* move isDebugEnabled method to AWActions

* add "Drop key cache" button
This commit is contained in:
arcan1s
2015-07-21 00:24:50 +03:00
parent 1110929b14
commit a065e96bc3
22 changed files with 1930 additions and 1881 deletions

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/arcan1s/awesome-widgets/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-01 01:48+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-20 20:43+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-04 01:49+0300\n"
"Last-Translator: Evgeniy Alekseev <esalexeev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@ -39,218 +39,222 @@ msgid "DataEngine"
msgstr "DataEngine"
#: awesome-widget/package/contents/config/config.qml:55
#: awesome-widget/package/contents/ui/about.qml:42
#: awesome-widget/package/contents/ui/about.qml:46
msgid "About"
msgstr "Про програму"
#: awesome-widget/package/contents/ui/about.qml:83
#: awesome-widget/package/contents/ui/about.qml:88
msgid "Acknowledgment"
msgstr "Подяка"
#: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:56
#: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:61
msgid "Widget height, px"
msgstr "Висота віджету, пікселі"
#: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:76
#: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:81
msgid "Widget width, px"
msgstr "Ширина віджету, пікселі"
#: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:98
#: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:103
msgid "Enable notifications"
msgstr "Включити повідомлення"
#: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:112
#: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:117
msgid "Wrap new lines"
msgstr "Замінити символ переводу рядка"
#: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:126
#: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:131
msgid "Enable background"
msgstr "Включити фон"
#: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:138
#: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:143
msgid "Custom time format"
msgstr "Свій формат часу"
#: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:155
#: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:160
msgid "Custom uptime format"
msgstr "Свій формат аптайму (uptime)"
#: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:172
#: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:177
msgid "Temperature units"
msgstr "Одиниці виміру температури"
#: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:180
#: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:185
msgid "Celsius"
msgstr "Цельсій"
#: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:184
#: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:189
msgid "Fahrenheit"
msgstr "Фаренгейт"
#: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:188
#: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:193
msgid "Kelvin"
msgstr "Кельвін"
#: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:192
#: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:197
msgid "Reaumur"
msgstr "Реамюр"
#: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:196
#: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:201
msgid "cm^-1"
msgstr "см^-1"
#: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:200
#: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:205
msgid "kJ/mol"
msgstr "кДж/моль"
#: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:204
#: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:209
msgid "kcal/mol"
msgstr "ккал/моль"
#: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:227
#: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:232
msgid "AC online tag"
msgstr "AC підключений"
#: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:244
#: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:249
msgid "AC offline tag"
msgstr "AC відключений"
#: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:61
#: awesome-widget/package/contents/ui/advanced.qml:271
msgid "Drop key cache"
msgstr ""
#: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:66
msgid "Time interval"
msgstr "Інтервал оновлення"
#: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:81
#: awesome-widget/package/contents/ui/widget.qml:80
#: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:86
#: awesome-widget/package/contents/ui/widget.qml:89
msgid "Font"
msgstr "Шрифт"
#: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:99
#: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:104
msgid "Font size"
msgstr "Розмір шрифту"
#: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:119
#: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:124
msgid "Font weight"
msgstr "Ширина шрифту"
#: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:127
#: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:132
msgid "light"
msgstr "тонкий"
#: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:131
#: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:174
#: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:136
#: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:179
msgid "normal"
msgstr "нормальний"
#: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:135
#: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:140
msgid "demi bold"
msgstr "напівжирний"
#: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:139
#: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:144
msgid "bold"
msgstr "жирний"
#: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:143
#: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:148
msgid "black"
msgstr "дуже жирний"
#: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:166
#: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:171
msgid "Font style"
msgstr "Стиль шрифту"
#: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:178
#: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:183
msgid "italic"
msgstr "курсив"
#: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:201
#: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:206
msgid "Font color"
msgstr "Колір шрифту"
#: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:219
#: awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml:131
#: awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml:183
#: awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml:235
#: awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml:287
#: awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml:339
#: awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml:391
#: awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml:421
#: awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml:473
#: awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml:503
#: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:224
#: awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml:136
#: awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml:188
#: awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml:240
#: awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml:292
#: awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml:344
#: awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml:396
#: awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml:426
#: awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml:478
#: awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml:508
msgid "Select a color"
msgstr "Оберіть колір"
#: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:226
#: awesome-widget/package/contents/ui/appearance.qml:231
msgid "Select a font"
msgstr "Оберіть шрифт"
#: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:69
#: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:77
msgid "ACPI path"
msgstr "Шлях до ICPI"
#: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:85
#: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:93
msgid "Custom scripts"
msgstr "Свої скрипти"
#: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:89
#: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:97
msgid "Edit scripts"
msgstr "Редагувати скрипти"
#: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:102
#: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:110
msgid "GPU device"
msgstr "Пристій GPU"
#: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:126
#: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:134
msgid "HDD"
msgstr "HDD"
#: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:150
#: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:158
msgid "hddtemp cmd"
msgstr "Команда hddtemp"
#: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:166
#: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:174
msgid "MPD address"
msgstr "Адреса сервера MPD"
#: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:182
#: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:190
msgid "MPD port"
msgstr "Порт сервера MPD"
#: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:201
#: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:209
msgid "MPRIS player name"
msgstr "Ім’я плеєру в MPRIS"
#: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:221
#: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:229
msgid "Music player"
msgstr "Музичний плеєр"
#: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:245
#: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:253
msgid "Quotes monitor"
msgstr "Монітор котирувань"
#: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:249
#: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:257
msgid "Edit tickers"
msgstr "Редагувати тікети"
#: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:262
#: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:270
msgid "Package manager"
msgstr "Пакетний менеджер"
#: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:266
#: awesome-widget/package/contents/ui/dataengine.qml:274
msgid "Edit command"
msgstr "Редагувати команду"
#: awesome-widget/package/contents/ui/main.qml:161
#: awesome-widget/package/contents/ui/main.qml:171
msgid "Request key"
msgstr "Показати ключ"
#: awesome-widget/package/contents/ui/main.qml:162
#: awesome-widget/package/contents/ui/main.qml:172
msgid "Show README"
msgstr "Показати README"
#: awesome-widget/package/contents/ui/main.qml:163
#: awesome-widget/package/contents/ui/main.qml:173
msgid "Check updates"
msgstr "Шукати оновлення"
#: awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml:62
#: awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml:67
msgid ""
"CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. "
"To enable them just make needed checkbox fully checked."
@ -259,47 +263,47 @@ msgstr ""
"підтримують графічні підказки. Щоб їх задіяти, просто зробіть необхідні "
"чекбокси повністю чекнутими."
#: awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml:73
#: awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml:78
msgid "Number of values for tooltips"
msgstr "Кількість значень для підказки"
#: awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml:93
#: awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml:98
msgid "Background"
msgstr "Фон"
#: awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml:145
#: awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml:150
msgid "CPU color"
msgstr "Колір CPU"
#: awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml:197
#: awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml:202
msgid "CPU clock color"
msgstr "Колір частоти CPU"
#: awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml:249
#: awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml:254
msgid "Memory color"
msgstr "Колір пам’яті"
#: awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml:301
#: awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml:306
msgid "Swap color"
msgstr "Колір swap"
#: awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml:353
#: awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml:358
msgid "Download speed color"
msgstr "Колір швидкості скачування"
#: awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml:405
#: awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml:410
msgid "Upload speed color"
msgstr "Колір швидкості віддачі"
#: awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml:435
#: awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml:440
msgid "Battery active color"
msgstr "Колір батареї, що заряджається"
#: awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml:487
#: awesome-widget/package/contents/ui/tooltip.qml:492
msgid "Battery inactive color"
msgstr "Колір батарєї, що розряджається"
#: awesome-widget/package/contents/ui/widget.qml:72
#: awesome-widget/package/contents/ui/widget.qml:80
msgid ""
"Detailed information may be found on <a href=\"http://arcanis.name/projects/"
"awesome-widgets/\">project homepage</a>"
@ -307,186 +311,186 @@ msgstr ""
"Детальна інформація може бути знайдена на <a href=\"http://arcanis.name/"
"projects/awesome-widgets/\">домашній сторінці проекту</a>"
#: awesome-widget/package/contents/ui/widget.qml:231
#: awesome-widget/package/contents/ui/widget.qml:240
msgid "Add"
msgstr "Додати"
#: awesome-widget/package/contents/ui/widget.qml:244
#: awesome-widget/package/contents/ui/widget.qml:253
msgid "Show value"
msgstr "Показати значення"
#: awesome-widget/package/contents/ui/widget.qml:249
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:685 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:752
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1052
#: awesome-widget/package/contents/ui/widget.qml:258
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:669 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:734
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1036
msgid "Tag: %1"
msgstr "Тег: %1"
#: awesome-widget/package/contents/ui/widget.qml:251
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:687
#: awesome-widget/package/contents/ui/widget.qml:260
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:671
msgid "Value: %1"
msgstr "Значення: %1"
#: awesome-widget/package/contents/ui/widget.qml:253
#: awesome-widget/package/contents/ui/widget.qml:262
msgid "Info: %1"
msgstr "Інформація: %1"
#: awesome-widget/package/contents/ui/widget.qml:264
#: awesome-widget/package/contents/ui/widget.qml:273
msgid "Edit bars"
msgstr "Редагувати бари"
#: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:76
#: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:95
msgid "Run %1"
msgstr "Запуск %1"
#: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:105
#: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:124
msgid "Version %1 (build date %2)"
msgstr "Версія %1 (дата створення %2)"
#: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:107
#: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:126
msgid "A set of minimalistic plasmoid widgets"
msgstr "Набір мінімалістичних плазмоїдів"
#: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:109
#: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:128
msgid "Links:"
msgstr "Посилання:"
#: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:110
#: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:129
msgid "Homepage"
msgstr "Домашня сторінка"
#: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:111
#: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:130
msgid "Repository"
msgstr "Репозиторій"
#: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:112
#: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:131
msgid "Bugtracker"
msgstr "Баг-трекер"
#: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:113
#: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:132
msgid "Translation issue"
msgstr "Тікет перекладу"
#: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:114
#: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:133
msgid "AUR packages"
msgstr "Пакети в AUR"
#: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:115
#: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:134
msgid "openSUSE packages"
msgstr "Пакети для openSUSE"
#: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:118
#: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:137
msgid "This software is licensed under %1"
msgstr "Цю програму ліцензовано під %1"
#: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:120
#: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:139
msgid "Translators: %1"
msgstr "Перекладачі: %1"
#: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:128
#: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:147
msgid "This software uses: %1"
msgstr "Ця програма використовує: %1"
#: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:143
#: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:162
msgid "Select font"
msgstr "Оберіть шрифт"
#: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:214
#: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:233
msgid "Current version : %1"
msgstr "Поточна версія : %1"
#: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:215
#: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:234
msgid "New version : %1"
msgstr "Нова версія : %1"
#: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:216
#: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:235
msgid "Click \"Ok\" to download"
msgstr "Натисніть \"Ok\" для завантаження"
#: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:218
#: awesome-widget/plugin/awactions.cpp:237
msgid "There are updates"
msgstr "Знайдені оновлення"
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:59
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:62
msgid "Copy"
msgstr "Копіювати"
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:60
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:63
msgid "Create"
msgstr "Створити"
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:61
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:64
msgid "Remove"
msgstr "Видалити"
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:395
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:368
msgid "AC online"
msgstr "AC підключений"
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:397
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:370
msgid "AC offline"
msgstr "AC відключений"
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:415
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:388
msgid "High CPU load"
msgstr "Високе завантаження CPU"
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:464
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:437
msgid "High GPU load"
msgstr "Високе завантаження GPU"
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:478
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:451
msgid "Free space on %1 less than 10%"
msgstr "Вільний простір на диску %1 меньше ніж 10%"
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:543
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:521
msgid "High memory usage"
msgstr "Велике споживання пам’яті"
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:551
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:529
msgid "Network device has been changed to %1"
msgstr "Мережевий пристрій було змінено на %1"
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:621
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:613
msgid "Swap is used"
msgstr "Використовується swap"
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:681
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:665
msgid "Select tag"
msgstr "Оберіть тег"
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:681
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:665
msgid "Tag"
msgstr "Тег"
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:753 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:763
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:774 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:785
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1053 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1108
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1168 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1225
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:735 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:745
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:756 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:767
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1037 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1092
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1152 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1209
msgid "Comment: %1"
msgstr "Коментар: %1"
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:762 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:773
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:784 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1107
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1167 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1224
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:744 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:755
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:766 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1091
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1151 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1208
msgid "Name: %1"
msgstr "Ім’я: %1"
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:764 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1109
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:746 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1093
msgid "Ticker: %1"
msgstr "Тікер: %1"
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:775 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:786
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1169 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1226
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:757 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:768
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1153 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1210
msgid "Exec: %1"
msgstr "Команда: %1"
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1012 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1077
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1134 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1193
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:996 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1061
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1118 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1177
msgid "Enter file name"
msgstr "Введіть ім’я файлу"
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1013 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1078
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1135 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1194
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:997 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1062
#: awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1119 awesome-widget/plugin/awkeys.cpp:1178
msgid "File name"
msgstr "Ім’я файлу"