mirror of
https://github.com/arcan1s/awesome-widgets.git
synced 2025-09-08 08:39:55 +00:00
added support of $hddtotmb and $hddtotgb tags
This commit is contained in:
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://kde-look.org/content/show.php?content=157124\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-05-29 18:12+0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-05-31 14:04+0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-05-21 19:10-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
|
||||
@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "Endereço do MPD"
|
||||
msgid "MPD port"
|
||||
msgstr "Porta do MPD"
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:175 rc.cpp:361
|
||||
#: rc.cpp:175 rc.cpp:363
|
||||
msgid "Package manager"
|
||||
msgstr "Gerenciador de pacotes"
|
||||
|
||||
@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "Gerenciador de pacotes"
|
||||
msgid "Number of null lines"
|
||||
msgstr "Número de linhas nulas"
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:188 rc.cpp:343
|
||||
#: rc.cpp:188 rc.cpp:345
|
||||
msgid "Music player"
|
||||
msgstr "Reprodutor de áudio"
|
||||
|
||||
@ -435,10 +435,13 @@ msgstr ""
|
||||
"$swapgb - uso de swap, GB"
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:309
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"$hddN - usage for mount point N (from 0), %. Example: $hdd0\n"
|
||||
"$hddmbN - usage for mount point N (from 0), MB. Example: $hddmb0\n"
|
||||
"$hddgbN - usage for mount point N (from 0), GB. Example: $hddgb0"
|
||||
"$hddgbN - usage for mount point N (from 0), GB. Example: $hddgb0\n"
|
||||
"$hddtotmbN - total size of mount point N (from 0), MB. Example: $hddtotmb0\n"
|
||||
"$hddtotgbN - total size of mount point N (from 0), GB. Example: $hddtotgb0"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"$hddN - uso para o ponto de montagem N (começando por 0), %. Exemplo: $hdd0\n"
|
||||
"$hddmbN - uso para o ponto de montagem N (começando por 0), MB. Exemplo: "
|
||||
@ -446,11 +449,11 @@ msgstr ""
|
||||
"$hddgbN - uso para o ponto de montagem N (começando por 0), GB. Exemplo: "
|
||||
"$hddgb0"
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:314
|
||||
#: rc.cpp:316
|
||||
msgid "HDD speed"
|
||||
msgstr "Velocidade do HDD"
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:317
|
||||
#: rc.cpp:319
|
||||
msgid ""
|
||||
"$hddrN - read speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddr0\n"
|
||||
"$hddwN - write speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddw0"
|
||||
@ -460,22 +463,22 @@ msgstr ""
|
||||
"$hddwN - velocidade de escrita do HDD (começando por 0), Kb/s. Exemplo: "
|
||||
"$hddwN"
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:321
|
||||
#: rc.cpp:323
|
||||
msgid "HDD temp"
|
||||
msgstr "Temperatura do HDD "
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:324
|
||||
#: rc.cpp:326
|
||||
msgid ""
|
||||
"$hddtempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $hddtemp0"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"$hddtempN - temperatura física no dispositivo N (começando por 0). Exemplo: "
|
||||
"$hddtemp0"
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:327
|
||||
#: rc.cpp:329
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "Rede"
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:330
|
||||
#: rc.cpp:332
|
||||
msgid ""
|
||||
"$down - download speed, KB/s\n"
|
||||
"$up - upload speed, KB/s\n"
|
||||
@ -485,11 +488,11 @@ msgstr ""
|
||||
"$up - velocidade de upload, KB/s\n"
|
||||
"$netdev - dispositivo de rede atual"
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:335
|
||||
#: rc.cpp:337
|
||||
msgid "Battery"
|
||||
msgstr "Bateria"
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:339
|
||||
#: rc.cpp:341
|
||||
msgid ""
|
||||
"$bat - battery charge, %\n"
|
||||
"$ac - AC status"
|
||||
@ -497,7 +500,7 @@ msgstr ""
|
||||
"$bateria - carga da bateria, %\n"
|
||||
"$ac - status do carregador"
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:346
|
||||
#: rc.cpp:348
|
||||
msgid ""
|
||||
"$album - song album\n"
|
||||
"$artist - song artist\n"
|
||||
@ -508,11 +511,11 @@ msgstr ""
|
||||
"$album - álbum da música $artist - artista da música $progress - progresso "
|
||||
"da música $time - duração da música $title - título da músic"
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:353
|
||||
#: rc.cpp:355
|
||||
msgid "Processes"
|
||||
msgstr "Processos "
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:356
|
||||
#: rc.cpp:358
|
||||
msgid ""
|
||||
"$pscount - number of running processes\n"
|
||||
"$pstotal - total number of running processes\n"
|
||||
@ -522,7 +525,7 @@ msgstr ""
|
||||
"$pstotal - número total de processos a roda $ps - lista de processos a roda "
|
||||
"separados por vírgula"
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:364
|
||||
#: rc.cpp:366
|
||||
msgid ""
|
||||
"$pkgcountN - number of packages which are available for updates, command N. "
|
||||
"For example $pkgcount0"
|
||||
@ -530,23 +533,23 @@ msgstr ""
|
||||
"$pkgcountN - número de pacotes que possuem atualizações disponíveis, comando "
|
||||
"N. Por exemplo $pkgcount0"
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:367
|
||||
#: rc.cpp:369
|
||||
msgid "Custom"
|
||||
msgstr "Personalizado"
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:370
|
||||
#: rc.cpp:372
|
||||
msgid ""
|
||||
"$customN - get output from custom command N (from N). Example `$custom0`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"$customN - leia a saída de um comando personalizado N (a partir de N). "
|
||||
"Exemplo: `$custom0`"
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:371
|
||||
#: rc.cpp:373
|
||||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your names"
|
||||
msgstr "under"
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:372
|
||||
#: rc.cpp:374
|
||||
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your emails"
|
||||
msgstr "dreanazous@gmail.com"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user