mirror of
https://github.com/arcan1s/awesome-widgets.git
synced 2025-07-30 14:09:56 +00:00
add ability to wrap lines
rename AWToolTip to AWDataAggregator object drop hasOutput property from ExtScript fix some bugs in AWKeysAggregator
This commit is contained in:
@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/arcan1s/awesome-widgets/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-06 21:11+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-06 21:12+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-11 22:03+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-11 22:03+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Evgeniy Alekseev <esalexeev@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
@ -51,6 +51,9 @@ msgstr "Включить уведомления "
|
||||
msgid "Wrap new lines"
|
||||
msgstr "Заменить символ перевода строки"
|
||||
|
||||
msgid "Enable word wrap"
|
||||
msgstr "Включить перенос слов"
|
||||
|
||||
msgid "Enable background"
|
||||
msgstr "Включить фон"
|
||||
|
||||
@ -192,6 +195,18 @@ msgstr "Погода"
|
||||
msgid "Edit weather"
|
||||
msgstr "Редактировать погоду"
|
||||
|
||||
msgid "Select tag"
|
||||
msgstr "Выберете тег"
|
||||
|
||||
msgid "Tag: %1"
|
||||
msgstr "Тег: %1"
|
||||
|
||||
msgid "Value: %1"
|
||||
msgstr "Значение: %1"
|
||||
|
||||
msgid "Info: %1"
|
||||
msgstr "Информация: %1"
|
||||
|
||||
msgid "Request key"
|
||||
msgstr "Показать ключ"
|
||||
|
||||
@ -296,15 +311,6 @@ msgstr "Добавить"
|
||||
msgid "Show value"
|
||||
msgstr "Показать значение"
|
||||
|
||||
msgid "Tag: %1"
|
||||
msgstr "Тег: %1"
|
||||
|
||||
msgid "Value: %1"
|
||||
msgstr "Значение: %1"
|
||||
|
||||
msgid "Info: %1"
|
||||
msgstr "Информация: %1"
|
||||
|
||||
msgid "Add lambda"
|
||||
msgstr "Добавить лямбду"
|
||||
|
||||
@ -371,12 +377,6 @@ msgstr "Нажмите \"Ok\" для загрузки"
|
||||
msgid "There are updates"
|
||||
msgstr "Найдены обновления"
|
||||
|
||||
msgid "Select tag"
|
||||
msgstr "Выберете тег"
|
||||
|
||||
msgid "Tag"
|
||||
msgstr "Тег"
|
||||
|
||||
msgid "AC online"
|
||||
msgstr "AC подключен"
|
||||
|
||||
@ -386,15 +386,15 @@ msgstr "AC отключен"
|
||||
msgid "High CPU load"
|
||||
msgstr "Высокая загрузка CPU"
|
||||
|
||||
msgid "High GPU load"
|
||||
msgstr "Высокая загрузка GPU"
|
||||
|
||||
msgid "Free space on %1 less than 10%"
|
||||
msgstr "Свободное место на диске %1 меньше 10%"
|
||||
|
||||
msgid "High memory usage"
|
||||
msgstr "Большое потребление памяти"
|
||||
|
||||
msgid "Swap is used"
|
||||
msgstr "Используется своп"
|
||||
|
||||
msgid "High GPU load"
|
||||
msgstr "Высокая загрузка GPU"
|
||||
|
||||
msgid "Network device has been changed to %1"
|
||||
msgstr "Сетевое устройство было изменено на %1"
|
||||
|
||||
@ -404,9 +404,6 @@ msgstr "МБ/с"
|
||||
msgid "KB/s"
|
||||
msgstr "КБ/с"
|
||||
|
||||
msgid "Swap is used"
|
||||
msgstr "Используется своп"
|
||||
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Копировать"
|
||||
|
||||
@ -437,6 +434,9 @@ msgstr "Имя"
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "Комментарий"
|
||||
|
||||
msgid "Tag"
|
||||
msgstr "Тег"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"<html><head/><body><p>Use YAHOO! finance ticker to get quotes for the "
|
||||
"instrument. Refer to <a href=\"http://finance.yahoo.com/\"><span style=\" "
|
||||
@ -463,9 +463,6 @@ msgstr "Команда"
|
||||
msgid "Prefix"
|
||||
msgstr "Префикс"
|
||||
|
||||
msgid "Has output"
|
||||
msgstr "Имеет сообщения"
|
||||
|
||||
msgid "Redirect"
|
||||
msgstr "Перенаправление"
|
||||
|
||||
@ -558,6 +555,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your emails"
|
||||
msgstr "esalexeev@gmail.com"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Free space on %1 less than 10%"
|
||||
#~ msgstr "Свободное место на диске %1 меньше 10%"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Has output"
|
||||
#~ msgstr "Имеет сообщения"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Top Edge"
|
||||
#~ msgstr "Верхняя грань"
|
||||
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user