mirror of
https://github.com/arcan1s/awesome-widgets.git
synced 2025-07-15 06:45:48 +00:00
update Spain translations
This commit is contained in:
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://kde-look.org/content/show.php?content=157124\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-05-19 11:55+0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 00:59+0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 23:02+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Evgeniy Alekseev <esalexeev@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Ejecutar ksysguard"
|
||||
|
||||
#: code/main.py:110
|
||||
msgid "Show README"
|
||||
msgstr "Mostrar README"
|
||||
msgstr "Mostrar el README"
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:3
|
||||
msgid "Form"
|
||||
@ -179,22 +179,23 @@ msgstr ""
|
||||
"$hddN - uso para el punto de montaje N (a partir de 0), %. Ejemplo: $hdd0\n"
|
||||
"$hddmbN - uso para el punto de montaje N (a partir de 0), MB. Ejemplo: "
|
||||
"$hddmb0\n"
|
||||
"$hddgbN - uso para el punto de montaje N (a partir de 0), GB. Ejemplo: "
|
||||
"$hddgb0"
|
||||
"$hddgbN - uso para el punto de montaje N (a partir de 0), GB. Ejemplo: $hddgb0"
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:98
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "HDD speed"
|
||||
msgstr "Dispositivos de disco duro"
|
||||
msgstr "Velocidad del disco duro"
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:101
|
||||
msgid ""
|
||||
"$hddrN - read speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddr0\n"
|
||||
"$hddwN - write speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddw0"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"$hddrN - leer la velocidad del disco N (a partir de 0), KB/s. Por ejemplo: "
|
||||
"$hddr0\n"
|
||||
"$hddwN - velocidad de escritura del disco N (a partir de 0), KB/s. Por "
|
||||
"ejemplo: $hddw0"
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:105
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "HDD temp"
|
||||
msgstr "Temperatura del disco duro"
|
||||
|
||||
@ -280,10 +281,11 @@ msgid "Custom"
|
||||
msgstr "Personalizado"
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"$customN - get output from custom command N (from N). Example `$custom0`"
|
||||
msgstr "$custom - obtener la salida de un comando personalizado"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"$customN - obtener la salida de ejecución del comando personalizado N "
|
||||
"(apartir de 0). Por ejemplo: $custom0"
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:157
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
@ -374,14 +376,12 @@ msgid "Mount points"
|
||||
msgstr "Puntos de montaje"
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "HDD devices (speed)"
|
||||
msgstr "Dispositivos de disco duro"
|
||||
msgstr "Disco duro (velocidad)"
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:225
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "HDD devices (temp)"
|
||||
msgstr "Dispositivos de disco duro"
|
||||
msgstr "Disco duro (temperatura)"
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:235
|
||||
msgid "Network directory"
|
||||
@ -441,8 +441,9 @@ msgid ""
|
||||
"To enable them just make needed checkbox fully checked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Las etiquetas para CPU, frecuencia de la CPU, memoria, swap y red soportan "
|
||||
"ventanas emergentes. Para habilitarlas habilite la caja de seleccione la "
|
||||
"casilla de verificación pertinente."
|
||||
"ventanas emergentes. "
|
||||
"Para habilitarlas habilite la caja de seleccione la casilla de verificación "
|
||||
"pertinente."
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:280
|
||||
msgid "Number of values for tooltips"
|
||||
@ -561,3 +562,4 @@ msgstr "Tu nombre"
|
||||
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your emails"
|
||||
msgstr "Tus correos"
|
||||
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user