimentación está desconectada" #: po/rc.cpp:92 rc.cpp:92 msgid "Bars" -msgstr "" +msgstr "Barras" #: po/rc.cpp:95 po/rc.cpp:162 po/rc.cpp:243 rc.cpp:95 rc.cpp:162 rc.cpp:243 msgid "Add" @@ -312,23 +311,23 @@ msgstr "Intervalo de tiempo" #: po/rc.cpp:104 po/rc.cpp:231 rc.cpp:104 rc.cpp:231 msgid "Font" -msgstr "Fuente" +msgstr "Tipo de letra" #: po/rc.cpp:107 rc.cpp:107 msgid "Font size" -msgstr "Tamaño de fuente" +msgstr "Tamaño de letra" #: po/rc.cpp:110 rc.cpp:110 msgid "Font color" -msgstr "Color de fuente" +msgstr "Color de letra" #: po/rc.cpp:113 rc.cpp:113 msgid "Font style" -msgstr "Estilo de fuente" +msgstr "Estilo de letra" #: po/rc.cpp:116 rc.cpp:116 msgid "Font weight" -msgstr "Grosor de la fuente" +msgstr "Grosor de la letra" #: po/rc.cpp:119 rc.cpp:119 msgid "hddtemp cmd" @@ -356,7 +355,7 @@ msgstr "Dirección de MPD" #: po/rc.cpp:137 rc.cpp:137 msgid "ACPI path" -msgstr "" +msgstr "Ruta ACPI" #: po/rc.cpp:140 rc.cpp:140 #, fuzzy @@ -365,11 +364,11 @@ msgstr "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" por defecto" #: po/rc.cpp:143 rc.cpp:143 msgid "NOTE: Player DBus interface should be an active" -msgstr "" +msgstr "NOTA: La interfaz DBus del reproductor debería estar activada" #: po/rc.cpp:146 rc.cpp:146 msgid "MPRIS player name" -msgstr "" +msgstr "Nombre del reproductor MPRIS" #: po/rc.cpp:149 rc.cpp:149 msgid "" @@ -380,51 +379,48 @@ msgstr "" "del - eliminar elemento" #: po/rc.cpp:159 rc.cpp:159 -#, fuzzy msgid "Custom scripts" -msgstr "Personalizado" +msgstr "Scripts personalizados" #: po/rc.cpp:165 rc.cpp:165 msgid "Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configuración" #: po/rc.cpp:168 rc.cpp:168 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nombre" #: po/rc.cpp:171 rc.cpp:171 msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Comentario" #: po/rc.cpp:174 rc.cpp:174 msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Valor" #: po/rc.cpp:177 rc.cpp:177 -#, fuzzy msgid "Active color" -msgstr "Dispositivo de batería" +msgstr "Color de activo" #: po/rc.cpp:180 rc.cpp:180 -#, fuzzy msgid "Inactive color" -msgstr "Dispositivo de batería" +msgstr "Color de inactivo" #: po/rc.cpp:183 rc.cpp:183 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo" #: po/rc.cpp:186 rc.cpp:186 msgid "Direction" -msgstr "" +msgstr "Dirección" #: po/rc.cpp:189 rc.cpp:189 msgid "Height" -msgstr "" +msgstr "Alto" #: po/rc.cpp:192 rc.cpp:192 msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "Ancho" #: po/rc.cpp:195 rc.cpp:195 msgid "" @@ -432,8 +428,8 @@ msgid "" "To enable them just make needed checkbox fully checked." msgstr "" "Las etiquetas para CPU, frecuencia de la CPU, memoria, swap y red soportan " -"ventanas emergentes. Para habilitarlas habilite la caja de seleccione la " -"casilla de verificación pertinente." +"ventanas emergentes. Para habilitarlas marca las cajas de selección " +"necesarias." #: po/rc.cpp:198 rc.cpp:198 msgid "Number of values for tooltips" @@ -441,7 +437,7 @@ msgstr "Número de valores para las ventanas emergentes" #: po/rc.cpp:201 rc.cpp:201 msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "Fondo" #: po/rc.cpp:204 rc.cpp:204 msgid "CPU color" @@ -469,19 +465,18 @@ msgstr "Color de la velocidad de envío" #: po/rc.cpp:222 rc.cpp:222 msgid "Battery active color" -msgstr "" +msgstr "Color de la batería activa" #: po/rc.cpp:225 rc.cpp:225 -#, fuzzy msgid "Battery inactive color" -msgstr "Dispositivo de batería" +msgstr "Color de la batería inactiva" #: po/rc.cpp:228 rc.cpp:228 msgid "" "Detailed information may be found on project homepage" msgstr "" -"Puede encontrar información detallada en el sitio del proyecto" #: po/rc.cpp:234 rc.cpp:234 @@ -504,7 +499,7 @@ msgstr "Tu nombre" #: po/rc.cpp:245 rc.cpp:245 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "Tus correos" +msgstr "Tu email" #, fuzzy #~ msgid "Interval" diff --git a/sources/desktop-panel/po/es.po b/sources/desktop-panel/po/es.po index f1f5c8c..313dd49 100644 --- a/sources/desktop-panel/po/es.po +++ b/sources/desktop-panel/po/es.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/arcan1s/awesome-widgets/issues\n" "POT-Creation-Date: 2014-12-15 02:40+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-05 10:21+0400\n" -"Last-Translator: Evgeniy Alekseev \n" -"Language-Team: Spanish \n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-15 19:56-0500\n" +"Last-Translator: Ernesto Avilés Vázquez\n" +"Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,23 +20,23 @@ msgstr "" #: desktop-panel.cpp:193 msgid "Top Edge" -msgstr "" +msgstr "Borde superior" #: desktop-panel.cpp:195 msgid "Bottom Edge" -msgstr "" +msgstr "Borde inferior" #: desktop-panel.cpp:197 msgid "Left Edge" -msgstr "" +msgstr "Borde izquierdo" #: desktop-panel.cpp:199 msgid "Right Edge" -msgstr "" +msgstr "Borde derecho" #: desktop-panel.cpp:201 msgid "Unknown Position (%1)" -msgstr "" +msgstr "Posición desconocida (%1)" #: desktop-panel.cpp:473 msgid "Widget" @@ -48,83 +48,84 @@ msgstr "Apariencia" #: desktop-panel.cpp:475 msgid "Toggle panels" -msgstr "" +msgstr "Conmutar paneles" #: desktop-panel.cpp:596 msgid "Select font" -msgstr "" +msgstr "Elegir tipo de letra" #: po/rc.cpp:3 rc.cpp:3 msgid "Active desktop" -msgstr "" +msgstr "Escritorio activo" #: po/rc.cpp:6 po/rc.cpp:24 po/rc.cpp:48 rc.cpp:6 rc.cpp:24 rc.cpp:48 msgid "Font" -msgstr "Fuente" +msgstr "Tipo de letra" #: po/rc.cpp:9 po/rc.cpp:27 rc.cpp:9 rc.cpp:27 msgid "Font size" -msgstr "Tamaño de fuente" +msgstr "Tamaño de letra" #: po/rc.cpp:12 po/rc.cpp:30 rc.cpp:12 rc.cpp:30 msgid "Font color" -msgstr "Color de fuente" +msgstr "Color de letra" #: po/rc.cpp:15 po/rc.cpp:33 rc.cpp:15 rc.cpp:33 msgid "Font weight" -msgstr "Grosor de la fuente" +msgstr "Grosor de letra" #: po/rc.cpp:18 po/rc.cpp:36 rc.cpp:18 rc.cpp:36 msgid "Font style" -msgstr "Estilo de fuente" +msgstr "Estilo de letra" #: po/rc.cpp:21 rc.cpp:21 msgid "Inactive desktop" -msgstr "" +msgstr "Escritorio inactivo" #: po/rc.cpp:39 rc.cpp:39 msgid "To control panels please set widget shortcut." msgstr "" +"Para controlar los paneles establece el atajo del teclado para el widget." #: po/rc.cpp:42 rc.cpp:42 msgid "Mark" -msgstr "" +msgstr "Marca" #: po/rc.cpp:45 rc.cpp:45 msgid "A mark which will be shown if this desktop is active" -msgstr "" +msgstr "Una marca será mostrada si este escritorio está activo" #: po/rc.cpp:51 rc.cpp:51 msgid "Ctrl+B" -msgstr "" +msgstr "Ctrl+B" #: po/rc.cpp:54 rc.cpp:54 msgid "Ctrl+I" -msgstr "" +msgstr "Ctrl+I" #: po/rc.cpp:57 rc.cpp:57 msgid "Ctrl+U" -msgstr "" +msgstr "Ctrl+U" #: po/rc.cpp:60 rc.cpp:60 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Añadir" #: po/rc.cpp:63 rc.cpp:63 msgid "Tooltip width" -msgstr "" +msgstr "Ancho de la ventana emergente" #: po/rc.cpp:66 rc.cpp:66 msgid "px" -msgstr "" +msgstr "px" #: po/rc.cpp:69 rc.cpp:69 msgid "Window border color on tooltip" -msgstr "" +msgstr "Color del borde de la ventana emergente" #: po/rc.cpp:72 rc.cpp:72 msgid "Enable background" -msgstr "" +msgstr "Habilitar fondo" #: po/rc.cpp:75 rc.cpp:75 msgid "Vertical layout" @@ -132,19 +133,19 @@ msgstr "Orientación vertical" #: po/rc.cpp:78 rc.cpp:78 msgid "Enable tooltip" -msgstr "" +msgstr "Habilitar ventana emergente" #: po/rc.cpp:81 rc.cpp:81 msgid "Windows" -msgstr "" +msgstr "Ventanas" #: po/rc.cpp:84 rc.cpp:84 msgid "Contours" -msgstr "" +msgstr "Contornos" #: po/rc.cpp:87 rc.cpp:87 msgid "Clean desktop" -msgstr "" +msgstr "Limpiar escritorio" #: po/rc.cpp:88 rc.cpp:88 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -154,7 +155,7 @@ msgstr "Tu nombre" #: po/rc.cpp:89 rc.cpp:89 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "Tus correos" +msgstr "Tu email" #~ msgid "Time interval" #~ msgstr "Intervalo de tiempo"