prepare to release 1.10.3

+ added ability to set transparent background
This commit is contained in:
arcan1s 2014-07-08 10:12:20 +04:00
parent 43ee40a65d
commit 11a6f01ae3
20 changed files with 794 additions and 703 deletions

View File

@ -1,3 +1,6 @@
Ver.1.10.3:
+ added ability to disable background image
Ver.1.10.2:
- fix error with tempUnits in hddtemp label

View File

@ -1,3 +1,6 @@
Вер.1.10.3:
+ добавлена возможность отключения фона
Вер.1.10.2:
- фикс ошибки с tempUnits в поле hddtemp

View File

@ -75,6 +75,10 @@ Numbering of elements of temperature, HDD usage, HDD speed, HDD temperature refe
Advanced settings
-----------------
**Enable background**
Uncheck to disable default background and set transparent one.
**Vertical layout**
Use vertical layout instead of horizontal one.

View File

@ -75,6 +75,10 @@ Numbering of elements of temperature, HDD usage, HDD speed, HDD temperature refe
Advanced settings
-----------------
**Enable background**
Uncheck to disable default background and set transparent one.
**Vertical layout**
Use vertical layout instead of horizontal one.

View File

@ -75,6 +75,10 @@ PyTextMonitor - минималистичный плазмоид, написан
Расширенные настройки
---------------------
**Включить фон**
Снимите галочку, чтобы отключить стандартный фон виджета и установить прозрачный.
**Вертикальная разметка**
Использовать вертикальную разметку вместо горизонтальной.

View File

@ -0,0 +1,13 @@
--- README.md.orig 2014-06-09 16:57:03.181101600 +0400
+++ README.md 2014-07-08 10:09:15.338228176 +0400
@@ -75,6 +75,10 @@
Advanced settings
-----------------
+**Enable background**
+
+Uncheck to disable default background and set transparent one.
+
**Vertical layout**
Use vertical layout instead of horizontal one.

View File

@ -8,7 +8,7 @@ cmake_policy (SET CMP0015 NEW)
project (pytextmonitor)
set (PROJECT_VERSION_MAJOR 1)
set (PROJECT_VERSION_MINOR 10)
set (PROJECT_VERSION_PATCH 2)
set (PROJECT_VERSION_PATCH 3)
set (PROJECT_VERSION ${PROJECT_VERSION_MAJOR}.${PROJECT_VERSION_MINOR}.${PROJECT_VERSION_PATCH})
message (STATUS "Version: ${PROJECT_VERSION}")

View File

@ -55,6 +55,7 @@ class ConfigDefinition:
settings.set('font_style', str(self.configpage['appearance'].ui.comboBox_style.currentText()))
settings.set('font_weight', self.configpage['appearance'].ui.spinBox_weight.value())
settings.set('background', self.configpage['advanced'].ui.checkBox_background.checkState())
settings.set('layout', self.configpage['advanced'].ui.checkBox_layout.checkState())
settings.set('popup', self.configpage['advanced'].ui.checkBox_popup.checkState())
settings.set('left_stretch', self.configpage['advanced'].ui.checkBox_leftStretch.checkState())
@ -154,6 +155,7 @@ class ConfigDefinition:
self.configpage['appearance'].ui.comboBox_style.setCurrentIndex(1)
self.configpage['appearance'].ui.spinBox_weight.setValue(settings.get('font_weight', 400).toInt()[0])
self.configpage['advanced'].ui.checkBox_background.setCheckState(settings.get('background', 2).toInt()[0])
self.configpage['advanced'].ui.checkBox_layout.setCheckState(settings.get('layout', 0).toInt()[0])
self.configpage['advanced'].ui.checkBox_popup.setCheckState(settings.get('popup', 2).toInt()[0])
self.configpage['advanced'].ui.checkBox_leftStretch.setCheckState(settings.get('left_stretch', 2).toInt()[0])

View File

@ -96,12 +96,10 @@ class pyTextWidget(plasmascript.Applet):
self.timer = QTimer()
QObject.connect(self.timer, SIGNAL("timeout()"), self.startPolling)
self.theme = Plasma.Svg(self)
self.initTooltip()
self.reInit()
self.applet.setLayout(self.ptm['layout'])
self.theme = Plasma.Svg(self)
self.theme.setImagePath("widgets/background")
self.setBackgroundHints(Plasma.Applet.DefaultBackground)
self.setHasConfigurationInterface(True)
@ -694,6 +692,19 @@ class pyTextWidget(plasmascript.Applet):
self.startPolling()
def setTransparentBackground(self, hasBackground=2):
"""function to set background to the widget"""
if self.debug: qDebug("[PTM] [main.py] [setTransparentBackground]")
if self.debug: qDebug("[PTM] [main.py] [setTransparentBackground] : Run function with hasBackground '%s'" %(hasBackground))
if (hasBackground == 2):
self.theme.setImagePath("widgets/background")
self.setBackgroundHints(Plasma.Applet.DefaultBackground)
else:
self.theme.setImagePath("")
self.setBackgroundHints(Plasma.Applet.NoBackground)
def setNetdev(self):
"""function to set network device"""
if self.debug: qDebug("[PTM] [main.py] [setNetdev]")

View File

@ -49,6 +49,7 @@ class Reinit():
ptmVars['adv']['acDev'] = str(settings.get('ac_device', '/sys/class/power_supply/AC/online'))
ptmVars['adv']['acOnline'] = str(settings.get('ac_online', '(*)'))
ptmVars['adv']['acOffline'] = str(settings.get('ac_offline', '( )'))
ptmVars['adv']['background'] = settings.get('background', 2).toInt()[0]
ptmVars['adv']['batDev'] = str(settings.get('battery_device', '/sys/class/power_supply/BAT0/capacity'))
ptmVars['adv']['customTime'] = str(settings.get('custom_time', '$hh:$mm'))
ptmVars['adv']['customUptime'] = str(settings.get('custom_uptime', '$dd,$hh,$mm'))
@ -91,6 +92,7 @@ class Reinit():
if self.debug: qDebug("[PTM] [reinit.py] [reinit] : Returns names '%s'" %(ptmNames))
self.parent.applySettings('names', ptmNames)
self.parent.setTransparentBackground(ptmVars['adv']['background'])
self.parent.createLayout(ptmVars['adv']['layout'], ptmVars['adv']['leftStretch'])
ptmVars['formats'] = {}
ptmVars['tooltip']['required'] = []

View File

@ -43,10 +43,17 @@
<x>0</x>
<y>0</y>
<width>666</width>
<height>823</height>
<height>848</height>
</rect>
</property>
<layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayout_8">
<item>
<widget class="QCheckBox" name="checkBox_background">
<property name="text">
<string>Enable background</string>
</property>
</widget>
</item>
<item>
<widget class="QCheckBox" name="checkBox_layout">
<property name="text">
@ -613,6 +620,7 @@ del - remove item</string>
</widget>
<tabstops>
<tabstop>scrollArea_advanced</tabstop>
<tabstop>checkBox_background</tabstop>
<tabstop>checkBox_layout</tabstop>
<tabstop>checkBox_popup</tabstop>
<tabstop>checkBox_leftStretch</tabstop>

View File

@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://kde-look.org/content/show.php?content=157124\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-04 22:48+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-04 22:48+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-08 10:10+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-08 10:11+0400\n"
"Last-Translator: Evgeniy Alekseev <esalexeev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
"Language: ru\n"
@ -18,63 +18,67 @@ msgstr ""
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: code/configdef.py:273
#: code/configdef.py:275
msgid "Widget"
msgstr "Widget"
#: code/configdef.py:275
#: code/configdef.py:277
msgid "Advanced"
msgstr "Advanced"
#: code/configdef.py:277
#: code/configdef.py:279
msgid "Tooltip"
msgstr "Tooltip"
#: code/configdef.py:279
#: code/configdef.py:281
msgid "Appearance"
msgstr "Appearance"
#: code/configdef.py:281
#: code/configdef.py:283
msgid "DataEngine"
msgstr "DataEngine"
#: code/main.py:117
#: code/main.py:115
msgid "Run ksysguard"
msgstr "Run ksysguard"
#: code/main.py:119
#: code/main.py:117
msgid "Show README"
msgstr "Show README"
#: code/main.py:121
#: code/main.py:119
msgid "Update text"
msgstr "Update text"
#: rc.cpp:3 rc.cpp:129 rc.cpp:150 rc.cpp:197 rc.cpp:224
#: rc.cpp:3 rc.cpp:132 rc.cpp:153 rc.cpp:200 rc.cpp:227
msgid "Form"
msgstr "Form"
#: rc.cpp:6
msgid "Enable background"
msgstr "Enable background"
#: rc.cpp:9
msgid "Vertical layout"
msgstr "Vertical layout"
#: rc.cpp:9
#: rc.cpp:12
msgid "Enable popup on mouse click"
msgstr "Enable popup on mouse click"
#: rc.cpp:12
#: rc.cpp:15
msgid "Add stretch to left/top of the layout"
msgstr "Add stretch to left/top of the layout"
#: rc.cpp:15
#: rc.cpp:18
msgid "Add stretch to right/bottom of the layout"
msgstr "Add stretch to right/bottom of the layout"
#: rc.cpp:18
#: rc.cpp:21
msgid "Custom time format"
msgstr "Custom time format"
#: rc.cpp:21
#: rc.cpp:24
msgid ""
"$dddd - long weekday\n"
"$ddd - short weekday\n"
@ -110,11 +114,11 @@ msgstr ""
"$ss - seconds\n"
"$s - seconds w\\o zero"
#: rc.cpp:39
#: rc.cpp:42
msgid "Custom uptime format"
msgstr "Custom uptime format"
#: rc.cpp:42
#: rc.cpp:45
msgid ""
"$dd - uptime days\n"
"$d - uptime days without zero\n"
@ -130,19 +134,19 @@ msgstr ""
"$mm - uptime minutes\n"
"$m - uptime minutes without zero"
#: rc.cpp:50
#: rc.cpp:53
msgid "Temperature units"
msgstr "Temperature units"
#: rc.cpp:53
#: rc.cpp:56
msgid "Temperature devices"
msgstr "Temperature devices"
#: rc.cpp:56 rc.cpp:66 rc.cpp:76 rc.cpp:86 rc.cpp:159 rc.cpp:187
#: rc.cpp:59 rc.cpp:69 rc.cpp:79 rc.cpp:89 rc.cpp:162 rc.cpp:190
msgid "Add"
msgstr "Add"
#: rc.cpp:59 rc.cpp:69 rc.cpp:79 rc.cpp:89 rc.cpp:162 rc.cpp:190
#: rc.cpp:62 rc.cpp:72 rc.cpp:82 rc.cpp:92 rc.cpp:165 rc.cpp:193
msgid ""
"Editable\n"
"del - remove item"
@ -150,131 +154,131 @@ msgstr ""
"Editable\n"
"del - remove item"
#: rc.cpp:63
#: rc.cpp:66
msgid "Mount points"
msgstr "Mount points"
#: rc.cpp:73
#: rc.cpp:76
msgid "HDD devices (speed)"
msgstr "HDD (speed)"
#: rc.cpp:83
#: rc.cpp:86
msgid "HDD devices (temp)"
msgstr "HDD (temp)"
#: rc.cpp:93
#: rc.cpp:96
msgid "Network directory"
msgstr "Network directory"
#: rc.cpp:96
#: rc.cpp:99
msgid "\"/sys/class/net\" by default"
msgstr "\"/sys/class/net\" by default"
#: rc.cpp:99
#: rc.cpp:102
msgid "Disable auto select device and set specified device"
msgstr "Disable auto select device and set specified device"
#: rc.cpp:102
#: rc.cpp:105
msgid "Set network device"
msgstr "Set network device"
#: rc.cpp:105
#: rc.cpp:108
msgid "Battery device"
msgstr "Battery device"
#: rc.cpp:108
#: rc.cpp:111
msgid "\"/sys/class/power_supply/BAT0/capacity\" by default"
msgstr "\"/sys/class/power_supply/BAT0/capacity\" by default"
#: rc.cpp:111
#: rc.cpp:114
msgid "AC online tag"
msgstr "AC online tag"
#: rc.cpp:114
#: rc.cpp:117
msgid "Line, which returns when AC is online"
msgstr "Line, which returns when AC is online"
#: rc.cpp:117
#: rc.cpp:120
msgid "AC offline tag"
msgstr "AC offline tag"
#: rc.cpp:120
#: rc.cpp:123
msgid "Line, which returns when AC is offline"
msgstr "Line, which returns when AC is offline"
#: rc.cpp:123
#: rc.cpp:126
msgid "AC device"
msgstr "AC device"
#: rc.cpp:126
#: rc.cpp:129
msgid "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" by default"
msgstr "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" by default"
#: rc.cpp:132
#: rc.cpp:135
msgid "Time interval"
msgstr "Time interval"
#: rc.cpp:135
#: rc.cpp:138
msgid "Font"
msgstr "Font"
#: rc.cpp:138
#: rc.cpp:141
msgid "Font size"
msgstr "Font size"
#: rc.cpp:141
#: rc.cpp:144
msgid "Font color"
msgstr "Font color"
#: rc.cpp:144
#: rc.cpp:147
msgid "Font style"
msgstr "Font style"
#: rc.cpp:147
#: rc.cpp:150
msgid "Font weight"
msgstr "Font weight"
#: rc.cpp:153
#: rc.cpp:156
msgid "Custom command"
msgstr "Custom command"
#: rc.cpp:156
#: rc.cpp:159
msgid "Custom command to run"
msgstr "Custom command to run"
#: rc.cpp:166
#: rc.cpp:169
msgid "GPU device"
msgstr "GPU device"
#: rc.cpp:169 rc.cpp:311
#: rc.cpp:172 rc.cpp:314
msgid "HDD"
msgstr "HDD"
#: rc.cpp:172
msgid "hddtemp cmd"
msgstr ""
#: rc.cpp:175
msgid "hddtemp cmd"
msgstr "hddtemp cmd"
#: rc.cpp:178
msgid "MPD address"
msgstr "MPD address"
#: rc.cpp:178
#: rc.cpp:181
msgid "MPD port"
msgstr "MPD port"
#: rc.cpp:181 rc.cpp:369
#: rc.cpp:184 rc.cpp:372
msgid "Package manager"
msgstr "Package manager"
#: rc.cpp:184
#: rc.cpp:187
msgid "Number of null lines"
msgstr "Number of null lines"
#: rc.cpp:194 rc.cpp:351
#: rc.cpp:197 rc.cpp:354
msgid "Music player"
msgstr "Music player"
#: rc.cpp:200
#: rc.cpp:203
msgid ""
"CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. "
"To enable them just make needed checkbox fully checked."
@ -282,35 +286,35 @@ msgstr ""
"CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. "
"To enable them just make needed checkbox fully checked."
#: rc.cpp:203
#: rc.cpp:206
msgid "Number of values for tooltips"
msgstr "Number of values for tooltips"
#: rc.cpp:206
#: rc.cpp:209
msgid "CPU clock color"
msgstr "CPU clock color"
#: rc.cpp:209
#: rc.cpp:212
msgid "Swap color"
msgstr "Swap color"
#: rc.cpp:212
#: rc.cpp:215
msgid "CPU color"
msgstr "CPU color"
#: rc.cpp:215
#: rc.cpp:218
msgid "Download speed color"
msgstr "Download speed color"
#: rc.cpp:218
#: rc.cpp:221
msgid "Memory color"
msgstr "Memory color"
#: rc.cpp:221
#: rc.cpp:224
msgid "Upload speed color"
msgstr "Upload speed color"
#: rc.cpp:227
#: rc.cpp:230
msgid ""
"Detailed information may be found on <a href=\"http://arcanis.name/projects/"
"pytextmonitor/\">project homepage</a>"
@ -318,11 +322,11 @@ msgstr ""
"Detailed information may be found on <a href=\"http://arcanis.name/projects/"
"pytextmonitor/\">project homepage</a>"
#: rc.cpp:230
#: rc.cpp:233
msgid "Time"
msgstr "Time"
#: rc.cpp:233
#: rc.cpp:236
msgid ""
"$time - time in default format\n"
"$isotime - time in ISO format\n"
@ -336,11 +340,11 @@ msgstr ""
"$longtime - time in log format\n"
"$custom - custom time format"
#: rc.cpp:240
#: rc.cpp:243
msgid "Uptime"
msgstr "Uptime"
#: rc.cpp:243
#: rc.cpp:246
msgid ""
"$uptime - system uptime\n"
"$custom - custom format"
@ -348,11 +352,11 @@ msgstr ""
"$uptime - system uptime\n"
"$custom - custom format"
#: rc.cpp:247
#: rc.cpp:250
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
#: rc.cpp:251
#: rc.cpp:254
msgid ""
"$cpu - total load CPU, %\n"
"$cpu0 - load CPU for core 0, %\n"
@ -368,11 +372,11 @@ msgstr ""
"...\n"
"$cpuN - load CPU for core N, %"
#: rc.cpp:259
#: rc.cpp:262
msgid "CPU Clock"
msgstr "CPU Clock"
#: rc.cpp:262
#: rc.cpp:265
msgid ""
"$cpucl - average CPU clock, MHz\n"
"$cpucl0 - CPU clock for core 0, MHz\n"
@ -388,35 +392,35 @@ msgstr ""
"...\n"
"$cpuclN - CPU clock for core N, MHz"
#: rc.cpp:270
#: rc.cpp:273
msgid "Temperature"
msgstr "Temperature"
#: rc.cpp:273
#: rc.cpp:276
msgid "$tempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $temp0"
msgstr "$tempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $temp0"
#: rc.cpp:276
#: rc.cpp:279
msgid "GPU"
msgstr "GPU"
#: rc.cpp:280
#: rc.cpp:283
msgid "$gpu - gpu usage, %"
msgstr "$gpu - gpu usage, %"
#: rc.cpp:283
#: rc.cpp:286
msgid "GPU Temp"
msgstr "GPU Temp"
#: rc.cpp:286
#: rc.cpp:289
msgid "$gputemp - physical temperature on GPU"
msgstr "$gputemp - physical temperature on GPU"
#: rc.cpp:289
#: rc.cpp:292
msgid "Memory"
msgstr "Memory"
#: rc.cpp:293
#: rc.cpp:296
msgid ""
"$mem - RAM usage, %\n"
"$memmb - RAM usage, MB\n"
@ -430,11 +434,11 @@ msgstr ""
"$memtotmb - total RAM, MB\n"
"$memtotgb - total RAM, GB"
#: rc.cpp:300
#: rc.cpp:303
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
#: rc.cpp:304
#: rc.cpp:307
msgid ""
"$swap - swap usage, %\n"
"$swapmb - swap usage, MB\n"
@ -448,7 +452,7 @@ msgstr ""
"$swaptotmb - total swap, MB\n"
"$swaptotgb - total swap, GB"
#: rc.cpp:315
#: rc.cpp:318
msgid ""
"$hddN - usage for mount point N (from 0), %. Example: $hdd0\n"
"$hddmbN - usage for mount point N (from 0), MB. Example: $hddmb0\n"
@ -462,11 +466,11 @@ msgstr ""
"$hddtotmbN - total size of mount point N (from 0), MB. Example: $hddtotmb0\n"
"$hddtotgbN - total size of mount point N (from 0), GB. Example: $hddtotgb0"
#: rc.cpp:322
#: rc.cpp:325
msgid "HDD speed"
msgstr "HDD speed"
#: rc.cpp:325
#: rc.cpp:328
msgid ""
"$hddrN - read speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddr0\n"
"$hddwN - write speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddw0"
@ -474,21 +478,21 @@ msgstr ""
"$hddrN - read speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddr0\n"
"$hddwN - write speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddw0"
#: rc.cpp:329
#: rc.cpp:332
msgid "HDD temp"
msgstr "HDD temp"
#: rc.cpp:332
#: rc.cpp:335
msgid ""
"$hddtempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $hddtemp0"
msgstr ""
"$hddtempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $hddtemp0"
#: rc.cpp:335
#: rc.cpp:338
msgid "Network"
msgstr "Network"
#: rc.cpp:338
#: rc.cpp:341
msgid ""
"$down - download speed, KB/s\n"
"$up - upload speed, KB/s\n"
@ -498,11 +502,11 @@ msgstr ""
"$up - upload speed, KB/s\n"
"$netdev - current network device"
#: rc.cpp:343
#: rc.cpp:346
msgid "Battery"
msgstr "Battery"
#: rc.cpp:347
#: rc.cpp:350
msgid ""
"$bat - battery charge, %\n"
"$ac - AC status"
@ -510,7 +514,7 @@ msgstr ""
"$bat - battery charge, %\n"
"$ac - AC status"
#: rc.cpp:354
#: rc.cpp:357
msgid ""
"$album - song album\n"
"$artist - song artist\n"
@ -524,11 +528,11 @@ msgstr ""
"$time - song duration\n"
"$title - song title"
#: rc.cpp:361
#: rc.cpp:364
msgid "Processes"
msgstr "Processes"
#: rc.cpp:364
#: rc.cpp:367
msgid ""
"$pscount - number of running processes\n"
"$pstotal - total number of running processes\n"
@ -538,30 +542,30 @@ msgstr ""
"$pstotal - total number of running processes\n"
"$ps - list of running processes comma separated"
#: rc.cpp:372
msgid ""
"$pkgcountN - number of packages which are available for updates, command N. "
"For example $pkgcount0"
msgstr ""
"$pkgcountN - number of packages which are available for updates, command N. "
"For example $pkgcount0"
#: rc.cpp:375
msgid ""
"$pkgcountN - number of packages which are available for updates, command N. "
"For example $pkgcount0"
msgstr ""
"$pkgcountN - number of packages which are available for updates, command N. "
"For example $pkgcount0"
#: rc.cpp:378
msgid "Custom"
msgstr "Custom"
#: rc.cpp:378
#: rc.cpp:381
msgid ""
"$customN - get output from custom command N (from N). Example `$custom0`"
msgstr ""
"$customN - get output from custom command N (from N). Example `$custom0`"
#: rc.cpp:379
#: rc.cpp:382
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Evgeniy Alekseev"
#: rc.cpp:380
#: rc.cpp:383
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "esalexeev@gmail.com"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://kde-look.org/content/show.php?content=157124\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-04 22:48+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-08 10:10+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-05 10:21+0400\n"
"Last-Translator: Evgeniy Alekseev <esalexeev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@ -18,63 +18,67 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: code/configdef.py:273
#: code/configdef.py:275
msgid "Widget"
msgstr "Widget"
#: code/configdef.py:275
#: code/configdef.py:277
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzado"
#: code/configdef.py:277
#: code/configdef.py:279
msgid "Tooltip"
msgstr "Ventana emergente"
#: code/configdef.py:279
#: code/configdef.py:281
msgid "Appearance"
msgstr "Apariencia"
#: code/configdef.py:281
#: code/configdef.py:283
msgid "DataEngine"
msgstr "DataEngine"
#: code/main.py:117
#: code/main.py:115
msgid "Run ksysguard"
msgstr "Ejecutar ksysguard"
#: code/main.py:119
#: code/main.py:117
msgid "Show README"
msgstr "Mostrar el README"
#: code/main.py:121
#: code/main.py:119
msgid "Update text"
msgstr "Actualizar texto"
#: rc.cpp:3 rc.cpp:129 rc.cpp:150 rc.cpp:197 rc.cpp:224
#: rc.cpp:3 rc.cpp:132 rc.cpp:153 rc.cpp:200 rc.cpp:227
msgid "Form"
msgstr "Formulario"
#: rc.cpp:6
msgid "Enable background"
msgstr ""
#: rc.cpp:9
msgid "Vertical layout"
msgstr "Orientación vertical"
#: rc.cpp:9
#: rc.cpp:12
msgid "Enable popup on mouse click"
msgstr "Habilitar ventana emergente al hacer clic"
#: rc.cpp:12
#: rc.cpp:15
msgid "Add stretch to left/top of the layout"
msgstr "Añadir extensión a la izquierda/superior de la distribución"
#: rc.cpp:15
#: rc.cpp:18
msgid "Add stretch to right/bottom of the layout"
msgstr "Añadir extensión a la derecha/inferior de la distribución"
#: rc.cpp:18
#: rc.cpp:21
msgid "Custom time format"
msgstr "Formato personalizado para la hora"
#: rc.cpp:21
#: rc.cpp:24
msgid ""
"$dddd - long weekday\n"
"$ddd - short weekday\n"
@ -110,11 +114,11 @@ msgstr ""
"$ss - segundos\n"
"$s - segundos (sin ceros)"
#: rc.cpp:39
#: rc.cpp:42
msgid "Custom uptime format"
msgstr "Formato personalizado para el tiempo de actividad del sistema"
#: rc.cpp:42
#: rc.cpp:45
msgid ""
"$dd - uptime days\n"
"$d - uptime days without zero\n"
@ -130,19 +134,19 @@ msgstr ""
"$mm - minutos\n"
"$m - minutos (sin ceros)"
#: rc.cpp:50
#: rc.cpp:53
msgid "Temperature units"
msgstr "Unidades de temperatura"
#: rc.cpp:53
#: rc.cpp:56
msgid "Temperature devices"
msgstr "Dispositivos de temperatura"
#: rc.cpp:56 rc.cpp:66 rc.cpp:76 rc.cpp:86 rc.cpp:159 rc.cpp:187
#: rc.cpp:59 rc.cpp:69 rc.cpp:79 rc.cpp:89 rc.cpp:162 rc.cpp:190
msgid "Add"
msgstr "Añadir"
#: rc.cpp:59 rc.cpp:69 rc.cpp:79 rc.cpp:89 rc.cpp:162 rc.cpp:190
#: rc.cpp:62 rc.cpp:72 rc.cpp:82 rc.cpp:92 rc.cpp:165 rc.cpp:193
msgid ""
"Editable\n"
"del - remove item"
@ -150,131 +154,131 @@ msgstr ""
"Editable\n"
"del - eliminar elemento"
#: rc.cpp:63
#: rc.cpp:66
msgid "Mount points"
msgstr "Puntos de montaje"
#: rc.cpp:73
#: rc.cpp:76
msgid "HDD devices (speed)"
msgstr "Disco duro (velocidad)"
#: rc.cpp:83
#: rc.cpp:86
msgid "HDD devices (temp)"
msgstr "Disco duro (temperatura)"
#: rc.cpp:93
#: rc.cpp:96
msgid "Network directory"
msgstr "Directorio de la red"
#: rc.cpp:96
#: rc.cpp:99
msgid "\"/sys/class/net\" by default"
msgstr "\"/sys/class/net\" por defecto"
#: rc.cpp:99
#: rc.cpp:102
msgid "Disable auto select device and set specified device"
msgstr "Inhabilitar selección automática del dispositivo y especificar uno"
#: rc.cpp:102
#: rc.cpp:105
msgid "Set network device"
msgstr "Establecer dispositivo de red"
#: rc.cpp:105
#: rc.cpp:108
msgid "Battery device"
msgstr "Dispositivo de batería"
#: rc.cpp:108
#: rc.cpp:111
msgid "\"/sys/class/power_supply/BAT0/capacity\" by default"
msgstr "\"/sys/class/power_supply/BAT0/capacity\" por defecto"
#: rc.cpp:111
#: rc.cpp:114
msgid "AC online tag"
msgstr "Etiqueta para alimentación conectada"
#: rc.cpp:114
#: rc.cpp:117
msgid "Line, which returns when AC is online"
msgstr "Línea que devuelve si la alimentación está conectada"
#: rc.cpp:117
#: rc.cpp:120
msgid "AC offline tag"
msgstr "Etiqueta para la alimentación desconectada"
#: rc.cpp:120
#: rc.cpp:123
msgid "Line, which returns when AC is offline"
msgstr "Línea que devuelve si la alimentación está desconectada"
#: rc.cpp:123
#: rc.cpp:126
msgid "AC device"
msgstr "Dispositivo de alimentación"
#: rc.cpp:126
#: rc.cpp:129
msgid "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" by default"
msgstr "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" por defecto"
#: rc.cpp:132
#: rc.cpp:135
msgid "Time interval"
msgstr "Intervalo de tiempo"
#: rc.cpp:135
#: rc.cpp:138
msgid "Font"
msgstr "Fuente"
#: rc.cpp:138
#: rc.cpp:141
msgid "Font size"
msgstr "Tamaño de fuente"
#: rc.cpp:141
#: rc.cpp:144
msgid "Font color"
msgstr "Color de fuente"
#: rc.cpp:144
#: rc.cpp:147
msgid "Font style"
msgstr "Estilo de fuente"
#: rc.cpp:147
#: rc.cpp:150
msgid "Font weight"
msgstr "Grosor de la fuente"
#: rc.cpp:153
#: rc.cpp:156
msgid "Custom command"
msgstr "Comando personalizado"
#: rc.cpp:156
#: rc.cpp:159
msgid "Custom command to run"
msgstr "Comando personalizado para ejecutar"
#: rc.cpp:166
#: rc.cpp:169
msgid "GPU device"
msgstr "Dispositivo de GPU"
#: rc.cpp:169 rc.cpp:311
#: rc.cpp:172 rc.cpp:314
msgid "HDD"
msgstr "Disco duro"
#: rc.cpp:172
#: rc.cpp:175
msgid "hddtemp cmd"
msgstr "Comando hddtemp"
#: rc.cpp:175
#: rc.cpp:178
msgid "MPD address"
msgstr "Dirección de MPD"
#: rc.cpp:178
#: rc.cpp:181
msgid "MPD port"
msgstr "Puerto de MPD"
#: rc.cpp:181 rc.cpp:369
#: rc.cpp:184 rc.cpp:372
msgid "Package manager"
msgstr "Gestor de paquetes"
#: rc.cpp:184
#: rc.cpp:187
msgid "Number of null lines"
msgstr "Número de líneas nulas"
#: rc.cpp:194 rc.cpp:351
#: rc.cpp:197 rc.cpp:354
msgid "Music player"
msgstr "Reproductor de música"
#: rc.cpp:200
#: rc.cpp:203
msgid ""
"CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. "
"To enable them just make needed checkbox fully checked."
@ -283,35 +287,35 @@ msgstr ""
"ventanas emergentes. Para habilitarlas habilite la caja de seleccione la "
"casilla de verificación pertinente."
#: rc.cpp:203
#: rc.cpp:206
msgid "Number of values for tooltips"
msgstr "Número de valores para las ventanas emergentes"
#: rc.cpp:206
#: rc.cpp:209
msgid "CPU clock color"
msgstr "Color de la frecuencia de la CPU"
#: rc.cpp:209
#: rc.cpp:212
msgid "Swap color"
msgstr "Color de la swap"
#: rc.cpp:212
#: rc.cpp:215
msgid "CPU color"
msgstr "Color de la CPU"
#: rc.cpp:215
#: rc.cpp:218
msgid "Download speed color"
msgstr "Color de la velocidad de recepción"
#: rc.cpp:218
#: rc.cpp:221
msgid "Memory color"
msgstr "Color de la memoria"
#: rc.cpp:221
#: rc.cpp:224
msgid "Upload speed color"
msgstr "Color de la velocidad de envío"
#: rc.cpp:227
#: rc.cpp:230
msgid ""
"Detailed information may be found on <a href=\"http://arcanis.name/projects/"
"pytextmonitor/\">project homepage</a>"
@ -319,11 +323,11 @@ msgstr ""
"Puede encontrar información detallada en el <a href=\"http://arcanis.name/"
"projects/pytextmonitor/\">sitio del proyecto</a>"
#: rc.cpp:230
#: rc.cpp:233
msgid "Time"
msgstr "Hora"
#: rc.cpp:233
#: rc.cpp:236
msgid ""
"$time - time in default format\n"
"$isotime - time in ISO format\n"
@ -337,11 +341,11 @@ msgstr ""
"$longtime - hora en formato largo\n"
"$custom - hora en formato personalizado"
#: rc.cpp:240
#: rc.cpp:243
msgid "Uptime"
msgstr "Tiempo de actividad"
#: rc.cpp:243
#: rc.cpp:246
msgid ""
"$uptime - system uptime\n"
"$custom - custom format"
@ -349,11 +353,11 @@ msgstr ""
"$uptime - tiempo de actividad del sistema\n"
"$custom - formato personalizado"
#: rc.cpp:247
#: rc.cpp:250
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
#: rc.cpp:251
#: rc.cpp:254
msgid ""
"$cpu - total load CPU, %\n"
"$cpu0 - load CPU for core 0, %\n"
@ -369,11 +373,11 @@ msgstr ""
"...\n"
"$cpuN - carga de la CPU para el núcleo N, %"
#: rc.cpp:259
#: rc.cpp:262
msgid "CPU Clock"
msgstr "Frecuencia de la CPU"
#: rc.cpp:262
#: rc.cpp:265
msgid ""
"$cpucl - average CPU clock, MHz\n"
"$cpucl0 - CPU clock for core 0, MHz\n"
@ -389,37 +393,37 @@ msgstr ""
"...\n"
"$cpuclN - frecuencia de la CPU para el núcleo N, MHz"
#: rc.cpp:270
#: rc.cpp:273
msgid "Temperature"
msgstr "Temperatura"
#: rc.cpp:273
#: rc.cpp:276
msgid "$tempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $temp0"
msgstr ""
"$tempN - temperatura física en el dispositivo N (a partir de 0). Ejemplo: "
"$temp0"
#: rc.cpp:276
#: rc.cpp:279
msgid "GPU"
msgstr "GPU"
#: rc.cpp:280
#: rc.cpp:283
msgid "$gpu - gpu usage, %"
msgstr "$gpu - uso de la GPU, %"
#: rc.cpp:283
#: rc.cpp:286
msgid "GPU Temp"
msgstr "Temperatura de la GPU"
#: rc.cpp:286
#: rc.cpp:289
msgid "$gputemp - physical temperature on GPU"
msgstr "$gputemp - temperatura física de la GPU"
#: rc.cpp:289
#: rc.cpp:292
msgid "Memory"
msgstr "Memoria"
#: rc.cpp:293
#: rc.cpp:296
msgid ""
"$mem - RAM usage, %\n"
"$memmb - RAM usage, MB\n"
@ -433,11 +437,11 @@ msgstr ""
"$memtotmb - uso total de la RAM, MB\n"
"$memtotgb - uso total de la RAM, GB"
#: rc.cpp:300
#: rc.cpp:303
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
#: rc.cpp:304
#: rc.cpp:307
msgid ""
"$swap - swap usage, %\n"
"$swapmb - swap usage, MB\n"
@ -451,7 +455,7 @@ msgstr ""
"$swaptotmb - uso total de la swap, MB\n"
"$swaptotgb - uso total de la swap, GB"
#: rc.cpp:315
#: rc.cpp:318
msgid ""
"$hddN - usage for mount point N (from 0), %. Example: $hdd0\n"
"$hddmbN - usage for mount point N (from 0), MB. Example: $hddmb0\n"
@ -469,36 +473,36 @@ msgstr ""
"$hddtotgbN - uso total para el punto de montaje N (a partir de 0), GB. "
"Ejemplo: $hddtotgb0"
#: rc.cpp:322
#: rc.cpp:325
msgid "HDD speed"
msgstr "Velocidad del disco duro"
#: rc.cpp:325
#: rc.cpp:328
msgid ""
"$hddrN - read speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddr0\n"
"$hddwN - write speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddw0"
msgstr ""
"$hddrN - velocidad de lectura del disco N (a partir de 0), KB/s. Por ejemplo: "
"$hddr0\n"
"$hddrN - velocidad de lectura del disco N (a partir de 0), KB/s. Por "
"ejemplo: $hddr0\n"
"$hddwN - velocidad de escritura del disco N (a partir de 0), KB/s. Por "
"ejemplo: $hddw0"
#: rc.cpp:329
#: rc.cpp:332
msgid "HDD temp"
msgstr "Temperatura del disco duro"
#: rc.cpp:332
#: rc.cpp:335
msgid ""
"$hddtempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $hddtemp0"
msgstr ""
"$hddtempN - temperatura física en el dispositivo N (a partir de 0). Ejemplo: "
"$hddtemp0"
#: rc.cpp:335
#: rc.cpp:338
msgid "Network"
msgstr "Red"
#: rc.cpp:338
#: rc.cpp:341
msgid ""
"$down - download speed, KB/s\n"
"$up - upload speed, KB/s\n"
@ -508,11 +512,11 @@ msgstr ""
"$up - velocidad de envío, KB/s\n"
"$netdev - dispositivo de red actual"
#: rc.cpp:343
#: rc.cpp:346
msgid "Battery"
msgstr "Batería"
#: rc.cpp:347
#: rc.cpp:350
msgid ""
"$bat - battery charge, %\n"
"$ac - AC status"
@ -520,7 +524,7 @@ msgstr ""
"$bat - carga de la batería, %\n"
"$ac - estado de la alimentación"
#: rc.cpp:354
#: rc.cpp:357
msgid ""
"$album - song album\n"
"$artist - song artist\n"
@ -534,11 +538,11 @@ msgstr ""
"$time - duración de la canción\n"
"$title - título de la canción"
#: rc.cpp:361
#: rc.cpp:364
msgid "Processes"
msgstr "Procesos"
#: rc.cpp:364
#: rc.cpp:367
msgid ""
"$pscount - number of running processes\n"
"$pstotal - total number of running processes\n"
@ -548,7 +552,7 @@ msgstr ""
"$pstotal - total de procesos en ejecución\n"
"$ps - listado de procesos en ejecución separados por coma"
#: rc.cpp:372
#: rc.cpp:375
msgid ""
"$pkgcountN - number of packages which are available for updates, command N. "
"For example $pkgcount0"
@ -556,23 +560,23 @@ msgstr ""
"$pkgcountN - número de paquetes con actualizaciones disponibles, comando N. "
"Por ejemplo $pkgcount0"
#: rc.cpp:375
#: rc.cpp:378
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
#: rc.cpp:378
#: rc.cpp:381
msgid ""
"$customN - get output from custom command N (from N). Example `$custom0`"
msgstr ""
"$customN - obtener la salida de ejecución del comando personalizado N (a "
"partir de 0). Por ejemplo: $custom0"
#: rc.cpp:379
#: rc.cpp:382
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Tu nombre"
#: rc.cpp:380
#: rc.cpp:383
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "Tus correos"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://kde-look.org/content/show.php?content=157124\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-04 22:48+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-08 10:10+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-05 19:24+0400\n"
"Last-Translator: Evgeniy Alekseev <esalexeev@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@ -19,63 +19,67 @@ msgstr ""
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: code/configdef.py:273
#: code/configdef.py:275
msgid "Widget"
msgstr "Widget"
#: code/configdef.py:275
#: code/configdef.py:277
msgid "Advanced"
msgstr "Avancé"
#: code/configdef.py:277
#: code/configdef.py:279
msgid "Tooltip"
msgstr "Conseil"
#: code/configdef.py:279
#: code/configdef.py:281
msgid "Appearance"
msgstr "Apparence"
#: code/configdef.py:281
#: code/configdef.py:283
msgid "DataEngine"
msgstr "Moteur de données"
#: code/main.py:117
#: code/main.py:115
msgid "Run ksysguard"
msgstr "Lancer ksysguard"
#: code/main.py:119
#: code/main.py:117
msgid "Show README"
msgstr "Voir le README"
#: code/main.py:121
#: code/main.py:119
msgid "Update text"
msgstr "Mettre à jour le texte"
#: rc.cpp:3 rc.cpp:129 rc.cpp:150 rc.cpp:197 rc.cpp:224
#: rc.cpp:3 rc.cpp:132 rc.cpp:153 rc.cpp:200 rc.cpp:227
msgid "Form"
msgstr "Entrées"
#: rc.cpp:6
msgid "Enable background"
msgstr ""
#: rc.cpp:9
msgid "Vertical layout"
msgstr "Positionnement vertical"
#: rc.cpp:9
#: rc.cpp:12
msgid "Enable popup on mouse click"
msgstr "Popup lors d'un click souris"
#: rc.cpp:12
#: rc.cpp:15
msgid "Add stretch to left/top of the layout"
msgstr "Étirer le positionnement vers haut/gauche"
#: rc.cpp:15
#: rc.cpp:18
msgid "Add stretch to right/bottom of the layout"
msgstr "Étirer le positionnement vers bas/droite"
#: rc.cpp:18
#: rc.cpp:21
msgid "Custom time format"
msgstr "Format de l'heure personnalisé"
#: rc.cpp:21
#: rc.cpp:24
msgid ""
"$dddd - long weekday\n"
"$ddd - short weekday\n"
@ -111,11 +115,11 @@ msgstr ""
"$ss - secondes\n"
"$s - secondes sans zéro"
#: rc.cpp:39
#: rc.cpp:42
msgid "Custom uptime format"
msgstr "Temps de fonctionnement personalisé"
#: rc.cpp:42
#: rc.cpp:45
msgid ""
"$dd - uptime days\n"
"$d - uptime days without zero\n"
@ -131,19 +135,19 @@ msgstr ""
"$mm - temps de fonctionnement en minutes\n"
"$m - temps de fonctionnement en minutes sans zéro"
#: rc.cpp:50
#: rc.cpp:53
msgid "Temperature units"
msgstr "Unités de température"
#: rc.cpp:53
#: rc.cpp:56
msgid "Temperature devices"
msgstr "Temperature des périphériques"
#: rc.cpp:56 rc.cpp:66 rc.cpp:76 rc.cpp:86 rc.cpp:159 rc.cpp:187
#: rc.cpp:59 rc.cpp:69 rc.cpp:79 rc.cpp:89 rc.cpp:162 rc.cpp:190
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
#: rc.cpp:59 rc.cpp:69 rc.cpp:79 rc.cpp:89 rc.cpp:162 rc.cpp:190
#: rc.cpp:62 rc.cpp:72 rc.cpp:82 rc.cpp:92 rc.cpp:165 rc.cpp:193
msgid ""
"Editable\n"
"del - remove item"
@ -151,133 +155,133 @@ msgstr ""
"Modifiable\n"
"del - supprimer un élément"
#: rc.cpp:63
#: rc.cpp:66
msgid "Mount points"
msgstr "Points de montage"
#: rc.cpp:73
#: rc.cpp:76
msgid "HDD devices (speed)"
msgstr "Périphériques HDD (la vitesse)"
#: rc.cpp:83
#: rc.cpp:86
msgid "HDD devices (temp)"
msgstr "Périphériques HDD (température)"
#: rc.cpp:93
#: rc.cpp:96
msgid "Network directory"
msgstr "Voisinage réseau"
#: rc.cpp:96
#: rc.cpp:99
msgid "\"/sys/class/net\" by default"
msgstr "\"/sys/class/net\" par défaut"
#: rc.cpp:99
#: rc.cpp:102
msgid "Disable auto select device and set specified device"
msgstr ""
"Désactiver la sélection automatique de périphériques et le sélectionner "
"manuellement"
#: rc.cpp:102
#: rc.cpp:105
msgid "Set network device"
msgstr "Sélectionner le périphérique réseau"
#: rc.cpp:105
#: rc.cpp:108
msgid "Battery device"
msgstr "Batterie"
#: rc.cpp:108
#: rc.cpp:111
msgid "\"/sys/class/power_supply/BAT0/capacity\" by default"
msgstr "\"/sys/class/power_supply/BAT0/capacity\" par défaut"
#: rc.cpp:111
#: rc.cpp:114
msgid "AC online tag"
msgstr "Tag alimentation branchée"
#: rc.cpp:114
#: rc.cpp:117
msgid "Line, which returns when AC is online"
msgstr "Ligne qui est renvoyée lorsque l'alimentation est branchée"
#: rc.cpp:117
#: rc.cpp:120
msgid "AC offline tag"
msgstr "Tag alimentation débranchée"
#: rc.cpp:120
#: rc.cpp:123
msgid "Line, which returns when AC is offline"
msgstr "Ligne, qui est renvoyée lorsque l'alimentation est débranchée"
#: rc.cpp:123
#: rc.cpp:126
msgid "AC device"
msgstr "Périphérique d'alimentation"
#: rc.cpp:126
#: rc.cpp:129
msgid "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" by default"
msgstr "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" par défaut"
#: rc.cpp:132
#: rc.cpp:135
msgid "Time interval"
msgstr "Intervalle"
#: rc.cpp:135
#: rc.cpp:138
msgid "Font"
msgstr "Police"
#: rc.cpp:138
#: rc.cpp:141
msgid "Font size"
msgstr "Taille de la police"
#: rc.cpp:141
#: rc.cpp:144
msgid "Font color"
msgstr "Couleur de la police"
#: rc.cpp:144
#: rc.cpp:147
msgid "Font style"
msgstr "Style de la police"
#: rc.cpp:147
#: rc.cpp:150
msgid "Font weight"
msgstr "Épaisseur de la police"
#: rc.cpp:153
#: rc.cpp:156
msgid "Custom command"
msgstr "Commande personnalisée"
#: rc.cpp:156
#: rc.cpp:159
msgid "Custom command to run"
msgstr "Commande personnalisée à exécuter"
#: rc.cpp:166
#: rc.cpp:169
msgid "GPU device"
msgstr "Périphérique graphique"
#: rc.cpp:169 rc.cpp:311
#: rc.cpp:172 rc.cpp:314
msgid "HDD"
msgstr "Disque dur"
#: rc.cpp:172
#: rc.cpp:175
msgid "hddtemp cmd"
msgstr "Commande de température HDD"
#: rc.cpp:175
#: rc.cpp:178
msgid "MPD address"
msgstr "Adresse MPD"
#: rc.cpp:178
#: rc.cpp:181
msgid "MPD port"
msgstr "Port MPD"
#: rc.cpp:181 rc.cpp:369
#: rc.cpp:184 rc.cpp:372
msgid "Package manager"
msgstr "Gestionnaire de paquets"
#: rc.cpp:184
#: rc.cpp:187
msgid "Number of null lines"
msgstr "Nombre d'éléments pour les conseils"
#: rc.cpp:194 rc.cpp:351
#: rc.cpp:197 rc.cpp:354
msgid "Music player"
msgstr "Lecteur audio"
#: rc.cpp:200
#: rc.cpp:203
msgid ""
"CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. "
"To enable them just make needed checkbox fully checked."
@ -286,35 +290,35 @@ msgstr ""
"les conseils visuels. Pour les activer cochez simplement les cases "
"correspondantes."
#: rc.cpp:203
#: rc.cpp:206
msgid "Number of values for tooltips"
msgstr "Nombre d'éléments pour les conseils"
#: rc.cpp:206
#: rc.cpp:209
msgid "CPU clock color"
msgstr "Couleur de l'horloge processeur"
#: rc.cpp:209
#: rc.cpp:212
msgid "Swap color"
msgstr "Couleur de la mémoire d'échange"
#: rc.cpp:212
#: rc.cpp:215
msgid "CPU color"
msgstr "Couleur processeur"
#: rc.cpp:215
#: rc.cpp:218
msgid "Download speed color"
msgstr "Couleur de la vitesse de téléchargement"
#: rc.cpp:218
#: rc.cpp:221
msgid "Memory color"
msgstr "Couleur de la mémoire"
#: rc.cpp:221
#: rc.cpp:224
msgid "Upload speed color"
msgstr "Couleur du téléversement"
#: rc.cpp:227
#: rc.cpp:230
msgid ""
"Detailed information may be found on <a href=\"http://arcanis.name/projects/"
"pytextmonitor/\">project homepage</a>"
@ -322,11 +326,11 @@ msgstr ""
"D'avantage d'informations se trouvent sur <a href=\"http://arcanis.name/"
"projects/pytextmonitor/\">la page du projet</a>"
#: rc.cpp:230
#: rc.cpp:233
msgid "Time"
msgstr "Durée"
#: rc.cpp:233
#: rc.cpp:236
msgid ""
"$time - time in default format\n"
"$isotime - time in ISO format\n"
@ -340,11 +344,11 @@ msgstr ""
"$longtime - l'heure au format log\n"
"$custom - l'heure, format personnalisé"
#: rc.cpp:240
#: rc.cpp:243
msgid "Uptime"
msgstr "temps de fonctionnement"
#: rc.cpp:243
#: rc.cpp:246
msgid ""
"$uptime - system uptime\n"
"$custom - custom format"
@ -352,11 +356,11 @@ msgstr ""
"$uptime - temps de fonctionnement\n"
"$custom - format personnalisé"
#: rc.cpp:247
#: rc.cpp:250
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
#: rc.cpp:251
#: rc.cpp:254
msgid ""
"$cpu - total load CPU, %\n"
"$cpu0 - load CPU for core 0, %\n"
@ -370,11 +374,11 @@ msgstr ""
"...\n"
"$cpuN - charge processeur pour le coeur N, %"
#: rc.cpp:259
#: rc.cpp:262
msgid "CPU Clock"
msgstr "Horloge processeur"
#: rc.cpp:262
#: rc.cpp:265
msgid ""
"$cpucl - average CPU clock, MHz\n"
"$cpucl0 - CPU clock for core 0, MHz\n"
@ -388,37 +392,37 @@ msgstr ""
"...\n"
"$cpuclN - Horloge du coeur N, MHz"
#: rc.cpp:270
#: rc.cpp:273
msgid "Temperature"
msgstr "Température"
#: rc.cpp:273
#: rc.cpp:276
msgid "$tempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $temp0"
msgstr ""
"$tempN - Température physique du périphérique N (à partir de 0). Exemple: "
"$temp0"
#: rc.cpp:276
#: rc.cpp:279
msgid "GPU"
msgstr "Processeur graphique"
#: rc.cpp:280
#: rc.cpp:283
msgid "$gpu - gpu usage, %"
msgstr "$gpu - utilisation du processeur graphique, %"
#: rc.cpp:283
#: rc.cpp:286
msgid "GPU Temp"
msgstr "Temp du processeur graphique"
#: rc.cpp:286
#: rc.cpp:289
msgid "$gputemp - physical temperature on GPU"
msgstr "$gputemp - Température physique du processeur graphique"
#: rc.cpp:289
#: rc.cpp:292
msgid "Memory"
msgstr "Mémoire"
#: rc.cpp:293
#: rc.cpp:296
msgid ""
"$mem - RAM usage, %\n"
"$memmb - RAM usage, MB\n"
@ -432,11 +436,11 @@ msgstr ""
"$memtotmb - RAM, MB\n"
"$memtotgb - RAM, GB"
#: rc.cpp:300
#: rc.cpp:303
msgid "Swap"
msgstr "mémoire d'échange (swap)"
#: rc.cpp:304
#: rc.cpp:307
msgid ""
"$swap - swap usage, %\n"
"$swapmb - swap usage, MB\n"
@ -450,7 +454,7 @@ msgstr ""
"$swaptotmb - swap, MB\n"
"$swaptotgb - swap, GB"
#: rc.cpp:315
#: rc.cpp:318
msgid ""
"$hddN - usage for mount point N (from 0), %. Example: $hdd0\n"
"$hddmbN - usage for mount point N (from 0), MB. Example: $hddmb0\n"
@ -458,7 +462,8 @@ msgid ""
"$hddtotmbN - total size of mount point N (from 0), MB. Example: $hddtotmb0\n"
"$hddtotgbN - total size of mount point N (from 0), GB. Example: $hddtotgb0"
msgstr ""
"$hddN - utilisation du point de montage N (à partir de 0), %. Exemple: $hdd0\n"
"$hddN - utilisation du point de montage N (à partir de 0), %. Exemple: "
"$hdd0\n"
"$hddmbN - utilisation du point de montage N (à partir de 0), MB. Exemple: "
"$hddmb0\n"
"$hddgbN - utilisation du point de montage N (à partir de 0), GB. Exemple: "
@ -468,11 +473,11 @@ msgstr ""
"$hddtotgbN - taille totale de point de montage N (à partir de 0), GB. "
"Exemple: $hddtotgb0"
#: rc.cpp:322
#: rc.cpp:325
msgid "HDD speed"
msgstr "Vitesse HDD"
#: rc.cpp:325
#: rc.cpp:328
msgid ""
"$hddrN - read speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddr0\n"
"$hddwN - write speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddw0"
@ -480,22 +485,22 @@ msgstr ""
"$hddrN - vitesse de lecture HDD N (à partir de 0), KB/s. Exemple: $hddr0\n"
"$hddwN - vitesse d'écriture HDD N (à partir de 0), KB/s. Exemple: $hddw0"
#: rc.cpp:329
#: rc.cpp:332
msgid "HDD temp"
msgstr "Température HDD"
#: rc.cpp:332
#: rc.cpp:335
msgid ""
"$hddtempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $hddtemp0"
msgstr ""
"$hddtempN - température physique du périphérique N (à partir de 0). Exemple: "
"$hddtemp0"
#: rc.cpp:335
#: rc.cpp:338
msgid "Network"
msgstr "Réseau"
#: rc.cpp:338
#: rc.cpp:341
msgid ""
"$down - download speed, KB/s\n"
"$up - upload speed, KB/s\n"
@ -505,11 +510,11 @@ msgstr ""
"$up - vitesse ascendante, KB/s\n"
"$netdev - périphérique réseau actuel"
#: rc.cpp:343
#: rc.cpp:346
msgid "Battery"
msgstr "Batterie"
#: rc.cpp:347
#: rc.cpp:350
msgid ""
"$bat - battery charge, %\n"
"$ac - AC status"
@ -517,7 +522,7 @@ msgstr ""
"$bat - charge de la batterie, %\n"
"$ac - état de l'alimentation"
#: rc.cpp:354
#: rc.cpp:357
msgid ""
"$album - song album\n"
"$artist - song artist\n"
@ -531,11 +536,11 @@ msgstr ""
"$time - durée du morceau\n"
"$title - titre du morceau"
#: rc.cpp:361
#: rc.cpp:364
msgid "Processes"
msgstr "Processus"
#: rc.cpp:364
#: rc.cpp:367
msgid ""
"$pscount - number of running processes\n"
"$pstotal - total number of running processes\n"
@ -545,7 +550,7 @@ msgstr ""
"$pstotal - nombre total de processus actifs\n"
"$ps - liste des processus actifs séparés par une virgule"
#: rc.cpp:372
#: rc.cpp:375
msgid ""
"$pkgcountN - number of packages which are available for updates, command N. "
"For example $pkgcount0"
@ -553,23 +558,23 @@ msgstr ""
"$pkgcountN - nombre de paquets à mettre à jour, commande N. Par exemple "
"$pkgcount0"
#: rc.cpp:375
#: rc.cpp:378
msgid "Custom"
msgstr "Personnalisé"
#: rc.cpp:378
#: rc.cpp:381
msgid ""
"$customN - get output from custom command N (from N). Example `$custom0`"
msgstr ""
"$customN - sortie d'une commande personnelle N (à partir de 0). Exemple: "
"$custom0"
#: rc.cpp:379
#: rc.cpp:382
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Evgeniy Alekseev"
#: rc.cpp:380
#: rc.cpp:383
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "esalexeev@gmail.com"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://kde-look.org/content/show.php?content=157124\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-04 22:48+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-08 10:10+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-09 01:47+0400\n"
"Last-Translator: Evgeniy Alekseev <esalexeev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@ -17,63 +17,67 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: code/configdef.py:273
#: code/configdef.py:275
msgid "Widget"
msgstr "Widget"
#: code/configdef.py:275
#: code/configdef.py:277
msgid "Advanced"
msgstr "Avançado"
#: code/configdef.py:277
#: code/configdef.py:279
msgid "Tooltip"
msgstr "Dica de contexto"
#: code/configdef.py:279
#: code/configdef.py:281
msgid "Appearance"
msgstr "Aparência"
#: code/configdef.py:281
#: code/configdef.py:283
msgid "DataEngine"
msgstr "Engine de dados"
#: code/main.py:117
#: code/main.py:115
msgid "Run ksysguard"
msgstr "Abrir ksysguard"
#: code/main.py:119
#: code/main.py:117
msgid "Show README"
msgstr "Mostrar README"
#: code/main.py:121
#: code/main.py:119
msgid "Update text"
msgstr "Atualizar texto"
#: rc.cpp:3 rc.cpp:129 rc.cpp:150 rc.cpp:197 rc.cpp:224
#: rc.cpp:3 rc.cpp:132 rc.cpp:153 rc.cpp:200 rc.cpp:227
msgid "Form"
msgstr "Forma"
#: rc.cpp:6
msgid "Enable background"
msgstr ""
#: rc.cpp:9
msgid "Vertical layout"
msgstr "Layout vertical"
#: rc.cpp:9
#: rc.cpp:12
msgid "Enable popup on mouse click"
msgstr "Ativar popup no clique do mouse"
#: rc.cpp:12
#: rc.cpp:15
msgid "Add stretch to left/top of the layout"
msgstr "Adicionar esticamento à esquerda/topo do layout"
#: rc.cpp:15
#: rc.cpp:18
msgid "Add stretch to right/bottom of the layout"
msgstr "Adicionar esticamento à direita/inferior do layout"
#: rc.cpp:18
#: rc.cpp:21
msgid "Custom time format"
msgstr "Formato de hora personalizado"
#: rc.cpp:21
#: rc.cpp:24
msgid ""
"$dddd - long weekday\n"
"$ddd - short weekday\n"
@ -107,11 +111,11 @@ msgstr ""
"$ss - segundos\n"
"$s segundos sem zeros"
#: rc.cpp:39
#: rc.cpp:42
msgid "Custom uptime format"
msgstr "Tempo em atividade com formato personalizado"
#: rc.cpp:42
#: rc.cpp:45
msgid ""
"$dd - uptime days\n"
"$d - uptime days without zero\n"
@ -127,19 +131,19 @@ msgstr ""
"$mm - tempo em atividade em minutos\n"
"$m - tempo em atividade em minuto sem zeros"
#: rc.cpp:50
#: rc.cpp:53
msgid "Temperature units"
msgstr "Unidades de temperatura"
#: rc.cpp:53
#: rc.cpp:56
msgid "Temperature devices"
msgstr "Dispositivos de temperatura"
#: rc.cpp:56 rc.cpp:66 rc.cpp:76 rc.cpp:86 rc.cpp:159 rc.cpp:187
#: rc.cpp:59 rc.cpp:69 rc.cpp:79 rc.cpp:89 rc.cpp:162 rc.cpp:190
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
#: rc.cpp:59 rc.cpp:69 rc.cpp:79 rc.cpp:89 rc.cpp:162 rc.cpp:190
#: rc.cpp:62 rc.cpp:72 rc.cpp:82 rc.cpp:92 rc.cpp:165 rc.cpp:193
msgid ""
"Editable\n"
"del - remove item"
@ -147,132 +151,132 @@ msgstr ""
"Editável\n"
"del - remover item"
#: rc.cpp:63
#: rc.cpp:66
msgid "Mount points"
msgstr "Pontos de montagem"
#: rc.cpp:73
#: rc.cpp:76
msgid "HDD devices (speed)"
msgstr "Dispositivos HDD (velocidade) "
#: rc.cpp:83
#: rc.cpp:86
msgid "HDD devices (temp)"
msgstr "Dispositivos HDD (temperatura)"
#: rc.cpp:93
#: rc.cpp:96
msgid "Network directory"
msgstr "Diretório de rede"
#: rc.cpp:96
#: rc.cpp:99
msgid "\"/sys/class/net\" by default"
msgstr "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" por padrão"
#: rc.cpp:99
#: rc.cpp:102
msgid "Disable auto select device and set specified device"
msgstr ""
"Desativar auto seleção de dispositivos e escolher um dispositivo específico"
#: rc.cpp:102
#: rc.cpp:105
msgid "Set network device"
msgstr "Escolher dispositivo de rede"
#: rc.cpp:105
#: rc.cpp:108
msgid "Battery device"
msgstr "Dispositivo do carregador"
#: rc.cpp:108
#: rc.cpp:111
msgid "\"/sys/class/power_supply/BAT0/capacity\" by default"
msgstr "\"/sys/class/power_supply/BAT0/capacity\" por padrão"
#: rc.cpp:111
#: rc.cpp:114
msgid "AC online tag"
msgstr "Rótulo com carregador conectado"
#: rc.cpp:114
#: rc.cpp:117
msgid "Line, which returns when AC is online"
msgstr "Linha, que aparece quando o carregador está conectado"
#: rc.cpp:117
#: rc.cpp:120
msgid "AC offline tag"
msgstr "Rótulo com carregador desconectado"
#: rc.cpp:120
#: rc.cpp:123
msgid "Line, which returns when AC is offline"
msgstr "Linha, que aparece quando o carregador está offline"
#: rc.cpp:123
#: rc.cpp:126
msgid "AC device"
msgstr "Dispositivo do carregador"
#: rc.cpp:126
#: rc.cpp:129
msgid "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" by default"
msgstr "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" por padrão"
#: rc.cpp:132
#: rc.cpp:135
msgid "Time interval"
msgstr "Intervalo de tempo"
#: rc.cpp:135
#: rc.cpp:138
msgid "Font"
msgstr "Tamanho da fonte"
#: rc.cpp:138
#: rc.cpp:141
msgid "Font size"
msgstr "Tamanho da fonte"
#: rc.cpp:141
#: rc.cpp:144
msgid "Font color"
msgstr "Cor da fonte"
#: rc.cpp:144
#: rc.cpp:147
msgid "Font style"
msgstr "Estilo da fonte"
#: rc.cpp:147
#: rc.cpp:150
msgid "Font weight"
msgstr "Peso da fonte"
#: rc.cpp:153
#: rc.cpp:156
msgid "Custom command"
msgstr "Comando personalizado"
#: rc.cpp:156
#: rc.cpp:159
msgid "Custom command to run"
msgstr "Comando personalizado para usar"
#: rc.cpp:166
#: rc.cpp:169
msgid "GPU device"
msgstr "Dispositivo GPU"
#: rc.cpp:169 rc.cpp:311
#: rc.cpp:172 rc.cpp:314
msgid "HDD"
msgstr "HDD"
#: rc.cpp:172
#: rc.cpp:175
msgid "hddtemp cmd"
msgstr "comando hddtemp "
#: rc.cpp:175
#: rc.cpp:178
msgid "MPD address"
msgstr "Endereço do MPD"
#: rc.cpp:178
#: rc.cpp:181
msgid "MPD port"
msgstr "Porta do MPD"
#: rc.cpp:181 rc.cpp:369
#: rc.cpp:184 rc.cpp:372
msgid "Package manager"
msgstr "Gerenciador de pacotes"
#: rc.cpp:184
#: rc.cpp:187
msgid "Number of null lines"
msgstr "Número de valores para dicas de contexto"
#: rc.cpp:194 rc.cpp:351
#: rc.cpp:197 rc.cpp:354
msgid "Music player"
msgstr "Reprodutor de áudio"
#: rc.cpp:200
#: rc.cpp:203
msgid ""
"CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. "
"To enable them just make needed checkbox fully checked."
@ -280,47 +284,47 @@ msgstr ""
"Os rótulos de CPU, frequência de GPU, memória, swap e rede suportam dica de "
"contexto gráfica. Para ativá-los, basta selecionar a caixa necessária."
#: rc.cpp:203
#: rc.cpp:206
msgid "Number of values for tooltips"
msgstr "Número de valores para dicas de contexto"
#: rc.cpp:206
#: rc.cpp:209
msgid "CPU clock color"
msgstr "Cor da frequência da GPU"
#: rc.cpp:209
#: rc.cpp:212
msgid "Swap color"
msgstr "Cor do swap"
#: rc.cpp:212
#: rc.cpp:215
msgid "CPU color"
msgstr "Cor da frequência da GPU"
#: rc.cpp:215
#: rc.cpp:218
msgid "Download speed color"
msgstr "Cor da velocidade de download"
#: rc.cpp:218
#: rc.cpp:221
msgid "Memory color"
msgstr "Cor da memória"
#: rc.cpp:221
#: rc.cpp:224
msgid "Upload speed color"
msgstr "Cor da velocidade de upload"
#: rc.cpp:227
#: rc.cpp:230
msgid ""
"Detailed information may be found on <a href=\"http://arcanis.name/projects/"
"pytextmonitor/\">project homepage</a>"
msgstr ""
"Informações detalhadas podem ser encontradas na <a "
"href=\"http://arcanis.name/projects/pytextmonitor/\">página do projeto</a>"
"Informações detalhadas podem ser encontradas na <a href=\"http://arcanis."
"name/projects/pytextmonitor/\">página do projeto</a>"
#: rc.cpp:230
#: rc.cpp:233
msgid "Time"
msgstr "Hora"
#: rc.cpp:233
#: rc.cpp:236
msgid ""
"$time - time in default format\n"
"$isotime - time in ISO format\n"
@ -334,11 +338,11 @@ msgstr ""
"$longtime - hora em formato completo\n"
"$custom - hora em formato personalizado"
#: rc.cpp:240
#: rc.cpp:243
msgid "Uptime"
msgstr "Tempo em atividade"
#: rc.cpp:243
#: rc.cpp:246
msgid ""
"$uptime - system uptime\n"
"$custom - custom format"
@ -346,11 +350,11 @@ msgstr ""
"$uptime - tempo em atividade do sistema\n"
"$custom - formato personalizado "
#: rc.cpp:247
#: rc.cpp:250
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
#: rc.cpp:251
#: rc.cpp:254
msgid ""
"$cpu - total load CPU, %\n"
"$cpu0 - load CPU for core 0, %\n"
@ -366,11 +370,11 @@ msgstr ""
"...\n"
"$cpuN - carga total para o núcleo N da CPU, %"
#: rc.cpp:259
#: rc.cpp:262
msgid "CPU Clock"
msgstr "Frequência da CPU "
#: rc.cpp:262
#: rc.cpp:265
msgid ""
"$cpucl - average CPU clock, MHz\n"
"$cpucl0 - CPU clock for core 0, MHz\n"
@ -386,37 +390,37 @@ msgstr ""
"...\n"
"$cpuclN - frequência da CPU para o núcleo N, MHz"
#: rc.cpp:270
#: rc.cpp:273
msgid "Temperature"
msgstr "Temperatura "
#: rc.cpp:273
#: rc.cpp:276
msgid "$tempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $temp0"
msgstr ""
"$hddtempN - temperatura física no dispositivo N (começando por 0). Exemplo: "
"$hddtemp0"
#: rc.cpp:276
#: rc.cpp:279
msgid "GPU"
msgstr "GPU"
#: rc.cpp:280
#: rc.cpp:283
msgid "$gpu - gpu usage, %"
msgstr "$gpu - uso da GPU, %"
#: rc.cpp:283
#: rc.cpp:286
msgid "GPU Temp"
msgstr "Temperatura da GPU"
#: rc.cpp:286
#: rc.cpp:289
msgid "$gputemp - physical temperature on GPU"
msgstr "$gputemp - temperatura física da GPU"
#: rc.cpp:289
#: rc.cpp:292
msgid "Memory"
msgstr "Memória"
#: rc.cpp:293
#: rc.cpp:296
msgid ""
"$mem - RAM usage, %\n"
"$memmb - RAM usage, MB\n"
@ -430,11 +434,11 @@ msgstr ""
"$memtotmb - RAM total, MB\n"
"$memtotgb - RAM total, GB"
#: rc.cpp:300
#: rc.cpp:303
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
#: rc.cpp:304
#: rc.cpp:307
msgid ""
"$swap - swap usage, %\n"
"$swapmb - swap usage, MB\n"
@ -448,7 +452,7 @@ msgstr ""
"$swaptotmb - swap total, MB\n"
"$swaptotgb - swap total, GB"
#: rc.cpp:315
#: rc.cpp:318
msgid ""
"$hddN - usage for mount point N (from 0), %. Example: $hdd0\n"
"$hddmbN - usage for mount point N (from 0), MB. Example: $hddmb0\n"
@ -457,7 +461,8 @@ msgid ""
"$hddtotgbN - total size of mount point N (from 0), GB. Example: $hddtotgb0"
msgstr ""
"$hddN - uso do ponto de montagem N (começando por 0), %. Exemplo: $hdd0\n"
"$hddmbN - uso do ponto de montagem N (começando por 0), MB. Exemplo: $hddmb0\n"
"$hddmbN - uso do ponto de montagem N (começando por 0), MB. Exemplo: "
"$hddmb0\n"
"$hddgbN - uso do ponto de montagem N (começando por 0), GB. Exemplo: "
"$hddgbN0\n"
"$hddtotmbN - tamanho total do ponto de montagem N (começando por 0), MB. "
@ -465,35 +470,36 @@ msgstr ""
"$hddtotgbN - tamanho total do ponto de montagem N (começando por 0), GB. "
"Exemplo: $hddtogbN"
#: rc.cpp:322
#: rc.cpp:325
msgid "HDD speed"
msgstr "Velocidade do HDD"
#: rc.cpp:325
#: rc.cpp:328
msgid ""
"$hddrN - read speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddr0\n"
"$hddwN - write speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddw0"
msgstr ""
"$hddrN - velocidade de leitura do HDD (começando por 0), KB/s. Exemplo: "
"$hddr0\n"
"$hddwN - velocidade de escrita do HDD (começando por 0), Kb/s. Exemplo: $hddw0"
"$hddwN - velocidade de escrita do HDD (começando por 0), Kb/s. Exemplo: "
"$hddw0"
#: rc.cpp:329
#: rc.cpp:332
msgid "HDD temp"
msgstr "Temperatura do HDD "
#: rc.cpp:332
#: rc.cpp:335
msgid ""
"$hddtempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $hddtemp0"
msgstr ""
"$hddtempN - temperatura física no dispositivo N (começando por 0). Exemplo: "
"$hddtemp0"
#: rc.cpp:335
#: rc.cpp:338
msgid "Network"
msgstr "Rede"
#: rc.cpp:338
#: rc.cpp:341
msgid ""
"$down - download speed, KB/s\n"
"$up - upload speed, KB/s\n"
@ -503,11 +509,11 @@ msgstr ""
"$up - velocidade de upload, KB/s\n"
"$netdev - dispositivo de rede atual"
#: rc.cpp:343
#: rc.cpp:346
msgid "Battery"
msgstr "Bateria"
#: rc.cpp:347
#: rc.cpp:350
msgid ""
"$bat - battery charge, %\n"
"$ac - AC status"
@ -515,7 +521,7 @@ msgstr ""
"bateria - carga da bateria, %\n"
"$ac - status do carregador"
#: rc.cpp:354
#: rc.cpp:357
msgid ""
"$album - song album\n"
"$artist - song artist\n"
@ -529,11 +535,11 @@ msgstr ""
"$time - duração da música\n"
"$title - título da música"
#: rc.cpp:361
#: rc.cpp:364
msgid "Processes"
msgstr "Processos "
#: rc.cpp:364
#: rc.cpp:367
msgid ""
"$pscount - number of running processes\n"
"$pstotal - total number of running processes\n"
@ -543,7 +549,7 @@ msgstr ""
"$pstotal - número total de processos rodando\n"
"$ps - lista dos processos rodando separados por vírgula"
#: rc.cpp:372
#: rc.cpp:375
msgid ""
"$pkgcountN - number of packages which are available for updates, command N. "
"For example $pkgcount0"
@ -551,25 +557,23 @@ msgstr ""
"$pkgcountN - número de pacotes disponíveis para atualizar, comando N. Por "
"exemplo $pkgcount0"
#: rc.cpp:375
#: rc.cpp:378
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
#: rc.cpp:378
#: rc.cpp:381
msgid ""
"$customN - get output from custom command N (from N). Example `$custom0`"
msgstr ""
"$customN - leia a saída de um comando personalizado N (a partir de N). "
"Exemplo: `$custom0`"
#: rc.cpp:379
#: rc.cpp:382
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "under"
#: rc.cpp:380
#: rc.cpp:383
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "dreanazous@gmail.com"

View File

@ -1,13 +1,14 @@
# Copyright (C) 2014
# This file is distributed under the same license as the PyTextMonitor package.
# Evgeniy Alekseev <esalexeev@gmail.com>, 2014.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://kde-look.org/content/show.php?content=157124\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-04 22:48+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-08 10:10+0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -16,63 +17,67 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: code/configdef.py:273
#: code/configdef.py:275
msgid "Widget"
msgstr ""
#: code/configdef.py:275
#: code/configdef.py:277
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: code/configdef.py:277
#: code/configdef.py:279
msgid "Tooltip"
msgstr ""
#: code/configdef.py:279
#: code/configdef.py:281
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: code/configdef.py:281
#: code/configdef.py:283
msgid "DataEngine"
msgstr ""
#: code/main.py:117
#: code/main.py:115
msgid "Run ksysguard"
msgstr ""
#: code/main.py:119
#: code/main.py:117
msgid "Show README"
msgstr ""
#: code/main.py:121
#: code/main.py:119
msgid "Update text"
msgstr ""
#: rc.cpp:3 rc.cpp:129 rc.cpp:150 rc.cpp:197 rc.cpp:224
#: rc.cpp:3 rc.cpp:132 rc.cpp:153 rc.cpp:200 rc.cpp:227
msgid "Form"
msgstr ""
#: rc.cpp:6
msgid "Vertical layout"
msgid "Enable background"
msgstr ""
#: rc.cpp:9
msgid "Enable popup on mouse click"
msgid "Vertical layout"
msgstr ""
#: rc.cpp:12
msgid "Add stretch to left/top of the layout"
msgid "Enable popup on mouse click"
msgstr ""
#: rc.cpp:15
msgid "Add stretch to right/bottom of the layout"
msgid "Add stretch to left/top of the layout"
msgstr ""
#: rc.cpp:18
msgid "Custom time format"
msgid "Add stretch to right/bottom of the layout"
msgstr ""
#: rc.cpp:21
msgid "Custom time format"
msgstr ""
#: rc.cpp:24
msgid ""
"$dddd - long weekday\n"
"$ddd - short weekday\n"
@ -92,11 +97,11 @@ msgid ""
"$s - seconds w\\o zero"
msgstr ""
#: rc.cpp:39
#: rc.cpp:42
msgid "Custom uptime format"
msgstr ""
#: rc.cpp:42
#: rc.cpp:45
msgid ""
"$dd - uptime days\n"
"$d - uptime days without zero\n"
@ -106,193 +111,193 @@ msgid ""
"$m - uptime minutes without zero"
msgstr ""
#: rc.cpp:50
#: rc.cpp:53
msgid "Temperature units"
msgstr ""
#: rc.cpp:53
#: rc.cpp:56
msgid "Temperature devices"
msgstr ""
#: rc.cpp:56 rc.cpp:66 rc.cpp:76 rc.cpp:86 rc.cpp:159 rc.cpp:187
#: rc.cpp:59 rc.cpp:69 rc.cpp:79 rc.cpp:89 rc.cpp:162 rc.cpp:190
msgid "Add"
msgstr ""
#: rc.cpp:59 rc.cpp:69 rc.cpp:79 rc.cpp:89 rc.cpp:162 rc.cpp:190
#: rc.cpp:62 rc.cpp:72 rc.cpp:82 rc.cpp:92 rc.cpp:165 rc.cpp:193
msgid ""
"Editable\n"
"del - remove item"
msgstr ""
#: rc.cpp:63
#: rc.cpp:66
msgid "Mount points"
msgstr ""
#: rc.cpp:73
#: rc.cpp:76
msgid "HDD devices (speed)"
msgstr ""
#: rc.cpp:83
#: rc.cpp:86
msgid "HDD devices (temp)"
msgstr ""
#: rc.cpp:93
#: rc.cpp:96
msgid "Network directory"
msgstr ""
#: rc.cpp:96
#: rc.cpp:99
msgid "\"/sys/class/net\" by default"
msgstr ""
#: rc.cpp:99
#: rc.cpp:102
msgid "Disable auto select device and set specified device"
msgstr ""
#: rc.cpp:102
#: rc.cpp:105
msgid "Set network device"
msgstr ""
#: rc.cpp:105
#: rc.cpp:108
msgid "Battery device"
msgstr ""
#: rc.cpp:108
#: rc.cpp:111
msgid "\"/sys/class/power_supply/BAT0/capacity\" by default"
msgstr ""
#: rc.cpp:111
#: rc.cpp:114
msgid "AC online tag"
msgstr ""
#: rc.cpp:114
#: rc.cpp:117
msgid "Line, which returns when AC is online"
msgstr ""
#: rc.cpp:117
#: rc.cpp:120
msgid "AC offline tag"
msgstr ""
#: rc.cpp:120
#: rc.cpp:123
msgid "Line, which returns when AC is offline"
msgstr ""
#: rc.cpp:123
#: rc.cpp:126
msgid "AC device"
msgstr ""
#: rc.cpp:126
#: rc.cpp:129
msgid "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" by default"
msgstr ""
#: rc.cpp:132
#: rc.cpp:135
msgid "Time interval"
msgstr ""
#: rc.cpp:135
#: rc.cpp:138
msgid "Font"
msgstr ""
#: rc.cpp:138
#: rc.cpp:141
msgid "Font size"
msgstr ""
#: rc.cpp:141
#: rc.cpp:144
msgid "Font color"
msgstr ""
#: rc.cpp:144
#: rc.cpp:147
msgid "Font style"
msgstr ""
#: rc.cpp:147
#: rc.cpp:150
msgid "Font weight"
msgstr ""
#: rc.cpp:153
#: rc.cpp:156
msgid "Custom command"
msgstr ""
#: rc.cpp:156
#: rc.cpp:159
msgid "Custom command to run"
msgstr ""
#: rc.cpp:166
#: rc.cpp:169
msgid "GPU device"
msgstr ""
#: rc.cpp:169 rc.cpp:311
#: rc.cpp:172 rc.cpp:314
msgid "HDD"
msgstr ""
#: rc.cpp:172
#: rc.cpp:175
msgid "hddtemp cmd"
msgstr ""
#: rc.cpp:175
#: rc.cpp:178
msgid "MPD address"
msgstr ""
#: rc.cpp:178
#: rc.cpp:181
msgid "MPD port"
msgstr ""
#: rc.cpp:181 rc.cpp:369
#: rc.cpp:184 rc.cpp:372
msgid "Package manager"
msgstr ""
#: rc.cpp:184
#: rc.cpp:187
msgid "Number of null lines"
msgstr ""
#: rc.cpp:194 rc.cpp:351
#: rc.cpp:197 rc.cpp:354
msgid "Music player"
msgstr ""
#: rc.cpp:200
#: rc.cpp:203
msgid ""
"CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. "
"To enable them just make needed checkbox fully checked."
msgstr ""
#: rc.cpp:203
#: rc.cpp:206
msgid "Number of values for tooltips"
msgstr ""
#: rc.cpp:206
#: rc.cpp:209
msgid "CPU clock color"
msgstr ""
#: rc.cpp:209
#: rc.cpp:212
msgid "Swap color"
msgstr ""
#: rc.cpp:212
#: rc.cpp:215
msgid "CPU color"
msgstr ""
#: rc.cpp:215
#: rc.cpp:218
msgid "Download speed color"
msgstr ""
#: rc.cpp:218
#: rc.cpp:221
msgid "Memory color"
msgstr ""
#: rc.cpp:221
#: rc.cpp:224
msgid "Upload speed color"
msgstr ""
#: rc.cpp:227
#: rc.cpp:230
msgid ""
"Detailed information may be found on <a href=\"http://arcanis.name/projects/"
"pytextmonitor/\">project homepage</a>"
msgstr ""
#: rc.cpp:230
#: rc.cpp:233
msgid "Time"
msgstr ""
#: rc.cpp:233
#: rc.cpp:236
msgid ""
"$time - time in default format\n"
"$isotime - time in ISO format\n"
@ -301,21 +306,21 @@ msgid ""
"$custom - custom time format"
msgstr ""
#: rc.cpp:240
#: rc.cpp:243
msgid "Uptime"
msgstr ""
#: rc.cpp:243
#: rc.cpp:246
msgid ""
"$uptime - system uptime\n"
"$custom - custom format"
msgstr ""
#: rc.cpp:247
#: rc.cpp:250
msgid "CPU"
msgstr ""
#: rc.cpp:251
#: rc.cpp:254
msgid ""
"$cpu - total load CPU, %\n"
"$cpu0 - load CPU for core 0, %\n"
@ -325,11 +330,11 @@ msgid ""
"$cpuN - load CPU for core N, %"
msgstr ""
#: rc.cpp:259
#: rc.cpp:262
msgid "CPU Clock"
msgstr ""
#: rc.cpp:262
#: rc.cpp:265
msgid ""
"$cpucl - average CPU clock, MHz\n"
"$cpucl0 - CPU clock for core 0, MHz\n"
@ -339,35 +344,35 @@ msgid ""
"$cpuclN - CPU clock for core N, MHz"
msgstr ""
#: rc.cpp:270
#: rc.cpp:273
msgid "Temperature"
msgstr ""
#: rc.cpp:273
#: rc.cpp:276
msgid "$tempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $temp0"
msgstr ""
#: rc.cpp:276
#: rc.cpp:279
msgid "GPU"
msgstr ""
#: rc.cpp:280
#: rc.cpp:283
msgid "$gpu - gpu usage, %"
msgstr ""
#: rc.cpp:283
#: rc.cpp:286
msgid "GPU Temp"
msgstr ""
#: rc.cpp:286
#: rc.cpp:289
msgid "$gputemp - physical temperature on GPU"
msgstr ""
#: rc.cpp:289
#: rc.cpp:292
msgid "Memory"
msgstr ""
#: rc.cpp:293
#: rc.cpp:296
msgid ""
"$mem - RAM usage, %\n"
"$memmb - RAM usage, MB\n"
@ -376,11 +381,11 @@ msgid ""
"$memtotgb - total RAM, GB"
msgstr ""
#: rc.cpp:300
#: rc.cpp:303
msgid "Swap"
msgstr ""
#: rc.cpp:304
#: rc.cpp:307
msgid ""
"$swap - swap usage, %\n"
"$swapmb - swap usage, MB\n"
@ -389,7 +394,7 @@ msgid ""
"$swaptotgb - total swap, GB"
msgstr ""
#: rc.cpp:315
#: rc.cpp:318
msgid ""
"$hddN - usage for mount point N (from 0), %. Example: $hdd0\n"
"$hddmbN - usage for mount point N (from 0), MB. Example: $hddmb0\n"
@ -398,47 +403,47 @@ msgid ""
"$hddtotgbN - total size of mount point N (from 0), GB. Example: $hddtotgb0"
msgstr ""
#: rc.cpp:322
#: rc.cpp:325
msgid "HDD speed"
msgstr ""
#: rc.cpp:325
#: rc.cpp:328
msgid ""
"$hddrN - read speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddr0\n"
"$hddwN - write speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddw0"
msgstr ""
#: rc.cpp:329
#: rc.cpp:332
msgid "HDD temp"
msgstr ""
#: rc.cpp:332
#: rc.cpp:335
msgid ""
"$hddtempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $hddtemp0"
msgstr ""
#: rc.cpp:335
#: rc.cpp:338
msgid "Network"
msgstr ""
#: rc.cpp:338
#: rc.cpp:341
msgid ""
"$down - download speed, KB/s\n"
"$up - upload speed, KB/s\n"
"$netdev - current network device"
msgstr ""
#: rc.cpp:343
#: rc.cpp:346
msgid "Battery"
msgstr ""
#: rc.cpp:347
#: rc.cpp:350
msgid ""
"$bat - battery charge, %\n"
"$ac - AC status"
msgstr ""
#: rc.cpp:354
#: rc.cpp:357
msgid ""
"$album - song album\n"
"$artist - song artist\n"
@ -447,38 +452,38 @@ msgid ""
"$title - song title"
msgstr ""
#: rc.cpp:361
#: rc.cpp:364
msgid "Processes"
msgstr ""
#: rc.cpp:364
#: rc.cpp:367
msgid ""
"$pscount - number of running processes\n"
"$pstotal - total number of running processes\n"
"$ps - list of running processes comma separated"
msgstr ""
#: rc.cpp:372
#: rc.cpp:375
msgid ""
"$pkgcountN - number of packages which are available for updates, command N. "
"For example $pkgcount0"
msgstr ""
#: rc.cpp:375
#: rc.cpp:378
msgid "Custom"
msgstr ""
#: rc.cpp:378
#: rc.cpp:381
msgid ""
"$customN - get output from custom command N (from N). Example `$custom0`"
msgstr ""
#: rc.cpp:379
#: rc.cpp:382
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr ""
#: rc.cpp:380
#: rc.cpp:383
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr ""

View File

@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://kde-look.org/content/show.php?content=157124\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-04 22:48+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-04 22:49+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-08 10:10+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-08 10:11+0400\n"
"Last-Translator: Evgeniy Alekseev <esalexeev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
"Language: ru\n"
@ -18,63 +18,67 @@ msgstr ""
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: code/configdef.py:273
#: code/configdef.py:275
msgid "Widget"
msgstr "Виджет"
#: code/configdef.py:275
#: code/configdef.py:277
msgid "Advanced"
msgstr "Расширенные"
#: code/configdef.py:277
#: code/configdef.py:279
msgid "Tooltip"
msgstr "Тултип"
#: code/configdef.py:279
#: code/configdef.py:281
msgid "Appearance"
msgstr "Внешний вид"
#: code/configdef.py:281
#: code/configdef.py:283
msgid "DataEngine"
msgstr "DataEngine"
#: code/main.py:117
#: code/main.py:115
msgid "Run ksysguard"
msgstr "Запутить ksysguard"
#: code/main.py:119
#: code/main.py:117
msgid "Show README"
msgstr "Показать README"
#: code/main.py:121
#: code/main.py:119
msgid "Update text"
msgstr "Обновить текст"
#: rc.cpp:3 rc.cpp:129 rc.cpp:150 rc.cpp:197 rc.cpp:224
#: rc.cpp:3 rc.cpp:132 rc.cpp:153 rc.cpp:200 rc.cpp:227
msgid "Form"
msgstr "Form"
#: rc.cpp:6
msgid "Enable background"
msgstr "Включить фон"
#: rc.cpp:9
msgid "Vertical layout"
msgstr "Вертикальная разметка"
#: rc.cpp:9
#: rc.cpp:12
msgid "Enable popup on mouse click"
msgstr "Включить сообщения по клику мыши"
#: rc.cpp:12
#: rc.cpp:15
msgid "Add stretch to left/top of the layout"
msgstr "Добавить пустое место слева/вверху виджета"
#: rc.cpp:15
#: rc.cpp:18
msgid "Add stretch to right/bottom of the layout"
msgstr "Добавить пустое место справа/внизу виджета"
#: rc.cpp:18
#: rc.cpp:21
msgid "Custom time format"
msgstr "Свой формат времени"
#: rc.cpp:21
#: rc.cpp:24
msgid ""
"$dddd - long weekday\n"
"$ddd - short weekday\n"
@ -110,11 +114,11 @@ msgstr ""
"$ss - секунды\n"
"$s - секунды без 0"
#: rc.cpp:39
#: rc.cpp:42
msgid "Custom uptime format"
msgstr "Свой формат аптайма"
#: rc.cpp:42
#: rc.cpp:45
msgid ""
"$dd - uptime days\n"
"$d - uptime days without zero\n"
@ -130,19 +134,19 @@ msgstr ""
"$mm - минуты аптайма\n"
"$m - минуты аптайма без нулей"
#: rc.cpp:50
#: rc.cpp:53
msgid "Temperature units"
msgstr "Температурные единицы"
#: rc.cpp:53
#: rc.cpp:56
msgid "Temperature devices"
msgstr "Температурные устройства"
#: rc.cpp:56 rc.cpp:66 rc.cpp:76 rc.cpp:86 rc.cpp:159 rc.cpp:187
#: rc.cpp:59 rc.cpp:69 rc.cpp:79 rc.cpp:89 rc.cpp:162 rc.cpp:190
msgid "Add"
msgstr "Добавить"
#: rc.cpp:59 rc.cpp:69 rc.cpp:79 rc.cpp:89 rc.cpp:162 rc.cpp:190
#: rc.cpp:62 rc.cpp:72 rc.cpp:82 rc.cpp:92 rc.cpp:165 rc.cpp:193
msgid ""
"Editable\n"
"del - remove item"
@ -150,131 +154,131 @@ msgstr ""
"Редактируемо\n"
"del - удалить строку"
#: rc.cpp:63
#: rc.cpp:66
msgid "Mount points"
msgstr "Точки монтирования"
#: rc.cpp:73
#: rc.cpp:76
msgid "HDD devices (speed)"
msgstr "HDD (скорость)"
#: rc.cpp:83
#: rc.cpp:86
msgid "HDD devices (temp)"
msgstr "HDD (температура)"
#: rc.cpp:93
#: rc.cpp:96
msgid "Network directory"
msgstr "Путь к интерфейсам"
#: rc.cpp:96
#: rc.cpp:99
msgid "\"/sys/class/net\" by default"
msgstr "\"/sys/class/net\" по умолчанию"
#: rc.cpp:99
#: rc.cpp:102
msgid "Disable auto select device and set specified device"
msgstr "Отключить автовыбор устройства и использовать указанное"
#: rc.cpp:102
#: rc.cpp:105
msgid "Set network device"
msgstr "Выберете сетевое устройство"
#: rc.cpp:105
#: rc.cpp:108
msgid "Battery device"
msgstr "Устройство батареи"
#: rc.cpp:108
#: rc.cpp:111
msgid "\"/sys/class/power_supply/BAT0/capacity\" by default"
msgstr "\"/sys/class/power_supply/BAT0/capacity\" по умолчанию"
#: rc.cpp:111
#: rc.cpp:114
msgid "AC online tag"
msgstr "AC подключен"
#: rc.cpp:114
#: rc.cpp:117
msgid "Line, which returns when AC is online"
msgstr "Строка, возвращаемая при подключенном адаптере питания"
#: rc.cpp:117
#: rc.cpp:120
msgid "AC offline tag"
msgstr "AC отключен"
#: rc.cpp:120
#: rc.cpp:123
msgid "Line, which returns when AC is offline"
msgstr "Строка, возвращаемая при отключенном адаптере питания"
#: rc.cpp:123
#: rc.cpp:126
msgid "AC device"
msgstr "Устройство AC"
#: rc.cpp:126
#: rc.cpp:129
msgid "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" by default"
msgstr "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" по умолчанию"
#: rc.cpp:132
#: rc.cpp:135
msgid "Time interval"
msgstr "Интервал обновления"
#: rc.cpp:135
#: rc.cpp:138
msgid "Font"
msgstr "Шрифт"
#: rc.cpp:138
#: rc.cpp:141
msgid "Font size"
msgstr "Размер шрифта"
#: rc.cpp:141
#: rc.cpp:144
msgid "Font color"
msgstr "Цвет шрифта"
#: rc.cpp:144
#: rc.cpp:147
msgid "Font style"
msgstr "Стиль шрифта"
#: rc.cpp:147
#: rc.cpp:150
msgid "Font weight"
msgstr "Ширина шрифта"
#: rc.cpp:153
#: rc.cpp:156
msgid "Custom command"
msgstr "Своя команда"
#: rc.cpp:156
#: rc.cpp:159
msgid "Custom command to run"
msgstr "Своя команда для запуска"
#: rc.cpp:166
#: rc.cpp:169
msgid "GPU device"
msgstr "Устройство GPU"
#: rc.cpp:169 rc.cpp:311
#: rc.cpp:172 rc.cpp:314
msgid "HDD"
msgstr "HDD"
#: rc.cpp:172
#: rc.cpp:175
msgid "hddtemp cmd"
msgstr "Команда hddtemp"
#: rc.cpp:175
#: rc.cpp:178
msgid "MPD address"
msgstr "Адрес сервера MPD"
#: rc.cpp:178
#: rc.cpp:181
msgid "MPD port"
msgstr "Порт сервера MPD"
#: rc.cpp:181 rc.cpp:369
#: rc.cpp:184 rc.cpp:372
msgid "Package manager"
msgstr "Пакетный менеджер"
#: rc.cpp:184
#: rc.cpp:187
msgid "Number of null lines"
msgstr "Число пустых линий"
#: rc.cpp:194 rc.cpp:351
#: rc.cpp:197 rc.cpp:354
msgid "Music player"
msgstr "Музыкальный плеер"
#: rc.cpp:200
#: rc.cpp:203
msgid ""
"CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. "
"To enable them just make needed checkbox fully checked."
@ -283,35 +287,35 @@ msgstr ""
"графический тултип. Чтобы включить его, просто сделайте требуемые чекбоксы "
"полностью чекнутыми."
#: rc.cpp:203
#: rc.cpp:206
msgid "Number of values for tooltips"
msgstr "Число хранящихся значений"
#: rc.cpp:206
#: rc.cpp:209
msgid "CPU clock color"
msgstr "Цвет частоты CPU"
#: rc.cpp:209
#: rc.cpp:212
msgid "Swap color"
msgstr "Цвет swap"
#: rc.cpp:212
#: rc.cpp:215
msgid "CPU color"
msgstr "Цвет CPU"
#: rc.cpp:215
#: rc.cpp:218
msgid "Download speed color"
msgstr "Цвет скорости загрузки"
#: rc.cpp:218
#: rc.cpp:221
msgid "Memory color"
msgstr "Цвет памяти"
#: rc.cpp:221
#: rc.cpp:224
msgid "Upload speed color"
msgstr "Цвет скорости отдачи"
#: rc.cpp:227
#: rc.cpp:230
msgid ""
"Detailed information may be found on <a href=\"http://arcanis.name/projects/"
"pytextmonitor/\">project homepage</a>"
@ -319,11 +323,11 @@ msgstr ""
"Подробная информация может быть найдена на <a href=\"http://arcanis.name/ru/"
"projects/pytextmonitor/\">домашней странице проекта</a>"
#: rc.cpp:230
#: rc.cpp:233
msgid "Time"
msgstr "Время"
#: rc.cpp:233
#: rc.cpp:236
msgid ""
"$time - time in default format\n"
"$isotime - time in ISO format\n"
@ -337,11 +341,11 @@ msgstr ""
"$longtime - время в длинном формате\n"
"$custom - свой формат времени"
#: rc.cpp:240
#: rc.cpp:243
msgid "Uptime"
msgstr "Время работы"
#: rc.cpp:243
#: rc.cpp:246
msgid ""
"$uptime - system uptime\n"
"$custom - custom format"
@ -349,11 +353,11 @@ msgstr ""
"$uptime - время работы\n"
"$custom - свой формат"
#: rc.cpp:247
#: rc.cpp:250
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
#: rc.cpp:251
#: rc.cpp:254
msgid ""
"$cpu - total load CPU, %\n"
"$cpu0 - load CPU for core 0, %\n"
@ -369,11 +373,11 @@ msgstr ""
"...\n"
"$cpuN - загрузка CPU для ядра N, %"
#: rc.cpp:259
#: rc.cpp:262
msgid "CPU Clock"
msgstr "Частота CPU"
#: rc.cpp:262
#: rc.cpp:265
msgid ""
"$cpucl - average CPU clock, MHz\n"
"$cpucl0 - CPU clock for core 0, MHz\n"
@ -389,35 +393,35 @@ msgstr ""
"...\n"
"$cpuclN - частота CPU для ядра N, MHz"
#: rc.cpp:270
#: rc.cpp:273
msgid "Temperature"
msgstr "Температура"
#: rc.cpp:273
#: rc.cpp:276
msgid "$tempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $temp0"
msgstr "$tempN - физическая температура на устройстве N (от 0). Пример: $temp0"
#: rc.cpp:276
#: rc.cpp:279
msgid "GPU"
msgstr "GPU"
#: rc.cpp:280
#: rc.cpp:283
msgid "$gpu - gpu usage, %"
msgstr "$gpu - использование GPU, %"
#: rc.cpp:283
#: rc.cpp:286
msgid "GPU Temp"
msgstr "Температура GPU"
#: rc.cpp:286
#: rc.cpp:289
msgid "$gputemp - physical temperature on GPU"
msgstr "$gputemp - физическая температура на GPU"
#: rc.cpp:289
#: rc.cpp:292
msgid "Memory"
msgstr "Память"
#: rc.cpp:293
#: rc.cpp:296
msgid ""
"$mem - RAM usage, %\n"
"$memmb - RAM usage, MB\n"
@ -431,11 +435,11 @@ msgstr ""
"$memtotmb - RAM, MB\n"
"$memtotgb - RAM, GB"
#: rc.cpp:300
#: rc.cpp:303
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
#: rc.cpp:304
#: rc.cpp:307
msgid ""
"$swap - swap usage, %\n"
"$swapmb - swap usage, MB\n"
@ -449,7 +453,7 @@ msgstr ""
"$swaptotmb - swap, MB\n"
"$swaptotgb - swap, GB"
#: rc.cpp:315
#: rc.cpp:318
msgid ""
"$hddN - usage for mount point N (from 0), %. Example: $hdd0\n"
"$hddmbN - usage for mount point N (from 0), MB. Example: $hddmb0\n"
@ -463,11 +467,11 @@ msgstr ""
"$hddtotmbN - размер точки монтирования N (от 0), MB. Пример: $hddtotmb0\n"
"$hddtotgbN - размер точки монтирования N (от 0), GB. Пример: $hddtotgb0"
#: rc.cpp:322
#: rc.cpp:325
msgid "HDD speed"
msgstr "Скорость HDD"
#: rc.cpp:325
#: rc.cpp:328
msgid ""
"$hddrN - read speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddr0\n"
"$hddwN - write speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddw0"
@ -475,20 +479,20 @@ msgstr ""
"$hddrN - скорость записи на HDD N (от 0), KB/s. Например: $hddr0\n"
"$hddwN - скорость чтения с HDD N (от 0), KB/s. Например: $hddw0"
#: rc.cpp:329
#: rc.cpp:332
msgid "HDD temp"
msgstr "Температура HDD"
#: rc.cpp:332
#: rc.cpp:335
msgid ""
"$hddtempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $hddtemp0"
msgstr "$hddtempN - температура на устройстве N (от 0). Пример: $hddtemp0"
#: rc.cpp:335
#: rc.cpp:338
msgid "Network"
msgstr "Сеть"
#: rc.cpp:338
#: rc.cpp:341
msgid ""
"$down - download speed, KB/s\n"
"$up - upload speed, KB/s\n"
@ -498,11 +502,11 @@ msgstr ""
"$up - скорость загрузки, KB/s\n"
"$netdev - текущее устройство"
#: rc.cpp:343
#: rc.cpp:346
msgid "Battery"
msgstr "Батарея"
#: rc.cpp:347
#: rc.cpp:350
msgid ""
"$bat - battery charge, %\n"
"$ac - AC status"
@ -510,7 +514,7 @@ msgstr ""
"$bat - заряд батареи, %\n"
"$ac - статус адаптера питания"
#: rc.cpp:354
#: rc.cpp:357
msgid ""
"$album - song album\n"
"$artist - song artist\n"
@ -524,11 +528,11 @@ msgstr ""
"$time - продолжительность\n"
"$title - название"
#: rc.cpp:361
#: rc.cpp:364
msgid "Processes"
msgstr "Процессы"
#: rc.cpp:364
#: rc.cpp:367
msgid ""
"$pscount - number of running processes\n"
"$pstotal - total number of running processes\n"
@ -538,7 +542,7 @@ msgstr ""
"$pstotal - общее число процессов\n"
"$ps - список запущенных процессов, разделенных запятыми"
#: rc.cpp:372
#: rc.cpp:375
msgid ""
"$pkgcountN - number of packages which are available for updates, command N. "
"For example $pkgcount0"
@ -546,21 +550,21 @@ msgstr ""
"$pkgcountN - число пакетов, которые доступны для обновления, для команды N. "
"Например, $pkgcount0"
#: rc.cpp:375
#: rc.cpp:378
msgid "Custom"
msgstr "Своя команда"
#: rc.cpp:378
#: rc.cpp:381
msgid ""
"$customN - get output from custom command N (from N). Example `$custom0`"
msgstr "$customN - получить информацию из своей команды N. Например $custom0"
#: rc.cpp:379
#: rc.cpp:382
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Evgeniy Alekseev"
#: rc.cpp:380
#: rc.cpp:383
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "esalexeev@gmail.com"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://kde-look.org/content/show.php?content=157124\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-31 14:04+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-08 10:10+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-06 01:23+0400\n"
"Last-Translator: Evgeniy Alekseev <esalexeev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@ -18,63 +18,67 @@ msgstr ""
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: code/configdef.py:273
#: code/configdef.py:275
msgid "Widget"
msgstr "Віджет"
#: code/configdef.py:275
#: code/configdef.py:277
msgid "Advanced"
msgstr "Розширені"
#: code/configdef.py:277
#: code/configdef.py:279
msgid "Tooltip"
msgstr "Тултіп"
#: code/configdef.py:279
#: code/configdef.py:281
msgid "Appearance"
msgstr "Зовнішній вигляд"
#: code/configdef.py:281
#: code/configdef.py:283
msgid "DataEngine"
msgstr "DataEngine"
#: code/main.py:117
#: code/main.py:115
msgid "Run ksysguard"
msgstr "Запустити ksysguard"
#: code/main.py:119
#: code/main.py:117
msgid "Show README"
msgstr "Показати README"
#: code/main.py:121
#: code/main.py:119
msgid "Update text"
msgstr "Оновити текст"
#: rc.cpp:3 rc.cpp:129 rc.cpp:150 rc.cpp:197 rc.cpp:224
#: rc.cpp:3 rc.cpp:132 rc.cpp:153 rc.cpp:200 rc.cpp:227
msgid "Form"
msgstr "Form"
#: rc.cpp:6
msgid "Enable background"
msgstr ""
#: rc.cpp:9
msgid "Vertical layout"
msgstr "Вертикальна розмітка"
#: rc.cpp:9
#: rc.cpp:12
msgid "Enable popup on mouse click"
msgstr "Включити спливаючі підказки при натисканні клавіші миші"
#: rc.cpp:12
#: rc.cpp:15
msgid "Add stretch to left/top of the layout"
msgstr "Додати порожнє місце ліворуч/вгорі віджету"
#: rc.cpp:15
#: rc.cpp:18
msgid "Add stretch to right/bottom of the layout"
msgstr "Додати порожнє місце праворуч/внизу віджету"
#: rc.cpp:18
#: rc.cpp:21
msgid "Custom time format"
msgstr "Свій формат часу"
#: rc.cpp:21
#: rc.cpp:24
msgid ""
"$dddd - long weekday\n"
"$ddd - short weekday\n"
@ -110,11 +114,11 @@ msgstr ""
"$ss - секунди\n"
"$s - секунди без нулів"
#: rc.cpp:39
#: rc.cpp:42
msgid "Custom uptime format"
msgstr "Свій формат аптайму (uptime)"
#: rc.cpp:42
#: rc.cpp:45
msgid ""
"$dd - uptime days\n"
"$d - uptime days without zero\n"
@ -130,19 +134,19 @@ msgstr ""
"$mm - хвилини аптайму\n"
"$m - хвилини аптайму без нулів"
#: rc.cpp:50
#: rc.cpp:53
msgid "Temperature units"
msgstr "Одиниці виміру температури"
#: rc.cpp:53
#: rc.cpp:56
msgid "Temperature devices"
msgstr "Температурні пристрої"
#: rc.cpp:56 rc.cpp:66 rc.cpp:76 rc.cpp:86 rc.cpp:159 rc.cpp:187
#: rc.cpp:59 rc.cpp:69 rc.cpp:79 rc.cpp:89 rc.cpp:162 rc.cpp:190
msgid "Add"
msgstr "Добавити"
#: rc.cpp:59 rc.cpp:69 rc.cpp:79 rc.cpp:89 rc.cpp:162 rc.cpp:190
#: rc.cpp:62 rc.cpp:72 rc.cpp:82 rc.cpp:92 rc.cpp:165 rc.cpp:193
msgid ""
"Editable\n"
"del - remove item"
@ -150,168 +154,168 @@ msgstr ""
"Можна редагувати\n"
"del - видалити рядок"
#: rc.cpp:63
#: rc.cpp:66
msgid "Mount points"
msgstr "Точки монтування"
#: rc.cpp:73
#: rc.cpp:76
msgid "HDD devices (speed)"
msgstr "HDD (швидкість)"
#: rc.cpp:83
#: rc.cpp:86
msgid "HDD devices (temp)"
msgstr "HDD (температура)"
#: rc.cpp:93
#: rc.cpp:96
msgid "Network directory"
msgstr "Шлях до інтерфейсів"
#: rc.cpp:96
#: rc.cpp:99
msgid "\"/sys/class/net\" by default"
msgstr "\"/sys/class/net\" за замовчуванням"
#: rc.cpp:99
#: rc.cpp:102
msgid "Disable auto select device and set specified device"
msgstr "Відключити автоматичний вибір пристрою та використовувати вказаний"
#: rc.cpp:102
#: rc.cpp:105
msgid "Set network device"
msgstr "Оберіть мережевий пристрій"
#: rc.cpp:105
#: rc.cpp:108
msgid "Battery device"
msgstr "Пристрій батареї"
#: rc.cpp:108
#: rc.cpp:111
msgid "\"/sys/class/power_supply/BAT0/capacity\" by default"
msgstr "\"/sys/class/power_supply/BAT0/capacity\" за замовчуванням"
#: rc.cpp:111
#: rc.cpp:114
msgid "AC online tag"
msgstr "AC підключений"
#: rc.cpp:114
#: rc.cpp:117
msgid "Line, which returns when AC is online"
msgstr "Рядок, що повертається при підключеному адаптері живлення"
#: rc.cpp:117
#: rc.cpp:120
msgid "AC offline tag"
msgstr "AC відключений"
#: rc.cpp:120
#: rc.cpp:123
msgid "Line, which returns when AC is offline"
msgstr "Рядок, що повертається при відключеному адаптері живлення"
#: rc.cpp:123
#: rc.cpp:126
msgid "AC device"
msgstr "AC пристрій"
#: rc.cpp:126
#: rc.cpp:129
msgid "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" by default"
msgstr "\"/sys/class/power_supply/AC/online\" за замовчуванням"
#: rc.cpp:132
#: rc.cpp:135
msgid "Time interval"
msgstr "Інтервал оновлення"
#: rc.cpp:135
#: rc.cpp:138
msgid "Font"
msgstr "Шрифт"
#: rc.cpp:138
#: rc.cpp:141
msgid "Font size"
msgstr "Розмір шрифту"
#: rc.cpp:141
#: rc.cpp:144
msgid "Font color"
msgstr "Колір шрифту"
#: rc.cpp:144
#: rc.cpp:147
msgid "Font style"
msgstr "Стиль шрифту"
#: rc.cpp:147
#: rc.cpp:150
msgid "Font weight"
msgstr "Ширина шрифту"
#: rc.cpp:153
#: rc.cpp:156
msgid "Custom command"
msgstr "Своя команда"
#: rc.cpp:156
#: rc.cpp:159
msgid "Custom command to run"
msgstr "Виконання своєї команди"
#: rc.cpp:166
#: rc.cpp:169
msgid "GPU device"
msgstr "Пристій GPU"
#: rc.cpp:169 rc.cpp:311
#: rc.cpp:172 rc.cpp:314
msgid "HDD"
msgstr "HDD"
#: rc.cpp:172
#: rc.cpp:175
msgid "hddtemp cmd"
msgstr "Команда hddtemp"
#: rc.cpp:175
#: rc.cpp:178
msgid "MPD address"
msgstr "Адреса сервера MPD"
#: rc.cpp:178
#: rc.cpp:181
msgid "MPD port"
msgstr "Порт сервера MPD"
#: rc.cpp:181 rc.cpp:369
#: rc.cpp:184 rc.cpp:372
msgid "Package manager"
msgstr "Пакетний менеджер"
#: rc.cpp:184
#: rc.cpp:187
msgid "Number of null lines"
msgstr "Кількість пустих рядків"
#: rc.cpp:194 rc.cpp:351
#: rc.cpp:197 rc.cpp:354
msgid "Music player"
msgstr "Музичний плеєр"
#: rc.cpp:200
#: rc.cpp:203
msgid ""
"CPU, CPU clock, memory, swap and network labels support graphical tooltip. "
"To enable them just make needed checkbox fully checked."
msgstr ""
"Поля \"CPU\", \"Частота CPU\", \"Пам’ятьґЄ, \"Swap\" та \"Мережа\" "
"підтримують графічний тултіп. "
"Щоб їх задіяти, просто зробіть необхідні чекбокси повністю чекнутими."
"підтримують графічний тултіп. Щоб їх задіяти, просто зробіть необхідні "
"чекбокси повністю чекнутими."
#: rc.cpp:203
#: rc.cpp:206
msgid "Number of values for tooltips"
msgstr "Кількість значень для тултіпа"
#: rc.cpp:206
#: rc.cpp:209
msgid "CPU clock color"
msgstr "Колір частоти CPU"
#: rc.cpp:209
#: rc.cpp:212
msgid "Swap color"
msgstr "Колір swap"
#: rc.cpp:212
#: rc.cpp:215
msgid "CPU color"
msgstr "Колір CPU"
#: rc.cpp:215
#: rc.cpp:218
msgid "Download speed color"
msgstr "Колір швидкості скачування"
#: rc.cpp:218
#: rc.cpp:221
msgid "Memory color"
msgstr "Колір пам’яті"
#: rc.cpp:221
#: rc.cpp:224
msgid "Upload speed color"
msgstr "Колір швидкості віддачі"
#: rc.cpp:227
#: rc.cpp:230
msgid ""
"Detailed information may be found on <a href=\"http://arcanis.name/projects/"
"pytextmonitor/\">project homepage</a>"
@ -319,11 +323,11 @@ msgstr ""
"Детальна інформація може бути знайдена на <a href=\"http://arcanis.name/"
"projects/pytextmonitor/\">домашній сторінці проекту</a>"
#: rc.cpp:230
#: rc.cpp:233
msgid "Time"
msgstr "Час"
#: rc.cpp:233
#: rc.cpp:236
msgid ""
"$time - time in default format\n"
"$isotime - time in ISO format\n"
@ -337,11 +341,11 @@ msgstr ""
"$longtime - час у довгому форматі\n"
"$custom - свій формат часу"
#: rc.cpp:240
#: rc.cpp:243
msgid "Uptime"
msgstr "Час роботи"
#: rc.cpp:243
#: rc.cpp:246
msgid ""
"$uptime - system uptime\n"
"$custom - custom format"
@ -349,11 +353,11 @@ msgstr ""
"$uptime - час роботи\n"
"$custom - свій формат"
#: rc.cpp:247
#: rc.cpp:250
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
#: rc.cpp:251
#: rc.cpp:254
msgid ""
"$cpu - total load CPU, %\n"
"$cpu0 - load CPU for core 0, %\n"
@ -369,11 +373,11 @@ msgstr ""
"...\n"
"$cpuN - завантаження CPU для ядра N, %"
#: rc.cpp:259
#: rc.cpp:262
msgid "CPU Clock"
msgstr "Частота CPU"
#: rc.cpp:262
#: rc.cpp:265
msgid ""
"$cpucl - average CPU clock, MHz\n"
"$cpucl0 - CPU clock for core 0, MHz\n"
@ -389,35 +393,35 @@ msgstr ""
"...\n"
"$cpuclN - частота CPU для ядра N, MHz"
#: rc.cpp:270
#: rc.cpp:273
msgid "Temperature"
msgstr "Температура"
#: rc.cpp:273
#: rc.cpp:276
msgid "$tempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $temp0"
msgstr "$tempN - фізична температура на пристрої N (від 0). Приклад: $temp0"
#: rc.cpp:276
#: rc.cpp:279
msgid "GPU"
msgstr "GPU"
#: rc.cpp:280
#: rc.cpp:283
msgid "$gpu - gpu usage, %"
msgstr "$gpu - використання gpu, %"
#: rc.cpp:283
#: rc.cpp:286
msgid "GPU Temp"
msgstr "Температура GPU"
#: rc.cpp:286
#: rc.cpp:289
msgid "$gputemp - physical temperature on GPU"
msgstr "$gputemp - фізична температура на GPU"
#: rc.cpp:289
#: rc.cpp:292
msgid "Memory"
msgstr "Пам’ять"
#: rc.cpp:293
#: rc.cpp:296
msgid ""
"$mem - RAM usage, %\n"
"$memmb - RAM usage, MB\n"
@ -429,11 +433,11 @@ msgstr ""
"$memmb - використання RAM, MB\n"
"$memgb - використання RAM, GB"
#: rc.cpp:300
#: rc.cpp:303
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
#: rc.cpp:304
#: rc.cpp:307
msgid ""
"$swap - swap usage, %\n"
"$swapmb - swap usage, MB\n"
@ -443,11 +447,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"$swap - використання swap, %\n"
"$swapmb - використання swap, MB\n"
"$swapgb - використання swap, GB"
"$swaptotmb - swap, MB\n"
"$swapgb - використання swap, GB$swaptotmb - swap, MB\n"
"$swaptotgb - swap, GB"
#: rc.cpp:315
#: rc.cpp:318
msgid ""
"$hddN - usage for mount point N (from 0), %. Example: $hdd0\n"
"$hddmbN - usage for mount point N (from 0), MB. Example: $hddmb0\n"
@ -461,11 +464,11 @@ msgstr ""
"$hddtotmbN - розмір точки монтування N (від 0), MB. Приклад: $hddtotmb0\n"
"$hddtotgbN - розмір точки монтування N (від 0), GB. Приклад: $hddtotgb0"
#: rc.cpp:322
#: rc.cpp:325
msgid "HDD speed"
msgstr "Швидкість HDD"
#: rc.cpp:325
#: rc.cpp:328
msgid ""
"$hddrN - read speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddr0\n"
"$hddwN - write speed HDD N (from 0), KB/s. Example: $hddw0"
@ -473,21 +476,21 @@ msgstr ""
"$hddrN - швидкість читання HDD N (від 0), KB/s. Приклад: $hddr0\n"
"$hddwN - швидкість запису HDD N (від 0), KB/s. Приклад: $hddw0"
#: rc.cpp:329
#: rc.cpp:332
msgid "HDD temp"
msgstr "Температура HDD"
#: rc.cpp:332
#: rc.cpp:335
msgid ""
"$hddtempN - physical temperature on device N (from 0). Example: $hddtemp0"
msgstr ""
"$hddtempN - фізична температура на пристрої N (від 0). Приклад: $hddtemp"
#: rc.cpp:335
#: rc.cpp:338
msgid "Network"
msgstr "Мережа"
#: rc.cpp:338
#: rc.cpp:341
msgid ""
"$down - download speed, KB/s\n"
"$up - upload speed, KB/s\n"
@ -497,11 +500,11 @@ msgstr ""
"$up - швидкість віддачі, KB/s\n"
"$netdev - поточний мережевий пристрій"
#: rc.cpp:343
#: rc.cpp:346
msgid "Battery"
msgstr "Батарея"
#: rc.cpp:347
#: rc.cpp:350
msgid ""
"$bat - battery charge, %\n"
"$ac - AC status"
@ -509,7 +512,7 @@ msgstr ""
"$bat - заряд батареї, %\n"
"$ac - статус адаптера живлення"
#: rc.cpp:354
#: rc.cpp:357
msgid ""
"$album - song album\n"
"$artist - song artist\n"
@ -523,11 +526,11 @@ msgstr ""
"$time - тривалість\n"
"$title - назва"
#: rc.cpp:361
#: rc.cpp:364
msgid "Processes"
msgstr "Процеси"
#: rc.cpp:364
#: rc.cpp:367
msgid ""
"$pscount - number of running processes\n"
"$pstotal - total number of running processes\n"
@ -537,7 +540,7 @@ msgstr ""
"$pstotal - загальна кількість процесів\n"
"$ps - перелік запущених процесів, розділених комами"
#: rc.cpp:372
#: rc.cpp:375
msgid ""
"$pkgcountN - number of packages which are available for updates, command N. "
"For example $pkgcount0"
@ -545,22 +548,22 @@ msgstr ""
"$pkgcountN - кількість пакетів, що доступні для оновлення, для команди N. "
"Наприклад: $pkgcount0"
#: rc.cpp:375
#: rc.cpp:378
msgid "Custom"
msgstr "Своя команда"
#: rc.cpp:378
#: rc.cpp:381
msgid ""
"$customN - get output from custom command N (from N). Example `$custom0`"
msgstr ""
"$customN - отримати інформацію зі своєї команди N. Наприклад `$custom0`"
#: rc.cpp:379
#: rc.cpp:382
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Slobodyan Victor"
#: rc.cpp:380
#: rc.cpp:383
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "sarumyan@i.ua"

View File

@ -73,6 +73,10 @@
<h2>Advanced settings</h2>
<p><strong>Enable background</strong></p>
<p>Uncheck to disable default background and set transparent one.</p>
<p><strong>Vertical layout</strong></p>
<p>Use vertical layout instead of horizontal one.</p>

View File

@ -73,6 +73,10 @@
<h2>Расширенные настройки</h2>
<p><strong>Включить фон</strong></p>
<p>Снимите галочку, чтобы отключить стандартный фон виджета и установить прозрачный.</p>
<p><strong>Вертикальная разметка</strong></p>
<p>Использовать вертикальную разметку вместо горизонтальной.</p>