add support of several $bat tags. Update translations

This commit is contained in:
arcan1s
2014-09-21 20:19:57 +04:00
parent 0b3832cc32
commit 830bab7cb6
20 changed files with 524 additions and 504 deletions

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/arcan1s/awesome-widgets/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-08 01:52+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-21 20:18+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-10 22:50+0800\n"
"Last-Translator: Steve Lemuel <wlemuel@hotmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -17,55 +17,55 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: awesome-widget.cpp:77
#: awesome-widget.cpp:78
msgid "Run ksysguard"
msgstr "运行任务管理器"
#: awesome-widget.cpp:80
#: awesome-widget.cpp:81
msgid "Show README"
msgstr "显示帮助文档"
#: awesome-widget.cpp:83
#: awesome-widget.cpp:84
msgid "Update text"
msgstr "刷新文本"
#: configuration.cpp:319 po/rc.cpp:145 rc.cpp:145
#: configuration.cpp:362 po/rc.cpp:151 rc.cpp:151
msgid "Custom command"
msgstr "自定义命令"
#: configuration.cpp:349 po/rc.cpp:135 rc.cpp:135
#: configuration.cpp:392 po/rc.cpp:141 rc.cpp:141
msgid "Package manager"
msgstr "包管理器"
#: configuration.cpp:350 po/rc.cpp:138 rc.cpp:138
#: configuration.cpp:393 po/rc.cpp:144 rc.cpp:144
msgid "Null lines"
msgstr "空行"
#: configuration.cpp:362
#: configuration.cpp:405
msgid "Widget"
msgstr "窗口小部件"
#: configuration.cpp:363
#: configuration.cpp:406
msgid "Advanced"
msgstr "高级设置"
#: configuration.cpp:364
#: configuration.cpp:407
msgid "Tooltip"
msgstr "提示"
#: configuration.cpp:365
#: configuration.cpp:408
msgid "Appearance"
msgstr "外观"
#: configuration.cpp:366
#: configuration.cpp:409
msgid "DataEngine"
msgstr "数据引擎"
#: configuration.cpp:645 configuration.cpp:659
#: configuration.cpp:697 configuration.cpp:711
msgid "Remove"
msgstr "移除"
#: configuration.cpp:706
#: configuration.cpp:766
msgid "Select font"
msgstr "选择字体"
@ -145,108 +145,113 @@ msgstr "温度单位"
msgid "Temperature devices"
msgstr "温度传感器"
#: po/rc.cpp:47 po/rc.cpp:53 po/rc.cpp:59 po/rc.cpp:65 rc.cpp:47 rc.cpp:53
#: rc.cpp:59 rc.cpp:65
#: po/rc.cpp:47 po/rc.cpp:53 po/rc.cpp:59 po/rc.cpp:65 po/rc.cpp:71 rc.cpp:47
#: rc.cpp:53 rc.cpp:59 rc.cpp:65 rc.cpp:71
msgid "Editable"
msgstr "可编辑的"
#: po/rc.cpp:50 rc.cpp:50
#, fuzzy
msgid "Fan devices"
msgstr "外界电源设备"
#: po/rc.cpp:56 rc.cpp:56
msgid "Mount points"
msgstr "挂载点"
#: po/rc.cpp:56 rc.cpp:56
#: po/rc.cpp:62 rc.cpp:62
msgid "HDD devices (speed)"
msgstr "硬盘(高速)"
#: po/rc.cpp:62 rc.cpp:62
#: po/rc.cpp:68 rc.cpp:68
msgid "HDD devices (temp)"
msgstr "硬盘(临时)"
#: po/rc.cpp:68 rc.cpp:68
#: po/rc.cpp:74 rc.cpp:74
msgid "Disable auto select device and set specified device"
msgstr "禁用自动选择设备和设置特殊设备"
#: po/rc.cpp:71 rc.cpp:71
#: po/rc.cpp:77 rc.cpp:77
msgid "Set network device"
msgstr "设置网络设备"
#: po/rc.cpp:74 rc.cpp:74
#: po/rc.cpp:80 rc.cpp:80
msgid "AC online tag"
msgstr "外接电源使用中标签"
#: po/rc.cpp:77 rc.cpp:77
#: po/rc.cpp:83 rc.cpp:83
msgid "Line, which returns when AC is online"
msgstr "外接电源使用时显示线条"
#: po/rc.cpp:80 rc.cpp:80
#: po/rc.cpp:86 rc.cpp:86
msgid "AC offline tag"
msgstr "外接电源未使用标签"
#: po/rc.cpp:83 rc.cpp:83
#: po/rc.cpp:89 rc.cpp:89
msgid "Line, which returns when AC is offline"
msgstr "外接电源未使用时显示线条"
#: po/rc.cpp:86 rc.cpp:86
#: po/rc.cpp:92 rc.cpp:92
msgid "Time interval"
msgstr "时间周期"
#: po/rc.cpp:89 po/rc.cpp:196 rc.cpp:89 rc.cpp:196
#: po/rc.cpp:95 po/rc.cpp:196 rc.cpp:95 rc.cpp:196
msgid "Font"
msgstr "字体"
#: po/rc.cpp:92 rc.cpp:92
#: po/rc.cpp:98 rc.cpp:98
msgid "Font size"
msgstr "字体大小"
#: po/rc.cpp:95 rc.cpp:95
#: po/rc.cpp:101 rc.cpp:101
msgid "Font color"
msgstr "字体颜色"
#: po/rc.cpp:98 rc.cpp:98
#: po/rc.cpp:104 rc.cpp:104
msgid "Font style"
msgstr "字体样式"
#: po/rc.cpp:101 rc.cpp:101
#: po/rc.cpp:107 rc.cpp:107
msgid "Font weight"
msgstr "字体宽度"
#: po/rc.cpp:104 rc.cpp:104
#: po/rc.cpp:110 rc.cpp:110
msgid "HDD"
msgstr "硬盘"
#: po/rc.cpp:107 rc.cpp:107
#: po/rc.cpp:113 rc.cpp:113
msgid "MPD port"
msgstr "MPD 端口"
#: po/rc.cpp:110 rc.cpp:110
#: po/rc.cpp:116 rc.cpp:116
msgid "GPU device"
msgstr "GPU 设备"
#: po/rc.cpp:113 rc.cpp:113
#: po/rc.cpp:119 rc.cpp:119
msgid "hddtemp cmd"
msgstr "硬盘温度显示命令"
#: po/rc.cpp:116 rc.cpp:116
#: po/rc.cpp:122 rc.cpp:122
msgid "Music player"
msgstr "音乐播放器"
#: po/rc.cpp:119 rc.cpp:119
#: po/rc.cpp:125 rc.cpp:125
msgid "MPD address"
msgstr "MPD 地址"
#: po/rc.cpp:122 rc.cpp:122
#: po/rc.cpp:128 rc.cpp:128
msgid "Desktop check cmd"
msgstr "检测桌面命令"
#: po/rc.cpp:125 rc.cpp:125
#: po/rc.cpp:131 rc.cpp:131
msgid "<b>NOTE:</b> Player DBus interface should be an active"
msgstr "<b>提示:</b> 播放器 DBus 应当处于激活状态"
#: po/rc.cpp:128 rc.cpp:128
#: po/rc.cpp:134 rc.cpp:134
msgid "MPRIS player name"
msgstr "MPRIS 播放器名"
#: po/rc.cpp:131 po/rc.cpp:141 rc.cpp:131 rc.cpp:141
#: po/rc.cpp:137 po/rc.cpp:147 rc.cpp:137 rc.cpp:147
msgid ""
"Editable\n"
"del - remove item"
@ -254,20 +259,13 @@ msgstr ""
"可编辑的\n"
"del - 移除项目"
#: po/rc.cpp:148 rc.cpp:148
msgid "Battery device"
msgstr "电池设备"
#: po/rc.cpp:151 rc.cpp:151
msgid "\"/sys/class/power_supply/BAT0/capacity\" by default"
msgstr "默认为 \"/sys/class/power_supply/BAT0/capacity\""
#: po/rc.cpp:154 rc.cpp:154
msgid "AC device"
msgstr "外界电源设备"
msgid "ACPI path"
msgstr ""
#: po/rc.cpp:157 rc.cpp:157
msgid "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" by default"
#, fuzzy
msgid "\"/sys/class/power_supply/\" by default"
msgstr "默认为 \"/sys/class/power_supply/AC/online\""
#: po/rc.cpp:160 rc.cpp:160
@ -275,8 +273,8 @@ msgid ""
"CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. "
"To enable them just make needed checkbox fully checked."
msgstr ""
"CPU CPU 时钟,内存,虚拟内存和网络连接标签均支持图形化提示显示。 "
"请在相应复选框中勾选以启用该功能。 "
"CPU CPU 时钟,内存,虚拟内存和网络连接标签均支持图形化提示显示。 请在相应复"
"选框中勾选以启用该功能。 "
#: po/rc.cpp:163 rc.cpp:163
msgid "Number of values for tooltips"
@ -323,8 +321,8 @@ msgid ""
"Detailed information may be found on <a href=\"http://arcanis.name/projects/"
"awesome-widgets/\">project homepage</a>"
msgstr ""
"详情请参照 <a href=\"http://arcanis.name/projects/ "
"awesome-widgets/\">项目主页</a>"
"详情请参照 <a href=\"http://arcanis.name/projects/ awesome-widgets/\">项目主"
"页</a>"
#: po/rc.cpp:199 rc.cpp:199
msgid "Ctrl+B"
@ -352,4 +350,8 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "用户邮箱"
#~ msgid "Battery device"
#~ msgstr "电池设备"
#~ msgid "\"/sys/class/power_supply/BAT0/capacity\" by default"
#~ msgstr "默认为 \"/sys/class/power_supply/BAT0/capacity\""